Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

ЧРКП-2013: Отбор (четные группы)


Рекомендуемые сообщения

Alex McLydy

Who Framed Roger Rabbit (1988)

 

Стандартный текст со стандартным языком и стандартным содержанием. Гиперсахарная ода Земекису, не рекомендуется к прочтению диабетчикам. Текст ничем не отличается от тысяч себе подобных. Что был, что не был.

 

alex-astra

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)

 

Исключительно бесполезный текст, не сообщающий о фильме ничего нового. Просто стандартная рецензия со стандартным языком и стандартным содержанием, ничем не отличается от многих тысяч компьютерных мобов у подножья Роковой горы. Что написана, что нет.

 

alsandro81

Let Me In (2010)

 

Зачем-то про TSку. И дальше минимум содержательности, спойлеры, кухонный язык. нет пути. О какой-либо аналитике и говорить не приходится. Ни намека на намек на намек на анализ. Деконструкция образов героев? Нет, не слышал. Разбор визуальной составляющей? Да, не нужен. Зато половину текста занимают не имеющие к фильму никакого отношения рассказы о сложной прокатной судьбе и истории создания.

 

amico

Aladdin (1992)

 

Стандартный текст со стандартным языком и стандартным содержанием. Гиперсахарная ода студии "Дисней", не рекомендуется к прочтению диабетчикам. Текст ничем не отличается от тысяч себе подобных. Что был, что не был.

 

Analeigh

The Ring (2002)

 

Что-то происходит с этим текстом. Как будто из под эссе хочет пробиться содержание и аналитика. Только им никак не удается. Больше бы соотношения между образностью и фактическим содержанием фильма, привязки к конкретным визуальным метафорам и другим элементам языка фильм. Образность передана, но все это не имеет под собой почвы. Где хоть слово о корпусе смежных текстов? Оригинал и японская школа не упомянуты даже вскользь, что сильно снижает уровень притязаний текста.

 

anna-v

Ghost Busters (1984)

 

Типичный кухонный текст. Бессодержателен и от этого рожден мертвым. Что есть в нем? Вступление, каких свет не видывал. Потом перечисление персонажей с подробным их описанием. Чуть-чуть о сюжете. Чуть-чуть. На этом все. Ну а про фильм-то что-нибудь где можно прочесть? О контексте? Аналитика? Nope.

 

Anni Chernikova

The Silence of the Lambs (1990)

 

Да самый сильный текст группы что ли?

 

Главным образом, тащит текст из бездны забвения часть с разбором доктора. Она оказывает благодатное влияние и на остальные, не такие содержательные части. Язык в лучшую сторону отличается, от предыдущих текстов-то. Даже почти интересно читать.

 

Ansia88

Ghost (1990)

 

Ой-ой. (обворожительная Деми Мур)-скобочки! Веселье без границ. Давненько такого не встречал. Бесценно с аналитической точки зрения. Невероятно глубоко и содержательно. Яркий, изумительно точный и нестандартный языковой оборот. Инновация.

 

ANSWERR

Raiders of the Lost Ark (1981)

 

Такой, каких тысячи и тысячи тысяч. Не оставляет после себя ничего. Стандартный текст со стандартным языком и стандартным содержанием. Что был, что не был. Не выделяется на фоне всех рецензий этой группы со сходной оценкой.

 

Alex McLydy — не очень

alex-astra — не очень

alsandro81 — плохо

amico — не очень

Analeigh — не очень

anna-v — плохо

Anni Chernikova — прилично

Ansia88 — очень плохо

ANSWERR — не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 529
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Alex McLydy (Кто подставил кролика Роджера) – Хорошая информативная рецензия без занудства и лишней воды. Чёткая структура текста: есть вступление, заключение, соблюдены правила оформления абзацев (автор не перепрыгивает с одной темы на другую, а доводит мысль до конца). Второй абзац по сути заменяет собой синопсис, но даже его объёмность рецензию не утяжеляет. В целом читается бодренько и темп, заданный автором, не даёт времени останавливаться на недостатках вроде обобщений.

 

alex-astra (Властелин колец: Братство кольца) – Автор словно пытается оправдать существование, а главное популярность этого фильма, неоднократно сталкивая лбами ПиДжея и так называемый «серьёзный кинематограф». Первые пять абзацев (и ещё парочка в последствии) здесь смотрятся инородно и неоправданно удлиняют рецензию. Что характерно, части текста, в которых всё таки про сам фильм, читаются действительно хорошо и видно, что автор фильмом проникся.

 

alsandro81 (Впусти меня. Сага) – Кинг пишет прекрасные книги и ещё более прекрасные рецензии на творчество своих коллег, но если автор хочет вплести его в свой текст, то нужен какой-то обоснуй его авторитетности. Второй абзац в тексте совершенно лишний: никого не интересует в каких кинотеатрах каких стран фильм шёл в непонятно каком году. Хорошая аналогия с фильмом «Девушка с татуировкой дракона», но не стоит дробить одну мысль на столько абзацев: объединять, сокращать и как-то логически разграничивать, чтоб не валить в одну кучу ремейки с экранизациями. Не понятны также постоянные отсылки к первоисточнику, если автор заявляет, что книгу не читал и шведскую экранизацию не смотрел. Сама фильм ещё не смотрела и, если бы не конкурс, не стала бы продираться через такое количество вступительных речей. Впрочем, о фильме из данной рецензии я так ничего и не узнала по сути, кроме того, что детишки играют профессионально, а вампиры не котопусечные.

 

amico (Алладин) – Бодренький текст, полный радужных эмоций и детского задора. Бойкий и энергичный автор справляется с поставленной задачей играючи. Единственное замечание – нет нужды выделять отдельный текст, особо удачные фразы читатель заметит и без болда.

 

Analeigh (Звонок) – У автора получился изящный очерк, который оставляет немного двойственные ощущения, что вроде бы чего-то не хватает, но и добавить, в общем-то, нечего. Любые попытки анализа разрушат созданную витиеватыми фразами гармонию и слаженность текста. Пожалуй, для данного конкретного фильма ставку на атмосферность в ущерб информативности можно считать оправданной.

 

anna-v (Охотники за привидениями) – Приятная позитивная рецензия. Очень милый момент с динозавриком. Немного неуместно упоминание персонажей сторонних киношных/сериальных проектов и про главных героев, может быть, стоило покомпактнее написать.

 

Anni Chernikova (Молчание ягнят) – О, этот фильм из меня всю душу вытряс за те несколько дней, что я пыталась разобрать мысли по кучкам в процессе написания рецензии. Прекрасно понимаю как непросто было автору его анализировать и почему результат получился такой путаный. В плюс запишу отсутствие набивших оскомину дифирамбов по поводу Оскаров и общепризнанной шедевральности фильма, в минус – множество лишних отсылок к сторонним проектам актёров и лихорадочные скачки от ситкомов к ЛектЕру. Поскольку воспоминания о фильме у меня сейчас особенно свежи, то бросилось в глаза, что не все сюжетные линии автору понятны – в случае с Биллом это явная невнимательность. Хочется также пожелать автору быть внимательнее и к редактированию текста, и к его конструкции (один абзац должен раскрывать одну мысль, заданную ключевым предложением).

 

Ansia88 (Привидение) – Очень хорошее обстоятельное вступление, но как-то скомкано в конце. Автор с первых строк задаёт хороший темп, но потом начинает спотыкаться и озираться по сторонам. Видимо к финалу запал пропал… Манера изложения не совсем соответствует содержанию текста: мол я исправно рыдаю при каждом просмотре фильма, но всегда смеюсь, вспоминая о своей реакции.

 

ANSWERR (Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега) – В этом туре многие выбрали для рецензирования старые-престарые всеми любимые фильмы, в связи с чем столкнулись с очевидной проблемой: сказать что-то новое про фильм, о котором уже столько всего было сказано до нас. Обобщать опыт предыдущих лет с перечислением всех его заслуг перед отечеством явно не вариант. Для этого фильма скорее подошло бы что-то мальчишеско-ностальгическое… Сама смотрела фильм ещё в детстве и после этой рецензии пересмотреть как-то не свербит, несмотря на моё буйное помешательство приключенческим жанром.

 

 

Alex McLydy - хорошо

alex-astra - прилично

alsandro81 - плохо

amico – очень хорошо

Analeigh - хорошо

anna-v - прилично

Anni Chernikova - прилично

Ansia88 - прилично

ANSWERR - не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy - (фильм видел, 8/10) - слушай, а прикольно было бы вставить в текст такую фишку, мол, Земекис еще в 80-ых начал привносить в фильмы элементы мульта, а в 21 веке по законам геометрической прогрессии дошел до того, что полноценные фильмы стал снимать в мультипликационном формате. Было бы забавно, нет?)) Рецензия хорошая. Под финал там многовато яканья, чуть навязчиво. Но в целом на месте анализ, написано крепенько. Но фигура Джессики монументальна настолько, что из текста все равно более всего запоминается именно она, гг.

 

alex-astra - (фильм видел, 10/10) - шутка про Антониони - блеск. Смеялся полчаса. Даже если не шутка, все равно блеск. И вообще здорово, и при этом крайне созвучно моим мыслям, что говорит не только о качестве рецензии (ггг), но и о том, что мне придется бороться с субъективизмом при выставлении оценки. Несмотря на объем, совершенно не затянуто, интересно, неглупо и трогательно.

 

alsandro81 - (фильм видел, 4/10) - ой нет, тут совсем неудачно. Ремейк местами покадров, местами чуть отходит от оригинального фильма, но при этом ничего нового не привносит, а кое-что еще и крадет. Тот случай, когда автора все же подвела матчасть. В целом, в рецензии были неплохие моменты, но она проходит по верхам. А фраза "Кинг и я поставили в 2010-м этот фильм выше всех" как-то совсем неправильна.

 

amico - (фильм видел, 10/10) - чот про рисованые мульты и компьютерные как-то слишком олдскульно. Как-будто Пиксар не вдохнул жизнь в своих персонажей, как-будто только у Яго перья как живые. Болд, честно говоря, выглядит совсем рандомным. Мульт, конечно, велик, но рецензия уж слишком сахарная, все написано в превосходной степени, из-за чего даже как-то неловко критиковать. Как будто автор от всего сердца, а ты - грязными сапогами. Но все же - чересчур сладко, чересчур безапеляционно, чересчур всего. Никогда не перебарщивайте с сахаром - испортите вкус хорошего чая, чего.

 

Analeigh - (фильм видел, 9/10) - эээээ... Описание хорошее. А где рецензия? Где авторская позиция, почему серый цвет рецензии, где соотнесение с японским "Звонком", где вообще всё? Нет, ничего нет, только сюжетообразующее описание. Написано хорошо, но по сути белое пятно, а не рецензия.

 

anna-v - (фильм видел, 8/10) - ну на странице фильма такая рецензия смотрится на своем месте. Для конкурса, пожалуй, чересчур проста и шаблонна. Без претензий на лидерство. Очень много про персонажей, примерно половина текста, если не больше. По совокупности - миленько, но это и всё.

 

Anni Chernikova - (фильм видел, 10/10) - очень неплохо. Хотя местами все же избыточно. Вот, например, где про Лектора - когда вдруг зачем-то Кук, потом сразу Дефо, Лондон и внезапно Кинг, а потом еще и Гойя. Я верю, верю, что автор человек культурно образованный, но весь этот внезапный водопад в тексте не нужен. Вот во втором абзаце про Ганнибала очень хорошо, кмк. В целом - чуть неровно, но очень симпатично.

 

Ansia88 - (фильм видел, 6/10) - о, это почти как рецензия на Алладина, только на Призрака. Снова многовато сахара. Хотя должен признать, что третий абзац все же хорош. "Длинные пальцы" я бы как-то поменял, наверное. И да, нежное прикосновение призрака - это к мелодрамам, в фильмах, которые обычно я смотрю, призраки отнюдь не нежные, ггг.

ЗЫ. Большой совет - посмотрите правописание частиц "не" и "ни". У вас с этим прямо беда.

 

ANSWERR - (фильм видел, 8/10) - вроде бы ничего нового, но написано ладно и сбалансировано, с азартом. Видно, что автору фильм нравится, и он умеет передать настроение читателю. Писать классические рецензии на всенародно любимые фильмы тяжело, ибо можно прослыть капитаном Очевидность, но здесь как-то все хорошо скроено. Мне понравилось.

 

Alex McLydy - прилично

alex-astra - хорошо

alsandro81 - плохо

amico - не очень

Analeigh - не очень

anna-v - не очень

Anni Chernikova - прилично

Ansia88 - не очень

ANSWERR - прилично

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy-"Oh let's get old fashioned Back to how things used to bе". Сама нежно люблю мультфильм, поэтому вопрос "Кто подставил кролика Роджера" входит для меня в тройку главных вопросов Вселенной наряду с "Кто убил Лору Палмер?" и "Почему московская маршрутка 452 ездит так редко?" Поэтому понимаю и разделяю фанатский тон рецензии. Но непонятна аргументация заявления о гениальности Земекиса,лишь от того, что он плюнул на мнения окружающих и смешал дурачащихся мультяшек разных студий между собой? В то время как логичная мотивация гениальности- смешение игры актеров и анимации- упомянута лишь вскользь. В дальнейшем восторг автора захлестывал клавиатуру, приводя к обрывочным фразам, вырванным из телепатического спора с мифическими противниками-ветряными мельницами по поводу насилия в фильме... Не хватает баланса, как будто действительно автор никак не мог совладать с эмоциями. Хотя, если автору все время вспоминается самая сексуальная мультипликационная героиня, можно ли пенять на некую сбивчивость рассказа. Плюс хотелось бы, чтоб немного отметили мультипликационную атмосферу нуара, не просто упомянув время действия картины.

 

 

alex-astra-"Your fight for power, For memories, answers and signs, Will bring you through the dark to light, Clear and redefined". Понравился подход воображаемого разговора и его реализация. Этакий Q&А в рамках одной рецензии. Почему-то казалось, что автор пишет не о "Властелине колец", а о Питере Джексоне и его недюжинных талантах на разных кинематографических поприщах. Но ведь это работа не в рамках проекта ЖЗЛ, поэтому хотелось бы смещения центра тяжести на саму ленту с места личности в истории.

 

 

alsandro81 Тут даже с песенкой произошла заминка, но 4 с конца абзац спас положение. "You never had a true friend like I. Someone to pick you up when you needed to beget it through" Я понимаю печали автора по поводу проката в Украине, но его судьба явно лучше, чем в моем родном Задрипанске, поэтому вышибить слезу первыми 2 абзацами не получилось. Зато последующими автор зачем-то напомнил, что мечтательно возродить в памяти образ Лисбет Саландер можно в самых неожиданных местах, даже в рецензии на картину, где играет Хлоя Моретц (казалось бы, кощунство по отношению к Хлое!). Вполне можно было бы уменьшить рецензию вполовину без ущерба для понимания взгляда автора на ленту, так как он, автор, появляется в тексте лишь к середине.

 

 

amico "We don't need money to have a good time

c'mon c'mon c'mon c'mon Forget our worries and do what we like c'mon c'mon c'mon c'mon" Текст летит так же стремительно, легко и непринужденно, как Алладин на ковре-самолете. Яркая образная дерзкая речь, точное попадание в хулиганистый образ "рвани", помноженная на трогательную ностальгию о традиционной анимации. Единственный минус-болд, который произвел впечатление рандома. Разве фразы про тюфяка или босые пятки заслуживают такого выделения...

 

 

Analeigh "Breathe into me and make me real. Bring me to life" "Звонок" я не смотрела, и эта рецензия вряд ли смогла бы меня сподвигнуть на просмотр, так как бесконечные упоминания о смерти пугают сектантским привкусом. Но ведь это и самая сложная задача рецензии на всемирно известный и обсмеянный хоррор-напугать незнакомого впечатлительного читателя. Написано очень красиво и атмосферно. до дрожи, задумка удалась.

 

 

anna-v- "There's a ghost out in the hall. There's a ghoul under the bed" Впору писать научный трактат "Сигурни Уивер как проклятье рецензирования". Текст получился чертовски милым, по-доброму наивным и оттого совершенно непритязательным. Меня как будто препроводили в просторную гостиную дружной семьи "Охотников за привидениями", где незваными гостями засели за обеденный стол Нэйтан из Misfits и Пиппин с Гимли из The Lord of the Rings. За что, конечно, большое спасибо, но, быть может, мне хотелось бы стать свидетелем срыва покровов...

 

Michael Jackson - Ghosts

 

Anni Chernikova. "Is it dark already How light is a light Do you laugh while screaming Is it cold outside"Снова внезапные цитаты как раз на том самом месте, где хочется проникнуться отличным слогом автора и умением жонглировать метафорами. Излишним кажется упоминание фильмографии, хочется смотреть на ТАКИХ героев в стоп-кадре здесь и сейчас, а не через нн-ое количество лет в "Переломе". Но раскрытие образов персонажей впечатлило, очень выпукло и просто отлично, хоть аналитикой попахивал лишь последний абзац.

 

 

Ansia88-"Fade out of view I wouldn't do that to you I wouldn't just leave us alone When we can be close, close, close" Очень женская рецензия, и я как представитель того же пола поневоле поймала волну автора. Трогательно, мило, романтично для картины, самой на большее не претендующее. Автор явно прошелся по верхам актерского состава и всхлипываний, все еще слышащихся из кинозалов спустя годы. Хотя можно было бы покопаться в заявленной в предпоследнем абзаце проблематике, коль скоро уж она так злободневна

 

 

ANSWERR "From our window we could see Only possibilities Down the road and back" Беспощадный фактаж переродившийся к середине в столь же безжалостный пересказ сюжета. Но сделано это все с любовью, посему не производит впечатление сухой полицейской сводки. Довольно пользительный текст для ознакомления с материалом такой невежды в индианоджонсовщине как я, но, к сожалению, не более. Вновь отмечу, что выбор картины к чему-то большему автора, наверное, и не расположил.

 

 

Alex McLydy-прилично

alex-astra-прилично

alsandro81-плохо

amico- круто

Analeigh-очень хорошо

anna-v-прилично

Anni Chernikova-хорошо

Ansia88-не очень

ANSWERR-прилично

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy (Кто подставил кролика Роджера)

Рецензию в целом читать можно, хотя экспрессия так и прет из каждой строчки. Главное, что выходит из содержания - Аффтару мультяшка понравилась. А также, теперь мы знаем, что в 8 лет мульт смело можно смотреть и чувствовать себя превосходно. Впрочем, читается легко, без пафосно-словесных выпендронов. Так что, зачет. (хорошо)

 

alex-astra (Властелин колец: Братство кольца)

Язык у Аффтара хороший, а вот с содержанием вышло не очень. Ну восторги — это еще такое, на подобные фильмы сложно без слюней тексты ваять. Однако сама текстовка больше напоминает статью о фильме в стиле «Столько то лет назад мир увидел Властелина колец», нежели саму рецензию. Да и по некторым утвержениям тоже есть вопросы. Джексона, например, обозвали маргиналом, а актеров уровня Шона Бина, Орландо Блума, Кейт Бланшетт, Кристофера Ли и прочая прочая в отстствиии «суперзвездности»… Хотя, даже с учетом, что «букав многа», читается удобоваримо. Поставим (хорошо)

 

alsandro81 (Впусти меня. Сага)

Букав многа, а читать решительно нечего. Аффтар душевно рассказал, откуда он родм (Украина, оч-чень хорошо), сообщил, что о своем походе в кинотеатр, честно признался, что не смотрел шведский первоисточник, а затем начал проводить сравнительную хараткеристику с киношкой из Швеции. По крайней мере, оригинально. Синопсис — это отдельная история. «Люди ходят на роботу, едят, спят, занимаются сексом, потребляют в неограниченных количествах горячительные напитки»… Надо было еще про погоду написать — зимой выпадает снег, днем светит солнце… Да и читать восторженные возгласы об американской пустышке, которая на фоне шведского оригинала выглядит, мягко говоря, тенью… В общем, не убедительно и скучно. (не очень)

 

amico (Алладин)

Восторги бьются через край и сдается мне, пиши Аффтар рецензию на какой-нибудь другой диснеевский мульт (ту же «Белоснежку», например), количество восклицательных знаков в рецензии было бы таким же. Но зато текстовочка убедительна, пересмотреть «Алладина», действительно, захотелось. Тот случай, когда экспрессия не повредила. (очень хорошо)

 

Analeigh (Звонок)

Люблю «Звонки» (именно американские), и в целом, неравнодушен к жанру хоррор… Но по этой рецензии вообще непонятно о каком фильме идет речь. Здесь можно поменять пару слов в предложениях, и выставить эту текстовку под «Проклятие», или под «Пункт назначение», или еще под десятки других фильмов жанра. Написано для людей, которые УЖЕ видели фильм. К тому же, монофункциональный хоррор Аффтар подает, как оскраровского уровня глубинную драму. Но за легкость чтения и щадящее количество букав ставлю (прилично)

 

anna-v (Охотники за привидениями)

Душевная такая рецензия. В киножурнале такую не опубликуешь, но именно такая «отсебятинская простота» с экивоками на воспоминаниями из детства, подкупает. И хотя с общей оценкой фильма согласиться сложнее, но само чтиво интересное. Мои (очень хорошо)

 

Anni Chernikova (Молчание ягнят)

Тежеловесно. Это раз. И околоумно. Это два. В общем-то мысль есть, и выражается она стройно… но блин, хочется ведь узнать не психологические мотивы поступков главных персонажей, а, просто — о чем фильм, как он появился на свет, сильные/слабые стороны киношки… Но написано качественно, создается даже усиленное впечатление, что Аффтар умен и чего-то там понимает в тонких материях. Еще б чуть поменьше сложноподчиненных предложений и побольше о самом фильме, цены бы рецензии не сложил. А так (очень хорошо).

 

Ansia88 (Привидение)

Бла-бла-бла-бла… «обворожительная Деми Мур», бла-бла-бла-бла «незабываемая Вупи Голдберг», бла-бла-бла-бла «он легок как нежное прикосновение призрака»… Тут даже тазика не хватит, столько соплей льется с каждого предложения. Такой концентрации словоблудия давно не приходилось встречать. Рецензию можно с любого места цитировать – «легкая печаль, светлая грусть…»; «Он смотрит на все ее страдания не в силах ей помочь и не в силах ее покинуть»; «чувственная лента …, от которой пробегает мелкая холодная дрожь». Аффтар может смело подрабатывать кликушей на похоронах. А вот о чем фильм (кроме того, что всем плохо и все в нем страдают) не смотревший «Привидение» хрен поймет. (не очень)

 

ANSWERR (Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега)

Ой нудно… А букав-то, букав… Вообще, фактаж набран качественный, видно, что с «Википедией» и «Кинопоиском» Аффтар обращаться умеет. Но епсель, написано ведь уныло. Еще и с кучей очепяток, которые подозрительно повторяются – звездные войны (можно было бы с большой буквы написать и закавычить), штаты (с учетом, что подразумевается страна – тоже с буковки большой), пять оскаров (в общем-то, тоже можно было кавычить и с большой буквы)… ну и «великая депрессия» (тоже, плять, пишется с большой буквы!) в 1936-ом давно уже закончилась… Фу-ххх. На нудную рецензуху может быть только нудный отзыв. Похоже, это передается половым путем. Только за старания ставлю (прилично).

Оценки:

 

Alex McLydy - хорошо

alex-astra - хорошо

alsandro81 - не очень

amico - очень хорошо

Analeigh - прилично

anna-v - очень хорошо

Anni Chernikova - очень хорошо

Ansia88 - не очень

ANSWERR - прилично

Изменено 16.01.2014 07:06 пользователем Венцеслава
вид
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я Вассир Диданат, Антильские острова, 23 группа, и мне сказали, что дадут медаль, если я тут прокомментирую. Начну с предупреждения о том, что какими бы резкими не казались мои слова, на самом деле я очень добрый, а главное абсолютно несведущий в деле оценивания рецензий по десятибалльной шкале, равно как и по любой другой шкале, и вообще работаю исключительно за медаль. Выражаю благодарность Цицерону: шаблон с никами рецензентов я выдрал из его поста: там коротко, меньше удалять.

 

№10 Alex McLydy и «Рождественский кролик»

Очень милая и трогательная рецензия, отлично передает как мнение автора, так и атмосферу картины. В некоторых местах можно было быть покороче, в некоторых - выбрать другие слова, но в целом производит положительное впечатление и вызывает желание пересмотреть фильм.

 

Оценка: хорошо.

 

№11 alex-astra и «Властелин колец»

Антониони против Джексона? Серьезно? Идея противопоставления интересная, но выбор оппонента, мягко говоря, кажется нелогичным. Впрочем, рецензия дает представление как о картине, так и об отношении автора к ней, но информация, поданная под таким странным ракурсом, пусть и в интересной манере заочного спора, лично у меня вызывает скорее отторжение и желание таки поспорить. Не потому, что я люблю Антониони, а потому что где-то спорят, а меня не позвали.

 

Оценка: прилично.

 

PS. Когда у уважающего себя Диданата спрашивают, какой его любимый фильм, он отвечает: «Sledge Hammer!». А затем испытывает чувство глубокого внутреннего превосходства, потому как почти никто не знает, что это ;)

 

№12 alsandro81 с рецензией, которая просит: «Впусти меня».

Моменты автобиографии, а также задушевная беседа о вкусовых пристрастиях Стивена Кинга в кинематографе, признаться честно, совсем не прельщают. История создания ленты слишком (слишком) затянута и не способствует состоянию бодрствования читающего. Словарь беден, с выбором слов автор особо не церемонился. Рецензия настолько скучна, что хочется поговорить о пунктуации… Странный случай, вроде написано много и по делу, и хочется поставить что-то, но поставить ничего не получается.

 

Оценка: плохо.

 

№13 amico с хулиганистой рецензией на «Аладдина»

(Уважаемые устроители конкурса, прошу вас, не допускайте ошибки моей учительницы по русскому языку за пятый класс, правильно пишите имя знаменитого воришки: одна «л«, две «д». С уважением. Ваш Диданат. ;) )

 

Вступление живое, хотя тезисы, подаваемые не как собственное мнение, а как объективный факт, немного коробят. Сравнение компьютерной анимации с техникой рисунка «от руки» слегка (очень сильно) затянулось. На месте автора я бы не стал выделять жирным так много слов подряд. На фоне начального беспорядка достаточно солидно смотрится (а главное – легко читается и доступно понимается) разбор мульта, умеренно эмоциональный с уместными сравнениями. Несмотря на провальное начало, рецензия оставляет после себя хорошее впечатление.

 

Оценка: хорошо.

 

№14 Analeigh и «Звонок»

Стоит ли сам фильм такого подхода? Не знаю. Но подход определенно мне по душе. Красивый слог, погружение в атмосферу, все дела. Одна беда: о фильме – ни слова. Авторы, актеры, создание, хоть что-нибудь?! Это скорее взгляд рецензента на произведение, некая версия.

 

Оценка: прилично. Зато ворох номинаций)

№15 anna-v и «Охота на привидений»

Автор, молю, откажитесь от вашей ереси! Как это, ну как это имя Игон по отдельности ничего не скажет, а вот вместе с всякими Реями – пожалуйста?! Сколько вы знаете персонажей с таким именем, навскидку, а? То-то же!

 

По тексту. Бросается в глаза разбивка на абзацы. С одной стороны слишком маленькие (повествование предстает рваным, при этом таковым не являясь), с другой – подобный подход значительно (значительно) упрощает чтение. Подход к рецензии довольно тривиален, зато разбор всего и вся, наше полное знакомство с героями, выполнен добросовестно, без перегибов. Перегибом, на мой взгляд, является сам такой подход. Очень (очень) понравился финальный абзац (не тот, который одной строчкой с оценкой, а выше). Если бы вся рецензия была сделана подобным образом, цены бы ей не было. А так только…

 

Оценка: прилично.

 

 

№16 Anni Chernikova и кричащая рецензия на «Молчание ягнят»

Я не уверен, что рецензию на такой фильм (да еще после подобной цитаты в эпиграфе) стоит начинать с рассказа о том, как «кто-то встретил вашу маму». Жанровый диссонанс лент настолько силен, что знакомить с одной из них при помощи другой, по меньшей мере, странно.

Я также не уверен, что фильм снят именно по мотивам (скорее почти точная экранизация), не уверен я и в том, что знаю, что такое этот самый «Лектор», и где именно он читает лекции (хотя согласен, ошибка напрашивается сама собой, но это же, блин, рецензия, притом конкурсная).

 

По тексту буквально прошлись разнообразными печатями и штампами (причем весьма своеобразными) «непоколебимая сила духа», «упиваться гениальным сумасшествие», « ярко засветилась в ленте», «леденящий кровь в жилах ужас» - я могу очень, очень долго продолжать.

 

Стремление автора к образности и «высокому» слогу заметно. Не заметен сам слог, а так же уместность многих и многих выбранных выражений. Радует некий экскурс в персонажа Хопкинса, попытка его анализа. Но все это портит весьма странное обращение с великим и могучим, свободным и правдивым. В итоге имею к автору ровно два вопроса. Вы уверены, что русский для вас родной? И кто же все таки, черт побери, такой этот Лектор?!

 

Оценка: не очень.

 

№17 Ansia88 и ее рассказ о «Привидении»

Товарищ Ansia88 , я вас люблю суровой товарищеской любовью Диданата с Антильских островов! Ваш текст – отрада очей моих, отдохновения той части мозга, которая ответственна за чтение и которую так ужасно повредили рецензией выше. Я вам прощаю и излишнюю лирику, и пафос, и странные пунктуационные выверты. И все-все-все. Конечно, вам не хватает чего-нибудь о фильме, кроме сюжета. Во вступлении мало, да и недостаточно, если только там. Сюжет рассказан (не в смысле спойлера), личные переживания ваши переданы. Больше конкретных деталей, и все будет хорошо.

 

Оценка: хорошо.

 

№18 ANSWERR и «Приключения Индианы Джонса»

Рецензия на диво шаблонна, без какого-либо изыска и вообще ничем не примечательна. Это с одной стороны. С другой – подробна и старательно написана. Последний абзац-рекомендацию я бы, конечно, выбросил в мусор. Без него тексту было бы лучше. Ну и запятые в некоторых местах... ей богу, лучше бы их там не было.

 

Оценка: прилично.

 

Итожа:

№10 Alex McLydy – хорошо;

№11 alex-astra – прилично;

№12 alsandro81 – плохо;

№13 amico – хорошо;

№14 Analeigh – прилично, номинации ~Красота слога, ~Атмосферность;

№15 anna-v – прилично;

№16 Anni Chernikova – не очень;

№17 Ansia88 – хорошо;

№18 ANSWERR – прилично.

Изменено 03.08.2013 08:52 пользователем V. D.
потому что Диданат
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 группа

Лауреаты премии «Сатурн»

____________

 

Alex McLydy (Кто подставил кролика Роджера)

«Земекис, конечно, гений». А доказать? Ну, там снимок мозга с развёрнутыми комментариями невропатолога и психолога предъявить… не? Любовь зрителей, кстати, не признак гениальности, если что. К слову, ненавижу слово «данный» (если это не причастие), но это так, мысли вслух. Казённо звучит, как сводка ГИБДД. Автор очень старательно придерживается композиционного шаблона хорошей аналитической рецензии, но при этом полноценная аргументация в немалой степени подменена описательностью – небезынтересными рассказами о создании, моментах фильма, его восприятии зрителем и прочими вещами. Оно-то хорошо, и читается легко, но это, скорее, ознакомительный отзыв для странице фильма, где таких отзывов нет или мало, иначе в массе таких же ознакомительных текстов нетрудно и затеряться. Всё неплохо, местами занимательно и даже в чём-то согласна, но не запоминается. Изюминки нет.

 

alex-astra (Властелин колец: Братство кольца)

Жуткая стилистическая ошибка обнаружена мною с радостью разбогатевшего кладоискателя. Не могу пройти мимо, так что вот: «Соединив красивейшие природные ландшафты… перед зрителями предстали». Поясняю: кто соединил, тот и предстал – дальше можно разбирать (и, по желанию, исправлять) сей стилистический просчёт самостоятельно. С грамматикой проблемы есть, зато с иронией, кажется, всё в порядке. Поначалу. Там, где стиль захватывает репортажной непосредственностью изложения. Ровно до начала воображаемого диалога с некими собеседниками – ибо баян и ни к чему. Дальше много описаний кинематографической кухни, что открытий никаких не сулит, хотя изученность материала чувствуется. Можно поспорить с не-наличием суперзвёзд (для кого как), а про роль природы в описываемых событиях несколько напрягло. Оно, возможно, и ново, но как-то неубедительно звучит, несмотря на привлечение Калевалы и мифологии вообще в качестве экспертного источника. В общем, тема заявленного «сверкино» не раскрыта и не передана эмоционально, хотя попытка была. Собеседников же к финалу хотелось удалить рядом страшных насильственных действий, потому как надоели. В общем, было бы неплохо, будь больше эмоций, но автор попытался объять необъятное и разобрать аналитически то, что находится в области опять же эмоциональной. Уровень исполнения – не единственное, по-моему, тут дело в зрительском желании попасть в сказку, которая диво какая живая. Короче, вышло средне, хотя начиналось вроде неплохо.

 

alsandro81 (Впусти меня. Сага)

А давайте ничего не будем обсуждать… Какое-то навязчивое втягивание в диалог, ну, не телемост же, не форумная тема, право слово. История про посещение кинотеатра как будто из долгого подробного автобиографического романа – длинно, неоправданно и ничего не даёт в понимании фильма. И в его обсуждении, кстати. К чему такой подход? Свирепствует страшный кризис – круто, хотя и смешно звучит. И вообще маленькая, изъезженная всеми вдоль и поперёк мысль о кризисе идей, столь громогласно, с примерами, растянутая на целый абзац – это перебор. Если это всё и так «известно», зачем так многословно? Дальше романист коснулся создания фильма, шведского литисточника, длинного-предлинного описания сюжета, разъяснения, что да-да, это про любовь (ну нада же, а мы бы сами и не догадались) – и так всё возвышенно, паточно и неоригинально. И много. Долгая дорога в дюнах, неоправданно длинный текст ниачём. Простите, но, правда, плохо. И скучно.

 

amico (Алладин)

Ну, во-первых, специально выделенные болдом отдельные фрагменты текста, представляющие, видимо, по мнению, автора, его смысловую квинтэссенцию, совершенно напрягают мосх и глаза при чтении. Зря. Во-вторых, почему именно эти фразы – от лозунга первого к мерзопакостному тюфяку третьей из выделенных фраз? Странная расстановка акцентов, ей-богу. А вот стиль нравится, хотя многозначительная такая пауза, возникшая после «и потом пришёл компьютер…» не должна быть перед анализом рисованного мульта. Нелогично. Вот после, в финале – да, было бы более подходяще. Композиция несколько неровная, но живая эмоция, питающая этот текст и заводная искренняя радость от просмотра автором переданы настолько хорошо, что многие недостатки текста не бросаются в глаза. Живенько так, с огоньком, приятно.

 

Analeigh (Звонок)

Всё вместе это похоже на безбожно растянутую, атмосферную, конечно, и оттого завлекательную аннотацию к фильму. Красиво в отношении описательности, ровно и даже, в какой-то степени, поэтично по стилю, с этаким морализаторским вступлением, с намёком на философские размышления о вечном… да и в целом ничего. Ничего, кроме описаний. А где рецензия-то?? Анализ, выводы, сравнения, аналогии… мм? Не обнаружено. Завышаю оценку исключительно за определённое владение словом, ибо с содержательной точки зрения текст пуст. К сожалению.

 

anna-v (Охотники за привидениями)

Питер, Рэй, Игон, Уинстон… Блин, в памяти ничего не воскресло… Позабавило, что за жителями потустороннего мира надо гоняться по Нью-Йорку (возникла путаница в голове, кто где живёт, ну, да ладно). А тут начинается длинная подробная, достойная журнала статья на любые темы, кроме, собственно, анализа фильма. Нет, ну размышления или впечатления тоже подошли бы: очень уж много места отдано рассказу о предыстории, о средствах заработать ни идее и прочем нехудожественном. Потом подробный пересказ завязки сюжета, потом последовательный разбор актёров (в основном состоящий из внешних характеристик), потом привычные вещи о графике, потом песня… Есть некий шаблон, по которому написана масса текстов на КП. Этот, вероятно, лучше многих, но сам по себе текст мало интересен и читается со скукой. За что отдана десятка – непонятно совершенно. Аргументированных объяснений автор не даёт.

 

Anni Chernikova (Молчание ягнят)

Есть перегруз по части заголовков и цитат в отдельно взятом тексте. А вот структура и стилистика определённо импонируют. Хотя фильмография актрисы перечислена слишком уж многими названиями. И вообще про актёров можно было бы ужать без ущерба для смысла, ибо долго. Хотя написано хорошо: образно и аналитично одновременно, с интересными акцентами и возможностью получить новое, более глубокое видение героя читателем. Знаки препинания не везде на месте (к примеру, «поистине» вовсе не нужно выделять запятыми, это не вводное слово). И ещё есть ощущение, что сконцентрировавшись, на двух основных смысловых центрах – образах героев и общей оценке фильма, - автор упустила из виду некую промежуточную точку зрения на фильм, которая дала бы картину ещё более полную. Словно нам объяснили условия игры и огласили результаты – а саму игру не показали. Впрочем, возможно, это лишь ощущение. Текст хорош, автор запомнился.

 

Ansia88 (Привидение)

Если честно, не люблю этот фильм, и не понимаю, за что его так любят остальные. Ну, Вупи Голдберг, ну, любовь, ну, призрак, ну, мелодрама – качественная, и только. Ни высот, ни широт, ни глубин, всё стандартно в рамках жанра, просто исполнено на классе. И автор не сумела убедить меня в обратном. Ну, зрительская любовь, ну, несколько красивых «погодно-природных» сравнений, ну, описание сюжета, ну, злободневная тема горя… и всё? Если честно, то пустовато, уж простите. То ли больше чувства надо было, то ли копнуть, то ли предложить необычный, неизбитый взгляд. А так ровненько, мило – и только.

 

ANSWERR (Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега)

И слышали, и даже видели, ага. Вот не окунались – этого точно не было. Опять же та же ошибка, что и у многих: описательность превалирует над разбором. Есть сюжет, предыстория, перечисление команды гениев, работавших над проектом (кстати, это ещё не довод в пользу замечательности кино, аргументы бы поубедительнее нужны), есть актёры и Оскары в качестве аргументов. Нет: толкового анализа, даже попытки его сделать (ну, материал не очень располагает, возможно), красоты или яркости слога (хотя он ровный, но без всплесков), интересных мыслей, необычных стилистических находок… И, главное, нет самого авторского отношения – будто он и сам себя пытается убедить в том, что фильм хорош, только отклика в душе не находит. Ибо чувств никаких, хотя слов и много. Не убедил.

 

Оценки:

Alex McLydy – не очень

alex-astra – прилично

alsandro81 – очень плохо

amico – хорошо

Analeigh – не очень

anna-v – плохо

Anni Chernikova – очень хорошо :) аналитика

Ansia88 – не очень

ANSWERR – не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy

Отзыв читается легко, автор не использует каких-либо художественных приемов, не извращается для красного словца, в общем было просто приятно прочитать и почувствовать, с каким вниманием и трепетом автор относится к данному фильму. Заинтересовать читателя и подтолкнуть на просмотр вполне удалось. Из недостатков хочется отметить очень объемный синопсис, он получился уж слишком подробным, перечислять столько имен и деталей не стоило, а так же общие фразы. Я фильм не видела, а представив все написанное, кажется, как будто наполовину его посмотрела. Как сейчас модно говорится - "не надо так". Анализ довольно краток, скрывается за эмоциями и пересказом. хорошо

 

Alex-astra

Слишком громогласный первый абзац. Всегда раздражает, когда кто-либо упоминает что-нибудь артхаусное и это заведомо считается лучшим изысканным вкусом, а если ты и не смотрел "что типа «Фотоувеличения» Антониони", то ты уже не "культурно образованный человек".

Далее четыре абзаца просто ни о чем. А как бы оно было, а почему именно Джексон и т.д и т.п можно было сократить в один, не разводя без информативных размышлений.

С шестого абзаца начинается-таки рецензия на фильм, читая текст которой, так и хочется сидеть и поддакивать. Вот выкинуть первые пять абзацев и последний вместе с некими нелепыми собеседниками, которые уж никак не создают эффекта диалога, которые занимают треть текста и бессмысленно разливают воду, портя все впечатление от компактной содержательности самих размышлений о том, как же великолепно Джексону удалось перенести на экран дух Средиземья. Не будь этой отталкивающей и унылой бессмыслицы, возможно была бы оценка круто, но пока только прилично

 

alsandro81

Упоминание Кинга улыбнуло)

Второй абзац просто не нужен, идиотизм наших прокатчиков в таком случае можно будет обсуждать в, как минимум, половине рецензий. Про нехватку идей на фабрике грез можно упоминать уже в 90% рецензий на фильмы вышедшие за последнее десятилетие, посвящать этому целый абзац то же не есть хорошо. Далее идет упоминание о "Девушке с татуировкой дракона", и возникает вопрос, а когда уже речь о заявленном фильме пойдет? И вот как раз после этого начинается сама рецензия, очень добротная рецензия, которую интересно читать. Сравнение со шведским оригиналом понравилось, без этого трудно обойтись, выбирая ремейк. Хоть отчасти я с мнением автора не согласна, но на время чтения он меня убедил, что фильм хорош, потенциал виден. За отзыв, начинающийся как пространственная статья - хорошо

 

amico

Эталонный образец, как нужно расхваливать любимое кино со всех сторон и ракурсов, но к концу все эти дифирамбы начинают утомлять. Жирный шрифт очень резко выхватывает из текста некоторые фразы и не понятно, по какому принципу автор выбирал, что именно нужно выделить среди всех этих восторгов. Если не согласен с мнением автора, то все это начинает очень раздражать. Написано красиво, с этим не поспоришь. хорошо

 

Analeigh

Первая рецензия, из представленных в этой группе, которая вызвала мой субъективный восторг! Обожаю такие тексты) Отличное рассуждение со стороны, в котором растворяется синопсис фильма. У автора чувствуется свой стиль, ход мыслей выражен замечательно. Мнение автора выражено только через цвет рецензии, хотя по тексту он с таким же успехом мог быть зеленым. Хотя и отсутствует как таковой анализ, но меня подкупает такая манера написания, автор успешно смог выделиться. Фильм не смотрела, но получила настоящее удовольствие от прочтения, безо всяких поставила "Да" и оценку круто :) атмосферность

 

Anna-v

Стоило ли расписывать каждого персонажа? они классная команда, но говорить отдельно про каждого в таком объеме... хотя получилось описать каждого очень достойно. Читалось легко, но не столь интересно, анализа самого фильма, а не героев особо не наблюдается. При таком раскладе хочется посоветовать автору быть более лаконичным. Последний абзац очень мил) не очень

 

Anni Chernikova

Начало приводит в недоумение, сравнение более чем неуместное. Вообще написано красиво, длинно, содержательно, но не цепляет зашкаливающей энциклопедичностью. Неприятно поразило то, что ставя десятку фильму, автор даже элементарно не знает фамилии главного героя. Конечно, ворд ошибки исправляет, но всё-таки Ганнибал ЛектЕр, а лектОров ищите в университетах. не очень

 

Ansia88

Хорошая рецензия, которую и по косточкам разбирать не хочется. Так сказать ровная, в чем-то довольно типичная. Мнение автора ощущается в каждой строчке, это его любовь и восхищение к этому фильму. Он хвалит его, как бы так сказать, не крича об этом, поэтому вряд ли возникнет неприятие у несогласного. хорошо

 

Answer

Про такой уже культовый фильм уже ничего нового не скажешь, поэтому автор как-то перестарался с объемом и эта рецензия-полотно с кучей уже всего сказанного ранее наскучивает, особенно историей создания. Кому интересно, уже давно знает все эти факты. И да, " Пять оскаров и признание кинокритиков во всем мире — вот дополнительный аргумент ..." никакой не аргумент, что касается любого фильма. Будьте более кратким! прилично

 

Alex McLydy - хорошо

Alex-astra - прилично

alsandro81 - хорошо

amico - хорошо

Analeigh - круто :) атмосферность

Anna-v - не очень

Anni Chernikova - не очень

Ansia88 - хорошо

Answer - прилично

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемые коллеги! Премия "Сатурн" - абсолютно не моя тема, поэтому мне было архисложно писать самой и рецензировать фильмы из этой темы. Мне, наверное, просто повезло - достался самый "человечный" фильм из списка (в смысле не о вампирах, маньяках, привидениях и прочих существах из параллельных миров). Не будь "Форреста Гампа", я, возможно, и не участвовала бы дальше в Чемпионате. Спасибо, выручил. Хотя и хожу в синяках от летящих в меня со всех сторон тапок:) Хочу сказать всем, написавшим рецензии на фильмы премии "Сатурн", что искренне восхищаюсь вашими работами, мне понравилось все - что-то больше, что-то меньше. Спасибо за опыт.

 

1.Alex McLydy ("Кто подставил кролика Роджера?")

 

Сама видела этот фильм очень давно. Тогда он сильно поразил воображение неискушенных постсоветских зрителей, и мое тоже, своими "техническими" находками. Но не более. До этой рецензии вообще не представляла, как и что можно писать о мультфильмах. Максимум - аннотация к трейлеру в виде какого-нибудь звучного слогана. Казалось, как-то несерьезно все это. Но автору удалось написать рецензию настолько профессионально, что поневоле меняешь свое отношение к анимации как к "несерьезному" жанру, в чем вижу авторскую заслугу. И еще это говорит о его мастерстве и "универсальности" (в хорошем смысле этого слова). Лично у меня данная рецензия вызывает уважение и восхищение - я бы так не смогла.

 

2. alex-astra ("Властелин колец")

 

Я как раз из тех, кто с бОльшим удовольствием поговорил бы о Фассбиндере и Бергмане. Поэтому в очередной раз восхищаюсь умением так интересно написать о подобном фильме - для меня это, скорее, сказка, красивая картинка, смачно оснащенная современными спецэффектами. Понравились начало и концовка рецензии - иронические ссылки к интеллектуальному кино, разговор с виртуальными " собеседниками". Спасибо за "исторические" подробности - о режиссере, о его подходе к съемкам, о самом Толкиене. Автор достаточно объемно и многогранно описывает сам фильм, тем самым вызывая желание и интерес к просмотру. А фокусироваться на структурном анализе личности (будь-то Фродо, Гендальф или Леголас) в данном случае было бы глупо и смешно. Единственное, чего на мой взгляд не хватает данной рецензии - краткого посвящения в сюжет. Сама я фильм видела, но вот тем, кто книгу не читал и фильм не смотрел, сложно из текста понять, о чем фильм.

 

3. alsandro81("Впусти меня")

 

Эта рецензия заставила меня больше всего помучиться с оценкой. Перечитывала несколько раз, чтобы понять - что не так? Информативна, да. Есть попытка провести параллели первоисточника с римейком. Читатель ознакомлен с судьбой фильма в разных странах и в местном прокате. И про сюжет вроде бы все худо-бедно понятно. Но вот пробираешься через этот текст, все время спотыкаясь. Не ложится он как-то, не воспринимается как нечто цельное - как будто сначала разбросали детали конструктора, потом попытались собрать, но получилось что-то неустойчивое. А вот с мнением автора, что главное в кино - это когда веришь тому, что видишь на экране, согласна и полностью поддерживаю. И автору верю - видно, что человек к написанию отнесся небезразлично.

 

4. amico ("Алладин")

 

Как же "вкусно" написана эта рецензия! Уже сам текст - сказка. Читаешь и не замечаешь всех этих "технических" подробностей - так органично они вплетены в основную канву (как и в настоящей сказке: наслаждаешься повествованием и не замечаешь, что "сказка ложь, да в ней намек..."). Мультфильм когда-то смотрела с ребенком, не особо вникая в детали. Прочитай на тот момент эту рецензию - уверена, от просмотра получила бы больше удовольствия. Автор прям заражает своим восхищением перед анимационным шедевром. Не сочтите за неуважение, но свой комментарий по поводу вышестоящей рецензии про кролика Роджера также могу отнести и к рецензии на "Алладина". Здорово! А просто "воду лить" не хочется.

 

5. Analeigh ("Звонок")

 

Люблю красивый литературный слог. И философский взгляд. Представляю, как трудно совместить все это в рецензии на "ужастик". Но автору прекрасно удалось это сделать. Если копнуть чуть глубже - немножко похоже на красивый пересказ сюжета, но текст от этого не страдает. Не хочу препарировать - воспринимаю его цельно, опираясь на свои ощущения. Очень гармонично.

 

6. anna-v ("Охотники за привидениями").

 

Рецензия понравилась - как говорится, "просто и со вкусом". А еще как-то правильно, но при этом не сухо. Есть здесь и знакомство зрителей с персонажами, и их анализ, и описание сюжета, и личное отношение автора. Несмотря на давнишность выхода, фильм смотрела недавно - опять-таки с детьми. Он мне показался добрым, наивным и немножко глупым, несмотря на любимого Билли Мюррея. А автору удалось так его преподать, что мне даже показалось, что я чего-то не допоняла - стоит пересмотреть:) Магия слова...

 

7. Anni Chernikova ("Молчание ягнят")

 

Если бы фильм не смотрела - из рецензии не догадалась бы, о чем он. Ключевые слова "каннибал", "Ганнибал", "Кларисса" должны, конечно, намекнуть, что кто-то кого-то будет есть, и это явно не мелодрама. Честно говоря, заплутала я. Было бы стыдно, если бы в трех соснах. А тут немудрено - такой лес дремучий, и манит, и манит. Хотя рецензия все-таки добротная, логически выстроенная, написанная красивым языком. Питая слабость к нестандартным названиям, отмечу "Бобы и кьянти" - стоящая находка.

 

8. Ansia88 ("Привидение")

 

Такая "женская" (в хорошем смысле слова) рецензия. Очень нежная, мягкая, обволакивающая. Без занудствования и аналитических экзерсисов. Думала, что судя по названию фильм - очередной ужастик. Оказался старой доброй мелодрамой - может, даже посмотрю. И в этом главная заслуга автора - стимулировал к просмотру:)

 

9. Answerr ("Индиана Джонс")

 

Слушайте, прям здоровски все: "с чувством, с толком, с расстановкой". Что-то когда-то из этой эпопеи я точно смотрела, поэтому представление об Индиане Джонсе имею. Автор все так правильно и красиво разложил по полочкам - требующие от рецензий качественной аналитики останутся довольны. А я заодно поучусь, как можно писать такие ладные тексты на фильмы, которые смотреть точно не буду:)

 

Оценки:

Alex McLydy - очень хорошо

alex-astra - хорошо

alsandro81 - не очень

amico - круто

Analeigh - хорошо

anna-v - хорошо

Anni Chernikova - прилично

Ansia88 - хорошо

Answerr - хорошо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy (Кто подставил кролика Роджера) - Всё, что нужно знать о фильме и за что его можно любить здесь есть. Плюс можно заметить и свои мысли, что дорогого стоит. Слог приятен, читать не скучно. При ознакомлении - постоянно вспоминаю сам фильм и на душе становится тепло. Спасибо.

alex-astra (Властелин колец: Братство кольца) - Немного неровная, временами отторгающая замашками на эссе, рецензия тем не менее в интересной форме рассказывает почему этот фильм так хорош и просвещает насчёт каких-либо интересных моментов. Однако, есть фильмы, в которых так много всего, что подвести общий итог сложно - всегда что-то упускаешь. У автора почти получилось, и в океане хвалебных слов это отнюдь не последняя капля.

alsandro81 (Впусти меня. Сага) - Из рецензии выходит, что фильм достоин внимания, а чём достоин, не указано. Есть только факты и задатки журналиста, которые не использовали - личных мыслей к ним не приложили.

amico (Алладин) - Замечательно. Я прочитал на одном дыхании. Есть ошибка с написанием имени одного из персонажей, но это ерунда. Главное, автор почти полностью убедил меня в своём мнении (насчёт сиквелов и одноимённого мультсериала не совсем согласен). Здесь есть живость мысли. Захотелось прямо пересмотреть мультфильм.

Analeigh (Звонок) - Уж на что я не люблю ужастики, но после прочтения захотелось ознакомиться. Автор сумел создать баланс между мыслями и пересказом сюжета. Текст приятно и легко. Но есть минус. Так всё замечательно описано, что остаётся непонятным одно - цвет рецензии.

anna-v (Охотники за привидениями) - Не совсем рецензия, а скорее некая энциклопедическая справка. Ясно, чётко, раскладывая по полочкам, автор даёт адекватную оценку персонажам, спецэффектам, музыке и т.д. Теперь, если мне понадобиться заинтересовать кого-либо этим фильмом, я знаю, что дать ему почитать. Но это всё же не совсем рецензия.

Anni Chernikova (Молчание ягнят) - Тяжело читать большими абзацами, но это того стоило. Вкрапляя свои мысли в уже известные факты, автор раскрывает своё отношение к фильму, которым невольно проникаешься. Но в тексте всё же слишком много "воды", полезна она лишь для тех, кто фильм не смотрел.

Ansia88 (Привидение) - Начало хорошее, хвалебные слова впечатляют, ждёшь, что сейчас будет раскрыта суть, но нет - хвалебные слова продолжаются, а всё ещё не уловил, почему фильм является тем, чем он есть.

ANSWERR (Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега) - Автору удалось зарекомендовать фильм с хорошей стороны, перечислив всё лучшее, что в нём есть, одновременно с собственными мыслями. Но нужна большая разбивка абзацев для удобства чтения, да иногда возникают факты ("дуэт с Джоном Рисом-Дэвисом; подробное упоминание о "Приключения молодого Индианы Джонса"), которые можно было бы не указывать до поры, до времени или вообще опустить.

 

Alex McLydy очень хорошо

alex-astra хорошо

alsandro81 плохо

amico круто атмосферность

Analeigh круто атмосферность

anna-v хорошо

Anni Chernikova прилично

Ansia88 прилично

ANSWERR очень хорошо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для начала хотелось бы обратить внимание на то, что всё нижеследующее - лишь моё субъективное мнение. Не предвзятое, лишённое предубеждённости, но субъективное. И воля каждого - принять его к сведению или нет. Мои замечания - лишь то, что я взяла на вооружение из замечаний других к моим текстам. И нет гарантии, что сама не повторяю ошибок, на которые указываю другим.

 

Ещё хочу пожелать всем, кто не пройдёт дальше (в конечном итоге, вместе там будем :)) не отчаиваться, постараться принять участие в других конкурсах здесь на форуме, а в будущем году - снова прийти в чемпионат, с новыми силами и знаниями.

 

Alex McLydy – Кто подставил кролика Роджера

Первое, что хочется отметить: торжественное, высокое «когорта» выглядит на общем фоне текста именно что торжественно и высоко, слишком. И в целом, к сожалению, наблюдается расхождение содержания и того языка, которым оно передаётся: простой, «свойский» язык, хотя не без вкраплений устаревших, торжественных слов и выражений. Чувствуется желание автора звучать… серьёзно – не совсем то слово. Убедительно, пожалуй, да. Но пущему (!) убеждению не способствует слишком явно присутствующий в тексте автор со всеми «я». В итоге пожелаю:

• Обращать внимание на объём. Как сказал выдающийся человек: «700 – предел, а всё, что больше – «простыня». : )

• Не бояться «охладить» текст, чтобы он стал ярче, выразительней и «горячей». Когда человек говорит о том, что ему близко, дорого, любо и пр., он невольно выглядит… как бы это… Наглядный пример из обсуждаемого фильма: похож на мультяшного героя с порывистыми движениями, который готов выскочить из своей шкурки, оболочки – что у него там, лишь бы объяснить другим, что это лучший фильм на свете. Эти усилия похвальны, более – многим и не удаётся иначе, когда речь заходит о том, что они считают лучшим на свете. НО в том-то и загвоздка, что такой путь обычно оказывается не очень убедительным.

• Постараться не употреблять в тексте «я» и поверить, что авторское «я» там всё равно останется и никуда оттуда не денется, только будет проявляться в уникальном взгляде зрителя и рецензента, в манере написания, в оригинальном подходе.

 

 

Alex-Astra – Властелин колец: Братство кольца

Уточнение: «жанр прибывал в кризисе» - корабль прибывал в порт или жанр пребывал (находился) в состоянии…

 

«…его целью было не просто создать еще один фэнтази-боевик (жанр прибывал в кризисе и ни одному фильму из всего, что снималось тогда, не удавалось достичь эпической глубины, скажем, «Спартака»)» - простите, но неужели Спартак – один из выдающихся представителей жанра фэнтези-боевика, не какого-нибудь другого? Тем не менее, при прочтении выглядит именно так.

 

Ещё: восклицания, начинающиеся «Ох уж это/эти…!» более логично оформлять соответствующим, восклицательным знаком. Впрочем, если расхождение содержания и формы намеренно, тогда, конечно, пардон. Только, на мой взгляд, для текста это не самое выгодное начало из возможных. Сразу намекает на такой, «аховый-оховый» тон (подобные тексты называют «фанатскими» - их всех пишет Восторг Восторгович Восторгаев), но и его не наблюдается: здесь тон тоже фанатский, однако принимает более серьёзный, что ли, вид.

 

«В фильме нет ни одной суперзвезды, что, поверьте, радует» - а если кто не поверит? : )

 

Ну а в целом… Как прекрасно, когда текст соответствует фильму по структуре, по ритму! Дар так писать дан далеко не всем (уж точно не мне), и, возможно, потому такие тексты ценятся довольно высоко, что встречаются редко. И знаете? Это – не тот случай. Чем больше продолжительность фильма, тем больше рецензия – пожалуй, не стоит руководствоваться этим «вредным» правилом.

 

Позволю себе безмерную наглость выразить сомнение в том, что к концу беседы у автора ещё остались собеседники, что все не разбрелись кто куда. А если серьёзно, то «Властелин колец» - полотно масштабное, им стоит восторгаться, да, НО… НО… НО… не так многословно, при том ещё, что в некоторых словах зачастую нет такой уж необходимости.

 

Что меня невероятно порадовало, так это форма полемики с невидимыми собеседниками и знание автором, так сказать, предмета, о котором пишет. Осталось только придать этому всему соответствующий, скажем, вид. Ваша индивидуальность как автора не в этом. Люди с позицией «я один понимаю и вижу, как это круто, а вы не понимаете и не видите, бу» ещё мало привлекли сторонников или даже просто заинтересованных их послушать. Обычно они напрасно обижаются, что их не понимают, и остаются вдали от основной массы киноманов, но не потому, что масса «тёмная», упрямая, не желающая признавать кинопродукт шедевром, а потому, что ей это не объяснили должным образом, её в этом не убедили.

 

 

Alsandro81 – Впусти меня. Сага

Немного конкретики:

«Кто-то скажет — кощунство, да как они посмели в столь грубой и циничной форме издеваться над первоисточником». И представляется такой себе вялый кто-то, который говорит «кощунство», без тени возмущения, без каких-либо негативных – да и любых вообще эмоций, а лишь устало вздыхая. Вы это хотели сказать? Нет? Хотели передать возмущение? Тогда, простите, но «!» Ещё не хватало «,», а временами они, были не к, месту.

 

Что касается содержания:

Слишком пространно, прошу, постарайтесь быть «ужимистей» в написании рецензий, но, главное, не забывайте делать их ёмкими, говорить о важном и в самую точку. Абзац о прокате, где и когда фильм вышел на экраны, да и на какие экраны – неужели Вам представляется это неотъемлемой частью Вашего текста, без которой не донести до читателя и, надеемся, будущего зрителя тот смысл, то основное и ценное, что Вы хотели бы передать? Потому что да, в случае с зелёным цветом невольно ожидаешь, что этот текст будет «завоёвывать» зрителя для конкретного фильма, побуждать к просмотру. Серый говорит о нейтральной позиции автора, красный сигнализирует о том, что смотреть, скорее всего, не стоит. Хотя эти ассоциации не универсальны, иные тут же ринутся смотреть кино, если перед ними машут красной тряпочкой. В любом случае, возвращаемся. Перипетии выхода фильма в прокате – это такая, эм, будничная сторона, чаще всего на содержание и выполнение собственно киноленты не влияющая. Бывает, и нередко, уже готовый продукт придерживают, чтобы не схлестнуть в прокате с другими, чтобы дать больше зрительского внимания своей работе. Это, так скажем, «техника». «Поэзия» фильма начинается с первых минут просмотра. И данный текст, предполагается, должен внушать интерес, да и автор своего положительного отношения к ленте не скрывает: «Но в кино по моему скромному мнению главное не это, а то веришь ли ты в историю, в персонажей, в мир построенный авторами. Лично я верю!» Только прошу, вдумайтесь: «лично я…» это всегда начало противопоставления себя всем остальным. Такая жиыыыыырная точка, не точка даже, клякса, в конце. Было бы целесообразней как-то более витиевато завершить, вопросом, возможно. То, что Вы сами верите – видно уже во всём тексте, а так, в конце, можно было бы поддеть читателей «А вы поверите?» В общем, вариант не самый удачный, если Вы поразмыслите, придумаете получше.

 

Коротко о главном: объём (!), «я» - «не я», грамматика (!) и дробление на абзацы (!)

 

P.S. Забавно, как я своими комментариями не подаю пример ужимистости. хехе

 

 

Amico – Аладдин

Повторения «Аладдина» к концу малость утомляют. Можно было бы заменить «мультфильмом» и ещё чем-нибудь. В минус: жирный шрифт, выделение им. Получается что? Автор выделяет три предложения в начале, середине и конце, чтобы передать основную мысль, чтобы все обязательно увидели и запомнили это. Так? Тогда каково предназначение остального текста, если всё самое-пресамое главное в трёх предложениях? Поверьте, самое главное можно выделить иначе, оборотами слов, знаками препинания, конструкциями, и это действительно будет запоминаться, даже лучше выделений болдом. Объём – в рамках, это радует, это плюс. Ещё в плюсы лёгкий тон, что в данном случае, в тексте о весёлом мультике, логично и не отторгает.

 

 

Analeigh – Звонок

А хорошо! Атмосферно, не перегружено лишней информацией, с чувством, с толком, с расстановкой. Такой текст «внутренний», вроде и без рассуждений о том, что думал режиссёр, когда его снимал, и в каких отношениях они со сценаристом, но впечатление складывается неплохое о фильме, о том, что предстоит увидеть.

 

P.S. Возможно, в этом и величайшее счастье, благословение человека – не знать, когда умрёшь, воображать, что впереди вечность?

 

 

Anna –v – Охотники за привидениями

Субъективно, с «я» явным – «мне, меня, от себя» во всей красе, но по счастливому стечению обстоятельств конкретно в этом тексте не напрягает. Дробление на абзацы – в будущем обратите внимание, чтобы это было более равномерно, что ли, чтобы более-менее равные по размеру, не слишком короткие и не слишком длинные.

 

P.S. Отступление. «Человек со стальными balls» Не задумывались? Почему так вышло, что о храбрых и сильных говорят, he’s got balls, хотя это, по сути, кхм-кхм, не самое, что есть сильного и эм, неуязвимого.

 

 

Anni Chernikova – Молчание ягнят

По внешности вначале: текст в рамках приемлемого объёма, и хоть выглядит увесистей, нежели есть на самом деле, но при этой самой кажущейся увесистости нисколько не утомляет при прочтении.

Ход с цитатами – удачный. Выделение жирным шрифтом убрала бы, как верно подметили: менее агрессивен из всех средств выделения курсив. (Но на это автору уже указали, наверное.)

 

По содержанию теперь: прекрасно представляю психологическую травму. : ) Хотя мне, ещё в детстве стремившейся посмотреть то самое «Молчание…», о котором столько и всюду упоминалось… в единственный раз, когда уже вот-вот, не удалось, и я этому рада. Когда позже решила не с первой, так хоть со второй части начать ознакомление с франшизой, больше не нужно мне было уже ни первой, ни третьей, ни любой другой вообще. Жутко, господа, жутко. Оттого более, что всё это, и вещи ещё более страшные, очень могут иметь место в нашем мире.

 

В целом, хорошая образность, содержательность текста, и анализ при нём. Не прониклась интересом к просмотру данного фильма исключительно по вышеназванным, дюже субъективным причинам. (Говорят, с возрастом порог восприятия насилия всё снижается, снижается… : ) )

 

 

Ansia88 – Привидение

Ладно, складно, не длинно, не коротко – по внешней стороне, по форме неплохо.

 

Что касается содержания… Понятное дело, что лента давно виденная-перевиденная не всеми, но многими. Однако попытаться привнести в текст о ней что-то новое, уникальное – будь то своё видение фильма, своё понимание представленных в сюжете событий, некие неизвестные факты, возможно, также сравнения с другими представителями жанра или работами режиссёра или с тем, с чем собственно автору захотелось бы сравнить – как считаете, можно, в принципе? О чём кино, читаем почти в конце текста. На мой взгляд, лучше было бы это пораньше представить.

 

«Это вечный фильм, абсолютно нестареющий с годами, который будет радовать еще ни одно поколение». Дело в том, что это такая, нежелательная формулировка и не самое удачное завершение для текста рецензии. Плюс, «не одно поколение», но это уже издержки производства.

 

Постарайтесь учесть замечания, не только и не столько мои, но всех, кто читал и комментировал Ваш текст. Тогда, последующие работы будут намного лучше. А эта, как стартовая, просто слабо намекает на способности и таланты, совсем не раскрывая их, к сожалению.

 

Заметка на полях:

«Каждый в своей жизни терял и теряет». Вот за что и считаю буддизм дюже пессисисимистической религией: «Всё, что нам дорого, нам суждено утратить, и мы просто ничего не сможем с этим поделать».

 

Уже совсем на полях, еле заметно: «Муха» технически не Болливуд, хотя и вышла на хинди тоже, но то был дубляж. А так вообще кино южноиндийское, если кто здесь вообще представляет себе разницу. хехе

 

 

ANSWERR – Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега

Поделиться своими положительными впечатлениями – галочка.

 

Заинтересовать тех, кто ещё не видел – с этим сложнее…

 

Грамматика! Грамматика! Я могу этого и не отметить, но других может разочаровать, тогда никакого «заинтересовать» не состоится. Но об этом автор уже знает и будет стараться писать грамотно, правда? Поймите, это как читать стихи в грязном, плохо проветренном помещении: возвышенная поэзия не возымеет того эффекта, какого хотелось бы. Так что просто постарайтесь в будущем не оказывать себе медвежью услугу, поскольку людей, при первой же обнаруженной ими ошибке готовых тут же указать на неё, порой в едкой манере, найдётся немало.

 

Содержание: подробно обо всех и каждом, о деталях, о внешней стороне – к примеру, об актёрах и их опыте в кино, и об отношении этой внешней стороны к внутренней, к тому, что всё это привнесло в фильм. Автор откровенно хвалит и в своей позиции уверен: наличие несогласных как-то совсем не допускается. Подкупающая уверенность.

 

По итогам: добротный такой «разбор полётов», всё вроде по полочкам. Но в случае с этим конкретным фильмом такая форма текста оказывается не самой выигрышной. Конечно, объём внушительный, чувствуется, что у автора было, чем поделиться с читателем, и он не преминул это сделать. Но я бы предложила (это всё сугубо моё мнение и мой взгляд, а не абсолютная истина) употребить весь этот объём на какой-нибудь концепт. Почему бы и нет? Тогда бы «многабукаф» не настораживало и не мешало вовсе, если бы только выдался лёгкий, с юмором, но при этом и со знанием дела концепт. Необязательно от лица Индианы. Даже от лица главгада было бы намного любопытней. Но это уже сам автор придумает лучше. Поразмыслите над перспективой разнообразить свою манеру такими творческими подходами. Чувствую, что это Вам удастся.

 

 

Alex McLydy – Кто подставил кролика Роджера - хорошо

Alex-Astra – Властелин колец: Братство кольца - прилично

Alsandro81 – Впусти меня. Сага - хорошо

Amico – Аладдин - хорошо

Analeigh – Звонок - очень хорошо :) атмосферность

Anna –v – Охотники за привидениями - хорошо

Anni Chernikova – Молчание ягнят очень - хорошо

Ansia88 – Привидение - прилично

ANSWERR – Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега - хорошо

Изменено 16.01.2014 07:07 пользователем Венцеслава
вид
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy – Вначале сразу же понравилось вступление. Считаю, что очень полезно иногда начать с немного исторической справки, чтобы задать тон рецензии. Второй абзац, однако, кажется слегка затянутым. Фильм, как подмечается самим автором, весьма и весьма известный, а посему синопсис знают все, к тому же если излагать сюжетную линию просто так, не анализируя, теряется ритм всей рецензии. Дальше по тексту также разбросаны разные ремарки по поводу истории создания ленты и контекста при выходе фильма, что благоприятно влияет на восприятие. Вот только яканье начинает резко увеличиваться ближе к концу, отчего немного портится общее впечатление. Вообще, язык и манера подкупают, текст хороший, отлично вплетены исторические моменты, вот только немного сократить и приуменьшить употребление «я», но это уже скромный совет.

 

alex-astra – первые пять абзацев, наверно, можно было сократить до двух развернутых предложений и не отягощать и без того длинную рецензию. Вопрос о размере текста, однако, постепенно отходит на второй план, ибо затягивает простая, но вместе с тем интересная подача, с элементами концепта в виде риторических вопросов. Автору удается очень тонко передать особенности фильма, представляя читателю возможность взглянуть на эти особенности как со стороны, так и изнутри фильма. Думаю, вместо некоторых предложений общего характера, которые не несут особо никакой значимости, можно было больше удариться в детали и получилось бы вообще супер.

 

alsandro81 – Откуда пошла эта мода на предложения «Давайте обсудим этот фильм вместе» и т.п.?))) Не кажется ли, что эти фразы лишние и как-то сразу же в начале рецензии сбивают с ритма? Первая половина рецензии получилась как разминка перед главным действием, такое чувство, что автор не знал, как начать, с какой стороны подойти к тексту. Так что даже еще одна фраза «Давайте по порядку» словно заново открывает рецензию. По ходу работы, кстати, часто возникают моменты, когда спотыкаешься и возвращаешься в начало предложения, чтобы восстановить заложенную во фразу мысль. О фильме в конечном итоге читателю, особенно несмотревшему ленту, ничего не удается узнать, и утверждение, указанное вначале, о выборе фильма Кингом в качестве топ-картины года остается не обоснованным.

 

amico - для ярого поклонника Диснея, вроде меня, выбор фильма уже большой плюс (но это, конечно, чисто субъективная ремарка). Сразу же подкупает задорный стиль и открытость и искренность стиля, подстать атмосфере рецензируемой ленте. Также впечатляют параллели, проведенные между другими фильмами Диснея, и более философский, нехарактерный для мультфильмов серьезный подход к анализу посыла картины. Очень лаконично и метко подмечены главные аспекты фильма как в отношении основных составляющих, так и их эффектов на последующую природу остальных работ студии. Плюсом также является отличная аргументация: когда находишься в неописуемом восторге от фильма, трудно в нем не захлебнуться, отчего забываешь о трезвости рассуждения. Но здесь все аргументировано до мельчайших деталей. [От себя лишь могу добавить (единомышленник единомышленнику), что полностью разделяю авторскую позицию, вот только почетный Оскар я был дал Уилльямсу)))]

 

Analeigh – рецензия, безусловно, специфичная. Фильм не смотрел (я, кажется, единственный, который его не смотрел), поэтому доверился автору в описании. Располагающий язык, подмеченные детали (ну, как я думаю, подмеченные – опять же с фильмом не знаком), выдержанность, ну, и, конечно, вся концепт-форма являются плюсами рецензии. Вот только к концу становится банально скучно. Повторяющиеся штампы, претенциозные фразы, проскальзывающие местами, и затянутость уменьшают читабельность работы. К сожалению, рецензией не проникнулся, надеюсь, автор меня простит)

 

anna-v – да простит меня автор, но рецензия неприлично затянутая (сам страдаю графоманией, так что понимаю). Много пустых, провисающих предложений, повторений и ненужных, известных всем фактов. Понятно, что фильм является одним из горячо любимых автором картин, отсюда и «неотредактированный» восторг. Ну, и описания главных героев, смею предложить, можно было представить более тонко, кратко и оригинально, а не разбивать на отдельные большие абзацы. Тогда и читать будет не так скучно, и форма будет интереснее.

 

Anni Chernikova – весьма оригинальная подача, которая подкупает и впечатляет обстоятельным подходом рецензента: сразу видно, что автор потратил достаточно времени, читая доп.информацию о фильме. Также нравится подход с метафорами и прочими художественными отссылками. Считаю, однако, что «шаги в сторону», то бишь упоминания других фильмов несколько смазали общее восприятие, стоило бы полностью сконцентрироваться на картине. Выдвинутые аллегории и анализ персонажей, конечно, представлены безукоризненно, однако можно было бы и упомянуть что-то от режиссуры или сценарной ценности. А так, здорово

 

Ansia88 – по сути, довольно обычная описательная рецензия, представляющая лишь взгляд со стороны, без какого-либо анализа. Что, однако, делает рецензию не такую, как все, - красивый язык, лаконичность, точность мысли, легкость и плавность. Даже добавить нечего, ибо рецензия сама по себе не столь информативна и полна, зато красиво написана.

 

ANSWERR – первое, что хочется отметить, - это плавность и логическая последовательность мысли. Несмотря на довольно большой объем, читается весьма непринужденно. Вообще, можно сказать, что это классического рода рецензия, при прочтении не думаешь, что наткнешься на что-нибудь удивительное (в стилистическом плане), это, однако, не знак минуса, ибо выдержанная традиционная работа (которой и является рецензия в данном случае) – это всегда минуты приятного чтения.

 

 

Alex McLydy - Очень хорошо

alex-astra - Хорошо

alsandro81 - Не очень

amico - очень хорошо

Analeigh - Прилично

anna-v - Не очень

Anni Chernikova - Хорошо

Ansia88 - Хорошо

ANSWERR - Очень хорошо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy

Я не наслышана о фильме, и сразу почувствовала себя лишней на этом празднике жизни :( Потом, правда, хлебнула валерьянки, успокоилась и даже втянулась. Отзыв поход на катание на санках, чем дальше читаешь, тем легче идет и выше скорость. Местами слишком сладко, но все равно хорошо.

 

alex-astra

О, кто эти незримые собеседники?! По сусалам их, по саркастическим улыбкам, пусть знают наших! :biggrin: А если серьезно, предложенный Алексом-Астрой подход и сначала заинтересовывает оригинальностью, но ближе к середине заставляет поскучать. В самом деле, какая разница, что у Джексона могло не получиться, если де-факто получилось? И какая разница, что кто-то когда-то мог счесть снимающийся фильм аттракционом, если де-факто он не аттракцион? Если бы да кабы, в ротовой полости была бы целая плантация. Вторая половина, где разбор, понравилась, я бы прямо с нее и начала бы – покороче было бы и посодержательней.

 

alsandro81

А давайте не будем обсуждать этот выбор, а фильм обсудим не «заодно, а в первую очередь»? Кинга люблю, но не во главу угла же ставить в деле, где он – с самого краешка…. Впрочем, он и не поставлен, только заявлен, что еще более странно. Отзыв, в общем и целом, скорее понравился, но он какой-то разбавленный что ли, суть есть, но она ускользает. Очень много левого, ненужного: Кинг, кризис, «Девушка с татуировкой дракона», кинотеатр неподалеку, необязательные даты. Все это очень мило, но ничего не говорит о фильме, сократить бы.

 

amico

«Добрый путник войди в славный город Багдад, ты своим не поверишь глазам»!!! Вот сразу поставила «да» только за один выбор. И все-таки хочется сказать «ой да ладно»! Мульт шикарный, но уж точно не «лучший ВООБЩЕ» и даже не «лучший рисованный», тут бы дальше читать, а вместо этого хочется с автором поспорить. Вообще отзыв напоминает пирожок, тесто на любителя, а серединка (там, где про героя и мульт вообще) вкусная.

 

Analeigh

Пожалуй, скромненько: только сюжет в художественном изложении и все. Даже не столько сюжет, сколько его завязка, идея. Но притом мне очень понравилось – хорошо написано же, легко и воздушно. Даже отчасти прониклась, хотя фильм не люблю.

 

anna-v

Не поняла, что значит «невольная картина» :confused: Анне тоже спасибо за выбор, изрядно поумилялась и поностальгировала, читаючи, все-таки «безобидный динозавр» - это самое то, еееее

! А отзыв сам по себе понравился не особенно, в нем слишком много рассуждений на тему, кто кого сыграл и как при этом выглядел. Все то же самое можно было бы сервировать намного изящнее и интереснее.

 

Anni Chernikova

Худощавые скулы – понятно, но некрасиво. Череп, высеченный на туловище бабочки – и непонятно, и некрасиво. Ну и цитату о Хопкинсе посередине текста трудно оценить, кажется, будто Анни боится, что у нее своих слов не хватит, чтобы убедить, надо еще дожать чьим-то авторитетом. Но своих слов ведь вполне хватает, написано просто отлично, убедительно, захватывающе, хотя про Клариссу мне понравилось больше, чем про Лектора.

 

Ansia88

Третий нежно любимый фильм на восемь рецензий, повезло так повезло :wow: Со всем сказанным, в принципе, согласна, но, на мой вкус, тут слишком много восторгов. Они уместны и пусть бы были, но хочется еще чего-нибудь – конкретного, плотного. Бифштекса перед десертом, так сказать.

 

ANSWERR

Тут неискоренимое противоречие, потому что лично для меня ИДж – это бренд, от которого я не жду ничего, кроме экшна и ахинеи. Несмотря на это, прям низко оценить не могу – автор старался, это видно, отзыв получился вполне себе приличным. Мешает только обилие невесть зачем понатащенных сведений, которые и так известны большинству из тех, кому вздумается это почитать. Форд сыграл Соло, а Лондон – столица Великобритании.

 

Alex McLydy - хорошо

alex-astra – прилично

alsandro81 – не очень

amico - прилично

Analeigh - хорошо

anna-v – не очень

Anni Chernikova – круто :) атмосферность

Ansia88 - прилично

ANSWERR – не очень

 

 

PS: Извините, если кого обидела. Такой задачи не стояло, но язык мой – враг мой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy

"Ох уж эти мультяхи…" - можно было и в заголовок вынести. Сам текст весьма бодрый и это очевидный его плюс. Хотя синопсис во втором абзаце излишне подробный, а это уже минус. В третьем абзаце завал на собственные впечатления и эмоции. Про возрастной ценз и родителей явно лишнее, ровно как и про то, в каком возрасте автор мульт посмотрел. И последний абзац можно выкидывать, ибо до этого уже все что нужно было сказано.

 

alex-astra

Ужаснулся объему, тем более при столь исписанной ленте. Начал автор со стороны, но это как раз особенности исписанности фильма. Дальше пошли всем известные рассуждения о том "почему Джексон" и прочих исторических справках. И то, что Джексон фанат Толкина было сказано миллион раз, так что об этом знали многие. Да и фильм сам постоянно мелькает в рейтингах критиков (западных) наряду с Антониони и Бергманом, так что срыв покровов перед глазами снобов не убедителен, ибо я вот люблю Бергмана не ради "галстука", ровно как и "Властелин колец" не в дань моде. Словом, попытка написать о банальном оригинально удалась, но не без существенных огрех (включая объем).

 

alsandro81

Надеюсь, Кинг видел и оригинал. Текст очень небрежный: запятые в очевидных местах отсутствуют, -тся и -ться. Автор или торопился, или не перечитывал. Не знаю кому как, но мне не очень интересно читать о том, кто и в какой кинотеатр пошел. Такие вещи интересны в общей концепции, когда они часть отзыва по задумке, но не в виде простой констатации. Я это говорю как человек начинавший с похожих рецензий, где рассказывал о том, что я смотрел, что не смотрел, вспоминал и переживал. Поверьте, без этого лучше обойтись. Долго подводили вы к самой ленте, ходили вокруг да около, а потом пошло довольно много пересказа с вкраплениями анализа. Спешно, на мой взгляд, все это.

 

amico

Всего лишь второй мульт пока что в туре. Начало - огонь, особенно про Брюса! "«Аладдин»- самый «хулиганский» мультфильм студии «Дисней»" - ну, это спорно конечно, да и вообще тонны похвалы иногда режут глаз, во всем надо знать меру. А в целом довольно занятно и рассудительно, с уклонов в достоинства анимации. Один из немногих текстов первого тура, где большой объем оправдан. Не понравился, правда, жирный курсив в совсем не обязательных местах. И да, мультсериалы, они всегда для школьников, а слово джинн пишется с двумя "н".

 

Analeigh

Синопсис подан необычно и в тоже время как-то странно, к чему звонок и кассета, если речь в начале шла об общечеловеческом? И дальше все в том же духе - уж слишком глубоко нырнули, слили выдумку с реальностью. Зато про оригинал, с коего слизан фильм, забыли. А ведь написано здорово и язык очень гибкий.

 

anna-v

Авторы первой ветки сплошняком вдали внушительных размеров тексты, хотя большинство из них могли и сократить без потери качества и содержания. Тут же спорно - вроде как и интересно, но и слишком энциклопедично. Плюс разбор детальный по персонажам утомил, ибо не слишком уж это и важно.

 

Anni Chernikova

Начало что надо! Не какой-то там синопсис и банальщина, а подход со стороны. Далее немного перевалились на талант Фостер. А вот подробные описания Лектера были неизбежны. Разве что о самом фильме можно было и подробнее.

 

Ansia88

Вот чем мне нравится автор - лаконичность! А тут еще и не индийское кино, а более близкая тематика. Да, может нового ничего и не сказала, но как минимум не скатилась в пространные рассуждения и растягивания текста.

 

ANSWERR

А вот тут как раз тот случай, когда автор пишет хорошо и умело, но текст выходит скучноватым. Признаюсь, с трудом дочитал, и это при том, что каких-то глобальных ляпов не заметил. Просто в общей своей стилистике текст какой-то "книжный".

 

Alex McLydy - хорошо

alex-astra - прилично

alsandro81 - плохо

amico - очень хорошо

Analeigh - хорошо

anna-v - прилично

Anni Chernikova - очень хорошо

Ansia88 - очень хорошо

ANSWERR - не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy

Насыщенный положительным настроем текст. Впрочем, автор не только захлебывается от радости, но и конструктивно разбирает фильм. Текст достаточно эмоционален, но лучше так чем сухой набор аргументов.

 

alex-astra

Неплохо написанный текст, но вот про сам фильм мало. Первые пять абзацев на тему "почему Джексон и как реагировал мир на его кандидатуру". Потом про технические аспекты. А вот упоминаете каких-то собеседников по мне лишнее, из-за этого теряется целостность. Сам текст хоть и массивен, но читается весьма неплохо.

 

alsandro81

Слегка в заблуждении. Первая половина повествует про поход в кинотеатр и про некоторые аспекты ремейка, а вторая собственно про сам фильм. Весьма хорошо объяснено, что к чему, но вот концовка мне показалась оборванной.

 

amico

Эмоциональный текст, но отдающий фанбойством. Это не так страшно, если знать меру. Почти половина рецензии это что-то в духе "Дисней уже не торт" или "Компьютерная графика убила душу Диснеевских мультиков". А это слегка напрягает. Однако помимо этого есть и неплохой анализ и аргументация. Да и читается легко. А вот про матриархальные устои студии слегка рассмешило.

 

Analeigh

Больше похоже на философское рассуждение на тему смерти, а про сам фильм автор вспомнил лишь в коротеньком последнем абзаце. Что сильно нарушает сбалансованость текста. Даже не знаю, как оценить, как рецензия это никуда не катит, а как статься в философском журнале вполне сойдет. И раз на то пошло, то этот текст куда больше подошел до японского оригинала Хидео Накаты, чем до американского ремейка.

 

anna-v

Милый текст на культовую классику. Немного затянутый и неровный, но информативный и приятный.

 

Anni Chernikova

Блестящий разбор фильма с налетом психологии. Не раскрывая основных сюжетных поворотов, автор информативно вводит читателя в мир фильма и объясняет мотивацию и остальные "что к чему".

 

Ansia88

Приятный не затянутый и не перегруженный линиями размышлениями текст. Но вот все эти "обворожительно" бросаются в глаза и портят чтение. Да и писать в дужках имя актера уже капитанством попахивает. А так хороший, годный текст.

 

ANSWERR

Ностальгический текст, который так и вызывает желание пойти и пересмотреть фильм. Грамотно и конструктивно разобрано фильм с учетом всех аспектов. Впрочем фактоты можно бы и уменьшить.

 

 

 

Alex McLydy - прилично

alex-astra - хорошо

alsandro81 - не очень

amico - не очень

Analeigh - не очень

anna-v - очень хорошо

Anni Chernikova - круто

Ansia88 - прилично

ANSWERR - очень хорошо

Изменено 03.08.2013 15:05 пользователем Венцеслава
оформление
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy (Кто подставил кролика Роджера)

Обстоятельный синопсис. Деликатность в оценке картины. Уважительное отношение к режиссеру. Верное подмеченные особенности и достоинства легендарного кинохита. А вот личное отношение автора рецензии создает впечатление чего-то противоречивого, мутного, до конца не осознанного. Будто он и сам не разобрался в своих чувствах. Если бы этого ослабляющего момента в тексте не было, его можно было бы оценить и выше. А так: хорошо.

 

Alex-astra (Властелин колец: Братство кольца)

Спасибо автору рецензии за интересную предысторию создания «The Lord of the Rings». Прием разговора с «невидимыми собеседниками» показался в значительной степени искусственным. Понравились мысли автора о символическом пространстве фэнтези и его отражении в кадре. Уважение вызвало его любование деталями фильма – пейзажами, архитектурой, интерьерами, костюмами, оружием. Рецензия написана с большим старанием передать атмосферность самого произведения. И все бы хорошо, если бы не частые оговорки автора, его извиняющийся тон и неловкость за то, что ему нравится фильм, и он хотел бы им восхищаться, но этому постоянно мешают навязчивые поклонники Фассбиндера, Бергмана и Феллини. И вот ему неловко. Да полноте, хватит этих штампов о «хорошем киновкусе»! Не надо стесняться свои симпатий и впечатлений, ведь именно благодаря им и пишутся яркие, волнующие и увлекательные рецензии, побуждающие к просмотрам. Вынужден поставить просто хорошо, а хотелось бы оценить выше. Спасибо, Alex-astra и не бойтесь быть собой!

 

alsandro81 (Впусти меня. Сага)

Длинно, занудно, уныло. О самом фильме мало. Куда больше околоток: о литературном первоисточнике, о шведском и американском кино, о превратностях российского и украинского проката. Устанешь, пока автор неспешно доведет тебя до сути. Слава Богу, что главный посыл картины он понял, ощутил и сумел хоть как-то об этом сказать. Но как-то вяло. А кино, меж тем, заслуживает большего, потому как оно – о чуде. Автор рецензии как-то поскупился раскрыть эту подоплеку и еще пожадничал своими эмоциями. Поэтому получилось не очень.

 

Amico (Алладин)

Впечатляюще, сочно, задорно. Ух просто! Эмоциональность этой рецензии поддержана отличным знанием продукта, истории его создания, великолепным владением информацией о студии Диснея, умением играть аргументами и образностью, темпоритмом текста и его экспрессией. Спасибо, автор, подарил удовольствие от прочтения твоей рецензии! Ставлю: блистательно! И – в номинацию «Красота слова». Браво!

 

Analeigh (Звонок)

Молодец, Analeigh, достойно. Лаконично, динамично, атмосферно. Текст – словно рекламный тизер: объема не чувствуешь, проглатываешь моментально. Чистосердечно ставлю: круто! И однозначно – в номинацию за атмосферность!

 

Anna-v (Охотники за привидениями)

Рецензия исполнена большой, искренней любови к фильму. Это чувствуется, это отлично и заслуживает уважения. Плюс внимательный разбор характеров центральных героев. В итоге: очень хорошо.

 

Anni Chernikova (Молчание ягнят)

Написано недурно, но несколько путано. Несколько точечных касаний сюжета, характеров, обстоятельств вокруг фильма, не более. Несколько удачных фраз, пара светлых мыслей. Много параллелей, аллюзий. Как будто бы умно, но почему-то целостной картины в восприятии не возникает. Однако культурный уровень автора, эрудиция и подготовленность, сделанность рецензии очевидны. Итог: прилично.

 

Anisa88 (Привидение)

Автор рецензии по достоинству и грамотно оценивает картину. Делится своим представлением о том, что такое успех для кинопроизведения. Это уместно и умно. Талантливо выданный, вымеренный синопсис, деликатные комплименты актерам, насыщенные эмоции зрителя – все это в рецензии сочетается гармонично. Текст интеллигентен и Очень хорош!

 

Answerr (Индиана Джонс: в поисках утраченного ковчега)

По контенту добротно, а вот правописание хромает, что, если честно, немного подбешивает и портит впечатление от чтения текста. Но в целом автор молодец, рассказал о фильме вполне достойно, сдержанно и со вкусом. Заслуженное хорошо.

 

Alex McLydy: хорошо

Alex-astra: хорошо

alsandro81: не очень

Amico: блистательно + номинация «Красота слова»

Analeigh: круто + номинация «атмосферность»

Anna-v: очень хорошо

Anni Chernikova: прилично

Anisa88: очень хорошо

Answerr: хорошо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy

Написано немного по-детски, но такой стиль может заинтересовать зрителя к просмотру данного фильма. В целом, читается легко, но некоторые предложения перечитывала несколько раз, чтобы понять их смысл. Например, «Вопрос, заданный создателями в названии, стал особо популярным в нашей стране…». Что, в нашей стране, люди остро интересовались, кто же подставил кролика? :) Про «самую сексуальную мультипликационную героиню, которая выплеснула на зрителя море секса», соглашусь, и возможно, после таких фраз, зритель не просто захочет посмотреть картину, а побежит вприпрыжку к дивану, доставая чипсы! :) На мой взгляд, можно было описать фильм меньше и дать тексту больше юмора.

 

alex-astra

Когда автор задает вопрос: «А почему Джексону доверили съемки», начинаешь думать: «И, правда, почему». Оказывается, режиссер – немножко ребенок в душе, а только такой мог бы перенести волшебный мир Толкиена на экран. Рецензия читается легко, увлекательно, прилагаются факты, мне импонирует манера ставить вопрос и отвечать на него толково. В тему перечисление визуального ряда картины, но… хочется поинтересоваться, почему так мало написано о самом фильме? Похоже, что вы – поклонник саги, и ваша статья могла бы быть значительно больше (а ее объем уже итак зашкаливает!). Большим минусом стало упоминание в финале Фассбиндера, по-моему, это ни к чему.

 

alsandro81

К чему такие подробности: дата релиза картины, финансовый кризис в Голливуде, сиквелы, ремейки… Прошло 4 абзаца, а о «Саге» вы пишите уже слишком мало. К 5-му абзацу становится скучно читать рецензию… Возможно, любовь вампира к человеку первостепенна здесь, но можно было бы упомянуть об отношении вампира к человеку… Любовь – любовью, но, думаю, второстепенные герои здесь не лишние. Первую часть статьи можно было сократить.

 

Amico

Читая первый абзац, «застопорилась» на Брюсе в майке-алкашке, лихорадочно пытаясь понять, кто этот Брюс и какой он небоскреб штурмовал:). Порадовало упоминание слов знаменитой песни «В коробке с карандашами…», со мной произошло погружение в детство. Интересны сравнения Аладдина с Золушкой. В целом, текст – ода мультипликационному миру и Диснею, эмоциональный. Читать интересно. Спасибо.

 

Analeigh

«Никто не знает, когда умрет»… Кажется, автор пишет не о фильме ужасов, а о философской драме. Читаешь текст, и словно проникаешь в головы героев, как это, по моему мнению, произошло с рецензентом. Хотелось бы почитать и о визуальном ряде «Звонка», и больше о героях. Не совсем понятно, какой жанр описывается. Оценка авансом.

 

anna-v

Второй абзац какой-то странный. Видимо, я просто не поняла построения предложения: «История четырех героев (герой в значениях и «персонаж», и «человек со стальными balls») ведет отсчет с первого фильма, выпущенного в свет в 1984 году»… Текст написан так, что «спотыкаешься» то там, то сям. Или фраза «…в середине 80-х Рэй планировался ведущим персонажем…». Спасибо за размышления о том, что побороть свой страх можно придумав что-то нелепое… Невозможно с этим не согласиться:).

 

Anni Chernikova

«Выдуманное зло романтично, разнообразно, реальное зло мрачно, монотонно, пустынно» Симона Вейль «Тяжесть и благодать». Да, главное начать так, чтобы удержать внимание читателя (или зрителя). У вас это удается… «Сбросить комплексы и страхи в яму, стоящие на пути к обретению внутренней свободы», да, сильно. Спасибо за психоанализ, люблю это, спасибо за скулы Фостер и ее напряженные мышцы лица. Все по существу и к месту… «Изводя своих жертв, ощущая над ними власть, он символически уничтожал в себе то, что ему претило»… Очень хороший вывод. Лучшая рецензия в группе.

 

Ansia88

Читается легко, но, кажется – очень мало говорится о самой картине (о сюжете… что же произошло с героями?, о характерах, об актерах). Сложно не согласиться, что «Привидение» - о боли и человеческих потерях, можно было бы посоветовать автору, описать запомнившиеся кадры, упомянуть музыку – ввести человека в атмосферу этой незабываемой мелодрамы… В целом, очень милый и приятный текст.

 

ANSWERR

И правда, ощущается, что роль Индианы писалась под Форда. В тексте есть описание сюжета, упомянуты все жанры картины, и даже происходит знакомство с второстепенными героями на контрасте с главным героем. Вполне достойный текст, чтобы заинтересовать к просмотру зрителя, еще не знакомого с Индианой Джонсом. Но нет огня, или даже драйва. Наверно, чтобы почувствовать дух приключений – мало просто рассказать о фильме, нужно «включить» дух авантюризма:).

 

Alex McLydy – не очень

alex-astra – хорошо :) атмосферность

alsandro81 – прилично

Amico – хорошо :) юмор

Analeigh – хорошо

anna-v – прилично

Anni Chernikova – круто :) аналитика

Ansia88 – хорошо

ANSWERR - прилично

Изменено 03.08.2013 14:48 пользователем юлия1979
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy- Возможно, я не в теме, но ничего не знаю о популярности вопроса "Кто подставил кролика Роджера?" и уж тем более не слышал ни одного варианта ответа. О чём это автор? Может быть Роберт Земекис и гений, но последние фильмы опровергают это утверждение. В целом, написано живо, увлечённо, с подробным разбором. Автор просто восхищён этим мульт - фильмом и не видит в нём ни одного изъяна, но непонятно почему лишь 9 из 10? Это заставляет усомниться в искренности автора, написавшего так, как следует писать о "шедевре".

Alex-astra- Толковая рецензия, в которой дан полный разбор фильма с убедительным обоснованием его высокой оценки автором и хотя я не испытываю восторга ни от одной из частей трилогии, поскольку считаю её откровенно скучной и неоправданно затянутой, но убеждённость и искренность автора вызывают уважение, поскольку все его рассуждения удобочитаемы.

alsandro81- Очень много воды. Рассуждения банальны. Глаз постоянно спотыкается о многочисленные ошибки в орфографии и пунктуации. В третьем абзаце автор пишет, что шведскую экранизацию он не смотрел, а зря, она гораздо лучше, но в дальнейшем тексте идёт постоянное сравнение с оригиналом. Логично предположить, что все эти выводы и сравнения откуда-то позаимствованы.

amico- Данную рецензию можно смело назвать величальной одой любимому мультфильму автора. Но ода получилась слегка затянутой, грешащей самоповторами. Хотя в целом годно.

Analeigh- Хочется поблагодарить автора за подробное и красочное изложение содержания фильма, благодаря чему каждый, прочитавший этот текст может не тратить своё время на просмотр копии и полностью посвятить его японскому первоисточнику. Полностью отсутствует анализ картины, поскольку автор счёл достаточным изложить лишь содержание.

Anna-v- Очень обстоятельный, но слегка затянутый текст, отличающийся присутствием юмора. Дан подробный разбор вклада каждого из актёров в достижение общего успеха. Читать приятно и легко. Автору хочется верить.

Anni Chernikova- Отличный текст с правильными ссылками и подробным анализом, как сюжета, так и главных персонажей. Резануло слух слово "покарано" и всё же пишется "из-под ног", а никак не "испод ног".

Ansia88- Текст очень эмоциональный. Чувствуется, что автор на самом деле любит этот фильм. Хотя ничего нового в рецензии не написано, но она вполне годна и способна вызвать желание посмотреть это кино новым зрителям.

Answer- Очень подробный и дотошный, даже чересчур, разбор картины. Первый абзац можно смело убрать, в нём нет ничего нового для среднестатистического зрителя.Весь текст не мешало бы ужать в два раза, может это придало бы ему динамизма, а так, очень тяжело дочитать до конца - скучно.

Alex McLydy - хорошо

Alex-astra - очень хорошо

alsandro81 - плохо

amico - хорошо

Analeigh - плохо

Anna-v - хорошо

Anni Chernikova - очень хорошо

Ansia88 - прилично

Answer - прилично

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

i?id=56022135-02-72&n=21

 

Группа закрыта

лучшие комментаторы :roll: итоги оценки рецензий

 

Комментарии Poznavatel Zero присланы после закрытия группы,

комментаторские баллы будут начислены, но оценки не учтены.

Изменено 16.01.2014 08:12 пользователем Венцеслава
добавление информации
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

Группа доступна для комментирования/оценивания: до 19.00 5 августа

 

В обязательном порядке ее оцениваю авторы групп № 3 и № 2. Все остальные - по желанию, ограничений нет.

 

Единый формат слов-оценок:

ужасно ~ очень плохо ~ плохо ~ не очень ~ прилично ~ хорошо ~ очень хорошо ~ круто ~ очень круто ~ блистательно

 

Специальные номинации (называются по желанию для поощрения лучших работ, отделяются от слова-оценки смайлом):

юмор ~ аналитика ~ атмосферность ~ оригинальность ~ красота слова

 

ВАЖНО!-1 Комментарии и оценки на группу публикуются одним постом. Они должны быть правильно оформлены (пример) и не быть отписочными: не менее двух развернутых предложений на 1 текст. Даже один пропущенный текст делает весь блок недействительным. Если вы не хотите оценивать-комментировать кого-то по личным мотивам - воспользуйтесь бонусом "право вето", написав об этом на бот администрации.

 

ВАЖНО!-2 В этой теме - ТОЛЬКО оценки и комментарии. Ответить комментатору, подискутировать и т.д. можно в Основной теме Чемпионата, просто поболтать - во флудилке.

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

Произвольные рецензии тех же авторов представлены здесь. Их оценивает жюри.

Изменено 07.08.2013 14:05 пользователем Венцеслава
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Моё ознакомление с представленными фильмами: смотрел все.

 

Cherrytie – добротная рецензия на редкий фильм. У меня от “Ливана” остались смутные чувства – смотреть было интересно, но после просмотра не было ощущения, что посмотрел художественный фильм. Скорее какую-то документальную зарисовку на тему войны, что в данном случае фильму в плюс не пошло. Автор же в восторге, аргументирует камерностью и актёрской игрой.. Маловато. Но в целом неплохо. Действие после прочтения: не ставлю ничего.

P.S. Во втором абзаце скобка открывается 5 раз – закрывается четыре. Мелочь конечно, но лучше избегать такого.

 

Chester_Bennington – великолепно. Во-первых, благодаря автору я открыл для себя этот потрясающий фильм, ничего подобного раньше я не видел. Во-вторых, только так и можно было писать об этом кино. На первый взгляд, в рецензии мало самого фильма, нет стандартных выкладок об операторском мастерстве и игре актёров. Но на самом деле того, что здесь сказано, более чем достаточно. Рецензия имеет шансы заинтересовать любого зрителя, и это главное. Последний абзац – просто снимаю шляпу. Я сам хотел сесть и написать что-нибудь на этот фильм, но теперь, когда я прочёл Ваше творение, желание поубавилось. Куда мне до Вас). Действие после прочтения: ставлю “Да”.

 

Christin D – автор определённо решил “взять измором”. Переделав одну из строк о фильме могу сказать о рецензии: “Было ли это долго? – Да. Но было ли это скучно? – Увы, но да. ” Фильм разобран по крупицам – тут тебе и режиссёрская работа, и характеры героев, и актёрская игра, и нравственный посыл… Всего так много, что за этим всем теряется основная мысль, которую автор пытался донести. Я прочёл рецензию раза четыре, чтобы хоть что-то уловить. Не думаю, что такой подход к рецензированию данного фильма был оправдан. Действие после прочтения: не ставлю ничего.

P.S. Рецензия на МД, как я понял, это вторая конкурсная. Вот она – великолепна. Жаль нельзя оценить её.

 

cineaste – если честно писать что-то об этой рецензии тяжело. Фильм мне не понравился, скукота смертная, так что с автором я в целом согласен, но рецензия какая-то суховатая. Наверняка, моего мозга просто не хватило для того, чтобы оценить сие творение. Прошу не расстраиваться моей оценке, думаю остальные будут повыше. Действие после прочтения: не ставлю ничего.

 

Consulina – я считаю, что главным для рецензии на такое кино было передать его потрясающую, мало с чем сравнимую, атмосферу. Автору это удалось. Написано ровно, интересно. Рассмотрены все главные аспекты фильма, крепко проанализированы. Учитывая оценку фильма, я понимаю, как автору пришлось непросто не скатиться к рядовым “вау!” и “ах!”. В общем, мне понравилось. Действие после прочтения: ставлю “Да”.

 

CrazyBaks – очень любопытно было пронаблюдать, как автор справится со столь необычным фильмом. Я бы взялся писать на такой только под дулом пистолета. В итоге рецензия выглядит именно так, как я её и представлял. О Софии здесь больше, чем о самом фильме. Зеленый цвет и оценка в 7 баллов аргументируется хорошей игрой актёров и ударным сценарием, и из этого я замечу – незнакомый зритель, прочитав эту рецензию, обречён сделать неверные выводы. Прелесть этого фильма заключается в том, на мой взгляд, что человеку никогда не поздно исправиться, и всегда найдутся люди, которые его в этом поддержат, наставят на путь истинный. Героиня Эль появилась в фильме внезапно, внезапно и исчезла, но жизнь Джонни теперь никогда не будет прежней… Необязательно, чтобы Ваша точка зрения совпадала с моей, но из рецензии неясно, почему же всё-таки 7 из 10, и почему “«Somewhere» берет на себя не так многое, но то, что он берет – он справляется.”. Действие после прочтения: не ставлю ничего.

 

Cuore – можно ли назвать старость и потерю популярности проблемой я не уверен, но в общем рецензия из тех, что не о фильме, а о проблеме, поднятой в нём. Написано очень оригинально, ёмко и интересно, хотя по сути это просто пересказ с небольшими вкраплениями о художественных составляющих фильма. Рецензия, определённо, конкурентоспособна на фоне остальных к этому фильму, но не уверен, окажется ли понятой на чемпионате, ведь оригинальность – дело тонкое. Действие после прочтения: ставлю “Да”.

 

CynepKoT – фильм, осыпанный наградами, не очень-то популярен у нас в стране. Автор открыл его для меня, а потом ещё и написал рецензию с массой моих собственных дум. Кое-где не хватает запятых и есть орфографические ошибки, но это, наверное, от чрезмерного желания донести до зрителя мысль. Поударней бы концовочку – оценка была бы повыше, но и так неплохо. Действие после прочтения: ставлю “Да”.

 

Daria_boo – всё было хорошо вплоть до фразы “Со смертью отца”. Ну зачем Вы, люди добрые, пишете такие вещи? Я понимаю, что для Вас этот сюжетный твист мог не являться таковым, и Вы только по выражению лица Константина Лавроненко, сидящего за семейным обедом, уже обо всём догадались, но зачем же об этом в рецензии писать? Ещё есть мысль о том, что первоначально эта рецензия носила совсем другой вид, но потом автор понял, что написать “не как у всех” не выйдет, потом ctrl+a, delete, и снова всё те же разговоры об операторе, теме пути и актёрах, хотя фильм является сильнейшим из отечественных именно с точки зрения режиссёрского мастерства. Это самый обычный текст на фильм, который заслуживает лучшей критики. Однако во мне теплится надежда, что автора может спасти второй, произвольный, текст. Задатки есть. Действие после прочтения: ставлю “Нет”.

 

Вердикт:

Cherrytie – прилично

Chester_Bennington – очень круто:)атмосферность

Christin D – не очень

cineaste – прилично

Consulina – очень хорошо

CrazyBaks – не очень

Cuore – прилично

CynepKoT – хорошо

Daria_boo – плохо

Изменено 03.08.2013 16:26 пользователем Alex McLydy
смена пары слов
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Cherrytie (Ливан) – в самом начале рецензии автор прекрасно использует возможность блеснуть киноэрудицией, давая знать, что хорошо знаком с авторским кино. Но рецензия, на мой взгляд, коротковата, и она дробится на небольшие абзацы, которые не очень хорошо стыкуются друг с другом. В результате, складывается ощущение, что автор сказал не всё, а мог это сделать.

Прилично

 

Christin D (Горбатая гора)

Последовательная рецензия, в которой нашлось место анализу кинематографических аспектов фильма, а также взгляду автора на весьма деликатную тему. Автор аккуратно высказывает свое отношение к вопросу однополой любви, при этом давая знать, что творчество – на первом месте. И оценить творчество Энга Ли у Christin D получилось весьма удачно. Christin D не попалась в эту ловушку для гомофоба ;)

P.S. Кстати, классное название рецензии.

Хорошо

 

Chester_Bennington (Перед дождем)

Великолепная рецензия! Автору в своем тексте удалось раскрыть метафоричное название картины, создать на основе своего понимания вечного конфликта человечества маленькое произведение, полное глубоких мыслей и красивых словесных форм. Умная, точная и по-хорошему «литературная» рецензия.

Очень круто

 

cineaste (Три цвета: Синий)

Первое, что бросается в глаза – красный цвет рецензии. Не соглашусь с оценкой сегмента, который мне довелось посмотреть из всей трилогии. Но это не главное, мы оцениваем рецензию, а не взгляд автора. Но вот тут-то не так все очевидно. Рецензия содержит неприкрытую претензию на интеллектуальность. Складывается ощущение, что самоцель авторского красноречия – литературная бравада, а это не есть хорошо. Вырву фразу из рецензии, она подходит сюда. «…нужно доверять, а не пытаться выделить каждую мысль особым способом в стремлении донести её».

Прилично

 

Consulina (Розенкранц и Гильденштерн мертвы)

Не читал "Гамлета", но довелось посмотреть сие полотно про второсортных господ, поэтому оценивать легче. Начало рецензии слегка пробуксовывает, сказываются чересчур длинные предложения, читать их непросто. Но далее всё становится интереснее. Подкупают отсылки автора к героям польских мультфильмов и ревизору. Consulina интересно мыслит и анализирует. Ощущается, что у автора сложилось отличное понимание картины, героев и задумки режиссера. Спасибо за рецензию, читать ее было интересно!

Круто

 

 

CrazyBaks (Где-то)

Здорово, что автор знаком с творчеством неординарной личности Софии Копполы. Но он чересчур увлекается в написании предыстории, что на сам фильм остается чуть больше половины текста. Но далее рецензия обретает радужные цвета, автор ставит нужные акценты, пишет просто и искренне. В итоге рецензия оставляет вполне приятное впечатление о себе.

P.S. Выделю момент, который никак не влияет на качество рецензии. Мне не кажется логичным использование автором жирного шрифта в написании имён. Я сам частенько этим пользовался, за что и получил критику своей рецензии.

Хорошо

 

Cuore (Рестлер)

Начало – огонь! Да и всё остальное. Удачный подход к анализу фильма со стороны главного героя. Ведь действительно: Микки Рурк с непростой биографией, как и Рэнди – центр этой драмы, он – то, ради чего это всё начиналось. Cuore уловила аронофсовский посыл, прочувствовала на себе сюжетный конфликт, и выдала мысли в приятно читаемой конструкции. Очень лирично и мудро получилось, браво!

Очень круто

 

CynepKoT (Сицилийцы)

Не довелось посмотреть этот фильм. И вот выдалась возможность о нём почитать. Но, честно говоря, срочного желания ознакомиться с картиной не возникает. Рецензия показалась скучноватой, даже после пересказа автором основного сюжета. Возможно, по-другому о подобном кино не напишешь, в противном случае было бы «круто». А пока:

Прилично

 

Daria_boo (Возвращение)

Как-то начало без начала, да и вообще первый абзац рецензии выпадает из текста. Его можно в принципе убрать, потому что потом снова мы видим «начало» рецензии. А далее –слабо. Не цепляет, словно речь идет не об откровении отечественного кинематографа, а о пересказе сюжета телепостановки на треклятом ВГТРК. Все тезисы, конечно, правильны, но невыразительны. Нового для себя из этой рецензии я не вынес, хотя был бы не прочь. Ничего личного, автор ;(

Не очень

__________________________________

Cherrytie – прилично

Christin D – хорошо

Chester_Bennington – очень круто :) красота слова :) аналитика

cineaste – прилично

Consulina – круто :)аналитика :) атмосферность

CrazyBaks – хорошо

Cuore – очень круто :) оригинальность

CynepKoT – прилично

Daria_boo – не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alex McLydy (Кто подставил кролика Роджера) - Длинновато конечно, но складно написано. С интересным задором раскрыта суть фильма и рецензору удалось заинтересовать лично меня. Сразу заметно - фильм человеку нравится и свой интерес к нему он умеет передавать окружающим. Однако увлечённость технической стороной вопроса всё таки лишняя

 

alex-astra (Властелин колец: Братство кольца) - Предисловие к собственно началу рецензии излишне подробное. Как то блекло упомянута сама масштабность фильма. Автор не смог подобрать внушающих предложений, отделался коротенькими зарисовками по теме фильма. Само-диалог с какими то "собеседниками" отвлекает и в общем то лишний. Такой фильм заслуживает более продуманной компоновки. Торопился автор, вот какое у меня ощущение, а с Властелином колец это не прокатит.

 

alsandro81 (Впусти меня. Сага) - Странное начало в виде объяснения "игр" прокатчиков. Какое это отношение имеет к фильму? Никакого. Дальнейшие абзацы только усугубляют и без того лишнюю информацию. Нужно видимо ещё длину плёнки и количество статисток расписать. Окончания как такового нет, вообще рецензия крайне сырая, слишком много лишнего.

 

amico (Алладин) - анализ положения студии Дисней конечно интересен, но как то лишний. Именно детали по былому величию студии и утяжелили рецензию. Можно было бы и не акцентировать на этом внимание. Оконцовка грамотная, вот убрать бы загруженность текста и было бы всё хорошо.

 

Analeigh (Звонок) - резковатый переход в тексте от стращания смертью, к героине, площадочки нет так сказать. Звонок фильм атмосферный и рецензия должна соответствовать. а тут получается просто рассказ о том, как упорная журналистка упорно будет всё расследовать. Ну нет, это не интересно.

 

anna-v (Охотники за привидениями) - Подробное расписывание характеров главных героев это скучно. Нет искорки в рецензии, а фильм то с искрой. Так что наблюдается несоответствие. Рецензия больше похожа на анализ фильма, который рассказывает умный отец не очень умному дитяте.

 

Anni Chernikova (Молчание ягнят) - Вот нашла автор баланс между анализом и интересным изложением. Это сложно и ей это удалось. Создала ряд контрольных "точек" в виде абзацев с заголовками и в каждый умело вложила смысл. Лишнего в итоге ничего не осталось. Вроде бы и информации много, а всё по делу и длина рецензии полностью соответствует серьёзности фильма.

 

Ansia88 (Привидение) - Начало рецензии излишне упирает на даты и "было". Дальнейшие аллегории оказываются не вписаны в предыдущую канву текста. Слишком их много скопилось всего в одном абзаце. На мой взгляд излишне краткое завершение.

 

ANSWERR (Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега) - Длинно и вступление затянуто. Какая то получилась рецензия странная - с одной стороны текста хоть и много, но он грамотный и весомый, однако нет знаете ли стремины, главного вектора в рецензии. Абзацы плохо сопрягаются друг с другом, как будто из разных статей взяты.

 

 

Alex McLydy - прилично.

alex-astra - плохо

alsandro81 - плохо

amico - не очень

Analeigh - плохо

anna-v - не очень

Anni Chernikova - очень хорошо

Ansia88 - не очень

ANSWERR - не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Cherrytie (Ливан)

Экскурс в крайне щекотливую тематику. Написано вроде бы со знанием дела, но рецензия кажется обрывочной. Аргументы в наличии для каждого авторского утверждения, но автор явно мог сказать гораздо больше, чем написал.

 

Chester_Bennington (Перед дождем)

Только что состоялось моё знакомство с македонским кинематографом. Всё это благодаря великолепному тексту, чуточку цветистому, но крайне, крайне красивому и подробному. Как мне кажется, дух картины передан верно, постулаты ленты объяснены мягко, но убедительно. Мне всё же не хватило пары слов об актёрской игре, но в остальном рецензия бесподобна.

 

Christin D (Горбатая гора)

Подробно, но путано. Позицию автора по гомосексуализму я понял, а вот смысл фильма уловил не совсем. Если бы не предполагаемая хаотичность в мыслях автора, порождённая заявленной в картине тематикой, то и на бумаге вышло бы более гармоничное повествование. В итоге текст крайне бессвязен и труден для восприятия, хоть и не лишён вдумчивых описаний составляющих фильма.

 

cineaste (Три цвета: Синий)

Показалось, что автор непринуждённо жонглирует терминами. Прочитав последний абзац, я в недоумении воскликнул: "И это всё??". Эмоциональной стороны в тексте в избытке, а вот фактологической - кот наплакал. Без явных отсылок к фильму имеем абстрактное рассуждение, бесполезное в данном контексте.

 

Consulina (Розенкранц и Гильденштерн мертвы)

Читать сей опус очень приятно, автор в совершенстве (во всяком случае, не удивлюсь, если так оно и есть) разбирается в описываемом произведении. Рассказано и об актёрах, и о фоне действия, и о смысле этой очередной экранизации. Не знаю только что именно, но можно было бы чуть подсократить текст для лучшего восприятия. Всё на уровне, браво!

 

CrazyBaks (Где-то)

Слишком длинная предыстория. София Коппола всё же не какой-нибудь безвестный африканский дебютант (хотя бы из-за фамилии), не нужно так увлекаться. Дальше читать было интересно, хоть и показалось, что автор несколько халтурит: отличная актёрская игра и приличный сценарий - тогда почему лишь "семёрка"?

 

Да, Вы уж определитесь: либо латиница в именах собственных, либо кириллица. Иначе возникает путаница. Чай, не с корейского переводим.

 

Cuore (Рестлер)

Пролог и эндшпиль воистину ударны, середина слегка провисает. Но автор радует свои пристальным вниманием к поднятой в ленте проблеме. Правда, эта проблема постепенно перевешивает саму ленту. Имею в виду, что автор обходит стороной характеристики именно картины, увлекаясь философскими измышлениями о судьбе главного героя. Но выполнены они в крайне изящной форме.

 

CynepKoT (Сицилийцы)

Вроде бы написано всего в избытке и даже по делу, но как-то не цепляет. То ли сам фильм скучноват, то ли автор не сумел добавить красок в его сдержанные тона... Ну, про героев автор написал много чего, да и о пресловутом месте картины в эпохе прошёлся отнюдь не вскользь.

 

Кстати, правильнее передавать Pietro как Пьетро, а не Пиетро.

 

Daria_boo (Возвращение)

Увы, сильно смахивает на стандартный пересказ сюжета в той же "Википедии". Жаль ,что автор не выражает собственный взгляд на события картины (кроме разве что последнего абзаца, да и то едва ли). Хоть про колоризм упомянуто, и на том спасибо.

 

Оценки:

Cherrytie - прилично

Chester_Bennington - очень круто:)атмосферность

Christin D - прилично

cineaste - не очень

Consulina - очень круто:)аналитика

CrazyBaks - хорошо

Cuore - очень хорошо:)атмосферность

CynepKoT - прилично

Daria_boo - плохо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Cherrytie (Ливан) – очень качественный текст. Всё грамотно, чётко, разложено по полочкам, педантично проработано. Форма изложения достаточно сухая, скорее аналитическая. В данном конкретном ключе – одна из образцовых работ.

 

Chester_Bennington (Перед дождем) – великолепное сочинение, чрезвычайно трогательное. Не в том плане, в каком трогательно умильны маленькие котята. А именно берёт за душу, живо рисует перед глазами страшную картину войны, образы мест, по которым она прошла смертельным ураганом... Очень торжественный и мрачный отзыв, очень проникновенные слова.

 

Christin D (Горбатая гора) – «Трубка пятнадцать, прицел сто двадцать, батарей ОГОНЬ! БАЦ! БАЦ! и мимо…» Так и напрашивается при чтении сего опуса. Каждую свою мысль автор начинает, что называется, за здравие, а заканчивает за упокой. Фильм действительно очень спорный, очень глубокий, безусловно есть в нём, над чем поразмыслить. И вроде бы автор начинает излагать серьёзные рассуждения, но тут же срывается в какие-то поверхностные незрелые измышления, которые впору было бы ожидать от школьника… С последовательностью и упорядоченностью тоже беда – сначала несколько абзацев буйного восторга, прерывающегося небольшим экскурсом в мотивацию героев, затем слишком глубокое погружение в сюжет с подробным пересказом, а потом очень резкая (и потому вдвойне более неожиданная) критика в адрес финала. Создаётся впечатление, что концовка вызвала у автора настолько отрицательные эмоции, что всё удовольствие от просмотра фильма было загублено, и в этом случае цвет рецензии себя не оправдывает. Объём также не отработан. Иногда про объёмные тексты можно сказать «из песни слова не выкинешь», но не в данном случае. Хочется отметить, что автор выразителен, изъясняется очень грамотно, прекрасно владеет русским литературным языком, умеет высказать своё мнение (хотя и спорное) – возможно, просто фильм был выбран не тот…

 

cineaste (Три цвета: Синий) – автор явно любит поиграть многосложными терминами в ущерб удобству восприятия и осмысленности излагаемого материала. Некоторые эпитеты и вовсе явно не в нужном контексте употреблены. Возможно это некий вариант того, что называют «авторской орфографией», в нашем случае это будет «авторская лексика». На это можно было бы списать отсутствие смысла в некоторых словосочетаниях. Но даже если так, уважаемый автор, средства выразительности русского языка (эпитеты, метафоры, олицетворения) даны для украшения текста, для точечного использования, для придания этой самой выразительности. Словно оригинальное ожерелье на шее девушки, яркий акцент. А вовсе не для того, что бы весь текст таким образом излагать, прерываясь только на предлоги и союзы. Это уже получается, что наша воображаемая девушка вместо одного ожерелья напялила на себя всю свою шкатулку и стала похожа на новогоднюю ёлку.

 

Consulina (Розенкранц и Гильденштерн мертвы) – автор избрал путь подробного анализа и подошёл к этому очень дотошно, возможно, даже слегка переборщил. Ибо в свете выбранной картины, хотелось бы более лёгкого, даже, быть может, ироничного оценивания. Изложение немного затянуто, к середине текста появляется желание прикорнуть. Но, когда добираешься до вывода, снова становится интересно. В целом, достойный текст – чуть понизить градус многословности и серьёзности, и вовсе получится конфетка.

 

CrazyBaks (Где-то) – автор увлёкся пением дифирамб в адрес госпожи Коппола. Конечно, при оценке фильма стоит упомянуть деятелей, участвовавших в создании картины, если их вклад показался автору очень значительным, но здесь половина текста посвящена режиссёру. Перебор. Есть немного сюжета фильма, немного психологического разбора личностей главных героев, немного признания в адрес актёров, а затем текст вновь ссыпается в восхваление режиссёра. А вот оценка фильма выражена только цифрами внизу, а этого катастрофически мало, когда Ваш текст зовётся рецензией. Также хочется отметить, что небольшие недочёты при написании текстов «непрофессионалами пера», как мы, простительны. Но такая жирная и смачная лексическая ошибка в начале последнего абзаца – это минус. Берётесь писать – проверяйте, чтобы выходило грамотно. Причины текстового выделения также непонятны. Зачем? Читатель сам найдёт, на что обратить внимание, а обо все эти выделенные курсивом да жирным шрифтом словечки только спотыкаешься при чтении.

 

Cuore (Рестлер) – текст вышел дискретным, порывистым за счёт обилия нераспространённых односложных предложений. Немного непривычно, но в этом есть свой резон, возможно, некая ассоциация с жизнью главного героя, с ударами его сердца, которых, быть может, ему совсем немного осталось. несколько туманным для меня стал посыл к картине «Страсти Христовы». Довольно неуместный, казалось бы, в свете фильма «Рестлер». «Рука мастера узнаваема…» Было бы понятно, если бы режиссёр был тот же, но «Страсти» снял Гибсон. Так что совсем непонятно… Рецензия эмоциональна. Автору удалось передать атмосферу картины, свои чувства и впечатления от просмотра. Весьма удачно.

 

CynepKoT (Сицилийцы) – фильм не видела, но уверена, что рецензия стопроцентно передаёт его настрой – резкий, хлёсткий, болезненно реалистичный, показывающий ту жизнь, на которую смотреть не хочется. От текста, как говорится, ни отнять, ни прибавить. Грамотный, последовательный, высказана исчерпывающая оценка, размышления и анализ очень интересные и зрелые, передана атмосфера. Хотелось бы чуть больше эмоций, но это уже мой каприз.

 

Daria_boo (Возвращение) – в тексте сквозит неуверенность автора в собственных утверждениях, размышления о смысле того или иного поворота сюжета начинаются со слова «возможно». Известно, когда оратор не уверен, слушатели ему и не верят. Так и вышло. Постепенно во время чтения формируется ощущение поверхностного неглубокого анализа – такого типа драмы обычно многослойны, насыщены символизмом, даже зачастую эзотерикой, а автор указывает лишь на самые очевидные выводы, лежащие на поверхности, и не всегда заканчивает свою мысль. Построение также не совсем удачное. На первое место в достоинствах картины выходит операторская работа – у меня, как у читателя, не смотревшего фильм, сразу закрадывается подозрение, что в картине, кроме красивых пейзажей, посмотреть не на что. И, несомненно, энциклопедический экскурс в печальную судьбу юного актёра был лишним. Мне понятны эмоции автора в связи с этим фактом, но в рецензию это добавлять не стоило, ведь рецензия – это в первую очередь оценка ФИЛЬМА и в каком-то роде реклама. Кому захочется фактов из области «А знаете ли Вы, что..?», сам найдёт и почитает, не говоря уже о том, что очень многих впечатлительных людей это от просмотра оттолкнёт по понятным причинам.

 

Cherrytie – очень хорошо :) аналитика

Chester_Bennington – блистательно :) красота слова :) атмосферность

Christin D – очень плохо

сineaste – плохо

Consulina – хорошо

CrazyBaks – плохо

Cuore - хорошо

CynepKoT – круто :) атмосферность

Daria_boo – не очень

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...