Перейти к содержанию
Канон ФКП: "ТОП лучших фильмов всех времен", "ТОП лучших сериалов всех времен" (Премия ФКП) ×
Форум на Кинопоиске

Семнадцать мгновений весны

Рекомендуемые сообщения

Кажется в фильме про "17 мгновений" рассказывали, что Лиознова и собиралась снимать цветной фильм.

И вот когда они стали смотреть (впервые) в архивах немецкую хронику, то пришли в шок: вся эстетика была очень похожа на советский союз. Серые дома с красными флагами и радостными людьми с цветочками.

Тут и было принято решение снимать ч\б.

Снимать фильмы про фашистов на ч/б плёнку - это была тенденция в советском кино, которую не афишировали. Чтобы не вызывать у зрителей ассоциаций и аналогий с советской символикой. Например, в цветной киноэпопее "Освобождение" все "немецкие" эпизоды сняты чёрно-белыми.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А, ну значит так. Просто я помню, что в док фильме, Парфенова наверное (другого не помню) об этом рассказывали.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну что тут ещё сказать? Шедевр на тысячилетия.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подписываюсь под словами всех, кто считает фильм шедевром. Мама рассказывала, что когда, лет 30 назад он шел по ТВ, на улице не было слышно ни гула машин, ни криков детей))

В этом фильме я на всю жизнь влюбилась в Леонида Броневого. Так, как он, тогда неизвестный театральный актер, сыграл Мюллера, не сыграет больше никто...

Поразительно, что нашим удалось снять удивительно тонкую, не переполненную ненавистью картину, где нацисты изображены не карикатурными злодеями, а живыми людьми.

 

Вспомнился мне тут один анекдот:

 

"Темной ночью в Берлине раздавались крики:

-Mutter!.. Mutter!..

-Раммштайн приехали, - подумал Мюллер.

Шеф гестапо даже не догадывался, что это родистка Кэт репетировала роды..."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Какое счастье, что я не украинка, ей-богу... Мова просто уродует прекрасные, всем известные фразы. Это меня убило. На самом деле...

 

Вот за такой шовинизм и не любят русских на Украине, в Прибалтике, в Грузии.

Скажите, пожалуйста, сколько Вы прочитали украинских произведений или посмотрели фильмов на украинском языке? Ладно, допустим, эти славяне ничего не пишут и снимают. А на английском? Того же "Властелина колец" или "Гарри Поттера". Вы даже не представляете, как уродует замысел авторов великий и могучий.

 

У украинцев есть выбор - смотреть на русском или на украинском. Это их дело. А высказывать своё великорусское презрение - это не тактично.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

/прошу прощения за ОФФ/

 

Вот за такой шовинизм и не любят русских на Украине, в Прибалтике, в Грузии.

За шовинизм не любят не только на Украине, в Прибалтике, в Грузии - во всем цивилизованном мире его не любят :(

 

Вы даже не представляете, как уродует замысел авторов великий и могучий.

"А птичку нашу - попрошу не обижать! " (с)

 

Уродует замысел - не великий и могучий - а некачественный перевод с оригинального /не важно какого/ языка на какой-либо другой, чужой язык. И вина здесь - скорее именно переводчика, котрый не смог достойно перевести оригинальный текст произведения, а не язык, на который производится перевод /и уж тем более - на русский, если говоря слова "великий и могучий" Вы подразумеваете именно его :(

Кроме того, перевод на иностранный язык имеет еще свои именно языковые трудности и особенности /как например, идиоматические и фольклорные выражения, слэнг - иногда просто недоступные пониманию носителям других языков/.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот за такой шовинизм и не любят русских на Украине, в Прибалтике, в Грузии.

Скажите, пожалуйста, сколько Вы прочитали украинских произведений или посмотрели фильмов на украинском языке? Ладно, допустим, эти славяне ничего не пишут и снимают. А на английском? Того же "Властелина колец" или "Гарри Поттера". Вы даже не представляете, как уродует замысел авторов великий и могучий.

 

У украинцев есть выбор - смотреть на русском или на украинском. Это их дело. А высказывать своё великорусское презрение - это не тактично.

 

aiwan-offtopic.gif

Во мне нет шовинизма и великорусского презрения, просто я прочитала классические цитаты на украинском - они на фоне оригинала действительно звучат ужасно. Оригинал всегда будет лучше перевода. И в словах, на которые вы так болезненно отреагировали, я имела в виду лишь то, что мне не придётся смотреть "Мгновения" на украинском. Я и в мыслях не держала обижать другие национальности. Если вы украинец, то приношу свои персональные извинения... А по поводу выбора - так цитирую статью:

 

На Украине вступил в силу запрет на показ иностранных фильмов, неозвученных, недублированных и непереведенных на украинский язык.

 

Вот и всё, что вызвало мои слова. А англичан действительно лучше читать в подлиннике. Тут я полностью согласна.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я белорус, житель страны, где русский язык полностью поглотил национальный. И запрет на показ в государственных кинотеатрах и на государственных телеканалах фильмов на русском языке, кроме политики, несет желание защитить украинский язык, который тоже обречен на вымирание, если его не поддерживать.

К сожалению, мы часто становимся рабами официальных мнений - например, что фразы, переведенные на другой язык звучат неестественно. На самом деле для жителей той же Западной Украины Штирлиц по-украински гораздо доступней, чем Штирлиц по-русски. Вполне возможно, что благодаря переводу те же националисты будут смотреть русские фильмы, которые принципиально не смотрят теперь.

 

Кстати, если задуматься, Мюллер, говорящий с русскими прибаутками - тоже не совсем естественно.

 

Но мы отклонились в сторону. "Семнадцать мгновений весны" уникальный фильм - на каком бы языке он не шел бы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Семнадцать мгновений весны" уникальный фильм - на каком бы языке он не шел бы.

 

И тут я полностью согласна. :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, если задуматься, Мюллер, говорящий с русскими прибаутками - тоже не совсем естественно.

Про русские прибаутки что-то не припомню?...

 

А вот, то, что он, Мюллер, привык есть яблоки (целиком и с косточкой), как едят у него на родине - в Баварии - это помню :)

 

 

Но мы отклонились в сторону. "Семнадцать мгновений весны" уникальный фильм - на каком бы языке он не шел бы.

 

С этим - трудно не согласиться! :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Никаких прибауток у Мюллера в фильме тоже не помню.

Хотела еще добавить, что Олег Табаков, не смотря на то, что говорил по русски, исполнил Шеленберга настолько прекрасно и правдоподобно, что получил от родственников последнего благодарности.

Так, что русский язык в данном случае не помеха.

Еще пару слов на счет Украины, учитывая, что почти 100% населения свободно говорят по-русски, который долгое время был официальным языком для всего населения этой бывшей республики, а также, учитывая процент русского населения в стране, можно было бы для фильмов оставить два языка: русский и украинский. В данном случае (в отличие от Европы и других стран дальнего зарубежья) именно этот фильм все смотрели изначально и полюбили на русском языке, поэтому его украинский перевод звучит весьма нелепо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

...его украинский перевод звучит весьма нелепо.

 

Фильм тут не причём. Ты послушай любой другой в украинском переводе, тоже обхохочешься. Для западноукраинцев наверное по-русски смешно будет. Близкие языки звучат у соседей комично - по этому поводу целые исследования есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм тут не причём. Ты послушай любой другой в украинском переводе, тоже обхохочешься. Для западноукраинцев наверное по-русски смешно будет. Близкие языки звучат у соседей комично - по этому поводу целые исследования есть.

 

Я имела в виду, что если фильм смотреть сразу, т.е. в первый раз, на украинском языке, то не с чем будет сравнивать и восприятие изначально будет другим. А сейчас, когда фразы из этой картины все знают наизусть на русском, то на украинском языке они воспринимаются уже соответствующим образом.:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На следующей неделе покажут "Семнадцать мгновений весны" в цвете. Любопытно, что получилось.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На следующей неделе покажут "Семнадцать мгновений весны" в цвете. Любопытно, что получилось.

 

и не только в цвете,а еще с леты убрали все ниточки,сориночки,кроме того музыку сделали качественнее,а главное все это сделано не ради цели наживы,а просто так,чтобы зрителю было приятно смотреть,и кино лучше сохранилось,так что ура,товарищи!)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

и не только в цвете,а еще с леты убрали все ниточки,сориночки,кроме того музыку сделали качественнее,а главное все это сделано не ради цели наживы,а просто так,чтобы зрителю было приятно смотреть,и кино лучше сохранилось,так что ура,товарищи!)

 

То есть, Вы хотите сказать, что кучу бабла кинули на ветер? Красоты ради? Кино было задумано цветным. Вставную хронику там тоже раскрасили?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На следующей неделе покажут "Семнадцать мгновений весны" в цвете. Любопытно, что получилось.

 

Бее. Просто страшно представить, че ж будет.

 

Посмотрю ради интересу, а так мне и черно-белого варианта на диске вполне хватает. :roll:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вчера, узнав о том, что "Семнадцать мгновений" раскрасили, начала фыркать и приготовилась плеваться. Но притормозила... всё же посмотреть надо. Всё не так уж и плохо... если судить по маленьким отрывочкам, показанным в новостях. Деликатно, ненавязчиво... Лиозновой понравилось.

 

Хронику, кажется, тоже раскрасили.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю как к этому относиться. С одной стороны: ну что тут такого, по новому посмотрим, ч\б никто не выкидывает, кому какой нравится, тот и выберет... И может это дело привычки: привыкли к оригинальному варианту, а теперь будем бекать на цветной....

Но вот с другой стороны.... А зачем? С какой целью это сделано?

 

Мне очень понравилось мнение по этому поводу журналиста Владимира Варфоломеева (ЭхоМск):

"... Продюсер Александр Любимов, объясняя причины раскрашивания фильма «Семнадцать мгновений весны», откровенно признался: чёрно-белый вариант, дескать, недостоин показа в прайм-тайм.

 

Предлагаю нашим «деятелям культуры» не останавливаться на достигнутом, и ради повышения рейтинга, т.е. посещаемости художественных музеев, побыстрее раскрасить всё то, что пока (по недосмотру продюсеров, конечно) ещё мозолит глаза своей чёрно-белой угрюмостью.

Например, можно исправить офорты Рембрандта...

 

...Да, надо ещё не забыть приделать руки Венере Милосской ... " (полностью)

 

И действительно. Можно раскрасить еще много отечественной классики ради того, чтоб современному зрителю это не казалось скучным.

 

Но, опять же, не знаю... посмотрим.

Цель такого проекта мне не ясна (разве что только коммерческая)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю как к этому относиться. С одной стороны: ну что тут такого, по новому посмотрим, ч\б никто не выкидывает, кому какой нравится, тот и выберет... И может это дело привычки: привыкли к оригинальному варианту, а теперь будем бекать на цветной....

Но вот с другой стороны.... А зачем? С какой целью это сделано?....

 

В свое время ( в год первого показа) во время демонстрации очередной серии пустели улицы городов - народ прилипал к экранам, не считаясь с праймтайм. Теперь все уже насмотрелись, а молодым, привыкшим к шоу спецэффектов черно-белое скучно. Так сделаем им спецэффект - раскраску, чтоб юные подивились. А прочие насмотревшиеся из любопытства включат поглядеть, пусть поворчат, все равно включат - дадут каналу долю и рейтинг. А что ещё нужно для подъема рекламного тарифа?!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что, некоторые фильмы нуждаются в раскраске. Я не говорю о фильмах о войне вроде "17 мгновений"...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что, некоторые фильмы нуждаются в раскраске

 

Не-а. Некоторые фильмы нуждаются в реставрации. А это совсем другое дело.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не-а. Некоторые фильмы нуждаются в реставрации. А это совсем другое дело.

 

Реставрация - это разумеется. Но вот, например, невероятно позитивному "Я шагаю по Москве" бесцветность не совсем к лицу...

По-моему, надо сделать экрсперимент - все фильмы пораскрашивать :D Главное, чтобы не переозвучивали

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что ещё нужно для подъема рекламного тарифа?!

 

Да, и правда.

Но это как-то ужасно.... так действительно можно за всё что угодно взяться.... за святое... за "Летят журавли", например...

 

И вот всё равно же, как ни раскрашивай, какие технологии не применяй, всё равно же видно, что это "ч/б фильм, который раскрасили"

 

Да наверняка сейчас рекламу дадут, потом все погудят, повозмущаются, потом выпустят цветную версию "17 МВ" на двд и опять заработают.

 

Лучше бы учили народ, как классику любить и уважать

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, и правда.

Но это как-то ужасно.... так действительно можно за всё что угодно взяться.... за святое... за "Летят журавли", например...

 

И вот всё равно же, как ни раскрашивай, какие технологии не применяй, всё равно же видно, что это "ч/б фильм, который раскрасили"

 

Да наверняка сейчас рекламу дадут, потом все погудят, повозмущаются, потом выпустят цветную версию "17 МВ" на двд и опять заработают.

 

Лучше бы учили народ, как классику любить и уважать

 

Ещё надо благодарить Бога, что Ёпрст и боссы соседних каналов эти фильмы не пересняли, а пока только раскрасили :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...