Frumpel 8 февраля, 2016 ID: 426 Поделиться 8 февраля, 2016 Вообще, сериал очень хороший вышел, душевный, и не за что сильно его хаять, потому что видно, что создатели старались. Да, как же его не хаять, если та главная мысль, что правит "Войной" в романе - единение народа перед общим врагом, отвага, самопожертвование и готовность терпеть и сражаться до последнего сведено до нескольких кадров мародерства и паники. То, что мы считаем великой победой военачальников и наших сограждан вылилось в чистую случайность. Победили не мы, а мороз! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851268 Поделиться на другие сайты Поделиться
Max250 8 февраля, 2016 ID: 427 Поделиться 8 февраля, 2016 Да, как же его не хаять, если та главная мысль, что правит "Войной" в романе - единение народа перед общим врагом, отвага, самопожертвование и готовность терпеть и сражаться до последнего сведено до нескольких кадров мародерства и паники. То, что мы считаем великой победой военачальников и наших сограждан вылилось в чистую случайность. Победили не мы, а мороз! а что вы ожидали... я так и знал что тема войны раскрыта не будет Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851270 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alantie 8 февраля, 2016 ID: 428 Поделиться 8 февраля, 2016 Да, как же его не хаять, если та главная мысль, что правит "Войной" в романе - единение народа перед общим врагом, отвага, самопожертвование и готовность терпеть и сражаться до последнего сведено до нескольких кадров мародерства и паники. То, что мы считаем великой победой военачальников и наших сограждан вылилось в чистую случайность. Победили не мы, а мороз! а что вы ожидали... я так и знал что тема войны раскрыта не будет Я, кстати, тоже не ожидала никакого раскрытия темы войны Ну, и как бы зная некоторые исторические факты (которых, разумеется, не было в романе Толстого), и не ждёшь никакого геройства. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851320 Поделиться на другие сайты Поделиться
Frumpel 8 февраля, 2016 ID: 429 Поделиться 8 февраля, 2016 Я, кстати, тоже не ожидала никакого раскрытия темы войны Ну, и как бы зная некоторые исторические факты (которых, разумеется, не было в романе Толстого), и не ждёшь никакого геройства. Зато тема мародерства, упадничества и отступления раскрыта. Что же это за факты? Вы отступление имели в виду? Это был тактический ход по ведению войны на своей территории. Наполеон писал письма Александру - играйте по правилам, дайте генеральное сражение. Когда нам нужно было, наши войска дали сражение и не раз и не два, да так, что Березина до сих пор считается во Франции словом, характеризующим неудачи. Но это все ерунда, если Наполеону просто не повезло, зима наступила. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851326 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alantie 8 февраля, 2016 ID: 430 Поделиться 8 февраля, 2016 Зато тема мародерства, упадничества и отступления раскрыта. Что же это за факты? Вы отступление имели в виду? Это был тактический ход по ведению войны на своей территории. Наполеон писал письма Александру - играйте по правилам, дайте генеральное сражение. Когда нам нужно было, наши войска дали сражение и не раз и не два, да так, что Березина до сих пор считается во Франции словом, характеризующим неудачи. Но это все ерунда, если Наполеону просто не повезло, зима наступила. Я имела в виду, какой ценой была куплена эта победа. И какими землями Кутузов прикрылся, как щитом. Но это оффтоп по отношению к данному сериалу. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851329 Поделиться на другие сайты Поделиться
Niksa 9 февраля, 2016 ID: 431 Поделиться 9 февраля, 2016 Я имела в виду, какой ценой была куплена эта победа. И какими землями Кутузов прикрылся, как щитом. Но это оффтоп по отношению к данному сериалу. Главная идея романа Льва Николаевича Толстого о единстве русского духа в сериале никак не раскрыта, наоборот получилась мерзейшая противоположность и сальными пейзажами с самоварами эту мерзость не замаздть, медведя в финале в косоворотке для полной победы клюквы не хватило тока. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851612 Поделиться на другие сайты Поделиться
PrtScr 9 февраля, 2016 ID: 432 Поделиться 9 февраля, 2016 Главная идея романа Льва Николаевича Толстого о единстве русского духа А я всегда говорил, что преподавать в школе Толстого и Достоевского так как это делается - преступление. Понавысасывают из пальца всякие главные идеи "о единстве русского духа", и человек потом всю жизнь шарахается от русской литературы, как черт от ладана. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851649 Поделиться на другие сайты Поделиться
Niksa 9 февраля, 2016 ID: 433 Поделиться 9 февраля, 2016 А я всегда говорил, что преподавать в школе Толстого и Достоевского так как это делается - преступление. Понавысасывают из пальца всякие главные идеи "о единстве русского духа", и человек потом всю жизнь шарахается от русской литературы, как черт от ладана. не надо про школу, роман почитайте, там люди не из салона мадам Скалли есть и они за матушку Россию горой, и в финале елейных сопкей нет, спор Пьера с Ростовым есть. Вот такая петрушка понимаешь ) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851657 Поделиться на другие сайты Поделиться
Танцор34 9 февраля, 2016 ID: 434 Поделиться 9 февраля, 2016 Бибисишники хваляцо http://www.bbc.com/russian/society/2016/02/160208_war_and_peace_final_reviews "Все кончилось?! Нет! Верните их! Пусть Пьер вновь отрастит свою ужасную бороду! Верните Элен - я хочу посмотреть, какой ужасной матерью она станет! Не могу смириться с тем, что все кончилось! Но как кончилось!!!" Таким возгласом ужаса и восторга начинает обозреватель Guardian рецензию на завершившийся в воскресенье телевидением Би-би-си показ шестисерийной экранизации "Войны и мира". Начавшаяся сразу после Нового года трансляция телеверсии толстовского романа, как и предсказывалось, полюбилась зрителям – и своим грандиозным (пусть и несравнимым с киноэпопей Бондарчука) размахом, и обаянием проникшихся характерами героев актеров, и насыщенностью переплетения сложных сюжетных линий, заставляющих пристально следить за динамикой действия, и экзотикой огромной, страстной и непостижимой России. Семь миллионов человек – для британского телевидения с его десятками и сотнями каналов цифра внушительная – каждую неделю исправно возвращались к телеэкранам, чтобы вновь окунуться в казалось бы предельно чуждый для них мир России XIX века. Да, придирчивый зритель может сказать, что философская глубина романа оказалась разжижена, что сложные диалоги и долгие рассуждения сокращены и упрощены, и что присущая телеэкранизациям тяга к мелодраматизму снижает содержательность толстовской мысли. Но придирчивый зритель на то и есть, чтобы придираться, и при желании придраться можно к любому шедевру. И пусть пока объявлять шедевром новый телефильм никто не спешит, оценки британской критики (по определению, по традиции и по служебным обязанностям придирчивой) более чем благосклонны. "В зависимости от вашей позиции – пишет рецензент сайта British Telecom – сериал стал либо одной из тех мощных теледрам, производить которые в состоянии только Би-би-си и которые оправдывают нашу обязательную оплату ежегодной телелицензии на существование Би-би-си, либо была упрощенной, популистской и нарочито щекочущей нервы ("войнушка и мир") версией классического романа". "После показанной в воскресенье заключительной серии сторонники первого лагеря явно чувствуют себя победителями", - делает он свой однозначный вывод. "Ужасная концовка" Толстого и хеппи-энд Эндрю Дэвиса Как бы отвечая тем, кто упрекал создателей телефильма в упрощении философской насыщенности романа, обозреватель газеты Daily Mail Кристофер Стивенс в восторге от решения сценариста Эндрю Дэвиса не включить в экранизацию "ужасную" концовку Толстого – худшую, по его мнению, из всех великих книг мировой литературы И дело даже не в том, что последние 100 страниц романа представляют собой дюжину глав вымученных рассуждений о философии истории и "незначительности" великих людей. Гораздо больший протест критика вызывают те сцены, в которых Толстой описывает жизнь своих героев спустя восемь лет после изгнания Наполеона из России. Николай Ростов изображен в виде грубого помещика, постоянно ссорящегося с женой и избивающего крестьян. С ним живет его выжившая из ума мать и так и оставшаяся старой девой любовь юности Соня. Сын Андрея Болконского превратился в постоянно дергающегося неврастеника. Но наибольшее сожаление вызывает судьба Наташи Ростовой. Толстая сварливая баба, постоянно ревнующая мужа Пьера из-за его частых отлучек из дома и начисто забывшая о том, что когда-то она умела петь и танцевать. Жизнь ее крутится вокруг четырех избалованных детей. А ей всего 28. "После того, как зритель сострадал этим героям на протяжении тысячи страниц и искренне полюбил их, читателю не остается ничего, как воспринимать эту концовку как идиотскую насмешку и просто игнорировать ее", - пишет Кристофер Стивенс и добавляет: "Именно так, слава богу, и поступил автор экранизации Эндрю Дэвис". Он оставляет нас с Наташей и любимыми ею людьми на залитом солнцем русском пейзаже, где Пьер не отрывает от нее восхищенного взгляда, дети их гоняются по траве за бабочками, а воздух звенит от радостного смеха Николая. "И пусть в такой концовке слишком много от традиционного голливудского хеппи-энда, у меня нет сомнений в том, чему именно я отдаю предпочтение" – пишет Кристофер Стивенс. Экранизация не стала совершенством. Даже и близко. Но несовершенен и роман, хотя он остается одной из величайших книг мировой литературы. Точно так же телеверсия "Войны и мира" стала одной из лучших работ британского телевидения за всю его историю – к такому выводу приходит рецензент Daily Mail. На первый план выходит режиссер Если до выхода телеверсии "Войны и мира" на экраны главное внимание (помимо актеров, разумеется) уделялось автору экранной версии сценаристу Эндрю Дэвису, то теперь все больше и больше пресса пишет о молодом режиссере Томе Харпере. Пресса захлебывается от восторга, фильм называют "жемчужиной воскресного вечера" и триумфом, но сам молодой режиссер признается, что вплоть до трансляции последней шестой серии "ужасно нервничал" и до сих пор не может прийти в себя от того внимания, которое вызвал его фильм". "За время работы ты настолько срастаешься с материалом, что объективно воспринимать его больше не в состоянии. Многие рецензии оказались куда лучше, чем я рассчитывал" – признается Том Харпер. Основа для нынешнего взлета 36-летнего режиссера была заложена на факультете драматического искусства Манчестерского университета, где его однокурсниками были исполнитель роли Николая Ростова Эдриан Эдмондсон, скончавшийся недавно комедийный актер Рик Майял и знаменитый Бенедикт Камбербэтч. В 2006 году его короткометражка об охоте на лис в окраинных районах Лондона была номинирована на главную британскую кинопремию BAFTA. С тех пор он принимал участие в работе над несколькими телефильмами - в том числе и получившем широкое признание зрителей и критики телесериалом "Это Англия". В 2014 его фильм "Книга войны" был показан на Лондонском кинофестивале. Но ничто, конечно же, не могло сравниться с той напряженностью и ответственностью, которая сопровождала съемки "Войны и мира". "Я очень горжусь тем, что получилось. Мне нравится фильм, но нередко во время работы меня охватывал ужас. Особенно страшно мне было по мере приближения конца работы. "Бог мой, не разрушу ли я очарование романа для его многочисленных поклонников", – эта мысль не покидала меня. Главная задача состояла в том, чтобы перенести оригинал на экран, но вместе с тем передать мое собственное видение великой книги". Судя по всему, ему это удалось. "Если вы не посмотрели фильм, то у вас есть счастливая возможность окунуться с головой во все шесть серий, которые выложены сейчас на сайте Би-би-си", – таким советом завершает свою рецензию критик Guardian. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851701 Поделиться на другие сайты Поделиться
Коринна 9 февраля, 2016 ID: 435 Поделиться 9 февраля, 2016 Какое-то передергивание концовки Толстого. Вот уж точно, каждый видит то, что хочет видеть. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851757 Поделиться на другие сайты Поделиться
Niksa 9 февраля, 2016 ID: 436 Поделиться 9 февраля, 2016 После рецензии ВВС стало любопытно все ли в норме у Эндрю Девиса со зрением. У Толстого было 9 разных взглядов (партий) на войну и мир в романе, 9 Карл!, в сериале до конца и полностью даже одна с солоном мадам Скалли не доведена. Какое аффторское видение? Скорее аффторская слепота. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4851820 Поделиться на другие сайты Поделиться
PrtScr 9 февраля, 2016 ID: 437 Поделиться 9 февраля, 2016 Жаль им нехватило времени. Всё-таки уместить такой роман в шесть серий и бюджет 16000000$ сложновато. Но при этом, костюмы, декорации, реквизит, натура, спецэффекты. А какая великолепная игра актёров!!! Сравниваю с нашими сериалами и плачу. Что нужно сделать, чтобы наши актеры вспомнили как нужно жить в кадре? А режиссер? Ему 35 лет! Чтобы в 35 лет снять такое кино это надо я вам скажу... В общем спасибо BBC. Перечитываю "Войну и миръ" Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852037 Поделиться на другие сайты Поделиться
Танцор34 9 февраля, 2016 ID: 438 Поделиться 9 февраля, 2016 Бондарчук уложил в четыре. Можно начинать плакать. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852048 Поделиться на другие сайты Поделиться
PrtScr 9 февраля, 2016 ID: 439 Поделиться 9 февраля, 2016 Бондарчук уложил в четыре. Можно начинать плакать. По мне так Бондарчуковская экранизация это местами невыносимый, заунывный, имеющий мало общего с духом романа совок. При этом со всеми признаками шестидесятых - стрелками на глазах и прическами "хала". Да что там говорить, даже такие детали как постбальзаковского возраста Элен (жена режиссера) и сороколетний Пьер, вызывают тошноту. Конечно у Бондарчуковской версии есть плюсы. Я не спорю. Но версия ВВС мне ближе почему-то. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852060 Поделиться на другие сайты Поделиться
Танцор34 9 февраля, 2016 ID: 440 Поделиться 9 февраля, 2016 По мне так Бондарчуковская экранизация это местами невыносимый, заунывный, имеющий мало общего с духом романа совок. При этом со всеми признаками шестидесятых - стрелками на глазах и прическами "хала". Да что там говорить, даже такие детали как постбальзаковского возраста Элен (жена режиссера) и сороколетний Пьер, вызывают тошноту. О вашей дурновкусовщине и избирательном чтении романа могли бы меня и не информировать. И почему-то я был уверен что вы скажите что-то такое. Я в общем-то не хотел ожидаемого тупого холивара "а мне тут Элен нравится, а мне там", вы заявили об определнном техническом параметре сериала. 6 серий это типа круто. Смогли уложить. И я всего лишь напомнил что Бондарчук уложил в 4. С намного большим количеством деталей, и отдав кучу времени для раскрытия того чего роман не раскрывает. В частности для батальных сцен. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852073 Поделиться на другие сайты Поделиться
PrtScr 9 февраля, 2016 ID: 441 Поделиться 9 февраля, 2016 Да ))) Извините, что пришлось еще раз вставать, но отдельное "спасибо" хочется сказать тем кто переводил сериал на русский. Это какой-то кошмар! Досматривать пришлось на английском. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852081 Поделиться на другие сайты Поделиться
плюс Док 9 февраля, 2016 ID: 442 Поделиться 9 февраля, 2016 Как писАли в старину: "Вот мы и попрощались с полюбившимися героями". Вообще-то ИМХО самая главная удача сериала - это образ Элен Безурагиной. Не подумайте, что я на восемнадцатом десятке в неё влюбился, но, в отличие даже от самогО авторского вИдения и бондарчуковско-скобцевского клона, леди Элен - живой человек. Естественно, те роскошные эпитеты, которые почерпнуты не из словарей, к ней очень даже подходят, но, тем не менее, персонаж оказался намного глубже и интереснее, и трагический финал ея как терновый венец! Так. Погнали дальше. Показ/трактовка собственно войны не стоил бы, конечно, и слова молвленного, если бы не одно обстоятельство. Всё это дано через восприятие нашего бывшего главного геополитического непримиримого противника. Интересно, анализируются ли такого рода материалы в Генштабе и МИДе? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852082 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 9 февраля, 2016 ID: 443 Поделиться 9 февраля, 2016 со всеми признаками шестидесятых - стрелками на глазах и прическами "хала". Тут уже отдельные комедийные сериалы прошли о том, как в нынешней экранизации намешаны признаки всевозможных мод, лет и веков. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852083 Поделиться на другие сайты Поделиться
Танцор34 9 февраля, 2016 ID: 444 Поделиться 9 февраля, 2016 Так. Погнали дальше. Показ/трактовка собственно войны не стоил бы, конечно, и слова молвленного, если бы не одно обстоятельство. Всё это дано через восприятие нашего бывшего главного геополитического непримиримого противника. Интересно, анализируются ли такого рода материалы в Генштабе и МИДе? Тут более менее придерживаются точки зрения романа. Хоть и в достаточно сжатом виде. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852085 Поделиться на другие сайты Поделиться
PrtScr 9 февраля, 2016 ID: 445 Поделиться 9 февраля, 2016 О вашей дурновкусовщине и избирательном чтении романа могли бы меня и не информировать. Ad personam - замечательный аргумент в споре ))). Прощайте. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852086 Поделиться на другие сайты Поделиться
Танцор34 9 февраля, 2016 ID: 446 Поделиться 9 февраля, 2016 Ad personam - замечательный аргумент в споре ))). Прощайте. А вы после таких сентенций ждали что вас погладят по головке? "По мне так Бондарчуковская экранизация это местами невыносимый, заунывный, имеющий мало общего с духом романа совок. " Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852089 Поделиться на другие сайты Поделиться
плюс Док 9 февраля, 2016 ID: 447 Поделиться 9 февраля, 2016 Тут более менее придерживаются точки зрения романа. Хоть и в достаточно сжатом виде. Так ведь всё дело, как сжимать. Мародёрство и беспорядки показаны, а сплочённость и самопожертвование нет. Коллаборационисты и квазипатриоты показаны достаточно отчётливо, а герои вскользь. Скромные и мужественные работники войны, в изобилии имеющиеся в романе, включая изрядно подзабытых генералов Дохтурова и Коновницына, на экране блистают отсутствием. Пафосный монолог Наполеона о том, какой свет, разум и добродетель он несёт в дикую Россию, представлен почти полностью, а размышления Кутузова поданы шамкающе сквозь тряпочку, и т.д, и т.п. Про англоязычную трактовку мировой войны 20-го века, что первой ея половины, что второй, вообще промолчу, ибо сие великий офф-топ есть... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852097 Поделиться на другие сайты Поделиться
плюс Док 9 февраля, 2016 ID: 448 Поделиться 9 февраля, 2016 Да ))) Извините, что пришлось еще раз вставать, но отдельное "спасибо" хочется сказать тем кто переводил сериал на русский. Это какой-то кошмар! Досматривать пришлось на английском. Во всё время просмотра задумывался, а зачем вообще был нужен обратный перевод. Есть ведь русский текст, и даже в переплёте, на котором выведено "Л.Н. Толстой". Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852100 Поделиться на другие сайты Поделиться
Танцор34 9 февраля, 2016 ID: 449 Поделиться 9 февраля, 2016 Так ведь всё дело, как сжимать. Мародёрство и беспорядки показаны, а сплочённость и самопожертвование нет. Коллаборационисты и квазипатриоты показаны достаточно отчётливо, а герои вскользь. Скромные и мужественные работники войны, в изобилии имеющиеся в романе, включая изрядно подзабытых генералов Дохтурова и Коновницына, на экране блистают отсутствием. Пафосный монолог Наполеона о том, какой свет, разум и добродетель он несёт в дикую Россию, представлен почти полностью, а размышления Кутузова поданы шамкающе сквозь тряпочку, и т.д, и т.п. Про англоязычную трактовку мировой войны 20-го века, что первой ея половины, что второй, вообще промолчу, ибо сие великий офф-топ есть... Я обычно уделяю время чтоб попинать западное (да и наше современное) кино за такое, и много пинаю. Про тот же гнусный "Враг у ворот" писал гадости задолго до того как это стало мейнстримом. А здесь не хочется придираться от слова совсем. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852108 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alantie 9 февраля, 2016 ID: 450 Поделиться 9 февраля, 2016 А я всегда говорил, что преподавать в школе Толстого и Достоевского так как это делается - преступление. Понавысасывают из пальца всякие главные идеи "о единстве русского духа", и человек потом всю жизнь шарахается от русской литературы, как черт от ладана. Плюсую Всё это так называемое "преподавание" давно превратилось в сплошной анекдот. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/95577-voyna-i-mir-war-and-peace/page/18/#findComment-4852118 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.