Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

423 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

Старая совершенно не слабее литисточника, и ее обязательно нужно смотреть.

 

Ну, мб. Я сам много хвалебного в ее адрес слышал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Итак, Том Роб Смит, "Дитя 44". Особенно это касается финала - несерьезно, .

А насколько он для вас предсказуем, если учесть, что на маньяка указали в начале книги:)? Я вот честно, терялась в догадках, думала, что что-то пропустила:lol:. А оно воно че:

болливуд!

 

Для меня еще серьезная неувязочка по финалу: Смит буквально на каждой странице твердит одно и тоже, что

стоит завертеться маховику системы, спастись уже не возможно. Однако в финале все само собой рассосалось, никаких расстрелов там, гулагов.

 

По скольку мы в теме ''книги'', спрошу про книгу. Вы находите ее оскорбительной? Да и вообще, можно ли к ней серьезно относиться?

И самую малость не по теме: не пропало желание посмотреть экранизацию?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тема "Child 44" закрыта, будьте аккуратнее

 

И о прочтенном за сегодня: Элис Уокер - Цвет пурпурный. История про несчастную негритянку. Нет, соплей немного, даже наоборот - чем ближе конец, тем более сладкой жизнь становилась у главной героини. Совершенно неправдоподобно.

 

Он говорит, Ты только посмотри на себя. Чёрная. Нищая. Некрасивая. Да ещё баба. Чёрт побери, да ты вообще ничто.

 

И достойный ответ (единственное, что понравилось во всей книге):

 

Да, я нищая. И уж точно, чёрная. Может быть, некрасивая. И что верно, то верно, не умею готовить. Но я есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вслед за Донни прочитал "Возрождение" Стивена Кинга. После действительно слабенького (особенно, для автора его уровня) "Мистера Мерседеса" новый роман читать вдвойне приятнее. Некоторые западные критики отмечали, что данное творение, если закрыть глаза на вторую половину наиболее близко в творчестве Кинга к понятию "большого романа" и только усиливающаяся мистическая составляющая портит впечатление. Но, я так думаю, Стивен чихать хотел на их мнение. И правильно.

 

На самом деле (и это ясно уже из посвящения) Кинг создал книгу - дань уважения классикам мистической литературы начала и середины прошлого века, но сделал это настолько здорово, что даже человеку, в жизни не листавшему "Некрономикон" Лавкрафта или "Франкенштейна" Шелли будет интересно. Поскольку Стивен не просто собрал воедино набор штампов, а создал захватывающий, трогательный и жуткий роман, чей высокий литературный уровень уже неплохая причина для изучения. Тем же кто прекрасно знает о De Vermis Mysteriis Людвига Принна, кому не надо напоминать, кто такие Роберт Блох, Август Дерлет или Артур Мейчен (а "Возрождение" помимо прочего ещё и реверанс в сторону его "Великого бога Пана") книга подарит ещё больше удовольствия многочисленными намеками и и отсылками на их творчество.

 

Финал, конечно, способен смутить некоторым переизбытком потустороннего, но я уверен, что это горячий (или, скорее, леденящий кровь) привет Говарду Лавкрафту и его макабрической литературной вселенной.

 

Интересно, что помимо дани памяти повлиявшим на его творчество писателям, Кинг также внес в роман несколько практически автобиографичных эпизодов - тяжелая авария главного героя с последующей хромотой, тяга к тяжелым наркотикам, любовь к игре на гитаре...Впрочем, Стиви довольно часто добавляет в персонажей щепотку себя самого.

 

Отлично.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По скольку мы в теме ''книги'', спрошу про книгу. Вы находите ее оскорбительной? Да и вообще, можно ли к ней серьезно относиться?

И самую малость не по теме: не пропало желание посмотреть экранизацию?

 

Нет по всем пунктам :) Но от экранизации шедевра не жду, жду Харди в шинелечке.

 

В том, что все рассосалось, как раз ничего такого, для периода февраля-июня 1953-го это вполне себе нормально.

 

Читаю свежего Лихейна. Обожаю, обожаю, ОБОЖАЮ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читаю свежего Лихейна. Обожаю, обожаю, ОБОЖАЮ.
Что именно читаете?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, бог с Вами! Уже лет двадцать, как в моде! В приличном обществе сказать, что не читал Джойса, значит, опозориться;)

Вот Пруста, действительно, мало, кто сейчас читает.

В "приличном обществе" и вообще люди много чего про себя говорят. У знакомых познания в Джойсе редко распространяются дальше происхождения слова quark. В любом случае с возрастом, по-моему, не хочется сложносочиненной и манерной прозы, начинаешь еще больше ценить Хемингуэя, Пушкина, Чехова, Зощенко, а к Фолкнеру, Набокову и Достоевскому возвращаешься все реже, поэтому тех, кто "мало читает Пруста" после студенчества, я очень понимаю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати да, лежит "Ада" Набокова не прочитанная уже пару месяцев, постоянно откладываю).
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из беседы складывается впечатление, что Джойса и Набокова стоит читать в возрасте пяти-десяти лет)) А потом уже стареешь и хочется покоя)))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из беседы складывается впечатление, что Джойса и Набокова стоит читать в возрасте пяти-десяти лет)) А потом уже стареешь и хочется покоя)))

 

Между прочим, Вы недалеки от истины - например интеллект детей от школьных занятий в своременной школе только падает.

Кинг тоже нравится, очень тронул его Талисман ( Столкновение миров), многие образы настолько фантасмагоричны насколько и реальны, необычная для меня вещь от мастера, я даже не торопилась его прочесть, требовалось много усилий для понять ( и простить:D) и впитать, запомнить и разобраться в своих ощущениях.

У Кинга не раз встречается тема ребенок и отель, ребенок со сверхспособностями и почему-то отель всегда плохое место, интересно, что за этим кроется в голове самого Кинга??

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Собор парижской Богоматери. Виктор Гюго

 

Одна из самых депрессивных вещей, что мне удавалось читать. Роман, где всё хорошее и прекрасно утопает в пучине лжи и предательства, где люди, движимые суеверным страхом готовы убивать всех и каждого. Париж 14 века представляет собой к сожалению именно такую картину. Все персонажи либо алчные люди, либо суеверные или наивные глупцы, которые хотели счастья, а получили лишь смерть. Самое сильное тут - последние 3 главы, в которых выражается жестокий итог всего, что мы читали ранее, где по безрассудному желанию короля жестоко рушится судьба главной героини, павшей жертвой сразу от 2-х героев

 

Одного, кого она любила, а он её избегал, и от священника, который действовал по принципу "не себе ни другим".

 

Вообще в этом романе нет ничего просветного, и в этом её превосходство, потому что действительно в старых веках суеверный страх творил ужасные вещи.

 

А вообще книжка изрядно затянутая, но я очень рад, что прочитал её до конца.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я "Собор" не люблю, там не люди, а образы. И вообще, несерьезно, когда действие романа разворачивается благодаря тому, что кто-то кого-то подслушал.

Больше у Гюго ничего не читал, но знаком с сюжетом "Отверженным" и судя по всему Гюго мне противопоказан (похожая история с Диккенсом).

 

А что касается депрессивности. Не могу назвать такую книгу (и это точно не "Собор"). Мне грустно было от "Пролетая над гнездом кукушки", от "Глазами клоуна" тоже невеселые ощущения, "В ожидании Годо" - неуютно, "Шум и ярость" с каждой страницей становился мрачнее...

Но пожалуй единственная книга, которую мне сложно было бы перечесть из-за эмоций, которые она вызывает - это... "Обломов". Когда книга переваливает за середину - это просто "нет-нет-нет, не хочу это читать!", "Обломов, чувак, что ты делаешь!?", а трясина все больше и больше засасывает. Неприятно и очень грустно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Неистовый романтизм Гюго в наши дни временами трудно переносить. Все утопает в экзальтации. Но талант у него был большой. Так что в общем и целом не люблю, но отдельные фрагменты производят сильное впечатление и врезаются в память.

По части же депрессивности хватает литературы, которая может дать сто очков форы произведениям Гюго и преспокойно выиграть. Например роман "Моллой" Самюэля Беккета. Моллой - страдающий от провалов памяти, заедаемый вшами умственно неполноценный... и это только начало.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Например роман "Моллой" Самюэля Беккета. Моллой - страдающий от провалов памяти, заедаемый вшами умственно неполноценный... и это только начало.

Оу, надо читать!

Тем более, что в "В ожидание Годо" очень нравится, и там беспросветная атмосфера:

 

- А что если нам раскаяться?

- В чем?

- Ну... Мы могли бы не уточнять.

- В том, что родились?

 

Еще вспомнилось, из модернистов. Повесть "Мертвые" Джойса - ощущение упадка, заката, "конца прекрасной эпохи". История одного персонажа из романа Вирджинии Вульф "Миссис Дэллоуэй", особенно момент самоубийства:

 

Ему не хочется умирать. Жизнь хороша. Солнце светит. Но люди...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В "приличном обществе" и вообще люди много чего про себя говорят. У знакомых познания в Джойсе редко распространяются дальше происхождения слова quark. В любом случае с возрастом, по-моему, не хочется сложносочиненной и манерной прозы, начинаешь еще больше ценить Хемингуэя, Пушкина, Чехова, Зощенко, а к Фолкнеру, Набокову и Достоевскому возвращаешься все реже, поэтому тех, кто "мало читает Пруста" после студенчества, я очень понимаю.

Согласен с Вами, кроме разве что Достоевского. Вряд ли к его книгам подходит "сложносочиненная и манерная проза". Я его с удовольствием перечитываю, и Пруста тоже (только в переводе Николая Любимова - это важно).

 

 

Из беседы складывается впечатление, что Джойса и Набокова стоит читать в возрасте пяти-десяти лет)) А потом уже стареешь и хочется покоя)))

В студенчестве, скорее. У Набокова только "Защиту Лужина" перечитывал в более зрелом возрасте. Остальное что-то не хочется... пока...;)

 

 

Больше у Гюго ничего не читал, но знаком с сюжетом "Отверженным" и судя по всему Гюго мне противопоказан (похожая история с Диккенсом).

На мой вкус, "Отверженные" - лучшее у Гюго. Еще люблю "93-й год".

Диккенс вообще другой. Я бы не ставил их рядом. Мне кажется, Диккенс - это писатель на любой возраст и на все времена. Я его читаю с детства, и, наверное, буду читать до гробовой доски ("Внучек, почитай дедушке "Большие надежды", а то дедуле скоро кердык!":)). Кстати, "Большие надежды" читал 3 раза, и так получилось, что все три раза - вслух. Упоительное чтение в течение 2-3 суток! И "Оливера Твиста" дочери вслух читал. Диккенс очень атмосферный и уютный писатель, читать его одно удовольствие...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

с возрастом, по-моему, не хочется сложносочиненной и манерной прозы, начинаешь еще больше ценить Хемингуэя, Пушкина, Чехова, Зощенко, а к Фолкнеру, Набокову и Достоевскому возвращаешься все реже, поэтому тех, кто "мало читает Пруста" после студенчества, я очень понимаю.
Подмечено верно). Это как раз плохо, на мой взгляд. Ну и на взгляд разных медицинских деятелей, я полагаю, тоже)). Мозг должен работать, его тренировать нужно. Джойсы и прусты - прекрасные тренажёры в этом смысле).
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне кажется, Диккенс - это писатель на любой возраст и на все времена.
Остается добавить, что далеко не на любого человека.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Большие надежды я впервые услышал по радиотрансляции, радиопостановка, в семидесятых. И почти сразу же, заинтригованный таинственностью повествования, стал читать книгу. В девяностых удалось посмотреть по телевизору первую треть (свет выключили) экранизации 46 года. Позже и полностью посмотрел. Какая-то из современных экранизаций "по мотивам" -- такой ужас... Да, и огромное спасибо Бульвер-Литтону, что уговорил Диккенса сменить концовку (сюжет не раскрываю).

 

Наш общий друг -- как посмотрел фильм 76 года (показывали в СССР), так и принялся читать книгу. Редко бывает, что из двух экранизаций никак не выбрать лучшую, они обе -- лучшие, 76 и 98.

 

А вот Никльби уже читал, а потом уже смотрел. И все экранизации, что видел, -- заметно неполные. Чего стоит, хотя бы, вставной рассказ вначале, когда Николас ехал в школу.

 

Да, Диккенс -- на любой возраст и на все времена. Об этом и Доктор Кто говорит в третьей серии первого "нового" сезона, в которой Чарльз Диккенс -- главный герой серии -- его спрашивает о будущем своих книг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, "Повесть о двух городах" - весьма недурно для английского классика, но не более того.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Повесть" -- единственный роман Диккенса, который не хочется перечитывать. И экранизацию смотреть не хочется.

 

А вот другой его исторический роман -- Барнаби Радж -- можно и перечитать как-нибудь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я "Собор" не люблю, там не люди, а образы. И вообще, несерьезно, когда действие романа разворачивается благодаря тому, что кто-то кого-то подслушал.

Гюго масштабен, но только в пределах Франции ( и даже Парижа))), и не образы, а скорее рок и судьба, недаром сам роман начинается с находки надписи слова "рок" и этому посвящен весь роман, что, каким бы ты ни был (молодая, прекрасная, любимая), ты игрушка в руках судьбы, устоит только Собор...

 

Насколько помню он соперничал в то время с Бальзаком, вот кого тяжело воспринимаю, несмотря на французское остроумие, все эти подробные быто и свето-описания, тем не менее фильмы по его романам вполне смотрибельны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, в советском 24-томнике Бальзака, в томе писем (сколько помню), есть о том, что Бальзак сам уступил Гюго место в Академии (это там такое сообщество великих).

 

Гюго крайне мрачен, кроме Собора, отмечу Смеющегося человека, после прочтения которого я зарёкся к Гюго подступаться.

 

Бальзак основателен, да, но не мрачен. И последовательно проходящие через разные его произведения одни герои тоже привязывают. Вот перечитывать только его хочется в меньшей степени, чем Диккенса. Хотя один герой помнится мне и посейчас (тот 24-томник я прочёл более 30 лет назад), точнее героиня, я даже не помню названия романа. Жена Рабурдена -- идеальная женщина и жена, мудрая спасительница своего мужа. В Google, думаю, можно найти по этому имени и название романа.

 

В советское то собрание не вошло несколько романов. Ознакомившись с ними уже в "интернетное время", считаю, что и поделом -- не включили тогда.

 

Фильмы по Бальзаку... Показывали у нас в 70-е или в начале 80-х французских "Куртизанок" -- процент от книги, и то в основном "игривый" процент. Книга много глубже.

Изменено 03.05.2015 14:30 пользователем SergeCpp
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне Бальзака как раз больше хочется перечитывать, чем Диккенса. Да, он тяжеловесен и у него есть длинноты: уж как начнет описывать платье героини, так все вытачки и сборочки персчитает. Но все-таки по части знания человеческой натуры Бальзаку мало равных. Тем его произведения и ценны. Как там у Горького о "Евгении Гранде"? "...было обидно, что книжка так мала, и удивляло, как много в ней правды".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Насколько помню он соперничал в то время с Бальзаком, вот кого тяжело воспринимаю, несмотря на французское остроумие, все эти подробные быто и свето-описания, тем не менее фильмы по его романам вполне смотрибельны.

Прочитав у Бальзака романа три, ни в одном не узрела даже намека на остроумие - не только национального (это я еще могла пропустить), но и какое-либо вообще.*

 

*Это не претензия, мне гораздо интересней Бальзак, чем Диккенс - просто интересно, где остроумие там или это у меня что-то с восприятием...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как раз эта вроде бы тяжеловесность описаний и длиннотизм совсем не влияют. Диккенс тоже умеет описывать неспешно и обстоятельно (утро Канцлерского суда на первых страницах Холодного дома).

 

Диккенс -- он ближе, при всей, порой мрачности, такой свет. А вот Бальзаку этого не хватает (не говорю уж о Гюго, где мрак -- поистине мрачный). И Бальзак для меня -- пожалуй, второй по желаемости перечитывания из иностранных писателей. Вот я нашёл в Google название той книги про жену Рабурдена -- Выдающаяся женщина. Действительно.

 

Насчёт "правды" в цитате Горького и насчёт света, что я выше писал. Лев Толстой вполне определённо высказался:

 

Первое условие популярности автора, -записывает он 26 мая 1856 г., -

то есть средство заставить себя любить, есть любовь, с которой он

обращается со всеми своими лицами. От этого Диккенсовские лица общие друзья

всего мира, они служат связью между человеком Америки и Петербурга,

а Теккерей и Гоголь верны, злы, художественны, но не любезны.

Изменено 03.05.2015 18:21 пользователем SergeCpp
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...