Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

cherrytie

Пользователи
  • Сообщений

    861
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент cherrytie

  1. Наверно все же "интеллектуальной аристократии", так как "интеллигентная" это примерно как "интеллигентный рабочий класс":D
  2. Нормально я реагирую, take it easy:dgi:
  3. Тем более глупым кажется поведение главной героини, которая Джеймсу предпочла Берналя))) Отличный вышел разгром) Скажу лишь, что авторская эрудиция и эрудиция вообще не имеет цели повернуться лицом к каждому читателю. P.S. И еще, при всем моем уважении к поклонникам Михалкова, любым их словам относительно любых вопросов надо поступать наперекор. Сказали - "льешь воду", значит увеличивай объем; сказали - "хорошее кино", ставь "единицу":biggrin: Фангерлство и Брюль, Брюль и фангерлство Спасибо за комментарий)))
  4. Литье воды - качественно, дорого, с гарантией:lol::lol::lol: Спасибо за комментарий))) Это я лью воду, выше же уже меня разоблачили:lol: Спасибо за комментарий) Мерси, очень приятные слова) Всем Д'арси
  5. Еще один Том (не писатель) передает "привет" и опасается за свою фамилию:lol: Не будем развивать эту волнующую тему, и возбуждать поборников морали. Резюмируя, текст у вас очень пристойный, но если бы еще избавиться от площадной, декларативной манеры, то очарования у написанного бы прибавилось. Так как и точка зрения, и логика, и манера письма присутствуют. ________________________________ Это не спор с главным героем, мысли и чувства которого я в полной мере разделяю. Так же как и герой фильма, режиссер пытается уйти от примитивных приемов, "во всем дойти до самой сути", и в этом они оба терпят неудачу: один остается в одиночестве, другой не находит отклика широкой публики, выражающегося в том числе и в кассовых сборах. Противоречий стало быть нет. Ларссона считаю великим гуманистом современности, чьи заслуги еще будут оценены десятилетия спустя, поэтому готова упоминать его при любом удобном случае. Но не об этом - странно говорить об "излюбленном коньке" (да, все унижаемые социальные группы - мои лучшие друзья, а все их гонители - мои противники; скажу, чтобы поддержать заданный "коньком" тон беседы) и задавать вопрос "имеет ли это отношению к фильму", тогда как и "Миллениум" и "Лицо ангела" сходны формально по своей пропорции "форма/содержание". Это раз. А два - и Томас и Лисбет терпят неудобства за свою инаковость (суть происходящего идентична), только у последней отличия касаются и внешнего вида, тогда как герой фильма вполне миловидный и хорошо одетый молодой человек.
  6. Я завидую этой точности формулировки и остроумию
  7. А на некоторых сайтах мне еще и на "плашки" с порно натыкаться приходится Но так же как и с фильмами для взрослых, в случае с рецензиями доверяю лишь проверенным источникам и собственным предпочтениям А про этого мужика с его 3500 не слышала ровно до сего дня.
  8. Думаю, если бы этот Кудрявцев того заслуживал, то его бы многие знали)
  9. Более того, я наберусь терпения и сегодня ночью его досмотрю, так как, судя по всему, далее по сюжету будут некие мистические силы ____________________________ Если высказываются категоричные суждения и они не дополняются агрументами, то неплохо было бы добавлять "я считаю" и большинство вопросов будут сняты. Если тетя Клава из соседнего дома произносит "ГАрди", и Бильбо у нее Торбинс (как в некоторых русскоязычных изданиях для русскоязычного читателя), а не Бэггинс, то это еще не значит, что можно апеллировать к данному факту как к неопровержимости своей правоты. На уроках литературы такого не расскажут (и надеюсь, вам есть 18-ть лет), но из писем Флобера следует, что он, так скажем вел жизнь, сходную по своим пристрастиям с той, что предпочитал персонаж Дориана Грея. Так вот многие предполагают, что в образе Бовари он описывал свое нереализованное томление и ту самую скуку (но, понятно, что под этим углом она предстает в ином свете). Повторюсь, это лишь версия, а с письмами Флобера с описанием его интимной жизни можно ознакомиться. Впервые слышу о неком Кудрявцеве. А собственное мнение должно быть агрументированным, очевидно, что сие приложимо и к рецензиям, иначе это схоластика и не более. Спасибо за такой объемный и подробный комментарий То, что Делевинь модная не делает ее более симпатичной и талантливой) "Я тебя хочу" не видела - там Рэйчел Вайс, а это еще хуже, чем Делевинь:lol: У Уинтерботта все фильмы ооочень разные от порнографического "9 песен" до сатирического "Властелин любви", так что тут не угадаешь, какой придется по душе, а какой нет. Уинтерботтом, так же как и Ларссон успешно играет с формой и содержанием. Превращая триллер в экзистенциальную драму, а Ларссон детектив - в социальную. Особенности восприятия. Для меня "наш герой" не имеет никакого отношения к советскому литературоведению (очень достойному и академичному с поправкой на идеологическую составляющую), это скорее такое своеобразное выражение симпатии к герою. Он цитирует Данте и ненавидит того самого тупого обывателя, разве он не "наш"?
  10. Да и не то, чтобы прямо "ужас", но жууутко нууудно и скууучно Вырезать бы половину хронометража и может быть было бы норм. Frau_von_Till, Mary I Tudor - начинаем организовывать группу "Анти Милен Фармер":lol:
  11. Вдохновившись красивой и поэтичной рецензией Irineia на картину "Джорджино", решила ее посмотреть. Хронометраж составляет два часа пятьдесят пять минут, из них удалось со слезами и криками осилить час и одиннадцать минут (и просмотр закончился бы еще раньше, если бы не исполнитель главной роли). Вот насколько изящно написан текст (великолепный, на мой взгляд), настолько же скучен и невыносим фильм
  12. Это в данном случае похвала Я-то вообще ничего не желаю, хотя нет... Пусть финал 5-го сезона "Игры престолов" будут другим, но это к логике отношения не имеет)))
  13. orchideya "Оно" Тратя столько сил и выразительных средств на художественные описания, автор почему-то решил, что анализировать фильм, рассматривать его с сущностной стороны, как часть современного инди-кинематографа, не есть важно. Единственная попытка анализа содержится в третьем абзаце, но она настолько субъктивна и направлена на какую-то предельно узкую аудиторию, что понять ее просто случайному читателю невозможно. Отсутствие кавычек также смотрится странно и сбивает с толку - не поймешь, где It follows/Оно использовано в качестве названия, а где это лишь выражение, часть текста. Уяснить, почему же выставлена оценка "9 из 10", решительно не получается. А у того, кто фильм видел, еще и возникнут вопросы насчет того, почему так мало места уделено сексу и почему рецензент, решив вспомнить Софию Копполу, не упоминает о фигуре отца главной героини фильма, которая в сюжете занимает не последнее место. Если бы я фильм не смотрела, то определенно текст показался бы мне более симпатичным. Также боюсь, что особо впечатлительные и тонкие натуры, дочитав до слов "по ощущениям должны быть не бабочки, а глисты", закроют "окно" браузера с рецензией. Но при этом стоит сказать, что недочеты и спорные моменты здесь носят исключительно содержательный характер, а это, безусловно, показатель высокого уровня качества текста. __________________________________________ dmitrythewind "Слендер" Автор подробно останавливается на истории персонажа под названием "Слендер" и преуспевает в просвещении читателя, предоставляя исчерпывающую информацию. Недостаток такого подхода кроется в том, что если не перемежать информирование с собственными размышлениями относительно фильма или же не проводить с кинокартиной никаких параллелей, то может получиться реферат, а не рецензия. В этом тексте непосредственно фильму отведена лишь половина написанного. При этом рецензент, как видно по стилю, сбивающемуся к концу к все более и более просторечному, будто утомляется от проделанной работы по изучению предыстории Слендера, что анализировать фильм становится уже как-то недосуг. Небольшие замечания. Второй и третий или же третий и четвертый абзацы так и просятся быть объединенными, дабы не нарушать общую структуру текста."Сядете зa чистый лист бумaги" - звучит как-то не очень складно. А фраза "o семьях, oстaвшихся без дoмa в кризис" и вовсе выглядит логически неверной. __________________________________________ KillStar "Слендер" "Прикосновение к ним накликает" - накликает компьютерной мышкой или все-таки накличет в смысле неприятности, беду? "Перечеркнутые круга" - рискну предположить, что все-таки круги. Вообще текст полон неточностей (про абзац в одно предложение уже и упоминать не стоит) и фраз вроде "босховское кино-полотно", использованных явно ради красоты слова, так как ни к содержанию фильма, ни к режиссерским приемам их применить, соотнести с ними не получается. И легким росчерком пера рядом с Босхом, тут же, возникает шифровка вида "ГГ". К слову, дамам и господам, желающим узнать, что такое сексизм в чистом, академическом виде стоит прочесть вот эту фразу - "Мило, Чарли и сексуальная репортерша Сара". То есть Мило (который на самом деле Майло) и Чарли это люди, а Сара - сексуальное к ним приложение. Следую стилистике автора и подведу "итог". Итог: восторженная рецензия, которая ни коим образом не обосновывает достоинств кинокартины, но дает представление о том, что автор весьма своеобразно строит словесные конструкции - "жутким гвоздем для многих фабул местных страшилок". __________________________________________ crazy kinogolik "Игра на выживание" Люблю рецензии, которые начинаются с разговора о литературном первоисточнике или же литературе в общем. Но вот во втором абзаце автор предстает первооткрывателем не литературы, но географии - пустыня Мохаве превращается в "Махаве". При всем обилии досадных стилистических помарок вроде "с опалёнными солнцем плечами и волдырями от солнечных ожогов на лице" и "скучнейшей скукой", текст является целостным и точно отражающим точку зрения рецензента, его критический анализ произведения. Если выбирать между красиво написанным, полным словесных изысков, но лишенным аналитики текстовым полотном и рецензией, которую мы имеем в данном случае, сконцентрированную на раскрытии смыслосодержательного момента, то без сомнений, второе видится предпочтительней и продуктивней. Эдакий минималистский (автору очень нравится это слово и он маниакально повторяет его почти в каждом абзаце) подход. Придать бы написанному лоска, избавиться от излишних многоточий... и... было... бы вообще замечательно. __________________________________________ Lost__Soul "Особо опасна" Здесь никаких витиеватых предисловий и недоступных для понимания фраз нет, сразу же начинается аналитика и факты, факты и аналитика, что бесспорно замечательно. При этом автор не преминул оставить за бортом читателя, незнакомого с реалиями современного репертуара кинотеатров, не упоминая названия некоторых фильмов - "недавнюю трэш-экранизацию культового японского аниме всё с тем же Сэмюэлом Л. Джексоном". Впрочем картина, о которой идет речь, так плоха, что и вспоминать ее не стоит Не мешало бы определиться или уж "Mean Girls" (хотя почему-то без кавычек) или Ютуб, одновременное использование влечет некоторый стилистический дискомфорт. Выдержанный, довольно строгий и скупой на игру слов текст, пусть и немного сбавляющий к окончанию темп, но на 100% выполняющий свои рецензионные задачи. P.S. "Hit-Girl с генетически модифицированной Ханной" - если мне не изменяет память и речь идет о фильме с Баной и Холладером, то он так и назывался "Ханна", а не "Hit-Girl". __________________________________________ Гризельда "Земля будущего" Горе тем читателям, кто не видел сего фильма, но прочел данную рецензию. Второй абзац поведает вам тезисно изложенное содержание. Конечно, наличие в картине Джорджа Клуни и Хью Лори не заставит отказаться от просмотра и после прочтения того, что и как будет происходить с главной героиней ленты, но градус неожиданности определенно снижен. Впрочем, если читатель не видел фильм, то автор рецензии не читал синопсис картины: рецензент сетует на то, что "это не будущее, а параллельная реальность", тогда как про эту параллельную реальность говорит нам даже описание на странице кинопоиска.ру. Очень сложны и непонятны рассуждения о невозможности созданной в фильме параллельной идеальной реальности людьми из современного социума. Все живущие заклеймлены автором, как те из кого "могут вырасти большие Гитлеры". Очевидно, что 21 век это не совсем "Город Солнца", но зачем же так радикально? Не добавляет очарования и неаргументированная категоричность. Например, "глупость диалогов" остается на уровне декларативности и никак не раскрывается автором. Выражаясь словами рецензента - "И снова никаких ответов". Завершается это неплохой, но требующий дополнений и разъяснений (а также изъятием спойлеров), текст выпадом в сторону Дэймона Линделофа. __________________________________________ E-J-B "Другая Бовари" Стремление к созданию искусственного противопоставления, влекущего за собой столь же искусственное противостояние у многих сроди дурной привычки - "как бы хвален не был тончайший британский юмор — французский русскому человеку все же ближе". Вот к чему это сказано? Ни продолжения этого тезиса, ни аргументации. Окэй, проехали. Дальше следуют Пози Симмондс, Том Харди (непонятно, кстати, почему автор "Far from the madding crowd" стал зваться "Гарди", ведь его фамилия Hardy и никаких вариаций с буквой "Г" здесь нет), но все впечатление этим своеобразным вступлением уже как-то испорчено. Далее вместо аналитики относительно фильма идут неприязненные рефрены в сторону британских актеров, их нивелирование пред французскими, а также рассмотрение "скучающей женщины" Флобера без упоминания роли личности писателя в создании образа Бовари, с чем не согласилось бы подавляющее большинство нерусскоязычных литературоведов. В целом текст строен, но отражает строго определенную точку зрения, притом интересны автору лишь отдельные аспекты этой точке зрения удовлетворяющие, а все остальное как бы и не заслуживает упоминания. __________________________________________ Nightmare163 "Крамер против Крамера" "Увы, папа — не мама. Вкусных гренок не приготовит, слов нужных не скажет, да и вообще до обидного часто будет поглядывать на часы". И хочется после прочтения этой фразы сразу же задать вопрос: "Папа в данном фильме моральный урод? Или в принципе автор текста рассматривает мужчин как существ, неспособных к заботе о ребенке?" И первый вариант я сразу вычеркиваю, так как фильм смотрела. Но неожиданности относительно гендерных ролей не заканчиваются и в финале рецензии предудыщее заявление опровергается - "Так ли важно ребенку, кто больше денег в семью приносит или кто именно отводит его в школу?". Что вообще оставляет читателя, желающего логики, в недоумении. Данный текст - классический пример описательного подхода к рецензии. Автор делает рассуждение-доклад на выбранную тему, добавляя художественности как в первом абзаце, а техническая сторона фильма его как-то мало интересует. И все бы хорошо, но зачем вот это "папа — не мама" и т.д., в фильме-то этого нет.
  14. Не имею склонностей обсуждать неведомые теории, касающиеся взаимосвязи внешности и качеств характера, поведенческих особенностей. Но стоит заметить, что принимать физиологию в качестве детерминанты личности, представляется довольно рискованным подходом. Скажу лишь, что и с кривым носом лично для меня Стивен Фрай кажется невероятно красивым; и с тех самых пор, как в 6 лет впервые увидела его по тв в сериале "Дживс и Вустер", это мое убеждение лишь укрепилось
  15. Отвечаю без шуток, раз и вопрос серьезный:lol: В детстве он упал и сломал свой нос, а по мере взросления дали знать о себе последствия этой травмы. Все подробно об этом сказано в его книге "Moab Is My Washpot", так же как и то, почему Фрай решил не прибегать к пластической хирургии - собой надо гордиться и примиряться со всеми физическими недостатками; их исправление не принесет желаемого счастья, если нет душевного комфорта, а если он есть, то какой смысл в пластической хирургии. Вот так примерно рассуждает в своей автобиографической книге Стивен Фрай
  16. Спасибо за комментарий Не то, чтобы фильм нудный, как было подмечено, но определенно неспешный. А с предсказаниями места в пятерке спешить не стоит))) Про "британскую леди" зря завелись. Это как "горячая бразильская красотка", "японская умелая гейша" и т.д. Фраза для "Шоу Фрая и Лори", и не более того. Всем любви и "горячих" постелей
  17. Это вопрос вкуса Несмотря на полученные многочисленные выпады в мой адрес насчет "незаслуженной" похвалы "Последних рыцарей", продолжаю настаивать на том, что фильм хорош. У Бэкинсейл и Делевинь роли проходные: их несколько раз тр*хает герой Брюля и все
  18. Эти слова вызвали у меня слом устоявшейся мыслительной парадигмы относительно оценивая конкурсных рецензий:dgi:
  19. "Вишнетинка" - мне нравится это слово, буду использовать
  20. To Mias: Поздравляю с днем рожденья человека, умеющего владеть словом и слогом Вот, например, тому доказательство
  21. Прелестная у вас получилась миниатюра из гифок) Браво
  22. Жаль, что Psychedelicgirl нет в числе финалистов(
×
×
  • Создать...