Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Chernaya Orhideya

Пользователи
  • Сообщений

    1 025
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Chernaya Orhideya

  1. Ну, в принципе, любому нормальному, адекватному человеку ясно, что эстетика постмодернизма (к коей и принадлежит "Лолита") никоим образом не может рассматриваться как реалистический событийный ряд. К сожалению, остались ещё отдельные единицы, которые не видели фильма, не поняли книгу и которым жёвки из интернета заменили собственные мозги. Для таких и термин "постмодернизм" сродни китайской грамоте. Ну и ладно: флаг им в руки, педофилия им в зубы. Пусть ещё поглядят, что там глаголит судебно-психиатрическая практика и УКРФ касательно полёта Маргариты на половой щётке по небу и превращения Грегора Замзы в таракана. А вот у крошки Ло действительно не всё в порядке с головой, если её магнитом тянули такие отвратные старые мужланы, как Куильти, и недалёкие косноязычные типы, вроде Дика. Попал бедный Гумберт!!!
  2. Майкл Дуглас - один из самых высококлассных актёров нескольких поколений. В нём есть и эстетика, и глубина, и внешняя роскошь, и интеллектуальность, и потрясающее обаяние. Похоже, у меня скоро акценты с Джереми сместятся на Майкла (ШУЧУ)... Но так получается, что в последнее время мне для просмотра попадаются фильмы исключительно с Дугласом. Nadezhda3004, Айронс и Дуглас в нашем сознании вполне могут сосуществовать параллельно, не причиняя друг другу никакого "ущерба"... Теперь уже невозможно представить, кто лучше Джереми воплотил бы Гумберта. Пожалуй, никто. Но Майкл - тоже интересный и яркий вариант. P.S. Вот кто бы точно ни за что не сыграл Гума, так это Джон!
  3. Я тут вчера на досуге представила Майкла в роли Гумберта. Дуглас такой талантливый, такой страстный - он бы Лолиту одними глазами сожрал... Так же, как Айронс очень неплохо бы смотрелся в "Основном инстинкте", хотя бы во втором.
  4. Автор "Лолиты" рассыпал мир на пазлы, а потом собрал из них свой собственный метафорический, набоковский узор (его он называл "тематическим"). Какая тут педофилия, если всё, описанное в романе - сплошная пародия и стеб. Сам Набоков презентовал свою "Лолиту" (а позже и "Аду") как «антидетерминистский шедевр, исполненный презрением к Фрейду и Марксу».
  5. Да он и в "М.Баттерфляй" тормозил и очень сопротивлялся, когда китаец пытался на лопатки его уложить в свою постель. Ага. Только "цензуру" не смутили ни "С широко закрытыми глазами", ни "Интим", ни та же пресловутая "Ускользающая красота". Не въезжают американские граждане в большие шедевры...
  6. М-да... Это большое искусство - при полной заморозке изобразить море безумия, страсти и безысходности. Кстати, в "Лолите" со стороны режиссёра была чёткая регламентация: никаких масляных сладострастных взглядов и двусмысленных прикосновений. Смотреть исключительно строго, а секс - только в пижаме. Это чтоб не раздразнить почём зря "пуританских" граждан. :lol:
  7. В "Лолите" замороженный или в "Ущербе"?
  8. DarkLight666, прикольная рецензия! Почерпнула для себя много нового касательно "Ночного Дозора".
  9. И во всех остальных тоже? Тех, что затесались в Вашу коллекцию? Не надо кидаться помидорами, но всё-таки скажу: какой-то Джон страшненький по сравнению с Айронсом (на мой взгляд ). Вай-вай, сколько эмоций!!! Вы меня пугаете. Отчего же детский сад? В "Ущербе" реально всё по-взрослому? И с ума есть от чего сходить??? Ну-ка, интригуйте...
  10. Ага... Давно подмечено... Эту бредятину хоть на первые страницы журнала "Крокодил" толкай. Классную коллекцию можно собрать!
  11. Джон всё равно не затмит Джереми. "Ущерб" не видела, но очень хочу увидеть, а остальных просто нет в коллекции.
  12. Конечно, бывает. Да сплошь и рядом. Всё от воспитания зависит - далеко не во всех семьях растут озабоченные, распущенные девицы. Нормальный подросток в 13 лет неимоверно боится посторонних взрослых мужчин, а уж, тем более, таких, как Куильти. Да. Вся сущность Лолиты была в буквальном смысле настояна на перманентном грехе. Она с лёгкостью отдавалась «неутомимому» лагерному Чарли, потому что "это хорошо против прыщиков на лице". В «долгих странствиях» по Америке она не раз изменяла своему покровителю. Долли не видела в Гумберте отца. И так уж повелось с самого начала. А чисто плотское вожделение было присуще именно ей: "Весьма курьезным образом Лолита считала - и продолжала долго считать - все прикосновения, кроме поцелуя в губы да простого полового акта, либо "слюнявой романтикой", либо "патологией".) "То есть, ты никогда", - продолжала она настаивать (теперь стоя на коленях надо мной), - "никогда не делал этого, когда был мальчиком?" "Никогда", - ответил я с полной правдивостью. "Прекрасно", - сказала Лолита, - "так посмотри, как это делается". Я, однако, не стану докучать ученому читателю подробным рассказом о Лолитиной самонадеянности. Достаточно будет сказать, что ни следа целомудрия не усмотрел перекошенный наблюдатель в этой хорошенькой девочке, которую в конец развратили навыки современных ребят, совместное обучение, жульнические предприятия вроде гэрл-скаутских костров и тому подобное. Для неё чисто механический половой акт был неотъемлемой частью тайного мира подростков, неведомого взрослым. Как поступают взрослые, чтобы иметь детей, это совершенно ее не занимало. Жезлом моей жизни Лолиточка орудовала необыкновенно энергично и деловито, как если бы это было бесчувственное приспособление, никак со мною не связанное. Ей, конечно, страшно хотелось поразить меня молодецкими ухватками малолетней шпаны... Лишил ли я ее девственности? Милостивые государыни, чуткие госпожи присяжные: я даже не был ее первым любовником! Но все это, собственно, не относится к делу; я не интересуюсь половыми вопросами. Всякий может сам представить себе те или иные проявления нашей животной жизни... Другой, великий подвиг манит меня: определить раз навсегда гибельное очарование нимфеток". Очень глупо вот так буквально, физически подходить к сложной идейно-философской проблематике произведения, как это делают некоторые люди. Комплекс Гумберта – явление в большей степени интеллектуального характера.
  13. Да, полностью согласна. И неоднократно писала об этом. В набоковской прозе присутствует целая плеяда различных второстепенных персонажей, множество незначащих подробностей и порой просто шокирующих формулировок, едва ли переложимых на киноязык. Об этом и речь. Э.Лайну удалось изгнать из своей экранизации дух пошлости и непристойности и создать эстетически совершенное творение, нисколько не обеднив его, а напротив, насытив и облагородив. Не последняя заслуга этого в потрясающей, мощной, надрывной актёрской игре Айронса и Суэйн. Фильм Эдриана Лайна (1997) - это тот почти исключительный случай, когда экранная постановка не только не уступает литературному оригиналу, а в чём-то даже превосходит его: наверное, по теплоте, искренности и размаху воплощённых чувств. Его "Лолита" - это произведение кино-искусства, в то время как версия Стэнли Кубрика (в соавторстве с Набоковым) - скорее шарж.
  14. Для меня роль Джереми в "Ускользающей красоте" - одна из самых нелюбимых и отталкивающих. Мы уже привыкли видеть его в образе обворожительно-порочных героев-любовников, а тут такое... Созерцательный, безнадёжно больной и практически второстепенный персонаж (хоть и был заявлен в главных ролях), символизирующий собой медленное и неотвратимое умирание былого величия римской империи, её культуры и цивилизации. Любопытно, что именно после участия в "Ускользающей красоте" Джереми Айронс был приглашён Эдрианом Лайном в новую версию "Лолиты". А на Каннском фестивале-96, куда Бертолуччи привёз свою ленту, критики обвинили режиссёра в косвенных попытках экранизировать роман Владимира Набокова. Посмотрела два раза и только из-за Айронса. Больше пока не хочется. Герой Джереми, драматург Алекс, вызвал у меня только острую жалость и некое эмоциональное отторжение. Зрелище тягостное, несмотря на общий позитивно-радужный тон картины.
  15. Если только Майкл Дуглас... О, да! Особенно с тем Джереми, каким он был ещё лет шесть назад. Но и нынешний по-прежнему очень хорош. Только борода ему ни к чему. Кстати, и рядом с Джоном Кьюсаком тоже неплохо. Вот только приватное место свободно? Вы бы гордо носили с Шинед одну фамилию. А что - в это даже есть нечто символическое... У меня на очереди "Ущерб", "Женщина французского лейтенанта" и "А теперь, дамы и господа...". По всему Питеру искала в DVD-салонах коллекцию фильмов Джереми Айронса, вроде сборника "Аллея звёзд" - нету. Так же, как и отдельных фильмов. Никто не в курсе, где можно скачать эти фильмы в хорошем визуальном и звуковом качестве?
  16. Первая и вторая - бесподобны! Спасибо! Не прокомментируешь, откуда это? Третья, по-моему, - "Связаные насмерть" Кроненберга?! А остальные?
  17. Спасибо, очень интересные фотографии. Больше всего понравились первая (на ней он романтический красавец) и третья (с супругой). Продолжайте нас радовать. Особенно - околотемными кадрами из "Лолиты".
  18. Любезный, ну почему всё приходится объяснять на пальцах? В 50-х Владимир Владимирович написал английскую "Лолиту", а в 60-х решил собственноручно её перевести, т.е. фактически создать заново на родном языке, при помощи сына Дмитрия Владимировича. Это ж каждому успевающему 11-тикласснику известно. Другое дело, если Вы ещё не достигли этого знатного возраста. Имя соавтора не всегда выставляется на титуле. А иногда указанный автор даже пишет не сам (но это не о Набокове)...
  19. Ну-ка, очки протрите! Там же чёрным по белому написано: Дмитрий - соавтор Владимира. Ему как бы виднее.
  20. Эта цитата применима ко всему кинематографу в целом. Лайн снял прекрасное кино. И сын Набокова Дмитрий как соавтор-переводчик обозначил именно версию 1997 г. как максимально приближенную к тексту.
  21. Если большинству кажется одно и то же, и если то, что кажется, подкреплено научными источниками, - это уже факт. Именно!
  22. Просто это начинает походить на переливание из пустого в порожнее. Перечитайте последние три страницы и поймёте, о чём я говорю. Значит, и Ромео тоже был педофилом... Творческие интеллигенты - это те, кто мыслят "ширше" и видят глубже...
  23. Из цитируемого Вами сообщения всё понятно: товарищ сначала обобщил, а потом конкретизировал. Вообще-то, и тема педофилии уже давно закрыта. Или это всё, что Вы обнаружили в книге и экранизации? P.S. Попробуйте как-нибудь на досуге посты целиком читать...
  24. Chernaya Orhideya

    Книги

    "Вечера на хуторе близ Диканьки" прочитала в третьем классе, первая среди одноклассников, чем вызвала у них большое недоумение и уважение. Даже пересказывала все эти сказочные повести на уроках по внеклассному чтению. С "Томом Сойером" познакомилась в четвёртом классе, а вот его дружка "Гекльберри Финна" осилила только будучи взрослой. "Маугли" не любила, хотя бабушка в раннем детстве мне его регулярно перечитывала - для меня это было слишком угнетающее произведение, уж очень зверушек было жалко. А в младшем школьном возрасте просто обожала красочные карманные книжечки Дрисколла про говорящих башмачков, "Приключения Буратино" и, как ни странно, никоим образом не предназначенный для детей драматический любовный роман "Бабье лето" литовского писателя Витаутаса Сириуса Гиры. Именно последняя книга произвела на меня тогда настолько неизгладимое впечатление, что я сама начала писать. Можно даже сказать, что именно эта вещь косвенно предопределила выбор профессии.
  25. Совершенно справедливо. Роскошный, аристократичный, благородных британских кровей красавец-мужчина и потрясающий, многогранный, тонкий актёр, даже с возрастом не утративший свой шарм и обаяние. Меня привлекают более ранние его работы, где он создал целую галерею образов нео-эстетов со сдвинутым сознанием. Айронс мастерски играет на полутонах, многозначительных недоговоренностях, неожиданных переходах от полной безучастности и апатии к эмоциональным взрывам, истерическим припадкам… Замечательно то, что все персонажи, обуреваемые фрейдистско-шекспировскими страстями, в исполнении Айронса сколь порочны, столь же и притягательны. В этом, наверное, и кроется главный секрет его таланта. «Лолита» без него вообще была бы невозможна, - кого ещё можно представить в роли Гумберта? Имя набоковского героя уже неотъемлемо от фигуры самого Джереми Айронса. Не посмотрев хотя бы раз «Лолиту», едва ли возможно полнокровно судить о творчестве актёра. Образы Гумберта и Айронса неразрывно сплелись между собой и прочно укоренились в зрительском восприятии именно в виде такого симбиоза. Сам Джереми главным своим творческим достижением считает именно роль Гумберта Гумберта в картине Эдриана Лайна: «От меня потребовалось вложить в характер, талантливо написанный Набоковым, всё, что я накопил за свою жизнь. Эта роль заставила меня приложить гораздо больше усилий, чем все, ранее сыгранные. "Лолита" - одновременно и рассказ о любви, и комедия, и трагедия. Думаю, фильм удался…». Актёр невероятно мощной, заражающей энергетики при всей внешней сдержанности. Так гореть в огне собственных страстей, так исчерпывать себя до самого дна, так мучительно, надрывно страдать на экране способен только ОН! Мгновенно оказываешься в плену его чар и магнетизма. Будто пропускаешь через себя ту боль, которой отравлена душа его героя, будто мыслишь, дышишь, живёшь с ним в унисон, и сердце разрывается от сострадания. А его взгляд!!! Он проникает прямо в душу. «… Нужно быть художником и сумасшедшим, игралищем бесконечных скорбей и сверхсладостным пламенем…». Нужно быть Айронсом! «У всех нормальных людей есть сумасшедшинка, которую они скрывают, ― говорит актер в интервью. ― Кто-то умудряется скрывать ее всю жизнь».
×
×
  • Создать...