V. D. 14 августа, 2013 ID: 226 Поделиться 14 августа, 2013 (изменено) Доброго-доброго чего-то, господа и дамы, с вами бессменный я, Вассир Диданат, Антильские острова, 23-я группа и все такое прочее. Дальше я, как всегда, несу всякую бессмысленно-пафосную чушь, которую большинство из вас вообще не читает, упоминаю медаль, етк. В общем, так как те полтора человека, которые обычно дочитывают меня до третьего предложения, без сомнения, обладают воображением (иначе бы давно вымерли со скуки), они могут представить все что угодно на месте этого нудного-нудного текста. Осталось заявить, что все написанное является моей нечаянной точкой зрения, извиниться, если кого-то дилетантски обидел, и что-то еще, но я забыл. Ах да, сегодня в нелегком деле комментирования мне помогает отрезанная голова Алукарда: намедни обещался взять ее с собой, очень просилась. №103. s_pumpkin история Надира и Симин, тушенная с контекстом, под аналитическим соусом, поданная с дугом. Голова Алукарда, капая кровью на белоснежные скатерти трапезной, уверяет, что данная рецензия с успехом заменила бы Британскую энциклопедию в рассказе Конан Дойля «Общество Рыжих». Голова Диданата же интересуется. Скажите, мисс Пампкин, вы уверены, что ввод таких понятий, как «Арабская Весна» или «патриархальная культура» действительно требовал столь пространных объяснений, а появление сразу четырех героев ленты к этому не обязывает? То есть насколько велик шанс наткнуться на того, кто был бы незнаком, например, со вторым понятием, но был представлен упомянутому квартету? Фильм разобран подробнейшим образом, однако все это подается к столу в таком виде, будто читатель уже знаком с материалом. Здесь, конечно, номинация за аналитику, и не потому, что ее много, а потому что она более чем уместна. Вскрыто даже не собственное понимание ленты, а авторское видение, его замыслы и мотивы. В общем, прекрасный анализ, «безжалостная аутопсия», оценить которую, к сожалению, в полной мере можно только предварительно ознакомившись с картиной. Оценка: без оценки (по личным мотивам, я к вам предвзят в хорошую сторону). + номинация Аналитика. №99/2 Rigosha: у ног великого Помпея. Отрезанная голова Алукарда пучит глаза в кровавую темноту предстоящего: ей тоже не нравится женская проза. Это, наверно, хороший текст, образный, метафоричный, достойный призера златого косолапого и прочее, прочее, прочее. Но Диданат не любит женской прозы, увы, да и фигура Цезаря вызывает у него негодование. Голова Алукарда, криво оскалившись, предлагает раскопать и съесть паршивца, но Диданату кажется, что римляне сжигали мертвецов. Оценка: хорошо. №33-44-15 Raevska: головой о деревянную стену. Голова Алукарда предупреждает: бить ею об стену чревато, ибо месть древнего вампира страшна. Добротно написанный под дулом пистолета высокой коллегии экспертов ЧРКП деревянный текст, пытающийся передать эмоции, которых автор при написании не испытывал, и воздействовать на читателя таким образом, чтобы он ни в коем разе не прикоснулся к картине даже одним глазом через щель в заборе. Цель достигнута! Голова Алукарда заходится смехом и чуть не падает из моих рук. Оценка: прилично. №7 Prue Stevens и тупик Поланского. Задница. Именно с этого слова и стоит начинать любую рецензию, равно как и отзыв. Насколько помнится, в одном из первых комментариев самого Диданата Антильского тоже было использовано оное слово, и что вы думаете? он тогда едва не получил медаль! «Неплохой фильм о людях, которые во всех смыслах бьются головой о стену». Опять?! Алукард недоволен. На самом деле довольно бойкая рецензия с упоминанием задницы. Была. В самом начале текста. И если бы автор на этом остановилась… отзыв не прошел бы по объему впечатление осталось бы приятным. Однако весь остальной текст едва ли превышает в своем значении банальное знакомство читателей с имеющимися персонажами, чем-то, подсказывает Алукард, напоминающих героев «Фрэнсиса Макомбера». Но рецензии-то нема. А текст не настолько хорош, чтобы оценивать его в отрыве от формы. Он легкий, немного свойский, приятный. Но сама рецензия убита на сафари испуганной женой миллионера. За текст, за текст: прилично №13 Poznavatel Zero и толстая красная рецензия Символизирующий ситское господство над галактикой цвет всегда предрасполагает Диданата, а голове Алукарда напоминает залитые кровищей Британские о-ва. Одна беда: новоявленный критик – патриот родного отечества. Конечно же, если русские показаны не так, то художественная ценность фильма с требованием похоронить ее под плинтусами склепа Капитолийского холма выбрасывается из окна трапезной на мостовую. Голова Алукарда радостно предвкушает ужин. В своем праведной гневе автор то теряет слова, то добавляет лишние, отчего не все предложения можно понять в полной мере. Но мы можем догадаться о чем идет речь! Автор-патриот самыми последними штампами критикует… штампы! Ново. Нетривиально. Надо записать. В общем, хоть пока российские режиссеры (даже уровня самого Михалкова) не умеют снимать «динамические» сцены, но все же наше, оно ведь ближе, правда? Оценка: плохо. Это не рецензия, а ведро красной краски, простите. №22 Paullo. Банкет. У героев был фиктивный брак. Да вы что? Фильм довольно забавный, в нем есть фраза «Не открывай дверь!» (голова Алукарда таки выпала и катается по полу со смеху) На свадьбе был диалог… то есть это была не обычная молчаливая свадьба, там были люди, даром что брак фиктивный, м? Но полноте. Если серьезно, это даже не ведро краски. Просто впечатление, которым можно поделиться с другом. Правда, исключительно в устной форме. Оценка:очень плохо №29 Outcaster и повторный гаолян. Изобилующий повторами и разного рода ошибками текст в равной степени неприятен как Вассиру Диданату, так и голове Алукарда. Однако несмотря на это, мы можем говорить и о разборе самой киноленты, и о ее сравнении, и об экскурсе в историю, и о литературном первоисточнике. К тому же стиль автора способствует приятному быстрому чтению. Емкий и не утомляет. Оценка: хорошо. Итожа: Outcaster - хорошо Paullo - очень плохо Poznavatel Zero - плохо Prue Stevens - прилично Raevska - прилично Rigosha - хорошо s_pumpkin - без оценки. Аналитика! ----------------- Лучшая рецензия блока (зе Оскар гоус ту)... s_pumpkin, Развод Надера и Симин! ---------------- (Прикольненко, а оценку я ей и не поставил.) Одна голова хорошо, а две – диагноз. В следующем туре ждем тов. Берлиоза, возможно – кота. Изменено 14.08.2013 22:50 пользователем V. D. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3769933 Поделиться на другие сайты Поделиться
СатирКа 15 августа, 2013 ID: 227 Поделиться 15 августа, 2013 (изменено) Еще раз повторюсь, я субъективна до крайностей, но мнение мое - лишь только мое мнение. Я могу увидеть больше/ меньше того, что вкладывал автор в свой текст, или вообще разглядеть в нем что-то несуществующее и неподразумевавшееся там вовсе. В случае несогласия или при возникновении чувства, что вас незаслуженно поругали, или что хуже - оскорбили, я всегда готова удовлетворить ваше стремление к восстановлению справедливости. Ввиду недавно с глаз моих сорванных шор, я узрела истину - мой слог комментирования слишком дерзок и оскорбителен и часто не только переходит на личности, но и оскорбляет некоторые из них. Посему я решила попробовать в действии совет от оскорбленного мною рецензента и комментировать рецензию в отрыве от ее автора. Рецензия на "Красный гаолян" Уважаемая рецензия, с вами довольно тяжело знакомится в силу своебразности слога, которым вас изложили. Не добавляет оригинальности и пренебрежение к правилам языка, что касается всех его разделов. Вам было бы неплохо их на досуге перечесть, так как сейчас ваш текст способен поразить воображение читателя, увы, не образами, а лишь собственной структурой, преимущественно состоящей из конструкций в духе "уже зная, некоторые его последующие ленты, истоки, которых уже обнаруживаются ", которые не только сложны для понимания, но подражая Бунюэлю в "Андалузском псе", буквально режут глаз. Вы похожи на некрасивую девушку, при общении с которой внезапно осознаешь, что и глубины в ней нет, и наиболее очевидно это при повторном прочтении, когда каждый абзац, составляющий вас предстает лишь пересказом синопсиса и/или фактов. А написавшему вас творцу хотелось бы задать вопрос: где здесь, собственно, он и его мысли? Рецензия на "Свадебный банкет" Рецензия, вы - солянка сборная, нарезанная кусками в стиле "как на душу легло". Вы забавны ровно настолько, насколько забавна в отрыве от контекста фраза "Не открывай дверь!", от которой, признаюсь, сложновато надорвать живот в порыве неудержимого хохота. В вас нет прелести, вы похожи на женщину, плохо скроенную пластическим хирургом из десятка других - просто бессмысленный и беспощадный коллаж, который ничего не может рассказать ни о фильме, ни об авторе, составившем его. Вы - неинтересная, неинформативная, безграмотная отписка. Рецензия на "Тонкую красную линию" Рецензия, вы, обличая пафосность Ура-Патриотизма, столь пафосны! Избитые приемы ругаются избитыми же средствами. Вы - антиагитка, которую неинтересно читать, потому что в вас слишком много неудовлетворенности, и даже злости. Высмеять не вышло, покритиковать тоже, зато отменно получилось осудить - все в этом фильме де скучно, глупо, снято для узкого круга замшелых патриотишек какой-то там Америки. Вы - салат из клише, обличающий клише, а все потому, что ваш создатель очень уж увлекся выплескиванием собственного недовольства на полотно, забывая при этом не только про эстетическое удовольствие потенциального читателя, но даже про минимальную содержательную ценность. Рецензия на "Тупик" О, у вас, уважаемая рецензия, весьма претенциозное название, призванное шокировать читателя свободой взглядов модераторов КП, которые дали зеленый фонарь синониму **пы. Своеобразное у вас и начало, особенно учитывая, что это не самая ранняя рецензия написавшего вас пользователя, по видимому, тоже своеобразного. Но о чем речь, если 5 абзацев буквально принесены в жертву сюжетному пересказу и описанию персонажей, понять что-либо о которых несведущему читателю просто нет возможности, а читателю смотревшему эти описательные ремарки не требуются - сам видел, сам знает. Вы - как блюдо, где не то что изюма, но даже простецкой соли нет, и среди перфоманса в экзистенциальном тупике не разглядеть и пригоршни авторских характеристик, опирающихся на понимание и анализ, а не пересказ. Рецензия на "Головой об стену" О вас можно сказать просто - вы пересказ фильма, прочитав который опадает надобность смотреть оригинал. Не вижу смысла повторяться, но тут зачем-то каждый абзац про героев и, непременно, с одними и теми же характеристиками. Анализ подменен описанием их драм и жизненных перипетий, итог-рекомендация - есть вывод, но голословный, в молоко, без аргументов. Написаны вы неплохо, но рецензией, увы, только притворяетесь. Рецензия на "Цезарь должен умереть" Вы рецензия-резюме, которая дает исчерпывающее представление о том, что искусство может облагородить любого, открыв ему новые вершины и глубины, как мира, так и человека, только не всегда эти открытия делают нас счастливыми. В вас есть красота - в метафорах, эпитетах, в драконах, маленьких крыльях и клетчатых небесах. Но есть и недочеты, которые проявляются в основном во взъерошенности текста - ровнее бы надо, цельнее. А еще эмоций бы побольше - с тем, что есть сейчас, вам пристало носить серое. Рецензия на "Развод Надера и Симин" Вы нестандартны в хорошем смысле слова. Мне импонирует разбор социальной составляющей в контексте геополитической ситуации, особо учитывая трудности с традиционным мусульманским укладом, в котором женщина — скорее бытовая вещь, чем самостоятельная единица с индивидуальным мнением. Вы, как умная и интересная книга, правда в середине повествование немного провисает, но ближе к концу вновь набирает темп. Читая вас, я начала рассуждать, как там было и что там будет, что я обо всем этом думаю, и решила посмотреть фильм. Но чрезвычайный, чудовищный, я бы даже сказала, объем несколько портит удовольствие, тут бы компрессии чуть, и было бы очень круто. Outcaster — не очень Paullo — очень плохо Poznavatel Zero — не очень Prue Stevens — не очень Raevska— прилично Rigosha — очень хорошо s_pumpkin —круто аналитика Изменено 15.08.2013 07:46 пользователем СатирКа Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3770044 Поделиться на другие сайты Поделиться
Падмини 15 августа, 2013 ID: 228 Поделиться 15 августа, 2013 (изменено) Outcaster Сильной стороной рецензии является встраивание конкретного фильма в контекст китайской истории, мирового и особенно восточного кино. Здорово, что автор видел далеко не один фильм Чжана Имоу и может делать более широкие выводы о его творчестве. Однако, рецензент очень увлёкся анализом всего творчества режиссера в целом, так что в заключение рецензии фильм оказался незаслуженно заброшенным из-за «Цветов войны», Кристиана Бейла, Нанкина и обесчеловеченных японцев. Войдя в азарт в рассуждениях так легко улететь в далёкие дали и позабыть о насущном. Paullo Всё-таки, если речь идёт не о недавно вышедшем в прокат блокбастере известном всем и каждому, неплохо для начала вводить читателя в курс дела относительно содержания фильма. Необязательно это должен быть синопсис на целый абзац, но хотя бы одно предложение о завязке сюжета или героях. А то вот к примеру, появление некоей Вей-Вей в тексте является сущей неожиданностью. Читателю остаётся гадать кто это такая, откуда она взялась в рецензии и какова её роль в кино. Тоже можно сказать и о Вае. И некоторые из приведённых примеров (например, случай с картиной), которые идут в качестве подтверждения мнения рецензента вовсе таковыми не выглядят. Возможно, нужно было тщательнее подумать над обоснованием или переформулировать его. Poznavatel Zero Красную рецензию писать непросто, особенно на титулованное кино. Обвинение никогда не должно быть голословным. Его нужно не просто обосновать, но красноречиво обрисовать, убедительно подкрепить примерами и ещё и написать так, чтобы читателю было интересно всё это прочитать. К великому сожалению, автор не справился с задачей. В рецензии очень много обвинений, но очень мало доводов в их пользу. Кроме того, постоянное упоминание автором в тексте о себе самом и о желании что-либо отметить повышает градус субъективизма в тексте до зашкаливающих отметок. Prue Stevens Собственно анализ через рассмотрение характеров, поведения внутреннего мира ключевых персонажей – это вполне себе вариант рецензирования. Он особенно актуален в тех случаях, когда по сюжету вроде как ничего и не происходит, а потому смысл приходится отыскивать в самих действующих лицах. Похоже, что здесь как раз именно такой случай. Анализ неплох, но вот над языком и формой выражения мысли автору желательно бы поработать. Ряд словосочетаний и фраз весьма корявы. Ну и выводов желательно делать поболее всё же. Raevska Анализ в форме рассуждений как о фильме, так и о его содержании, его сути, о том, что можно увидеть за кадрами, что можно понять и вынести для себя, прочувствовать и ощутить. Текст красиво структурирован на три части. Гармонично уравновешен по форме. Рассуждения плавно перетекают одно в другое. Местами прямо очень хорошо. Но кое-где требуется работа. Например, есть кусочки, которые можно безжалостно вырезать и рецензия от того, не только не потеряет, но даже лучше будет звучать. (Сюда можно отнести: «Да простят меня поклонники фильма» или «В качестве итога-рекомендации могу сказать»). И выводов могло быть ещё побольше. В общем-то и все придирки. В целом же достаточно приятно. Rigosha Текст, который только очень чёрствый человек смог бы прочитать без того, чтобы сердце не дрогнуло и что-то смутно, но тепло не отозвалось в душе. Автор даёт почувствовать, что фильм сложный, и что в нём есть в нём и нечто новаторско-экспериментальное, и нечто необыкновенное. Есть мысль живая. Есть чувство, есть то, что сложно но возможно принять, осознать и изменить. Текст балансирует на грани чувств и разума, сплетая в единое целое элементы анализа и мощные описательные части, продуманное вступление и прекрасный финальный аккорд. И нет ни малейшего желания критиковать. s_pumpkin Исключительно аналитического характера рецензия. Автор делает аутопсию фильма и попытку её рассмотрения в контексте культуры традиционного исламского общества. Вышло очень интерпретивно. Но позиция и вариант авторского понимания обрисованы очень стройно и логично. Прекрасная плавная последовательность в рассуждениях. Непривычных иностранных имён задействовано немало. Но автор так хорошо вводит в текст каждого персонажа, что нет возможности запутаться в то кто есть кто. Хотя к изложенному мнению всё-таки остаются по прочтении вопросы уровень навыков и определённого мастерства нельзя не признать. Изменено 21.08.2013 07:25 пользователем Венцеслава эмблема Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3770251 Поделиться на другие сайты Поделиться
Christin D 15 августа, 2013 ID: 229 Поделиться 15 августа, 2013 (изменено) Из всех рецензируемых фильмов видела только «Красный гаолян». Outcaster (Красный гаолян). Замечательный, очень сильный фильм, оставляющий после просмотра тяжелое эмоциональное впечатление. Не знала, что это дебют режиссера (ну, тогда это вдвойне круто!), - спасибо автору рецензии за эти и другие полезные и интересные сведения о фильме и о том, что ему сопутствует. Сюжет описан понятно и доступно, значение картины тоже весьма обоснованно преподнесено. Вы заставили меня снова окунуться в этот мрачный фильм, слезы текут по щекам… И хотя я оцениваю саму картину значительно выше, чем автор, но Ваша рецензия развернуто и вместе с тем лаконично дает читающему все, что о ней нужно знать. И атмосфера очень чувствуется: «Гаолян никогда прежде не был таким красным»… Paullo (Свадебный банкет). У этой рецензии нет даже мало-мальского вступления, и получилось с места в карьер. Да и в целом текст написан сумбурно, нестройно. Я даже так и не поняла в итоге, комедия это или все же драма? О сюжете понятно в общих чертах, но когда автор начинает приводить какие-то эпизоды – тому, кто фильма не видел, всё это ни о чем не говорит. Слог явно хромает, уж извините, а может, Вы просто спешили или Вам не хотелось писать рецензию именно на этот фильм. Привожу выдержку из Вашей цитаты: «чтобы помешать дать себе натворить нечто страшное». «Помешать дать» - довольно суровая конструкция, которая никак не укладывается в рамки даже разговорного русского языка. «Картина спокойненько стала висеть над кроватью» - тоже непонятно, зачем здесь слово «стала» употреблено, ведь картина – неодушевленный предмет, что она может по сути? Предпоследний абзац ввел в ступор, последний – добил окончательно. Странно, у Вас ведь 292 рецензии, и только пятая часть оценок – минусы. Это ж какой классный рейтинг! Но в этой рецензии Вы отчего-то его совсем не подтверждаете. Poznavatel Zero (Тонкая красная линия). Не знаю, как насчет объективности, но название и начало текста сразу зацепили. Над многообещающей фразой «когда в США берутся снимать фильмы про…» хохотала до упаду. Верно, автор, как на духу! Причем неважно, про что именно, – любые американские фильмы сюда подойдут. И дальше – такой саркастический стеб, так тонко подмечены огрехи американской киноиндустрии, что наслаждение получаешь уже только от прочтения и полного согласия с автором. А главное, Познаватель Зеро абсолютно убедил меня в том, что «фильм даже для внутреннего рынка США оказался не пригоден. Для мирового же кинопроката и подавно», и теперь я смело вычеркну «ТКЛ» из списка картин, обязательных к просмотру. Грамматических ошибок в тексте, конечно, хватает, но в данном случае мне на них просто плевать. Рецензия умная, ироничная, лаконичная и просто отпадная! Prue Stevens (Тупик). Название хоть и грубое, но довольно меткое, так что сразу - в зачет. Уважаю Романа Полански, и атмосфера этой рецензии ясно говорит о том, что автор тонко прочувствовал шарм и уникальные особенности этого режиссера. Например, словосочетание «экзистенциальный тупик» как нельзя лучше характеризует едва ли не всех главных героев фильмов Полански… Интересное дело: «Тупик» я не видела и даже ничего о нем не знала, а сейчас я его словно посмотрела, да еще с таким наслаждением. Все это - грамотно, доступно, понятно и крайне интересно. Вот только Вы говорите, что многие сцены нелепы своим абсурдом, но ведь таков и есть Полански! И Вы, уважаемый автор, возможно, сами того не желая, очень искусно и аппетитно подали эту его уникальность видения - всё это чувствуется кожей. Особенно седьмой абзац – у меня прямо отчетливая визуализация в голове произошла, настолько вкусно, ТОЧНО и «по-полански» Вы всё это рассказали. Вот разве что последний абзац выглядит суховато после всего прочитанного. Raevska (Головой о стену). Ровно, грамотно и бесстрастно автор описывает во всех подробностях сюжет фильма, хотя, в принципе, зачем это делать? Фильм мы в реале посмотрим, если Вы наше внимание к нему привлечете. А если Вы против просмотра – тогда тем более ради чего так подробно всё описываете? Вы дайте нам атмосферу, анализ. Это даже странно: СТОЛЬКО текста – и никакой атмосферы при этом. Но, конечно, самое шокирующее во всей этой истории то, что Вы таки не остановились и рассказали нам ВЕСЬ сюжет до самого последнего кадра! Это Чемпионат рецензентов, а не составителей синопсисов, да и в синопсисах обычно не спойлерят. Заметьте, при всем этом у вас великолепный в своей правдивости и всё объясняющий заключительный абзац, в котором Вы сами же честно признались, что Вам не удалось в полной мере прочувствовать этот фильм, а для его осмысления это является самым важным. Накидываю один балл за старания и еще один - за «финальную» честность, которая дает надежду читающему, что фильмец, может, ещё и ничего, просто автор не сумел его понять и правильно о нем рассказать. Rigosha (Цезарь должен умереть). Этот фильм у меня стоит в планах просмотра, и потому мне было весьма интересно о нем почитать. У автора получился последовательный, грамотный, беспристрастный рассказ о сюжетной линии картины «В пещере души слишком мало места, особенно если там уже давно поселился дракон…» - отлично сказано, красиво, емко и понятно. Вообще, по сюжету вопросов не остается, с анализом дела обстоят лучше некуда (даже не буду писать об этом, это здесь как бы «априори» - от начала и до конца). Вот тут, правда, Вы что-то перемудрили или же слишком замысловато выразились: «присмотреться к самому себе и увидеть право имеющего, который уже достаточно силен, чтобы не решать судьбу дрожащих тварей». Вообще, немножко «кружавчатая» речь у автора, но воспринимается тем не менее на ура. Хорошая концовка – это 30-60% успеха, и Вы об этом, судя по всему, отлично осведомлены. s_pumpkin (Развод Надера и Симин). Написано грамотно, обстоятельно, опытной рукой. Но вступительный абзац слишком затянут и утомителен по своей информационной составляющей, всё это можно было сказать в двух предложениях. А вот подробное и «длинное» описание сюжета мне понравилось – было интересно всё это читать, да и фильм меня давно интересует (ну, уж теперь точно посмотрю!). В тексте попалась «стена противоречия», но идиома звучит как «стена непонимания» и никак более. И мне кажется, не стоило все-таки рассказывать о выборе Терме, а то Вы потенциальному зрителю ничего не оставили – все карты на стол выложили. Хотя это, конечно, мелочи. В целом, рецензия хоть и весьма объемная, но полезная и интересная. И отношение автора прослеживается, и аналитика присутствует на должном уровне, что немаловажно. Outcaster - круто атмосферность Paullo - не очень Poznavatel Zero - очень хорошо юмор Prue Stevens - круто - атмосферность Raevska - прилично Rigosha - очень хорошо аналитика s_pumpkin – хорошо Изменено 15.08.2013 10:28 пользователем Christin D Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3770555 Поделиться на другие сайты Поделиться
Shine87 15 августа, 2013 ID: 230 Поделиться 15 августа, 2013 Outcaster – автор без конца ходит вокруг да около. В результате так и остается непонятным, в чем изюминка фильма. Много про судьбу кинокартины, мало о самой кинокартине. Paullo – очень кратко и поверхностно. Остается ощущение недосказанности. Хотелось бы намного больше прочитать об этом фильме. Из рецензии совершенно непонятно, почему же данная кинокартина взяла Золотого Медведя. Что же в ней такого примечательного? По тексту создается впечатление, что это просто неплохая комедия на свадебную тему. Poznavatel Zero – ну, не понравился автору фильм. Ничего страшного. Бывает. Но все свои претензии автор высказывает как-то однобоко, а из плюсов выделяет только постановку боевых сцен. Неужели в кинокартине все настолько плохо, что хотелось поставить даже единицу? Как-то не верится. Понятно, что рецензия субъективна, но хотелось бы все-таки более взвешенной критики. Prue Stevens – понравилось то, что написано легко и непринужденно. Автор раскрывает образы персонажей достаточно подробно, чтобы заинтересовать читателя. Все, что написано, вызывает к кинокартине интерес. Правда после прочтения возникает мысль, что хотелось бы побольше о таком необычном фильме. Raevska – автор удачно структурирует свою рецензию. Весь текст поделен на три смысловые части, каждая из которых к тому же имеет собственное название. Есть начало, развитие темы и вывод. Авторская мысль не скачет, а плавно переходит от одного к другому. Видно, что автор четко представлял, каким должен быть итоговый текст. Единственный недостаток – в рецензии изложен весь сюжет фильма. Это, конечно, не прямой пересказ, но в глаза бросается. Rigosha – рецензия очень вдумчивая, анализ добротный. Лишним кажется второй абзац, в котором изобилуют различные красивости. В целом текст оставляет только положительное впечатление. s_pumpkin – очень сентиментальная рецензия. Читаешь и всех персонажей жалко. Разбор фильма очень подробный, даже местами чересчур подробный. Автор часто углубляется в такие подробности, безусловно, понятные ему, но неясные читателю, который не видел кинокартину. В результате происходит путаница. Но в целом рецензия весьма неплоха. Outcaster – прилично Paullo – плохо Poznavatel Zero – прилично Prue Stevens - хорошо Raevska – очень хорошоаналитика Rigosha – очень хорошо s_pumpkin - хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3770576 Поделиться на другие сайты Поделиться
Lamora 15 августа, 2013 ID: 231 Поделиться 15 августа, 2013 Outcaster (Красный гаолян) В первом предложении столько наворотов, что автор сам же в них и заблудился. Толи мысль потерялась по дороге, толи просто лишняя связка – если убрать слово «которая», то вся конструкция смотрится логичнее. Во втором предложении несколько повторов и беда с запятыми (впрочем, с запятыми проблемы по всему тексту). Далее по тексту глаз всё время цепляется за «но», «даже», «хотя», которые временами так просто не пришей кобыле хвост. Анализа нет в принципе: вводное бла-бла, пересказ сюжета, реакция публики, финал. Всё. Paullo (Свадебный банкет) Слушайте, ну это не рецензия, а какая-то кривая подборка отрывочных мыслей, которые автор даже не пытается оформить в связный текст. Ощущение такое, словно ты читаешь вкладку «Все последние сообщения» в чьём-то форумном профиле. Я даже не знаю каким местом к этому явлению приложить шкалу оценок… Poznavatel Zero (Тонкая красная линия) Да что ж вы все сговорились сегодня?! Автор, вы называете это рецензией? Я вижу только гневный слив о «тупых американцах», которые ни на что больше в жизни не способны, кроме как красиво размазывать клюкву по экрану. В своём блоге можете графоманить сколько вашей широкой душе угодно и равнять всех и вся под одну кривозубую гребёнку, а тут вашей задачей было написать об одном конкретном фильме. От фильма же здесь только упоминание боёвых сцен. Prue Stevens (Тупик) Первые два абзаца хочется поменять местами ибо к тексту синопсис всё равно никак не привинчен и начинать с него было бы логичнее. Третий абзац вызывает когнитивный диссонанс: «Эх, ничего больше бедолаге не остаётся, как смотреть на яркие образы». Дальше как-то всё разухабисто и не всегда складно, но в целом читабельно. По содержанию претензия у меня одна: если уж в фокусе персонажи, то просто необходимо привлекать психологию, а то всё как-то по верхам… Raevska (Головой о стену) Приятный ровный текст. Ненавязчивые размышления автора органично вплетаются в повествование о фильме. Единственное, что мне лично мешало – это разбиение текста на куски подзаголовками – эдакие спотыкательные лежачие полицейские. Rigosha (Цезарь должен умереть) Приятный вводный безводный абзац с лёгким налётом иронии и заигрыванием со словами. Не тонет автор и в сюжетном потоке, а легко парит вдоль кромки воды, с любопытством разглядывая всё то, что было подхвачено течением фильма. Своими наблюдениями и размышлениями делится охотно, но ненавязчиво. Текст изящный, но без лишних завитушек. За прозрачную лиричность выдвигаю на «атмосферность». s_pumpkin (Развод Надера и Симин) С первых же строк автор захватил меня в стремительном вихре своих размышлений не столько о фильме и его значимости для мирового кинематографа, сколько о ценности этого фильма для общества, о его способности проникнуть в сознание зрителя, дать ему толчок на переосмысление своих жизненных установок и приоритетов. Пресловутая фраза про искусство, отражающее жизнь, всплывала в сознании многих авторов и комментаторов этого чемпионата, но в контексте данного фильма она обретает особую чёткость и остроту. Есть фильмы, которые ценны не сами по себе, а тем, что проясняют зрителю его запылившееся сознание и замыленный взгляд на собственную жизнь. Спасибо автору, что доходчиво напомнил над об этом. Outcaster – не очень Paullo – очень плохо Poznavatel Zero – очень плохо Prue Stevens – не очень Raevska - хорошо Rigosha – очень хорошо ~ атмосферность s_pumpkin – круто ~ аналитика Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3770864 Поделиться на другие сайты Поделиться
MidnightMen1987 15 августа, 2013 ID: 232 Поделиться 15 августа, 2013 Комментарии: Outcaster (Красный гаолян) Из того, что несколько портило общее впечатление при чтении, так это была частая и немалая доля текста, отведённого на сравнения с другими произведениями. Очень хотелось полностью замкнуться в красивом чувственном мирке китайских зарослей с пряным вином и зелёной травой, которыми автор приятно скрашивает информационный поток, но перескоки мешали этому. В общем, и получается, что атмосфера имеется, краски, полезность (её охота отдельно похвалить) проведения знакомства с картиной, взгляд на персону режиссёра и так далее, но текст не погружает читателя в себя, хотя предпосылки были. Чуть-чуть ему недоставало описательной части в глубоких исследованиях именно рассматриваемой картины без привлечения других (если читатель их не видел, то и понять не в состоянии на что ведётся ссылка). Однако мне он понравился, в любом случае. Paullo (Свадебный банкет) По поводу фраз, которые со слов автора наполнены юмором, для читателя они остаются нераскрытыми. И, в принципе, жаль, подобный подход написания становится остовом ко всему тексту. Очень сложно (или невозможно) будущему зрителю получить ответы на вопросы, связанные, где же там комедия, в чём прикол ситуации с кимоно, представителями нетрадиционной ориентации, не открытой двери, и ещё многим другим. В итоге вроде сцена озвучивается, но не доводится до конца её преподношение для читателя. Поэтому фильм, как был загадкой, такой и остался, а это очень плохо, ведь любой текст о кино обязан проводить знакомство с произведением. Он может быть несмешным, может быть занудным, может быть сухим и академическим, коротким или длинным, но объяснять слабые и сильные стороны ленты. Из прочитанного можно ухватить только самые крохи, что там есть кимоно, геи, свадьба, дух «Мальчишника» с Хэнксом, и персонаж по имени Вей-Вей. Такое вот у меня впечатление. Poznavatel Zero (Тонкая красная линия) Первый абзац весьма спорен и односторонне критичен. Далее – идентичное доминирование с малыми дополнениями. В целом озвученная поначалу мысль растягивается на протяжении всей работы, навевая эффект «а где-то я это уже слышал». Обязательно никак не беря во внимание личное соглашение или отторжение авторской позиции, в любом случае, важное требование остаётся. Оно исходит из того, что коли критикуем «красным» цветом, то нужно указать на причину зрительского недовольства. Она оказалась главным мотивом текста из «Не верю!», «приторно сладко», «ура-патриотично» и я, честно признаться, ждал коронной фразы Задорнова про американцев. Мне это, как читателю малоинтересно, который бы желал более крупный разбор ленты. Поэтому авторская оценка ясна (что хорошо), но любопытства при отслеживании написанного не наблюдалось. Prue Stevens (Тупик) Претензия одна – часта опора на сюжет и не так много анализа вложенных режиссёрских идей с какими-то личными трактовками, наблюдениями, исследованиями, и начало с определением персоны и творчества Полански ровным счётом не говорит ни о чём. Однако, как читатель выражаю автору благодарность, ведь тут проводится хорошее ознакомление с фильмом, проходит описательная часть его особенностей, канва не сворачивает куда-то в другую сторону именно от этой ленты, и прописаны действующие персонажи. Общее впечатление получилось, что написано слегка поверхностно, но понятно в главных моментах. Raevska (Головой о стену) Разумно деление на три равные части, где каждая самобытный кусочек чувств, эмоций, суждений, и подспорье для иного взгляда на картину. Автор хорошо справился со своей задачей, выделяя структуру и доводя её до должного наполнения. На мой читательский вкус, знакомство с текстом проходит очень гладко и приятно, демонстрируя наружу внутренний мир сюжета с персонажами. Можно поругать «много пересказа», но лично не желаю, интерпретирую подобное в особенности стиля изложения. Rigosha (Цезарь должен умереть) Очень сложно писать долгий комментарий к прочитанному. Тут лучше высказаться прямо – всё понравилось. Абсолютно каждый абзац радовал описательной частью и авторским анализом, приятны используемые слова, ловкие слабо уловимые отсылки, завершение. Всё это произвело самое приятное впечатление. Спасибо за изложение и знакомство с фильмом. s_pumpkin (Развод Надера и Симин) Начало вышло добротное, настраивающее на солидный охват произведения во всех его ракурсах и неспешный тон подачи. Прямо вот так охота запастись плюшкой, чашечкой чая и читать, читать, читать… Да, тяжеловато, да громоздко, да углублённо, но такая подача, чтобы писать о фильме так писать, не вызывая в читателе лишних вопросов из-за недосказанности. Чуть-чуть лаконичности – было бы идеально, а так – замечательно, потому что, как ни крути, изматывают массивные объёмы. В художественной литературе – нет, но когда о фильме – нужна какая-то лёгкость. Номинация «оригинальность» не за оригинальный стиль, а за желание и умение писать о социальных вопросах. Оценки: Outcaster (Красный гаолян) - хорошо Paullo (Свадебный банкет) - очень плохо Poznavatel Zero (Тонкая красная линия) - не очень Prue Stevens (Тупик) - прилично Raevska (Головой о стену) - очень хорошо. Номинации: атмосферность Rigosha (Цезарь должен умереть) - очень круто. Номинации: аналитика, красота слова s_pumpkin (Развод Надера и Симин) – очень хорошо. Номинация: оригинальность Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3771357 Поделиться на другие сайты Поделиться
Micki 15 августа, 2013 ID: 233 Поделиться 15 августа, 2013 Outcaster (Красный гаолян) По природе своей я не буквоед, но количество орфографических и речевых ошибок в этой рецензии очевидно даже для меня. А лишние запятые – просто бич этого текста. При этом смысл в тексте присутствует. Из него явственно видно, что автор любит азиатское кино и даже проводит некоторые интересные параллели с другими фильмами. Неплохо. Paullo(Свадебный банкет) Спасибо, что коротко. Длинно я б не выдержал. Во-первых, логика просто чудесна: «поскольку на дворе тогда был 1993 год, фильм стопроцентно весёлым просто не мог быть». Простите, но с какого … такие выводы. Автор выбрал простейший, самый американский, согласно Сергею Кудрявцеву, способ донести смысл до читателей рецензии, а именно упомянуть несколько фильмов со схожей тематикой. На восьми тощих абзацах, из которых пять являются одним или двумя предложением, упомянуто аж три посторонних фильма, причём, походя как-то, без анализа. Разговорный слог рецензии режет уши. Да и пунктуация кошмарна. Ужасно Poznavatel Zero(Тонкая красная линия) Не в пример первым двум текстам это читается хорошо, автор умеет писать, речь развита. И даже понятно, о чем кино. Однако по прочтении всей рецензии возникает ощущение, что весь отзыв – это всего лишь одна большая мысль, которой не удалось не растечься по ветвям древа. Автор попробовал на вкус эту голливудщину приторную, сладкую, как глюкозные таблеточки, обмакнутые в жидкий майский мёд. Но ничего не попишешь: смотреть-то надо, фильм-то выбран. И ничем не смыть кристаллы сахара с дёсен. Прилично. Prue Stevens (Тупик) Этот фильм я не просто смотрел, он мне очень понравился. Рискну сказать, что автор статьи его то ли недопонял, то ли не смог выразить свои мысли, пожалуй, кроме слова экзистенциальный тупик и то без расшифровок, поэтому умное и хорошее прилагательное звучит как заумное ругательство. Весь отзыв – это перечисление событий с небольшими вставками описаний характеров. Проглядывают попытки мысли: «Джордж объяснит, что сам-то влюбился в молоденькую француженку без памяти, то зачем это нужно было Терезе — не очень понятно» - а, по-моему, так тут-то как раз все предельно ясно: англичанин ведь владелец замка. Ранний Полански интересен вовсе не сюжетом, а идеями, приходящими в момент просмотра и после него, нюансы которых у каждого свои. Плохо. Raevska (Головой о стену) Интересный текст, хорошо написан, автор искренне пишет о фильме, излагая свои личные мысли. Мое представление об это фильме очень схожее, кстати. Но автор топит читателя в воде, которую обильно льет на страницу Кинопоиска. После прочтения ясно все, мало что осталось тайной. Сюжет пересказан, мысли пережеваны и выданы в удобоваримой форме. Сжать бы отзыв в два раза – самое то. Прилично. Rigosha (Цезарь должен умереть) Рецензия, претендующая на фаворита группы. Просто наглядное пособие по тому, какие отзывы нужно писать, чтобы нравится и «тем» и «другим». Не сложно, но и не примитивно, с метафорами, но только с теми, что будут поняты читателями наверняка. Обязательно про брызги, ветер и морскую синь. И про дракона, и про свободу, и про Кена Кизи, сиречь Формана-Николсона – ну как же без них? Автор готовить умеет и делает это вкусно, но пресноватенько как-то чисто для меня, для привереды. Хорошо s_pumpkin (Развод Надера и Симин) Хороший язык, но такая скукотища. Я дважды прочитал и дважды запутался в иранских именах. Ей богу, арабская Санта-Барбара, какая-то. Длинный утомительный пересказ вперемешку с мыслями и чувствами, испытанными девушкой в момент просмотра. Цель рецензии доказать, что этот фильм не конъюнктурный, не достигнута. Сложилось впечатление, что лента представляет собой политически-агитационный ближневосточный гиперреализм, поэтому смотреть не буду. В этом рецензия оказалась полезной. Насквозь женский отзыв, пропитанный сочувствием к иранской «коллеге» по гендеру. Не очень. Outcaster (Красный гаолян) - неплохо Paullo(Свадебный банкет) - ужасно Poznavatel Zero(Тонкая красная линия) - прилично Prue Stevens (Тупик) - плохо Raevska (Головой о стену) -прилично Rigosha (Цезарь должен умереть) - хорошо s_pumpkin (Развод Надера и Симин) - не очень Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3771463 Поделиться на другие сайты Поделиться
McGreed 15 августа, 2013 ID: 234 Поделиться 15 августа, 2013 К сожалению, не видела ни один из представленных фильмов. А может и к счастью. Ибо оценка будет основана исключительно на впечатлениях от непосредственного текста, и собственное согласие/несогласие с автором по поводу рецензируемого фильма не сможет сказаться на общем впечатлении. Outcaster Красный гаолян Вот так читаешь, читаешь текст… Вроде бы есть какие-то информативные фразы, вроде бы что-то, да сказано о сюжете, проводятся параллели с какими-то другими работами режиссера… А про что фильм? В итоге и не понятно. Еще менее понятна оценка его автором. Фон-то зеленый, но почему? Потому что известный китайский писатель стал когда-то Нобелевским лауреатом? Финал рецензии плохой. В самом последнем предложении автор говорит о другом фильме, и на этом завершает свою мысль, которая, как следствие, выглядит неоконченной. Paullo Свадебный банкет Эта рецензия показалась мне…забавной, что ли. Несколько раз во время прочтения вызвала улыбку. Не потому что написано с юмором, но сама структура… Создается ощущение, что автор во время просмотра нажимал на паузу, записывал в блокнот мысль, которая только что пришла в голову, а затем возвращался к фильму. Второй и третий абзац (всего из трех предложений) совершенно не к месту. Более того, автор так и не смог определиться «о чем же все-таки фильм». Сначала он о фиктивном браке, о свадьбе, затем о геях, потом о сильных женских образах, а в конце вообще «вспоминается прежде всего темой отцов и детей». («Прежде всего», кстати, надо было оградить запятыми) Все, что я, в итоге, поняла, так это то, что фильм грустный и смешной одновременно. Наверное. Первая строчка четвертого абзаца сделала мой вечер. И на этом спасибо. Poznavatel Zero Тонкая красная линия Люблю я негативные рецензии. Как читать, так и писать. Люблю, когда в них все разложено по полочкам, ибо, если ругать, надо быть более чем уверенным, за что именно. Вообще отлично, если в них есть здоровая доля юмора и все в порядке с грамматикой и пунктуацией. Рецензия неплохая. Автор открыто и четко заявляет, чем именно недоволен. Мне становится ясно, о чем фильм (не во всех рецензиях такое можно откопать). Точка зрения ясна, все обоснованно. Мне, в целом, нравится. Текст подходит именно под слово «рецензия». Претензия – количество ошибок приличное. Я сомневаюсь в существовании слова «пересладить», скорее, пересластить. Частицу «все-таки» используете раз 5 за текст, если не больше. По правилам она пишется через дефис. Не буду распространяться про остальные. Если будет интересно – можете спросить. Prue Stevens Тупик Довольно объемный текст, который, тем не менее, вполне легко читается. Автор выбрал стиль «а ля разговор с соседом за чаем». Что называется – простенько, но со вкусом. Очень подробно дается описание персонажей. После прочтения ощущается, что я будто уже посмотрела полфильма, и, тем не менее, ключевые моменты не раскрыты, что тоже отрадно. Что немного смущает, так это цвет рецензии. Во время чтения создается ощущение, что автору-то фильм и не понравился вовсе. Практически нет аргументации выбора в пользу «положительности» рецензии. В итоге, я бы не назвала это «рецензией» в полном смысле слова. Скорее, это очень обширный синопсис, читать который, по крайней мере, интересно. «Многие сцены нелепы своим абсурдом» - плохая фраза, ибо «нелепость» и «абсурд» есть синонимы. Raevska Головой о стену Я как будто только что фильм посмотрела. Еще одно подробнейшее описание сюжета. Даже не знаю, плохо это или хорошо. В тексте не говорится о непосредственном отношении автора к картине. Хотя оформление в стиле «завязка-кульминация-развязка» неплохое, деление текста очень гармоничное. И лишь последний абзац говорит нам, что же считает сам автор. Становится понятен и выбранный цвет рецензии. Этот абзац маленький, но, создается ощущение, что больше он здесь быть и не должен. Такое уж кино. То ли мне было так интересно читать про развитие сюжета, то ли в тексте действительно нет ошибок, по крайней мере, заметных (они всегда мне в глаза бросаются, мешая воспринимать суть). В любом случае, за это отдельное спасибо. Все-таки склоняюсь в сторону «хорошо». Может быть даже «очень». Rigosha Цезарь должен умереть Очень тяжеловесная рецензия. Читаешь - будто делаешь приседания после сытного обеда. Язык красивый, фразы такие все вычурные, эпичные. Только вот они съедают всю суть, оставляя читателя (по крайней мере, меня) в некотором недоумении. После прочтения данного текста открыла синопсис. Из семи строчек поняла намного больше, чем из рецензии. «Братья Тавиани дают зрителю возможность объять необъятное». А мне вот, к сожалению, объять Ваше «необъятное» не удалось. Открывающий абзац действительно хорош. s_pumpkin Развод Надера и Симин Текст невероятно хорош, но не как «рецензия», а как анализ состояния традиционного мусульманского общества в рамках современности через призму отдельно взятой картины и собственных взглядов. Ясные суждения, хороший язык. Я прямо вижу этот текст как страницу из какой-нибудь курсовой работы. Всем, кто фильм видел, будет однозначно интересно почитать Ваши мысли по данному поводу. Однако для потенциального зрителя эта рецензия, увы, практически бесполезна. Outcaster – не очень Paullo – не очень Poznavatel Zero - хорошо Prue Stevens - прилично Raevska – очень хорошо Rigosha - прилично s_pumpkin - хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3771894 Поделиться на другие сайты Поделиться
Caory 15 августа, 2013 ID: 235 Поделиться 15 августа, 2013 Группа 13 Outcaster Мало. Образный ряд ленты, хоть в цветовом, хоть в историческом отношении, даёт достаточно богатую пищу для размышлений, как мне кажется. Однако автор ограничился несколькими обзорными абзацами, в которых бегло обозначил лишь основные вешки пути: место фильма в фильмографии режиссёра и его значение для мирового кинематографа, сюжет, красный цвет (куда ж без него), литературный первоисточник, реакцию зрителей. Все пункты на месте, но все не раскрыты до конца. К примеру, о реакции зрителей – а почему она была такой? Не сказано. О том, что лента уступает более поздним работам – а в чём уступает, почему такой вывод? Тоже нет. Почему с памятью о своей матери будет построено новое государство? Непонятно. И таких вот незаконченных ниточек немало. Отсюда впечатление обрывистости либо непонятости самой ленты. Можно было полнее и глубже, наверняка. Paullo Не могу смотреть на «не смотря», поэтому пропущу, поморщившись. Второй абзац начинается с «помимо всего» - а помимо чего? Не объясняется. Притом вступительная часть – из серии обрывочных впечатлений во время просмотра. Вроде написано относительно ровно, но эта обрывочность из серии – то, что прикололо автора, но может оказаться совсем непонятным читателю. Мимо. К чему вообще этот набор разрозненных кратких сцен? дальше зато повеселило: фильм всё же не о свадьбе, а о геях. Как-то в лоб, без перехода (в сознании большинства это ну совершенно несвязные вещи – свадьба и геи, так что надо было более плавно что ли). Ну, и дальше в том же стиле: я подумал, что будет; а ещё было вот это; ага, вот об этом ещё сказать. После перечислений мелких и не выглядящих важными деталей даже выводов не последовало. Вообще ни о чём текст, ни уму, ни сердцу. Половинчатый пазл, который не складывается. Заводской брак. Poznavatel Zero Первое: жуткие ашипки, причём хромает именно грамматика. Второе: при чём тут Враг у ворот? Своя война и чужая – совершенно разные вещи, и невозможно снять о русских правдоподобно, не будучи русским хотя бы отчасти (такое уж моё мнение). Сравнение мимо кассы. Третье: американцы не желают учиться снимать кино о войне; а конкретнее можно – чему учиться-то, как, каким должен быть итог? Наконец, четвёртое и главное: Красная линия – фильм о и не о войне-то в принципе, а о всяких душевных метаниях и философских исканиях, о смерти и ценности жизни, а война – лишь форма для мыслепотока и визуальной самореализации режиссёра. Это ж Теренс Малик! В общем, убил уже первый абзац (не зря это слово порой употребляют как эвфемизм). Ну, а так как посыл заведомо неверен, дальше всё пошло не в ту степь. И Перл Харбор, и батальные сцены, и патриотизм, и динамика – полагаю, у режиссёра этого и в задумке не имелось. Так стоило ли обвинять создателя в несоблюдении правил, которых попросту не было? Шаблоны такие шаблоны. В том числе и зрительские. Prue Stevens Знакомая фамильярная нотка, проскальзывающая и в «товарище», и в «своеобразном». Возможно, это просто эквивалент всем более удачным эпитетам, которые автор не сумел подобрать. Грубоватый лексикон и бравирующая пренебрежительность раздражают ещё больше, как только становится ясно, что задатки аналитика у автора есть, и неплохие. Но, видимо, лёгкие пути по-прежнему привлекательнее трудных. Переписать бы нормальным полноценным языком – цены бы тексту не было. Raevska Если просмотреть бегло, то весь текст – один большой пересказ сюжета. Если присмотреться – описательная часть идёт рука об руку с анализом, да и неплохое деление на главки создаёт хорошую динамичную композицию, хотя к названию второй главы есть претензии: из содержания этого фрагмента высокие отношения не вырисовываются. Несколько мешают яканье и неуверенные интонации в концовке. Написано, впрочем, неплохо, старательно, хотя и без особой яркости. И есть потенциал для развития. Rigosha Вспомнилось про свеклу, колосящуюся на ветру – и есть в этом тексте нечто похожее. Словно автор по щедрости душевной взяла и одарила тварей дрожащих нежной, глубоко чувствующей душой, описав их быт не просто ярко, а со слегка патетичным возвышенным чувством, через далёкие и слишком красивые, но тем и притягательные образы. Может, это моё ощущение. Может, просто фильм понравился (ведь пока не посмотришь – не сравнишь). Однако есть что-то светлое в этом взгляде на неприглядную действительность изнанки, так сказать общества. Текст обилен образами внешними, однако лёгок и аналитической составляющей, в которую вошёл и полет над одним птичьим гнездом, и шекспировские страсти, и желание понять потёмки чужой души. Красиво вышло, хотя есть ощущение, что в кино всё не настолько ярко и возвышенно))). s_pumpkin Стиль почему-то составил впечатление об авторе, как об этакой тараторке, которая говорит быстро, много, увлечённо и довольно занимательно при этом (увлечённость – заразная штука). И хотя в стилистике можно углядеть некоторые шероховатости (возможно, особенности личного восприятия), а тире расставлены кое-как, да и в именах местами можно запутаться, зато чувствуется крепкая рука, умеющая ставить акценты, раскладывать по полочкам, объяснять и доносить свои мысли свежо и нескучно. Правда, автор разбирает фильм так подробно и пристально, что есть опасение, что она рассказала о нём всё, что можно рассказать, и в дальнейшем и просмотр, и собственный анализ был бы бессмысленным. Ну, и простыня, конечно, хотя и занимательная. Всё ж таки лаконичность не помешала бы (четвёртый абзац я бы выкинула – ибо смысловые повторы, да и краткость – сестра, хоть и чужая, гг). Ну, и концовка резковата. Оценки: Outcaster – прилично Paullo – очень плохо Poznavatel Zero – плохо Prue Stevens – прилично Raevska – хорошо Rigosha – очень хорошо красота слова s_pumpkin – очень хорошо аналитика Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3771916 Поделиться на другие сайты Поделиться
mephistic 16 августа, 2013 ID: 236 Поделиться 16 августа, 2013 Продолжаем разговор, приветы от предыдущей группы. Outcaster Неплохая попытка выдать нечто умеренно-серьезное, которой недостает мастеровитости в исполнении. Не люблю слишком уж откровенные попытки поговорить за всех зрителей, это нас приближает к «широкому зрителю», что довольно печально. Пунктуация довольно страшная, а местами странно корявое построение предложений свидетельствует об авторском уровне, на мой взгляд, посильнее википедичности-академичности. («довольно тяжело знакомиться с этой лентой уже зная, некоторые его последующие ленты, истоки, которых уже обнаруживаются и тут» - чудовищно). В довольно интересных параллелях чувствуется в таком случае не столько автор с его знаниями и эрудицией, сколько работа с источниками – остается такое впечатление. Жонглирование фактологией получается довольно голым, без впечатлений вовсе. Я не против аналитики, преобладающей над впечатлением, а голые впечатляшки – обратная сторона медали, но все же перебор, перебор. Paullo Довольно рублено и стремительно вышло. Как будто есть намерение рассказать взахлеб, без какой-то линии повествования, без идеи и так далее. Цитаты, перескоки – нет ощущения, что к месту. Очень «для себя» - чтобы запомнить моменты, чтобы сохранить впечатление, но вряд ли можно заинтересовать таким текстом кого-то постороннего, как смотревшего фильм, так и не смотревшего. Не то чтобы спойлеры, но перечисление моментов смотрится..в общем, не слишком здорово. На диктофон записанная запись разговора о кино с друзьями, после просмотра. Да и только. Poznavatel Zero А здесь автор распараллеливает некий собственный опыт на всех подряд, и как-то весьма и весьма узко и по-снобски. Славянофилия какая-то воинствующая, даже во вступлении, риторические вопросы – вообще прием спорный, особенно если перебарщивать. Написано, впрочем, достаточно живо, с орочьими буднями и всем таким, в самый раз для красноты, но без излишнего петросянства. Вот описания опыта по штурму кинотеатров – имха, лишнее совершенно, лучше бы больше внимания фильму уделялось, чем шумихе вокруг него. Стандартная яма для тех, кто любит красное, это да. Чем дальше – тем больше ощущение, что сказать автору особо нечего, начинает повторяться и размазывать и без того достаточно простые мысли. Впечатление весьма однобокое – и не в том, что красное и про ура-патриотизм, а в том, что конкретики маловато, конкретики. Prue Stevens Нескладненько, зато живенько. Без сюрпризов в плане написания, но хотя бы образы достаточно исчерпывающе раскрыты. Цельности какой-то, на мой вкус, нехватает. Попытка и разобрать, и живописать – похвальное занятие, тут бы тоже, некоего умения добавить, сферического в вакууме – без него обрывочно. Зато задорненько. Raevska В принципе, похоже на некий нормальный, симпатичный текст. Виден автор, авторский стиль и т.д. «Круговорот рутины и обыденности» - это, конечно же, ужасно, но в целом впечатление скорее позитивное. Разве что самоповторы – это зря. Во вступлении намеками, дальше раскрывается то же самое, но уже чуть шире – сократить бы до более хлесткого одного абзаца, скажем, было бы занимательнее. В плане языковых средств – интересного немного, какой-то задорной, забористой, хлесктой метафоричности не наблюдается, зато обыкновенным, человеческим и простым языком написано достаточно подробно и даже практически исчерпывающе. Неглубокий анализ целиком понятен, и про кино все понятно – это дорогого стоит. Вот относительно «Чувств» - сборник днявочных штампов, с грязью, хрупкостью и прочими чудовищными клише. Это, конечно, впечатление портит. Зато в выводах и структуре получше, это исправляет=) Rigosha Живо, интересно, лидер. Надо чем-нибудь забить пару обязательных предложений, а ничего на ум не приходит. А надо. А не приходит. Вроде забил, гг. Ах, ладно. Метафоричность симпатичная, написано изящно, параллели забавные. Нет в плане аналитики именно этого фильма какой-то новизны, но не будем мелочиться – тут и необязательно, коль написано привлекательно. s_pumpkin Несколько, как это, «бурные аплодисменты, переходящие в овацию» - не в плане моего впечатления, а в плане затасканности некоторых «нарывов» и «всполохов», ну тут как в словарике для товарища Ухудшанского, хушь – поэму, хушь – патриотический текст, стягов и Ваалов нехватает только. Хорошее вступление – не слишком википедично, не слишком скучно, на уровне абитуриента журфака нестоличного, информация подана. «Закованные в рамки» - перебор, либо уж более живописные цепи или кандалы, либо не закованные, а какие-нибудь иные. «Затхлого, душного замкнутого помещения.» - пошло, очень. Как и «аутопсия», несмотря на то, что всяко получше, чем «вскрытие». Синонимы есть, автору советую свежим взглядом читать и искать более удачные, благо, чувствуется умение это делать. Аналитика симпатична, и даже удалось сделать кино на такую тему – о, фигасе! – интересным, увлечь, заинтересовать. Почти чудо что за эксперссия, внезапно. Достаточно тонко и глубоко в наблюдениях – к примеру, о второй истории, о девушке в джинсах и «занавесе», за который не хочет отпускать супруг. Как в рассказе «Муж», не помню, чьем. Позиция весьма и весьма женская, даже интересно посмотреть, гг, чтобы сообразить некую мужскую)) Все равно хорошо) Итого: Outcaster – прилично Paullo – не очень Poznavatel Zero - прилично Prue Stevens - прилично Raevska –хорошо Rigosha – очень хорошо s_pumpkin – очень хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772029 Поделиться на другие сайты Поделиться
Cuore 16 августа, 2013 ID: 237 Поделиться 16 августа, 2013 Outcaster Красный гаолян Меня всегда немного смущают слова с такой мощной окраской - здесь сразу лента "потрясла". Таким ли сильным был эффект, случилась революция в кинематографе? Возможно, это автор так впечатлён? Видимо, от такого потрясения, мы встретим слово "лента" три раза на абзац. Это многовато, неплохо бы синонимировать было. Небольшой беспорядок с запятыми, "во второй половине (чего?) история любви начинает уступать (почему не просто уступает, к чему эти прелюдии) Более Простой Истории Из Жизни Былых Лет! Ох как тяжело. При этом, мне нравится концовка абзаца - про японцев и красный гаолян. "Солнце скроется под красным цветом", "так же", "именно более человеческая" и не слишком хорошая концовка - она даже не о фильме-то вообще, а просто, весьма общее завершение текста. Но - тут есть атмосфера, печальная прочувствованная нота войны, настроение, искренность. За счёт этого - хорошо. Paullo Свадебный банкет Женатые зрители будут вспоминать, как происходило это событие у них. А неженатые что? Сразу вы отсекли как минимум половину из возможных читателей от своего текста. Впрочем, если они дотерпели до четвертого абзаца, то могут и дочитать ненароком - вы внезапно объявили, что тут не про свадьбу, а сами знаете про кого. "Гей-драмы - безвыходно" это прямо круто! Здесь справедливо есть какая-то наивная искренность, эмоции от трогательных моментов в фильме. Автор подмечает детали (детальки, скажем так) - и про некоторые мелкие сцены сказано, и про картину, которую повесили в спальне. Из минусов - короткие рубленые предложения, "не смотря на", "очень незабываем" (или незабываем, но не так сильно?), "спокойненько", начало мысли и абзаца с "так что", как резюме всему тексту. Слишком поверхностный обзор, где недостаёт аналитики, причем очень сильно. Poznavatel Zero Тонкая красная линия Точка в заголовке. Да и сам заголовок - он зачем такой? "Не вкусно", а... что? Рассуждения о том, как умеют (точнее - не умеют) снимать голливудские режиссёры - они плохие. Во-первых, это слишком категорично, безосновательно, поверхностно. Для примера (хотя для первого абзаца уже слишком уехали не в ту степь) выбран фильм "Враг у ворот" и сразу автор вопрошает - "вот как там показаны русские?" и дальше какие-то рассуждения, чего вы не увидели и как вам было "не_выносимо". Дальше думаешь - ну сейчас-то, сейчас будет про фильм. Но нет. Будет про "Перл Харбор". И опять американские солдаты - ведь, видимо, автор никого кроме этих американских солдат и не увидел. Ладно, едем в следующий абзац. Думаешь - НУ ТУТ-ТО ПРО КИНО? Нет! - гордо заявляет автор. Тут не про кино. тут про Михалкова! И про операторскую работу. Даже сначала теряешься, в каком фильме она анализируется? И "техническая сторона оснащения фильма" - это уж какое-то сооружение, которому жить недолго осталось. Разгромная единица. Prue Stevens Тупик Таки да! Таки скгывается суть! Таки вы меня убедили! Неаккуратный текст. "англичанин с головой" - это, практически, "Эй, Арнольд" с его головой "как футбольный мяч". "Из-за прилива бандиты отбыть не могут" - какого прилива? Где он, этот прилив? Куда отбыть? И тут-то завертелось. Или не завертелось? Ведь дальше автор пишет, что ничего не происходит? "Отчего-то похожий на Гитлера", "отчего-то интереснее выглядит" - и правда, отчего? "Затюканный" - это плохо. "Мерзкий таракан" - тоже. "С какого перепугу" - плохо. "Как незнамо что" - тоже. "Мужик, выбегающий встречать..." - остановитесь же! Дальше такие обороты разбирать не очень хочется - их просто много. Это могло бы быть фишкой, если бы не было так незатейливо, а так - обычное косноязычие. Есть пересказ сюжета (который почти весь текст), есть попытка аналитики действий персонажей и их характеров. Есть зеленый цвет рецензии. Но к чему он тут, когда ощущение совсем не "зелёное"? Для оценки "неплохой" он вряд ли уместен. Raevska Головой о стену Здесь явно намёк на некоторый концепт. Это дробление на абзацы с заголовками не совсем выигрышно смотрится. Как реферат. Попытка анализировать некоторые сцены - есть, оценка характеров - тоже, слишком много пересказа, который ничем особенно не оправдан - ни формой, ни аналитикой, которая бы за этот пересказ цеплялась. Ровный текст, на фоне предыдущих радует язык и отсутствие очевидных "кривых" конструкций; при этом, читать его было скучно. Что это "живенько" сказать сложно, скорее "суховатенько". Rigosha Цезарь должен умереть Братья Тавиани - это кто? Ну, в смысле, в тексте. Может, это два главных героя? Или актёра? Нет, это режиссёры такие итальянские. Кто такой МакМерфи? Все ли его должны знать? Ладно - все образованные люди, мало-мальски про "кукушку", которая звучит и в заголовке, слышали. Можно (стоит ли?) говорить вот так вот сразу "место МакМерфи занял режиссёр.." - связок слишком не хватает. Третий абзац сильный, рассуждения - "убивает звероящера", "предсмертная агония" - сильные, хоть и слегка старательные метафоры. Текст хороший. Язык - тоже. В большинстве случаев кажется, что здесь метафора ради метафоры, цель ради цели - автор как будто нарочно накручивает описаний, получается перебор с пафосом, оборотами. Конец хорош. И это, очевидно, один из лучших текстов в параллели. s_pumpkin Развод Надера и Симин Очень объёмный текст. Про что в итоге кино (ну вот так, попроще) - понимать приходится, продираясь через обороты, но это с непривычки. Серьёзность работы даже обсуждать не нужно - пласт просто огромный. Вообще, тут всё даже слишком детально - можно было бы закруглиться чуть пораньше. А так - в какие-нибудь томики "Тысяча и одна рецензия" вполне смело можно публиковать. Итого: Outcaster – хорошо Paullo – не очень Poznavatel Zero - очень плохо Prue Stevens - прилично Raevska –хорошо Rigosha – очень хорошо s_pumpkin – круто :idea: аналитика Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772093 Поделиться на другие сайты Поделиться
shibutani 16 августа, 2013 ID: 238 Поделиться 16 августа, 2013 Outcaster – весьма опрометчиво начинать рецензию строчкой «дебютная лента Чжана Имоу, которая не только потрясла весь Китай..<>, но и открыла китайский кинематограф остальному миру…<>» и впоследствии должным образом не раскрыть чем же, все-таки, «потрясла» и «открыла». Уж если начали, извольте разъяснить несведущему читателю) Советую также обратить внимание на пунктуацию (не сочтите за придирку – излишние запятые затрудняют восприятие текста), связку между абзацами и повторы. В целом, простая в плане языка, но утомительная в плане прочтения рецензия. Обилие союзов «и», которыми автор соединяет все и вся, нагромождая читабельные предложения усложненными конструкциями, сбивает оптимальный темп чтения. Paullo – «Раз в крещенский вечерок девушки гадали…» - первое, что пришло на ум после прочтения рецензии. Пытаясь нащупать ведущую тему, автор бросается от одной мысли к другой, попутно опровергая предыдущую. В качестве примера: А - «в фильме царит очень свадебная атмосфера», пункт Б – «но он не о свадьбе, а о геях», пункт С – «ярче женских образов в фильме ничего нет». Да-к о чем же фильм и что в нем главное? Сложилось впечатление, что мое представление о картине в контексте просвещенности идентично Вашему за исключением, что Вы фильм видели, а я нет. Poznavatel Zero – «В общем скучно это». В принципе, Вы сами уже все сказали и о фильме, и о своей же рецензии. Скучноватый текст с предсказуемой линией развития, что по задумке не иначе как обличает затупившееся лезвие мощи американской армии, а на самом деле вытаскивает на поверхность недостатки рецензии. Кто хотел обзавестись индивидуальной позицией касательно напускного величия заокеанских вооруженных сил, уже это сделали. Да и Никиту Сергеевич в плане уместности здесь как балерина «Большого» в театре для нищих (сейчас, видимо, мода такая – кто над ним только не глумится) – реанимированные «Утомленные солнцем» сравнивать с этим фильмом нецелесообразно даже на уровне постановки батальных сцен (слишком в разных мирах снимается кино «наше» и кино «их»). Prue Stevens – при всем изобилии сюжетных вставок целостного впечатления о фильме при прочтении текста не возникает. Да и речь автор ведет, скорее, с закадычной подругой в формате, приближенному к обсуждению последних сплетен («Было совершенно непонятно, с какого перепугу за него вышла замуж Тереза»), а не с заинтересованным читателем. Бытовая манера изложения притупляет восприятие, в то время как клубок дежурных фраз наряду с неоднократными «вообще»-вкраплениями ставят решающую подножку на подступах к попытке разобраться что есть что (и к чему) в этом тексте. Raevska – по мере прочтения текста поймал себя на мысли, что сам написал бы об этом фильме в аналогичной манере. Безысходность, безрассудность, безразличие – как много «без» в работе Акина и Вы их все уловили. В этом моральном обнулении, превосходстве желаемого над должным и есть главный посыл картины, пойманный Вами, но не раскрытый через выражение собственного отношения к героине, которой в рецензии отводится немаловажная роль. Увесистая часть текста представляет слаженно выстроенный сюжетный пересказ без наличия Вашего взгляда не столько как автора-обозревателя, сколько исследователя затронутой социально-межличностной проблематики. Мне кажется, здесь можно было копнуть поглубже. По внутренней логике и стилистике претензий нет. Удачи в следующем туре) На досуге почитаю другие Ваши тексты) Rigosha – структурированный продуманный текст. Автор не пытается играть в кошки-мышки, подавая пойманную мыслительную добычу таким образом, чтобы она в своей простоте и логической непротиворечивости была оптимально воспринята разнокалиберным читателем. И ему это удается. В меру обращения к сюжету, в меру авторского вмешательства. Всё на своем месте. s_pumpkin – цельная, содержательно обогащенная, но надоедливо затянутая рецензия. При всей доступности изложения, вполне могла бы сойти за отрывок научной работы из секции «Социально-гендерная проблематика стран Ближнего востока в кинематографе». Хочется, чтобы автор привнес толику лаконичности, хотя выбранный им путь ее заведомо исключает. Манера повествования собранная и вместе с этим размашистая – рецензенту есть, что сказать, и говорит он словами человека знающего. Говорит много и, в принципе, по делу, но подобное растекание утомляет даже при всей его обоснованности. Outcaster – не очень Paullo – плохо Poznavatel Zero – не очень Prue Stevens – не очень Raevska – хорошо Rigosha – очень хорошо s_pumpkin - хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772305 Поделиться на другие сайты Поделиться
armitura 16 августа, 2013 ID: 239 Поделиться 16 августа, 2013 Outcaster - в дебютном абзаце обнаружено непривычно много "лент", хорошо бы поактивнее юзать синонимы. Приятно радует владение автором матчастью, я обычно никогда не ругаю за википедийность, ибо сам не полезу, а полезную инфу из рецензии вытяну. Финалка, правда, не дотягивает - заканчивать зеленый текст обсуждением показа японцев в китайском кинематографе как-то слишком... абстрактно. Paullo - не, ну набросал мыслей знатно. А где рецензия? Где композиция, в конце концов. Где хотя бы светофильтры и уборщицы? Ненене, черновик это хорошо, но это же не конкурс черновиков. Poznavatel Zero - это же надо было так мимо всего промахнуться. На войну снайпером Вас бы точно не взяли. Малика вписали в стандартные голливудские режиссеры, хотя у него всегда был свой очень особый путь, в контексте ТКЛ говорить о "Враге у ворот" вообще как-то некомильфо, сюда же внезапно кассовые сборы, словом, налицо тотальное непонимание фильма. Ну, тащем, и ладно, Малик всегда найдет своего зрителя. Prue Stevens - живенько, хотя и со своими минусами. Ибо, во-первых, как-то много описательности, во-вторых, общий тон рецензий такой блоггерский, ну как друзьям на кухне рассказываешь. Не хватает ему некой рецензентской стройности, которая свято соблюдается как мастерами классик-стайла, так и многочисленными шутниками. Но почитать ничотак. Raevska - вот хорошо же все было, до самого финала почти хорошо. Жалко, что только почти. Потому что внезапный субъективный голос автора в том, чего ему сделать не удалось в хорошем тексте совсем не нужен. Лучше было бы убрать оценку и где-то в самом тексте дать понять читателю, что не каждый сможет прочувствовать, переложить этот фильм на себя. А так - хорошо, через персонажей и ситуации, с анализом, словом, нравится. Не, ну Ригоша - это Ригоша, тут ничо не скажешь. Прогресс не остановить, текст суперкрут (это пока характеристика, а не оценка), и я лично думаю, что автор все ближе подбирается к моему топ-топ-листу, в котором только боги, аррмен и троллингстоун. Ну хотя добираться еще прилично, но неизменность движения радует. s_pumpkin - не, ну это эпик. Прежде всего по объему, но на самом деле не только. Ибо тут текст, контекст, разбор, анализ, тщательно, проработано, сделано на славу и достойно представлять фильм если не веками, то ближайшие пару лет точно. Тыковка мощь. Outcaster - прилично Paullo - очень плохо Poznavatel Zero - плохо Prue Stevens - не очень Raevska - прилично Rigosha - круто s_pumpkin - очень круто Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772347 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex McLydy 16 августа, 2013 ID: 240 Поделиться 16 августа, 2013 Возможность комментирования чужих рецензий делает этот чемпионат делом очень интересным и уникальным, позволяет развиваться авторам не только в написании рецензий. Нынешний отборочный тур подошёл к экватору, и высказаться успели уже многие. Молодцы, конечно, все, кто пытается хоть как-то комментировать, особенно нелимитно. Но лично я выделил для себя трёх комментаторов. Во-первых это Миас. Женщина, которая всегда пишет развёрнуто и интересно, порой её отзывы интереснее читать чем саму рецензию, а последнее время не чурается и концептов – просто супер. Во-вторых это В.Д., 25летний бородатый cool man с Антильских островов, который всегда юморит, никогда не выходит из образа и оставляет такие комменты, после которых на него обижаться нет никаких сил, даже если оценка низка. Ну а в-третьих это мисс Пампкин. Та, которая сопровождает свою оценку музыкальным фоном, и я, например, свой проход на следующий этап ассоциирую с песней, полученной в её комменте. Как известно, авторы не могут комментировать те группы, в которых состоят сами – чисто из этических соображений. Таким образом, три группы лишатся трёх отличных комментаторов. И мне пришла в голову идея – а не попытаться ли их на время подменить? Однако я сразу осёкся – я не так умён, как Миас, и не так остроумен, как Диданат, поэтому эта задача мне не под силу. Но моего меломанского духа вполне может хватить, чтобы отозваться в духе ЭсПампкин, чем я собственно сейчас и займусь. Что из этого выйдет – увидим в голосовании на лучшего комментатора группы (голосов 5-6 сделают мою миссию выполненной). Итак, уважаемая Пампкин, сегодня мой отзыв будет выполнен в Вашем стиле. С Вашего позволения, начинаю повествование. Outcaster “Till the fearless come and the act is done A love like blood, a love like blood” Автор построил рецензию на фактах, касающихся того, чем стал фильм в истории китайского кинематографа. Это не может быть неинтересно, но всё же в общем чтиво получилось суховатое. Вступление – хорошее, пересказ уместный, но вот дальше – не очень. Верится, что фильм интересный и самобытный, и автор повышает интерес незнакомого зрителя к нему, но всё же основные выводы зритель будет делать сам, потому что в рецензии их минимум. Paullo “Ба-бац! открываешь глаза... Клац! зубы выдерживают...” Судя по дате размещения рецензии на профиле, у автора было ещё почти 3 дня, чтобы привести текст в порядок, но он этого не сделал. Причины могут быть разными, и вдаваться в них не стоит. Скажу лишь только то, что текст в таком виде неконкурентоспособен. Непонятное разбиение на абзацы, нулевая работа со словом, синтаксические ошибки. Предложение “Поскольку на дворе тогда был 1993 год, фильм стопроцентно весёлым просто не мог быть.” выносит мозг. Внезапные переходы с пересказа на подобие анализа – тоже. В общем, Вы наверное уже сами поняли свои ошибки. Вот Вам песенка, навеянная текстом. Poznavatel Zero “A warning to the people.. The good and the evil This is war To the soldier, the civilian.. The martyr, the victim This is war” Эмоции автора вполне понятны, но вот изложение… Я не говорю о речевых ошибках, коих здесь всё же немало, я говорю о подаче. Всё написанное мало похоже на рецензию – скорее на крик души. Читать это пропадает интерес где-то к середине второго абзаца. Но я всё же дочитал, увидел, что и плюсы в фильме определённые имеются – хоть какое-то подобие здравого анализа. Текст, не лишённый умных мыслей и яркого авторского мнения, подан слишком однобоко. Могло быть лучше. Prue Stevens “We'll be coming back for you one day” Попытка параллельно пересказу проанализировать характеры главных героев – это я люблю, но всё же и подкрепить надо было чем-то. Вообще, фильмы Полански понять нелегко, а уж писать о них – совсем затея неблагодарная. Когда автор взял(а) себе этот фильм, наверное сразу прикинул(а) в каком ключе будет написана рецензия. Мне, в общем, понравилось. В основном из-за того, что ясно дали понять, о чём фильм. Текст получился атмосферным, но всё же пересказ в нём превалирует. Моя оценка – скорее аванс для автора, в дальнейших работах хотелось бы увидеть побольше анализа. Raevska “With you eternally mine, In love there is no measure of time. We planned it all at the start, That you and I live in each other's hearts.” Не смотрел фильм, однако, судя по отзыву, он наверняка мне понравится. Рецензия, впрочем, также равнодушным меня не оставила. Интересное разбиение на абзацы, анализ, основанный на поступках главных героев, приятный слог. Снова довольно много пересказа, но всё так интересно обыграно, что я особо не придал этому значения. Последний абзац суховат, но это видимо из-за ‘серой’ расположенности к фильму. Хоть в фильме любви и нет, почувствуйте чуточку таковой в песенке) и в след.раз поударней концовочку. Barbra Streisand – Woman in Love Rigosha “Hey sister brutus You got a mess of a better hand” Никакого права критиковать такой текст у меня нет. Невооружённым глазом понятно, что перед нами не новичок в написании рецензий. Текст читается на одном дыхании, подмечены все главные аспекты, добавить просто нечего. Только в такой манере и можно было писать на такое кино – прямо и без стеснений. Очень понравилось. s_pumpkin “Karmacoma, jamaica' aroma [x4]” Вот уж чего не ожидал, так увидеть столь объёмную рецензию… Ну что ж, пришлось разбираться. Прочёл раза четыре, и вроде бы кое-что уловил, чем остался чрезвычайно доволен)) В моём непонимании виноват только я сам, к рецензии же вопросов по минимуму. Да и то, я сначала их сам себе задам, после того как фильм посмотрю. Потом, возможно, спрошу у Вас что-нибудь, например, в комментариях под этой рецензией. Она отложилась у меня в памяти, это точно. Outcaster – прилично Paullo – очень плохо Poznavatel Zero – не очень Prue Stevens – хорошо Raevska – очень хорошо Rigosha – крутоатмосферностьаналитика s_pumpkin – очень хорошоаналитика Берлинале для меня тёмный лес, поэтому и комментарии получились такими сухими, но я старался. Спасибо за внимание. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772536 Поделиться на другие сайты Поделиться
SceLto 16 августа, 2013 ID: 241 Поделиться 16 августа, 2013 Outcaster– Красный гаолян – пришлось пару раз прочитать, ведь написано-то красиво, но, к сожалению, мало по сути. Плавно, даже мелодично описываются события, синопсис, а в заключении вообще нечто отвлеченное. Хотелось бы больше конкретики. Paullo– Свадебный банкет – эээм, сумбурно и нескладно. По порядку перечисляется, о чем же фильм, а в выводе перечисляется то же самое, но уже в другой последовательности. Так о чем же фильм в первую очередь? Лишние детали не добавляют четкости. Похоже не несвязанный поток мыслей. Poznavatel Zero – Тонкая красная линия – по-моему, слишком однобоко. Автор заметил только море пафоса, а больше и не разглядел ничего, а попытка сгладить впечатление похвалой технической стороны выглядит насмешкой. Prue Stevens – Тупик – как-то странно, тут, вроде, завертелось, но все-таки ничего и не происходит, описание персонажей занимает почти все место. Но, как ни странно, атмосферу сумбура и неразберихи рецензия передает исправно. Raevska – Головой о стену – написано хорошо, грамотно, красиво, но это больше жизнеописание героев, а не рецензия на фильм. Хорошо бы подробнее остановиться на самой картине. Rigosha – Цезарь должен умереть – красиво, точно, емко, образно. Отличные обороты, разбор картины, психологии героев. Мне понравилось. s_pumpkin – Развод Надера и Симин – да, анализ здесь что надо, но анализ не картины, а ситуации в конкретной стране. Написано красиво, но тяжеловесно. Автор нагружает читателя большим количеством имен снаскока, о героях не было ни слова, а тут – раз! – получите описание их проблем. Outcaster – прилично Paullo - плохо Poznavatel Zero – не очень Prue Stevens – прилично Raevska – хорошо Rigosha – очень хорошо. s_pumpkin - хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772576 Поделиться на другие сайты Поделиться
misslidell 16 августа, 2013 ID: 242 Поделиться 16 августа, 2013 Позор моим сединам, но ни один из представленных рецензентами этой группы фильмов я не смотрела, тем не менее жребий не оставляет иного выбора, кроме как приступить к разбору всех написанных авторами текстов, что я с некоторым чувством стыда за свою неосведомленность и сделаю. Ввиду того, что картины мне незнакомы (хотя о некоторых из них я наслышана), буду следовать следующему правилу: если рецензия зацепит меня за живое и подтолкнет к просмотру той или иной картины, я с удовольствием поставлю автору положительную оценку. Погнали! Outcaster ("Красный Гаолян") Ни холодно, ни жарко - так, теплая водичка. Мне кажется, что самому рецензенту фильм не очень-то понравился, ну тогда и поставил бы ему нейтральную или отрицательную оценку. Конечно, про классику - хорошо или ничего, но все же если бы автор добавил в отзыв чуток собственных эмоций получилось бы поживее. Зато с информативной частью рецензии полный порядок: легкое изложение сюжета, разбавленное историческими фактами и документальными деталями самой картины создает представление с каким фильмом зрителям предстоит иметь дело. С тем самым, который я смотреть не буду. P S Насчет языка изложения: дважды рядышком поставил "а ведь", подпортив общее впечатление от слога. Понятно, что по невнимательности. Но здесь каждый промах на счету. Paullo ("Свадебный банкет") "Фильм про геев, про свадьбу и про родителей вот с такими-то трагикомичными моментами". Это не рецензия, одна сумятица. Ни одного вразумительного слова о собственных идеях и мыслях насчет просмотренного. Слава Богу, что это кино тоже прошло мимо меня. Poznavatel Zero ("Тонкая красная линия") Этот фильм для меня загадка. Он пользуется большим почетом у критиков и мужской части аудитории, но просмотрев полчаса этого мегаполотна, я тут же его вырубила. Тем более приятно увидеть "красный свет", который автор поставил этой зануднейшей эпической тягомотине. Ура! Наконец-то сей мудрый чел озвучил то, что мне тоже частенько приходило в голову. Написано толково, саркастично, задиристо, причем автор доходчиво разъяснил, ЧТО ему не нравится и ПОЧЕМУ. Хотя и про немногочисленные плюсы тоже не забыл. Молодчага! Спасибо, фильм все-таки досматривать не буду, как вы и советуете. Prue Stevens ("Тупик") Забавный случай. Рецензия как будто рассчитана только на людей, уже посмотревших этот фильм. Остальным специфический пересказ сюжета и разбор героев ничего не дает. С одной стороны - хороший язык и легкость повествования, юмор опять же, с другой - зачем, почему, кто все эти люди, для чего я это читаю? Только в одном из последних абзацев автор, словно спохватившись, дает пространный комментарий о картине в целом, но ведь до него надо ещё доползти. Спасибо, фильм смотреть не буду. Raevska ("Головой об стену") Очень эмоционально и цветисто, что безусловно - плюс. Тем не менее иногда цветистость бьет через край, эпитеты растут и множатся, от такого изложения взахлеб можно и подавиться. Хороший пример девичьей рецензии с избытком чувств и головокружительным полетом мысли. Вам бы книжки писать. Любовные. От просмотра, пожалуй, воздержусь. Rigosha ("Цезарь должен умереть") Вот, совсем другое дело. Наконец-то нашлась картина, о которой я ничего не знала, но благодаря автору рецензии ее захотелось посмотреть. Здесь есть немного о сюжете картины в целом (интригующе), и о режиссуре, к тому же информация пропущена через призму собственного восприятия и у автора есть личные впечатления от просмотра, аргументированные и без соплей. s_pumpkin ("Развод Надера и Симин") Ох, как длинно! Даже страшновато было браться за чтение. Из плюсов - много аналитики, хороший, хоть и сухой язык, профессиональный разбор ВСЕГО. Видно, что человек очень серьезно подошел, как к самому просмотру, так и к анализу просмотра, за что приседаю в глубоком книксене, потому как мне такое недоступно. Хороший, цельный, скрупулезный анализ, чуть-чуть полегче бы да поэмоциональней. После вашей рецы к фильму определенно проснулось любопытство. Итого: Outcaster - хорошо Paullo - плохо Poznavatel Zero - очень хорошо Prue Stevens - прилично Raevska - хорошо Rigosha - очень хорошо s_pumpkin - хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772602 Поделиться на другие сайты Поделиться
Mister Snob 16 августа, 2013 ID: 243 Поделиться 16 августа, 2013 Outcaster ("Красный Гаолян") Вино, трава, история Китая. Из рецензии я узнал, что картина явила миру китайский кинематограф. Все. Может, автор переводил ее с китайского? Paullo ("Свадебный банкет") Бог мой, как вы умудрились во второй тур пройти то? Несмотря на "не смотря" я все-таки прочел эту рецензию. Две минуты жизни потрачены впустую. Poznavatel Zero ("Тонкая красная линия") Не люблю, когда автор брызжет слюной, но уподобляться таким рецензентам я не буду. Как для отзыва - информативно и познавательно, а рецензия - "В общем, скучно это". Prue Stevens ("Тупик") «Вот мы и приехали в полную задницу. Спасибо твоему идиотскому плану» «Вот я села и решила создать новый формат рецензии». Спасибо вашему идиотскому плану, Prue Stevens. После «с какого перепуга» закончил чтение. Это не пересказ фильма подруге. Raevska ("Головой об стену") Бьюсь головой о стену. Не от названия фильма. Возможно у меня неправильные представления об объеме рецензии, но я устаю читать такие опусы уже на половине текста. Фильм после подробного анализа на три абзаца уже можно не смотреть. P.S. Подзаголовки обычно выделяют жирным. Rigosha ("Цезарь должен умереть") Несколько вычурно («пещера души» умилила), но определенно в этом что-то есть. Как братья Тавиани «ловко жонглируют яркими контрастами темпераментных речей актеров», так и автор ловко жонглирует фразами, давая понять, что писать он умеет. s_pumpkin ("Развод Надера и Симин") Очень неплохая рецензия, но невероятный объем портит общее впечатление. Импонирует незаезженный слог автора, хотя и несколько старомодный, а также смелость собственного взгляда на предмет обсуждения. Outcaster - хорошо Paullo - ужасно Poznavatel Zero - плохо Prue Stevens - плохо Raevska - не очень Rigosha - очень хорошо s_pumpkin - хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772703 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 16 августа, 2013 ID: 244 Поделиться 16 августа, 2013 Outcaster "Красный гаолян". Казалось бы - рецензия проще не бывает! А тем не менее можно с удовольствием читать ее вслух и бежать смотреть фильм. Paullo Автор не удосужился подкорректировать текст - это раз. "Не смотря на"... режет с самого начала. Диалоги в кавычках? "Но фильм всё же в первую очередь..." "Но наиболее эмоциональную сторону фильма..." Но, но... некрасивые репризы. Плохая рецензия, очень плохая. Poznavatel Zero А вот это ВАУ! Заминусовали явно не за качество рецензии. Мне очень понравилось, несмотря на "не выносимо". Про призывы к патриотизму маликовские все в точку... Все по делу... Ни отнять ни убавить. И, что радует, не нужно смотреть фильм чтобы в рецензии разобраться. Prue Stevens Рецензия в стиле Полански (но не на его уровне.....). То бишь смысл еще узреть надо. Ясно одно, покуда фильм не посмотришь, сложно будет представить себе о чем пишет автор, несмотря на то что он и наружность Гитлера персонажам приписывает, и шары бильярдные вместно головы. Raevska Поначалу у меня возникло впечатление, что фильм - это сборник новелл, которые называются "Разрушительная сила", "Высокие отношения", "Отрезвление и возрождение", но почитав повнимательнее, поняла что это не так. Рецензия довольно сложная, но все же очень хорошая и побуждающая к просмотру. Rigosha Неплохой анализ фильма со смешением жанров. Текст достаточно здравый. Хотя, конечно, читать было бы легче если бы фильм был отсмотрен. s_pumpkin Я эту рецензию отправляю себе в папку "любимые рецензии". Вот на такие тексты надо равняться. Автор проанализировал актуальный фильм и персонажей от и до, мотивируя, побуждая... Лучший - и не только в группе. Outcaster ~ круто, ~ атмосферность Paullo ~ очень плохо Poznavatel ~ очень круто ~ оригинальность ~ красота слова Prue Stevens ~ прилично Raevska ~ очень хорошо Rigosha ~ очень хорошо s_pumpkin ~ блистательно ~ аналитика Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772839 Поделиться на другие сайты Поделиться
anvyder 16 августа, 2013 ID: 245 Поделиться 16 августа, 2013 (изменено) Outcaster О, о, вот это «где камыш скрывал от лишних глаз ураган страстей, что творился в их зарослях» - круто и даже немного смешно звучит. С претензией! Лихое сравнение и с «Цветами войны», и с «Империей солнца», да, сразу видна некоторая подкованность и пресловутый "кинобагаж". Даже расстроился, что слишком мало текста, я бы ещё почитал. О фильме же минимум. Представление о нём формируется только после некоторых предложенных автором аналогий, а красочно сам рецензируемый объект, на мой вкус, представить не удалось. А так да, вполне неплохо, даже вроде бы на какой-то своей волне автор, удачи вам, надеюсь, что пройдёте дальше. Paullo Слишком быстро начинается, собственно, сам фильм. Первый абзац — и уже кричащая ошибка. Далее проводятся некоторые аналогии с другими фильмами, но ничего завершённого и полного в тексте так и не будет. По самым верхам, поверхностно, в кои-то веки вижу рецензию, в которой автор даже не попытался хоть что-то проанализировать, то есть полновесного абзаца-анализа — нет и в помине. И это действительно печаль-беда. Автору срочно бежать читать рецензии хотя бы Лидии Масловой. Вообще, нужно просто "читать", журналы, может быть и газеты, статьи. Poznavatel Zero «Сие» вставлять нужно с умом, обычно, если текст литературный — то вполне, здесь же не тот случай — и поэтому инородно, «были литься потоком» - не круто, таких ляпов в тексте хватает. Ближе к концу мысль начинает ходить по кругу, Михалков даже появляется, после критики-критики — бац, оказывается, американцы могут хорошо снимать боевые сцены, хех, неожиданно так, бац, пятёрку ставим только из-за качественных взрывов. Ну это же Малик! Чему тут автор, собственно, удивляется? Рекомендую посмотреть ещё парочку его фильмов — всегда приторно и сладко, зато с технической точки зрения чудесно — это и о камере речь, и о свете, звуке, монтаже. Такой он уж, этот Малик. А тут просто отзыв разгорячённого зрителя, который, кажется, мало что понял. Нужно срочно прикинуться умным-умным критиком — будет здорово. Тут просто «отзыв» - в самом классическом смысле этого слова. Prue Stevens Форматирование! Каждый абзац — как заметка в тетрадке. В чём смысл? Понятное дело, каждый новый абзац — новая мысль, но тут любая мысль не доведена до конца, начинается новая и снова соскакивает - и так по кругу. Нехорошо это. Четвёртый абзац — норм, только он уже четвёртый, описывать персонажей картины желательно вначале, наверное, а потом можно и с чистой совестью подходить к анализу. Пятый абзац корявый какой-то. Концовка смазанная, хех, как будто второпях автор закончил рецензию. Общее впечатление не слишком хорошее. Главный совет: нужно развивать мысли до конца, пусть их будет меньше, но зато они будут полновесными - абзацы в таком случае тоже придут в норму. Raevska Рьяное начало, здорово такое читать, интересно, я бы сказал, даже увлекательно. Хороший язык, не ставьте пробел после дефиса, подзаголовки можно выделять болдом или курсивом, или болдо-курсивом — будет красиво. Последний абзац немного смазывает впечатление, но всё же это не дикое яканье — здесь оно кажется даже уместным и ненавязчивым, к тому ж — это всего лишь один небольшой последний абзац. По итогу работа очень даже крута, такая оценка — только потому, что у автора есть потенциал, как мне кажется, даже по этой рецензии он считывается вполне. Работайте над собой - всё получится. Rigosha Начало, эм, ну да литературное и всё такое, но слишком возвышенное (я о первом абзаце). А вот «брызги этого фонтана желания жить разлетались» — понятно, что хотелось красиво, но не звучит и вообще как-то топорно; «повторять свои сценарии, но не любит повторяться» - может быть даже тавтология, хех. Второй абзац слишком пространный и общий. К фильму подбираемся на черепашьей скорости. Ударный третий абзац, очень даже крутой. К концу снова взлетаем высоко-высоко, ай-ай. И форматирование лично мне тут не нравится, нужно было либо первые два абзаца сделать толще, либо вообще объединить первые два и последние. Ни чей бы это мозг точно не перегрузило, тем более анализ здесь ленивенький. Прочитав другие рецензии, могу вот прямо так и заявить — никаких инноваций, годно, добротно, старательно, но без излишеств. s_pumpkin Долгое вступление про «Арабскую весну» - ну да, вполне трендово так, но Иран всё же не арабская страна — это так, для справки. К тому же Иран сильно отличается от других мусульманских стран не только в плане другого религиозного течения, но и по экономическим показателям. Иран — это такая Турция, просто более закрытая, если хотите. Вон, посмотрите на ОАЭ — вполне себе уживается традиционная семья и либеральные западные веяния в постиндустриальном обществе— не факт, что общество сразу возьмёт и изменится, трансформируется сразу в Европу, я бы даже сказал, что с Ближнем Востоком — совсем не тот случай. Так, к третьему абзацу пересказ сюжета явно затягивается, хотя да, автор не упускает случая — и лихо вкручивает свои мысли в этот пересказ. Так, а вы уверены, что в Иране есть «Братья-мусульмане»? Ну да, по косточкам разобрали картину, но даже и не отвратили от желания увидеть этот знаковый для кинематографа Ирана фильм. Завершение вполне себе на уровне. Outcaster — хорошо Paullo - не очень Poznavatel Zero - прилично Prue Stevens - не очень Raevska — прилично Rigosha - хорошо s_pumpkin - хорошо Изменено 16.08.2013 16:43 пользователем anvyder Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3772875 Поделиться на другие сайты Поделиться
Венцеслава 16 августа, 2013 Автор ID: 246 Поделиться 16 августа, 2013 (изменено) Группа закрыта лучшие комментаторы итоги оценки рецензий Две штраф-единицы начислены Mihail_Lincoln и Mister Snob (отписочные комментарии) Изменено 15.01.2014 09:26 пользователем Венцеслава добавление информации Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3773033 Поделиться на другие сайты Поделиться
Венцеслава 19 августа, 2013 Автор ID: 247 Поделиться 19 августа, 2013 Everett (Восхождение) ~ quentina (Народ против Ларри Флинта) ~ Кирий (Тупик) Cucci (Интим) ~ flenn (Такого рода любовь) galina_guzhvina (Головой о стену) ~ Gwynbleidd 89 (Тоска Вероники Фосс) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Группа доступна для комментирования/оценивания: до 19.00 21 августа В обязательном порядке ее оцениваю авторы групп № 16 и № 13. Все остальные - по желанию, ограничений нет. Единый формат слов-оценок: ужасно ~ очень плохо ~ плохо ~ не очень ~ прилично ~ хорошо ~ очень хорошо ~ круто ~ очень круто ~ блистательно Специальные номинации (называются по желанию для поощрения лучших работ, отделяются от слова-оценки смайлом): юмор ~ аналитика ~ атмосферность ~ оригинальность ~ красота слова ВАЖНО!-1 Комментарии и оценки на группу публикуются одним постом. Они должны быть правильно оформлены (пример) и не быть отписочными: не менее двух развернутых предложений на 1 текст. Даже один пропущенный текст делает весь блок недействительным. Если вы не хотите оценивать-комментировать кого-то по личным мотивам - воспользуйтесь бонусом "право вето", написав об этом на бот администрации. ВАЖНО!-2 В этой теме - ТОЛЬКО оценки и комментарии. Ответить комментатору, подискутировать и т.д. можно в Основной теме Чемпионата, просто поболтать - во флудилке. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Произвольные рецензии тех же авторов представлены здесь. Их оценивает жюри. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3776821 Поделиться на другие сайты Поделиться
tuszkanczyk 19 августа, 2013 ID: 248 Поделиться 19 августа, 2013 Everett – Восхождение Начало очень хорошее: ничего особенного, но на уровне. А вот два абзаца об актёрской игре просто кишат пафосом и нагромождением эпитетов и голословных утверждений, как правило, неподтверждённых. Автор заявляет, мол, это «однозначно, шедевр <…> для каждого индивида». Судя по рецензии, это претенциозное высказывание ничем не подкреплено. Слишком много эмоций и «очевидностей». quentina – Народ против Ларри Флинта Написано со знанием дела, но немного тяжеловесно. Местами режет взгляд неуклюжий слог: первое предложение для понимания пришлось перечитать раза три, автору стоит проверить правильность постановки знаков препинания. О прототипе главного героя рассказано очень подробно вплоть до влияния его личности на целую нацию в определённый исторический период. Но вот про саму картину точных сведений в обрез: тематика и так ясна из описания, а вот что с актёрской игрой? Много слов сказано про режиссёра, но лишь о его былых заслугах. О данной работе – молчок. В целом же рецензия обстоятельная, даёт прочувствовать направление мысли создателей ленты. Кирий – Тупик Прекрасное вступление с мини-экскурсом в творчество режиссёра и уверенный вывод, облечённый в пару предложений. Это всё, чего стоит данная рецензия. Остальные 80 % текста – пересказ сюжета. Грамотный, оформленный с удобством для читателя, тем не менее: автор раскрыл все карты, обнаружил все скелеты, висящие в шкафу режиссёра и его коллег. Хочется ли теперь смотреть фильм, зная наперёд все ключи к пониманию? Вопрос риторический. Настоящий тупик. Cucci – Интим Абзац про награды и призы смело можно вырезать, ибо незачем грузить зрителя такими пустяками. Остальной текст характеризуется среднестатистической информативностью: мало что нового, но вроде всё строго по делу. Можно бы опустить англицизмы. А в последнем абзаце автор увлекается уходом в собственные мысли. При чём тут Микки Рурк и французский лично я не понял. Местами раздражает излишняя субъективность и нарочитая фамильярность со зрителем, но кое-что почерпнуть из этой рецензии вполне возможно. Оценку работы актрисы в главной роли, например. flenn – Такого рода любовь Красивый текст, написанный чувствительной натурой. Автор рассказывает о подоплёке действия, ловко подвязывая к повествованию кусочки сюжета, отражённые в оценке выступления актёров в главных ролях. Абзацы чётко связаны по смыслу, текст читается очень быстро. Вот только иногда автор становится уж слишком серьёзным, и занимательное чтиво становится чопорным и монотонным. Никаких литературных изысков в рецензии нет, но к фактическому изложению очень трудно придраться. galina_guzhvina – Головой о стену Уффф… Еле дочитал. Я не боюсь кинематографической терминологии, но осилить этот текст было тяжело даже мне. Целые фразы, построенные на основе специфических терминов на стыке технологий и философии… Это выглядит очень громоздко даже для искушённого читателя. Но самое важное: это не рецензия. Это превосходный публицистический очерк, посвящённый не столько картине, сколько историческому процессу, который в ней описан. Этот текст ненавязчиво приглашает к обстоятельной дискуссии в СМИ. Но читатель не найдёт здесь упоминания об актёрах, сценарии, фоне, музыке. Только чуть-чуть про личность режиссёра. Увы, но это не рецензия на конкретную ленту. Слишком много здесь прелюдий и совсем нет основной части. Gwynbleidd 89 – Тоска Вероники Фосс Очень интересная зарисовка. Автор аккуратно излагает свою точку зрения, обращается к образу главной героини в контексте собирательного образа. Тонко подмечено влияние тогдашнего состояния самого режиссёра на особенности снятой им картины. Автор радует читателя своим безукоризненным слогом и грамотностью изложения мыслей. Однако лично мне кажется, что рецензент мог бы добавить от себя чуточку больше, развернуть более обстоятельно какую-нибудь из затронутых в фильме (и в рецензии) тем. Допустим, образ доктора. А так мы имеем знаменитый вариант «очень хорошо, но недостаточно для удовлетворения». Оценки: Everett – не очень quentina – хорошо Кирий – очень плохо Cucci – прилично flenn – очень хорошо galina_guzhvina – не очень Gwynbleidd 89 – очень хорошо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3776822 Поделиться на другие сайты Поделиться
V. D. 19 августа, 2013 ID: 249 Поделиться 19 августа, 2013 Ввиду чрезвычайный обстоятельств недобора и вбросов, Диданатом Антильским было принято волевое решение обратиться к силам более высшим, чем он сам. Ответом на такое обращение стал особый (и без пальцев в кишечнике) эдикт, изданный проконсулом Антигуа и Барбуды Коронусом Антилиусом (без пальцев в кишечнике также), согласно которому следующие рецензии приговариваются к ссылке и заключению на прославленном острове Ввандерфелл чудесной провинции Морроуинд. Stand up, there you go. You were dreaming. What’s your name? Дело №1 Преномен: Восхождение; Номен: Everett; Когномен: И целого мира мало. Инкриминируемые деяния: нудность и неструктурированность прозы. Отягчающие обстоятельства: плохое обращение с родным языком; штампы; необоснованность выводов. Смягчающие обстоятельства: всестороннее освещение предмета, равно как и его литературного первоиcтоxника. Высокий вердикт: рецензия приговаривается к пяти годам заключения в вещмешке Дангора, рабочего шахты Элит-Пал, что у подножия Красной горы. Комментарий к приговору: Высокий Трибунал считает, что в условиях слабой конкуренции рецензия будет интересным и полезным средством скоротать досуг. Особое мнение: рецензию спасает ее аналитическая сторона, а губит - лень. Она не смогла или не захотела принарядить свое содержимое в более приятные глазу одежды. Дело №2 Преномен: Народ против Ларри Флинта; Номен: quentina; Когномен: Секс, наркотики, христианство Инкриминируемые деяния: искусственное усложнение текста; трудночитаемость. Отягчающие обстоятельства: неудачное использование деепричастных оборотов; объем предложений; странность и сложность выбранных метафор и сравнений; болд-курсив. Смягчающие обстоятельства: бодрый стиль повествования; знание предмета; Высокий вердикт: рецензия приговаривается к четырем годам заключения в сундуке Мехро Мило, служащей библиотеки Вивека. Комментарий к приговору: Высокий Трибунал считает, что, находясь в непосредственной близости от крупнейшего хранилища знаний на востоке Тамриэля, рецензия познает разницу между смыслом сложных словесных конструкция и его видимостью. Особое мнение: рецензия - сноб. У нее хорошие данные, но она слишком кичится возможностями, многие из которых еще не отточила до нужной стадии. Ей не хватает простоты и доступности, но в целом она хороша. Дело №3 Преномен: Тупик; Номен: Кирий; Когномен: «Как будто кто-то дал нам холст и кисти и сказал, «Творите, ребята»./ Р. Полански о фильме Инкриминируемые деяния: затянутость синопсиса ленты переходящая в пересказ сюжета. Отягчающие обстоятельства: бедность языковых средств. Смягчающие обстоятельства: здравый анализ ленты. Высокий вердикт: рецензия приговаривается к шести годам пребывания в юрте шаманки лагеря Зайнаб. Комментарий к приговору: высокий Трибунал считает, что раз рецензия имеет склонность к рассказыванию, а эшлендеры любят интересные истории, то их сосуществование будет обоюдополезным и -приятным. Особое мнение: концепция рецензии, если она здесь и подразумевалась, потерпела полное фиаско. Повествование слишком скачкообразно, а информация во многих случаях чересчур подробна. Впрочем, по некоторым обстоятельствам, можно судить, что фильм сам по себе довольно плохо поддается рецензированию.Однако даже это не умаляет факта ужасающности имени рецензии. Дело №4 Преномен: Интим; Номен: Cucci; Когномен: Toilets & Theatre Инкриминируемые деяния: чрезвычайная и неоправданная экспрессия; малопонятность текста ввиду его запутанности. Отягчающие обстоятельства: озвучивание весьма странных точек зрения, подаваемых как абсолютные истины; ужасающее применение скобок; лексика; пиар Пучкова. Смягчающие обстоятельства: добротный и честный рассказ о фильме; богатство фактами и общей информацией; Высокий вердикт: рецензия приговаривается к шести годам отшельничества на островах к югу от Шигорада. Комментарий к приговору: Высокий Трибунал считает, что раз рецензия понимает восклицание как едва ли не единственным способ довести свою мысль до собеседника, то она может продолжить заниматься этим в месте, где никому не будет мешать. Особое мнение: экспрессивные манеры рецензии хоть и не позволяют рассматривать ее как восторженно-щенячью, однако же отпугивают читателя, а неоднозначность ее позиций, поданных в подобном ключе, лишь вызывают желание поспорить. Путанность пунктуации и синтаксиса также не помогает делу ознакомления с ней. В основе рецензии - хороший материал, но провалена его подача. Дело №5 Преномен: Такого рода любовь; Номен:flenn; Когномен: Love….actually Инкриминируемые деяния: банальность и скучность. Отягчающие обстоятельства: избыточное использование терминологии. Смягчающие обстоятельства: простота чтения и доступность понимания, хороший полуконцелярский русский язык, отличная аналитика как ленты, так и ее контекста; профессионализм. Высокий вердикт: рецензия приговаривается к трем годам пребывания на полках магазина «Редкие Книги Джобаши», Квартал Чужеземцев, Вивек. Комментарий к приговору: Высокий Трибунал рад возможности помочь Джобаши пополнить его коллекцию отличных, но скучных книг. Особое мнение: рецензия выглядит скучно лишь на фоне своих более художественных товарищей по чемпионату. И если она полностью уверена в себе, то и меняться ей незачем. Дело №6 Преномен: Головой о стену; Номен galina_guzhvina; Когномен: Восславим сумерки свободы. Инкриминируемые деяния: подмена разбора фильма разбором проблематики, легшей в его основу. Отягчающие обстоятельства: затянутое вступление; спор с призраками. Смягчающие обстоятельства: легкость и приятность текста; уместная терминология. Высокий вердикт: рецензия приговаривается к трем годам прозябания в кармане Ангаредэле, префекта гостеприимства в трактире «Привратный», Садрит-Мора. Комментарий к приговору: Высокий Трибунал считает, что нет лучшего места для спора, чем трактир, и нет лучшего трактира, чем «Привратный». Особое мнение: рецензия увлеклась диспутом с неизвестными для окржующих оппонентами, забыв о том, что рецензия в основе своей должна освещать фильм, а не культурно-социальные вопросы. Дело №7 Преномен: Тоска Вероники Фосс; Номен: Gwynbleidd 89; Когномен: Угасающий свет Инкриминируемые деяния: всего понемногу. Отягчающие обстоятельства: элементарные опечатки; пренебрежение к пунктуации; слабый уровень текста; слабый уровень анализа; малый объем. Смягчающие обстоятельства: формальное исполнение почти всех предъявляемых требований. Высокий вердикт: рецензия приговаривается к лишению огня и воды. Комментарий к приговору: Высокому Трибуналу нечего добавить к приговору. Особое мнение: недоработанность рецензии - главная ее проблема.Крайне проблематично занять свою нишу в этом мире без итоговой вычитки и стремления быть понятым окружающими. Потенциал хороший, но он прокажен синдромом неоконченности. Итоговый протокол заседания: Everett – хорошо; Quentina – очень хорошо; Кирий – прилично; Cucci – прилично; Flenn – очень хорошо, аналитика; galina_guzhvina – не очень; Gwynbleidd 89 - не очень. Лучшая рецензия блока: flenn – Такого рода любовь Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3776823 Поделиться на другие сайты Поделиться
monah_kavkaz 19 августа, 2013 ID: 250 Поделиться 19 августа, 2013 Everett (Восхождение) В общем, неплохая рецензия. Прекрасное понимание происходящего на экране и не менее ясное изложение всего этого читателю. Но восторженность от картины (а она того в самом деле стоит) застит глаза. И рецензия, которая должна обладать хоть крупицей сухой аналитики, больше похожа на признание в любви, но, честно, знатное признание. quentina (Народ против Ларри Флинта) Очень много политики. Очень много исторических отсылок. Очень много едких, но изящных сравнений. И… очень мало самого режиссёра, самой картины, самих актёров. Большое, правда небезынтересное, путешествие назад, наполненная эмоциями автора, хотя мне лично куда более любопытны были бы эмоции и чувства персонажей и режиссёра, запечатлевшего их. Кирий (Тупик) Автор, безусловно, прекрасно понимает этот глубокий фильм, ясно интерпретирует поступки героев и их чувства. Но на этом плюсы и заканчиваются, так как данная рецензия больше похожа на синопсис. При этом синопсис отнюдь не кинокартины, а экзистенциального романа. Даже личность самого Полански на фоне всего этого теряется, и в итоге творцу достаётся от силы 3 абзаца. Также напрочь выброшена работа оператора и композитора. Это при том, что причудливая гротескная мимика актёров и неоднозначный шарм чёрно-белой плёнки в этой ленте играют далеко не последнюю роль. Cucci (Интим) Все энциклопедические знания и терминология, выплеснутые на бумагу не всегда уместны. Тем паче, что автор порой пускается подробно излагать общеизвестные факты, а кинематографические события, которые требуют логического развития, рубит на корню. И, если первая половина рецензии создаёт более менее чёткое представление о картине, то следующая, лишь продолжение потока сознания, похожее на «рисовку». Похоже, что автор стал тонуть в собственном тексте. flenn (Такого рода любовь) Невнятное, банальное начало покоробило, но не более. Чем ближе к концу текста, тем сильнее ощущается гармония каждой его части. Всего в меру. Видно, что автор хорошо владеет темой. Иногда можно упрекнуть рецензию в скучности и медлительности, но это скорее плавность повествования. galina_guzhvina (Головой о стену) Ахилесовый замах, утонувший в графоманском задоре. Первый же абзац ничтоже сумняшеся претендует на социально-политическую аналитику, выдавая на гора суждения без фактов на крайне одиозные вопросы в рамках рецензии. Дальше – больше. За ширмой слов чувствуется какая-то пустота, та самая пустота, что чувствуется за студенческими курсовыми и рефератами. Не верю Gwynbleidd 89 (Тоска Вероники Фосс) В этой рецензии есть любопытные умозаключения, но они автором не развиваются. И, не поймите меня превратно, рецензия кажется созданной «для галочки». Она безжизненна. Закрадывается невольно мысль, что сам автор порой начинает скучать. Оценки: Everett (Восхождение) - хорошо quentina (Народ против Ларри Флинта) - прилично Кирий (Тупик) – прилично Cucci (Интим) – прилично flenn (Такого рода любовь) – круто galina_guzhvina (Головой о стену) – не очень Gwynbleidd 89 (Тоска Вероники Фосс) - прилично Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/73794-chrkp-2013-otbor-nechetnye-gruppy/page/10/#findComment-3776876 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения