Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

424 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

В Грозовом перевале всю книгу пугали страшным Хитклифом, а он только ходил орал и ничего не сделал-)). А ещё там если герой переставал быть нужен, он просто заболевал и лежал в постели пока не помрёт.

 

Джейн Эйр и ГиП прикольнее

 

ну в джейн эйр и в гип, там просто обездоленные, но рассудительные и прекрасные душой девушки всю книгу затаскивают катку и максимально выгодно выходят замуж за богатых и как раз байронических мужиков. А мужики их сначала только кажутся мудаками, но на самом деле благородные разочаровавшиеся в мире бунтари. Ну и все это тоже не без осторожного социального комментария. конечно. А еще повествование привычно линейное и главные герои на середине книги не помирают. Ничего кстати плохого в этом нет, просто это намного традиционнее для своего времени и для того что называют "женской прозой", тч нет, не прикольнее

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, и откапывание гроба, и судя по всему, секс с трупом - все это там реально есть. Еще он там вешает любимую собачку девушки, чтоб посмотреть на ее терпильную нулевую реакцию, бьет Кэтрин кулаком в лицо, избивает свою беременную жену и тому подобное. Просто с моей точки зрения, это не характеризует книгу как плохую или хорошую, а уровень жестокости и шизы все равно не сравним с отдельными хорошими текстами 20 и 21 века, тч тоже не кажется проблемой

 

Нет, конечно, высокая концентрация событий негативного характера не характеризует книгу как плохую. Но почему-то я не верю, что это достаточно хорошо написано. Суть дела именно в этом. Я отдаю себе отчет в том, что это предубеждение, но заглянуть под обложку пока что не могу себя заставить. Хотя это и есть самое разумное - не представлять книгу, а начать ее читать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, конечно, высокая концентрация событий негативного характера не характеризует книгу как плохую. Но почему-то я не верю, что это достаточно хорошо написано. Суть дела именно в этом. Я отдаю себе отчет в том, что это предубеждение, но заглянуть под обложку пока что не могу себя заставить.

Просто еще не найдены фильтры

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Обсуждаете романы, написанные женщинами?

 

А как же топ №1 британского списка лучших романов: https://www.livelib.ru/book/1000283962-midlmarch-dzhordzh-eliot

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, конечно, высокая концентрация событий негативного характера не характеризует книгу как плохую. Но почему-то я не верю, что это достаточно хорошо написано. Суть дела именно в этом. Я отдаю себе отчет в том, что это предубеждение, но заглянуть под обложку пока что не могу себя заставить. Хотя это и есть самое разумное - не представлять книгу, а начать ее читать.

 

 

Ну да, это понятно. Мне просто наверно было интересно что-то про странности этой книги сказать. Про то стоит ли ее читать или нет речи не идет. Никогда почти ни с кем в окружении не сходимся во вкусах и мыслях по книгам и остальному, тч даже когда просят советовать не умею

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хороший и нравится/не нравится - разные показатели))

Роман хороший, но если вам не понравился, то можно спокойно и не дочитывать)

 

Нет, конечно, высокая концентрация событий негативного характера не характеризует книгу как плохую.

 

 

Кстати, если приводить пример мерзкой (или неприятной), но хорошо написанной книги, то это "Осиная фабрика" Бэнкса.

Неприятный и мерзкий главный герой, сюжет тоже, скажем так, сомнительный. И при этом несомненное литературное мастерство Бэнкса.

Если посмотреть оценки на разных сайтах, то читатели больше реагируют как раз на мерзкую составляющую, что, в принципе, понятно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

это наверно частично и про любовь двоих, но и очень много про единый образ, сливающийся со стихией всех этих вересковых пустошей и с самой авторкой. А читающаяся истерика - мне кажется истерикой ярости очень амбициозного, но связанного по рукам и ногам обстоятельствами/условностями человека, какой, похоже, была Эмили - дочь католического священника, выкатившая какую-то безумную по тем временам жесть, с некрофилией, правдоподобным бытовым насилием и социальной пирамидой. И с главной женской героиней, которая аморальнее и подлее любого мужика. И все это еще сделано нетрадиционно по форме и в приемах.

Вообще, мое главное впечатление от книги - мощь и шок от всей этой неожиданно сильной злости. Не помню, понравилось мне или нет, но эмоции были сильные, и копаться в ней было интересно

В принципе, если всё это воспринимать как послание яростной и мятежной души, вылившееся вот в это всё, тогда да, оно имеет смысл, если вообще допускать что что-либо в принципе имеет смысл, и с этой точки рения оно может и занятно. Хотя для меня всегда под вопросом не то, что хотел писатель сказать читателю, а то, хотел ли он что-либо вообще сказать. Но то, что это трактуют как роман о любви, для меня это вообще непостижимая область. Это как трактовать отношения героев "Игуаны" Васкеса-Фигероа как любовные. Вообще вся замечательная четверка героев что у Бронте, что у Васкеса-Фигероа кажутся мне очень схожими, включая их чувства, и чувства друг к другу в том числе. Были ли чувства? Безусловно. Любовь ли это? Для меня в этом месте вообще не стоит знак вопроса, только отрицание. Я страшно далека от того чтобы идеализировать это чувство, но все таки это вряд ли деструктивная мания с навязчивыми идеями, как у героев. Не знаю, у меня эти два романа вообще в ассоциативной связке дружно существуют.

В общем и целом в Грозовом перевале и Игуане я впервые для себя столкнулась вот с такими героями, когда отвращения не испытываешь к ним ничего. Отрицательных и неприятных в каждой книге хватает, но это прямо мои лидеры, свергли со своего пьедестала даже Пинки Брауна, весьма омерзительного.

 

Встречала мнения что, дескать, третья сестра Бронте-вот это вещь, писала сильнее, но по какой-то несчастливой причине оказалась в тени более именитых сестер. Надо будет как-нибудь таки и Энн прочитать.

 

Кстати, если приводить пример мерзкой (или неприятной), но хорошо написанной книги, то это "Осиная фабрика" Бэнкса.

Неприятный и мерзкий главный герой, сюжет тоже, скажем так, сомнительной приятности. И при этом несомненное литературное мастерство Бэнкса.

Если посмотреть оценки на разных сайтах, то читатели больше реагируют как раз на мерзкую составляющую, что, в принципе, понятно.

Я люблю Осинную фабрику. Герой тут не то что бы мерзкий без литературной причины, он, кончено мерзкий, странный и местами криповый, но его мерзость частично необходима для финального клиффа.

 

Хотя "Шаги по стеклу" мне нравятся больше. Занятная книга, в процессе чтения собираешь как мозаику, в конце все логично складывается, но в процессе чтения раз в пару страниц накатывает вопрос "что тут вообще происходит!?".

Определенно Бэнкса я люблю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В принципе, если всё это воспринимать как послание яростной и мятежной души, вылившееся вот в это всё, тогда да, оно имеет смысл, если вообще допускать что что-либо в принципе имеет смысл, и с этой точки рения оно может и занятно. Хотя для меня всегда под вопросом не то, что хотел писатель сказать читателю, а то, хотел ли он что-либо вообще сказать.

 

ну какая-то концепция, схема просматриваются в этих выставочных семействах, круговороте насилия и несвободы, зеркально отражающихся в поколениях, и в главных героях, которые такие все хаос, загадка и миф. Но наверно это втч и просто творческий выплеск личных травм, переживаний - по описанию обстоятельств жизни и характера писательницы можно предположить, что ее реальность для нее примерно так и выглядела, а образ главных героев - что-то вроде выдуманного друга, который придет и угандошит всех обидчиков.

 

Но то, что это трактуют как роман о любви, для меня это вообще непостижимая область. Это как трактовать отношения героев "Игуаны" Васкеса-Фигероа как любовные. Вообще вся замечательная четверка героев что у Бронте, что у Васкеса-Фигероа кажутся мне очень схожими, включая их чувства, и чувства друг к другу в том числе. Были ли чувства? Безусловно. Любовь ли это? Для меня в этом месте вообще не стоит знак вопроса, только отрицание. Я страшно далека от того чтобы идеализировать это чувство, но все таки это вряд ли деструктивная мания с навязчивыми идеями, как у героев. Не знаю, у меня эти два романа вообще в ассоциативной связке дружно существуют.

 

Да, но вообще же типично. Люди массово обожают и романтизируют всяких злодеев и ублюдочные человеческие отношения. Не меньше прекрасных героев и созидающей любви и доброты. В реальности единственный смертный грех - это кринж, если только это не милая нелепость. ( А Васкеса-Фигероа не читала)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я Васкеса-Фигероа тоже не читал, но смотрел сериал "Океан" по его роману. Мне понравилось, очень за душу берёт.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я люблю Осинную фабрику...

Хотя "Шаги по стеклу" мне нравятся больше. Занятная книга...

они в одном издании выходили, я как раз такое брал, помнится. В "Шагах...", помню, меня очень радовала говорящая птица, забавный персонаж, да и вообще - сюжетная линия в замке самая прикольная...

 

Бэнкс неплох, да. "Воронья дорога" ещё понравилась.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читаю в Википедии описание персонажей историй про солдата Швейка:

Пани Мюллерова — квартирная хозяйка Швейка (в переводе Богатырева названа служанкой)

Ну прямо совсем одно и то же, блин :( Как можно было так перепутать? И ведь это наверняка не единственная ошибка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Считается, что у писателя лучше получаются произведения, основанные на его жизни, на личном опыте. Но вот Марио Пьюзо написал "Счастливую странницу" про свою мать, "Арену мрака" про себя и свою жену, однако эти романы никто сейчас не вспомнит, зато "Крестного отца" помнят все, хотя Пьюзо никогда не был членом мафии (начнём с того, что у него даже не сицилийские корни), и к реальности события "Крёстного отца" отношение имеют весьма опосредованное. Парадокс...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Закончила сегодня "ГП".

Википедия пишет, что эмили родилась в июле, а в одной из статей я наткнулась на 22 августа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

...Потому что по фильмам складывается впечатление, что это все (прошу прощения) дамская стряпня. Какие-то роковые страсти, байронические герои и т. д и т. п.

То, как написала Эмили Бронтэ вряд ли можно отнести к "дамской стряпне", на мой взгляд, разумеется) Может быть потому, что к такому я отношу произведения, подобные тому, как писала Жорж Санд.

 

Ну байронический герой Байрона это все же джентльменская стрепня, да и в перевале там эти двое вряд ли байронические герой и героиня, в обычном смысле. Там просто по-настоящему несимпатичные люди с максимальным набором отрицательных качеств, единственное обаяние которых может быть в какой-то сверх связи друг с другом, посреди всего этого ада, каким писательница изображает общество, мир. Но там не байроническая романтика

Да, байронической романтики в Грозовом перевале нет.

 

Обсуждаете романы, написанные женщинами?

 

А как же топ №1 британского списка лучших романов: https://www.livelib.ru/book/1000283962-midlmarch-dzhordzh-eliot

Не самое лестное сравнение для писательницы, раз её сравнивают с Жорж Санд)

:roll: Весьма сомнительный комплимент)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кто правильно написал-то? Осиная фабрика или Осинная фабрика? Лол.

Закончила сегодня "ГП".

Википедия пишет, что эмили родилась в июле, а в одной из статей я наткнулась на 22 августа.

Для меня был шок, помимо половины дел до десяти утра, что героиня зимой встаеет в четыре утра и читает (или пишет, не помню).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эллен Дин так считала? Я как всегда не помню)) но зато обнаружила в своем издании ошибку. Там кажется Эллен сетовала, что кому-то "не спиться". Казалось бы, радоваться надо, но...:tongue:

 

IMG-20220822-225542.jpg

 

О Байроне

IMG-20220822-225805.jpg

О редакторе

IMG-20220822-225554.jpg

О союзах и запятых

IMG-20220822-122145.jpg

IMG-20220822-112407.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Считается, что у писателя лучше получаются произведения, основанные на его жизни, на личном опыте. Но вот Марио Пьюзо написал "Счастливую странницу" про свою мать, "Арену мрака" про себя и свою жену, однако эти романы никто сейчас не вспомнит, зато "Крестного отца" помнят все, хотя Пьюзо никогда не был членом мафии (начнём с того, что у него даже не сицилийские корни), и к реальности события "Крёстного отца" отношение имеют весьма опосредованное. Парадокс...

может потому что коппола не снял по ним два сверхуспешных фильма подряд, забирая бп каждый раз? Ну т.е. было бы интересно посмотреть на судьбу "крестного отца" без копполы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Считается, что у писателя лучше получаются произведения, основанные на его жизни, на личном опыте. Но вот Марио Пьюзо написал "Счастливую странницу" про свою мать, "Арену мрака" про себя и свою жену, однако эти романы никто сейчас не вспомнит, зато "Крестного отца" помнят все, хотя Пьюзо никогда не был членом мафии (начнём с того, что у него даже не сицилийские корни), и к реальности события "Крёстного отца" отношение имеют весьма опосредованное. Парадокс...

Оруэлл никогда не был в Ссср, а написал Скотный двор и 1984.

Ремарк никогда не был в концлагере, а Искра жизни одна из двух (вторая На западном фронте), лучших книг в его жизни.

 

Хотя личный опыт, как знания о теме, помогают - это никто не спорит.

Закончила сегодня "ГП".

Википедия пишет, что эмили родилась в июле, а в одной из статей я наткнулась на 22 августа.

Она Лев.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

может потому что коппола не снял по ним два сверхуспешных фильма подряд, забирая бп каждый раз? Ну т.е. было бы интересно посмотреть на судьбу "крестного отца" без копполы.

Фильма вообще бы не было, если бы не было книги. Студия потому и решила снимать фильм, что книга получилась успешной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пьюзо отхапал 400к баксов гонорара, за отца в свое время. Приличные деньги, по тем временам.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильма вообще бы не было, если бы не было книги. Студия потому и решила снимать фильм, что книга получилась успешной.

да, но мы же говорим об успехе в перспективе, а успех на десяток лет не есть успех на полвека. Даже Толкиен не был бы сегодня на том уровне популярности, на котором он оказался после успеха Джексона - все еще были бы толкинисты за сорок, слава "одного из тех фриков со странными книжками" и ачивка за прочтение "Сильмаррилиона" (или как там это называется), все еще был бы спорный мульт Бакши (это же он снимал, да?), но не более. А после Джексона его имя не просто в первых рядах - оно нарицательное для фэнтези. С Пьюзо это актуально куда больше потому что при словах "Крестный отец" вряд ли хоть кто-то имеет ввиду книгу.

 

Просто насколько я всегда вижу работает это так: выходит видная книга от талантливого автора, студии тут же проводят ритуальный бой за покупку прав на нее и думают, делаем фильм или нафиг. И если в течении пяти-десяти (в зависимости от персоны режиссера, потому что с "Игроком" и Спилбергом спонсоры готовы были подождать и рискнуть, даже не смотря на то, что все уже говорили, что устарело там все уже) это "нафиг", то все - больше про эту книгу не задумываются, если книга уже как-то сама там классикой не станет.

 

Можно много примеров наприводить: "Ложная слепота" Уоттса, которая по выходу в нулевых считалась чуть ли не явлением миссии НФ со времен одиссей кубриков, но тогда никто так и не рискнул взяться, а сегодня на Уоттса всем пофиг - он никто из ниоткуда, хотя недавно перечитал: все еще крутая книга, на уровне или лучше интерстелларов и прибытий. Или взять "Снеговика" Нэсбе, который тоже все вознесли (и который тоже нереально крут был бы для экранизации), но экранизацию взял себе Скорцезе, помотросил и сказал, что времени на нее нету, экранизацию передали Томасу Альфредсону (талантливейшему режиссеру, кстати), но финансировать-то все оказывается хотели Скорцезе, а не какого-то ноунейма пусть даже с парой фильмов с высокими отзывами у критиков. И в итоге производственный ад, вышло недофинансированное непойми что и Альфродсона после двух единственных подряд фильмов 90%+ на томатах стоит фильм с одноциферным рейтингом, а Нэсбе продолжат читать только те, кто и читал - фанаты скандинавских детективов. И это все - достойные люди, просто не всем фортануло как Пьюзо в свое время с экранизацией.

 

Да, я сильно увел тему от вопроса, но это все к тому, что рассуждать о Пьюзо не беря в контекст сверхудачную экранизацию, которая реально больше чем книга - это не очень правильно.

Изменено 23.08.2022 15:48 пользователем Лекс
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

...О Байроне

 

Ох, уж эти авторы предисловий и послесловий)))

С поэзией Эмили Бронте не особо знакома, возможно, что там у неё прослеживается параллель с Байроном. Но наделять Хитклифа чертами романтического героя или байронизма, как-то не представляется мне возможным - у него нет никаких идеалов и это не его выбор противостоять в чем-то обществу, ибо то общество его не приняло изначально и он всегда чувствовал себя изгоем, отверженным. Бронте, скорее, антиромантик - столько негативных черт у ее героев прикрыты ложной романтикой).

 

Мне в этой связи вспоминается Антониони, когда критики внезапно посчитали непреложным и удачным и стали один за другим повторять, что три его картины это триптих об отчуждении и некоммуникабельности, чему Антониони всегда открыто протестовал и говорил, что его картины не об этом)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я, честно, вообще никакой романтики не заметила, только в конце книги, когда Кэти учила читать молодого Эрншо. Ну и пара моментов со стоянием под окнами любимой хитклифом :))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я, честно, вообще никакой романтики не заметила, только в конце книги, когда Кэти учила читать молодого Эрншо. Ну и пара моментов со стоянием под окнами любимой хитклифом :))

Может тогда, 50 оттенков перечитаете? Там этого навалом. :ohmy:

Просунув руку у меня между ног, он дергает за синюю нитку… О нет! Кристиан аккуратно извлекает тампон и швыряет в ближайший унитаз. О матерь божья… И вот он уже во мне!.. Кожа к коже… поначалу он двигается медленно, без усилия… прислушиваясь к моим реакциям… о! Я упираюсь в край раковины, тяжело дыша, выгнув спину, ощущая Кристиана внутри. О, сладкая мука… его руки сжимают мои бедра. Движения становятся резкими, темп ускоряется, Кристиан наклоняется и рукой ласкает мой клитор… О боже. Я близка к оргазму.

:cool:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Жаль, что мне не посоветовал "перечитать", получил бы коротенькую лекцию о значении этого глагола...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...