Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

424 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

Какая нафиг утопия, я говорю о 1984, как о художественной книге. :roll:
Роман "1984" по жанру принадлежит к антиутопиям. Т. е. в нем описывается некое возможное "нехорошее" будущее, один из вариантов нежелательного развития общества. Утопия же - описание некоего идиллического мира будущего. Художественности это никак не перечеркивает. Детектив (например) же может быть хорошо или плохо написан. Так почему нельзя назвать "1984" антиутопией, если он как раз и относится к таковым? Изменено 23.02.2023 06:54 пользователем makara
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Scud-первый, почему Вы мне рекомендовали Декамерон как Возрождение, ведь это позднее Средневековье?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Scud-первый, почему Вы мне рекомендовали Декамерон как Возрождение, ведь это позднее Средневековье?

 

Только хронологически.

А фактически, или, если угодно, идейно, это как раз и стало первой ласточкой Ренессанса. Одной из. Наряду, скажем, с "Божественной комедией" Д.Алигьери.

 

Откуда ноги растут", что называется.

 

Хронология же — это настолько скользкая химера, что о ней вообще лучше забыть, как страшный сон.

Потому что в Англии уже У.Шекспира цензурили вовсю, делая из него статую непорочной нравственности, а в это время в Италии жгли на костре Дж.Бруно. И одно другому не мешало.

 

Хронология-с.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только хронологически.

А фактически, или, если угодно, идейно, это как раз и стало первой ласточкой Ренессанса. Одной из. Наряду, скажем, с "Божественной комедией" Д.Алигьери.

 

Откуда ноги растут", что называется.

 

Хронология же — это настолько скользкая химера, что о ней вообще лучше забыть, как страшный сон.

Потому что в Англии уже У.Шекспира цензурили вовсю, делая из него статую непорочной нравственности, а в это время в Италии жгли на костре Дж.Бруно. И одно другому не мешало.

 

Хронология-с.

 

Да, я помню. "В каком именно часу сентиментализм пришел на смену классицизму?"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Свобода, веселье, паранойя: Томас Пинчон и его киномодернизм

50 лет назад, 28 февраля 1973 года, вышел культовый роман «Радуга тяготения» одного из главных англоязычных писателей современности — Томаса Пинчона. Его постмодернистские книги непросто читать и почти невозможно экранизировать, но в то же время в них всегда есть захватывающий сюжет, яркие эпизоды и масса юмора. Кинопоиск рассказывает, почему романов Пинчона не нужно бояться, а еще как «Радуга тяготения» связана с кино и какие фильмы (и мультфильмы!) близки по атмосфере пинчоновским шедеврам.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кадзуо Исигро "Остаток дня"

 

Меня многое удивляет в этом романе (точнее, в его персонаже), но наибольшее удивление вызвало отношение Стивенса к поездке в самом начале повествования:

 

Во всяком случае, я чувствовал – тут есть много такого, что следует прояснить для себя самого, прежде чем предпринимать дальнейшие шаги. Например, проблема расходов. Даже с учетом щедрого предложения хозяина «оплатить бензин» такая поездка все равно грозит обернуться немалыми и непредвиденными тратами, если добавить ночевки в гостиницах, завтраки, ланчи и ужины, не говоря уж о том, что в дороге я просто могу захотеть перекусить. Опять же вопрос о костюме: какой именно подойдет для подобного путешествия и имеет ли смысл вкладывать деньги в приобретение новой пары? У меня достаточно прекрасных костюмов, каковые за многие годы достались мне от щедрот самого лорда Дарлингтона и различных гостей, на которых уровень здешнего обслуживания произвел самое благоприятное впечатление.

Казалось бы, ну какая проблема в том, что он захочет в дороге перекусить - ведь всего-то требуется попросить хозяйку гостиницы/пансиона собрать ему в дорогу корзинку с ланчем. Но для Стивенса это прям препятствие непреодолимое и требующее долгих размышлений. Вот что это: боязнь немолодого мужчины к перемене в жизненном укладе, экономность или все же отсутствие способности позаботиться о себе самостоятельно? А может вообще нечто другое?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мы не знаем о ком речь и ответить нельзя. Но судя по тому что ему достались костюмы с барского плеча, скорее всего человек необеспеченный и зависимый от щедрот других.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я читала в свое время "Остаток дня". Роман произвел на меня странное впечатление. Когда только начинаешь книгу, то поначалу изумляешься тому, как она написана. Автор - этнический японец, он, насколько помню, премию получил за стилистические изыски. И вот первое время читаешь, и... ну не Голсуорси, но такая английская-преанглийская книга, написанная человеком, для которого английский язык и английская ментальность - все неродные. Потом начинаешь ощущать что-то такое, некий диссонанс. А потом до тебя доходит, что это старательная имитация. Ну и она настолько же далека от Англии и англичан, как зеленые человечки с раскосыми недобрыми глазами, прилетевшие невесть откуда на своей тарелке.

А в финале вообще что-то, как мне почудилось, самурайское вылезло. Я, конечно, не имела возможности познакомиться с каким-нибудь британским господином, который вроде героя романа Исигуро всю жизнь прослужил дворецким, но к развязке никак иначе его не могла себе представить, как только японцем, не слишком убедительно загримированным под англичанина.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Роман "1984" по жанру принадлежит к антиутопиям. Т. е. в нем описывается некое возможное "нехорошее" будущее, один из вариантов нежелательного развития общества. Утопия же - описание некоего идиллического мира будущего. Художественности это никак не перечеркивает. Детектив (например) же может быть хорошо или плохо написан. Так почему нельзя назвать "1984" антиутопией, если он как раз и относится к таковым?

Я оцениваю 1984, как художественную книгу. На ее жанр мне плевать - вот к чему, я это говорю. :roll:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так там и худ.ценность — так себе, не фонтан. Третий сорт для озабоченых.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так там и худ.ценность — так себе, не фонтан. Третий сорт для озабоченых.

Я бы вас лоботомировал, да нечего. :tongue:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А "Атлант…" — вообще макулатура графоманская.:tongue::tongue::tongue:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Книга для гениев, вы хотите сказать. ;)

Ибо сама Рэнд, была гением, и обычные обыватели вроде вас, ее банально непонимают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Книга для гениев
Детский ответ на произведения социалистов начала XX века. Всяких Джеков Лондонов и Теодоров Драйзеров. Мол, "Не хочу!" и все.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Детский ответ на произведения социалистов начала XX века. Всяких Джеков Лондонов и Теодоров Драйзеров. Мол, "Не хочу!" и все.

А вы в курсе, что это книга про социальную психологию, да и вообще, просто психологию? :roll:

Экономические отношения в этой книге, это просто фон.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вы в курсе, что это книга про социальную психологию, да и вообще, просто психологию?
Нет. Вся "психология" там от недовольства жизнью бабы-неудачницы. Детская "психология".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет. Вся "психология" там от недовольства жизнью бабы-неудачницы. Детская "психология".

– Ты никогда не пользовался популярностью, – сказала Лилиан, – и это больше чем проблема одного конкретного вопроса. Это твоя неуступчивость и непримиримость. Люди, которые собираются тебя судить, знают, что ты думаешь. Поэтому они и обрушатся на тебя со всей силой, когда другого отпустили бы.

– Вряд ли. Не думаю, что им известны мои мысли. Именно это они завтра и узнают.

– Пока ты не покажешь им, что согласен уступить и сотрудничать с ними, у тебя нет шансов. С тобой очень трудно иметь дело.

– Нет. Очень легко.

– Но если тебя посадят в тюрьму, – сказала мать, – что будет с семьей? Ты об этом подумал?

– Нет. Не подумал.

– А ты подумал, какой позор навлечешь на всех нас?

– Мама, ты понимаешь, в чем суть этого дела?

– Не понимаю и не хочу понимать. Все это грязный бизнес и грязная политика. Весь бизнес – грязная политика, и вся политика – грязный бизнес. Я никогда не хотела понимать ни того, ни другого. Мне безразлично, кто прав, а кто виноват, но я считаю, что первое, о чем должен думать мужчина, это семья. Ты понимаешь, что это принесет нам?

– Нет, мама, не понимаю и не хочу понимать. Мать в ужасе смотрела на него.

– Гм, по-моему, у вас всех чрезвычайно провинциальное отношение к происходящему, – неожиданно сказал Филипп. – Кажется, никто из вас не понимает более широких социальных аспектов этого дела. Я не согласен с тобой, Лилиан. Почему ты считаешь, что на Генри навешивают гнусное дело, а он не виноват? Я думаю, что он виновен, как никто. Мама, я могу объяснить тебе суть дела. В этом нет ничего необычного, суды битком набиты подобными делами. Бизнесмены пользуются критической ситуацией в государстве, чтобы делать деньги. Они нарушают указы, которые защищают общественное благосостояние, ради собственной наживы. Они – спекулянты, обогащающиеся за счет обмана и лишения бедняков их законной доли в период отчаянного дефицита. Они проводят безжалостную корыстную антиобщественную политику, основанную на откровенно эгоистичной жадности. Нет смысла притворяться, что это не так, мы все знаем это, и я считаю это низостью.

Он говорил небрежно и бесцеремонно, словно объясняя очевидное группе подростков, у него был самоуверенный тон человека, который знает, что его моральные принципы не подлежат сомнению.

Реардэн смотрел на брата, словно изучал увиденный впервые в жизни предмет. Где-то в глубине его сознания ровно и нежно пульсировал голос, вопрошающий: "По какому праву? По какому моральному кодексу? По каким нормам?"

– Филипп, – произнес Реардэн, не повышая голоса, –произнеси еще раз что-нибудь подобное и окажешься на улице – прямо сейчас, в костюме, что на тебе, с мелочью в кармане.

Не последовало ни звука, ни движения. Реардэн заметил, что безмолвие и неподвижность троих людей, сидящих перед ним, не были удивлением. Ошеломленное выражение на их лицах не было шоком от внезапного разрыва бомбы, это была реакция людей, знающих, что они играют с огнем. Не последовало ни протестующих выкриков, ни вопросов; они знали, что он имел в виду, и знали, что это означало. Смутное отвращение подсказывало ему, что они знали об этом задолго до того, как он сказал.

– Неужели ты способен вышвырнуть на улицу собственного брата? – наконец произнесла мать; это был не протест, а мольба.

– Еще как способен.

Это великая книга. :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Книга для гениев, вы хотите сказать. ;)

Ибо сама Рэнд, была гением, и обычные обыватели вроде вас, ее банально непонимают.

 

Вот когда я в ПНД санитаром подрабатывал, там таких "гениев" аж три палаты повидал: две в отделении для "тихих" и одну в отделении для буйных. Правда, переполненную слегка.:tongue:

 

Это великая книга. :rolleyes:

 

Угу. Великая. Для "гениев" из буйной палаты. :tongue:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это великая книга
Отрывок из "Баранкин, будь человеком!"?

 

Вот когда я в ПНД санитаром подрабатывал
Да, нет, для детского сада это нормально. "Это мой горшок, потому что как я какаю, никто не какает!"
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ой, сдрисните, обыватели. :roll: :tongue: :rolleyes:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да нет, для детского сада это нормально. "Это мой горшок, потому что, как я какаю, никто не какает!"

 

Ну… вот именно такими "детишками" в возрасте от 18 лет и до отправки в интернат для овощей, как раз и были на 3/4 заполнены все три палаты.

Две с тихими — кому дюжины сеансов сульфоминовой терапии хватило, чтоб выработался условный рефлекс: при обострениях "гениальности" впадать в ступор и не бузить. А в буйном — у которых сифилис уже и механизм образования рефлексов сгноил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ой, сдрисните, обыватели
Вот Ваша Айн Рэнд и сдриснула.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот Ваша Айн Рэнд и сдриснула.

 

Молодчина. Сколько она денег советской психиатрии этим сэкономила! :plus:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот Ваша Айн Рэнд и сдриснула.

А вы знаетe, какая в нее была судьба? :roll:

Всем бы, такую жизнь прожить. :ohmy:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...