Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Облачный атлас (Cloud Atlas)

Интересно ли вам взглянуть на «Облачный атлас» в "правильном" не разорванном виде?  

130 проголосовавших

  1. 1. Интересно ли вам взглянуть на «Облачный атлас» в "правильном" не разорванном виде?



Рекомендуемые сообщения

Не в этом вопрос,там просто надо следить за тем как и какие герои меняются в своих инкарнация-очень интересно было отгадывать кто где)А вообще следите за героями с татуировкой в виде креста*кажется крестом была*

Татуировка с крестом - это родимое пятно с кометой?:)

В фильме надо отслеживать кто, кого и почему играет из артистов. Если чего-то не доследили, надо досмотреть заключительные титры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Просьба тому, кто внимательно смотрел фильм. На что мне стоит заострить свое внимание при повторном просмотре этого фильма? Мне стало интересно понять этот фильм.

рваный стиль подачи сюжета. плюс грим актёров. более отслеживать там нечего.

всё остальное, авторами тщательно разжёвывается и вдалбливается неоднократно - в голову зрителю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всё хочу поглядеть, но боюсь фильм не понять, очень уж сложные для восприятия картины не люблю.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всё хочу поглядеть, но боюсь фильм не понять, очень уж сложные для восприятия картины не люблю.

 

Фильм не сложный, там просто можно в персонажах запутаться, если книгу не читал, и действие перескакивает с одного временного отрезка на другой довольно быстро.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм совсем так себе, но разок можно осилить, и даже история с козопасам более менее смотрится. Винигрет из разных историй связанных какой-то отдалённой идеей это какая-то совсем уж эксперементальная концепция. При чём истории разнятся от недоматрицы до недопролетаянадгнездомкукушки и разброс в том же духе, это такой выстрел даже не дробью, недопаподёшь по интересам так зацепишь где-то, вот и впечатления от фильма примерно такие же, вроде бы и смотрел, но что именно из головы улетучивается, какие-то сюжеты больше запомнились какие-то просто не понимаешь к чему они вообще... Ведь в 100 раз лучше посмотреть отдельно "матрицу" и отдельно "пролетая над гнездом кукушки", чем халтурные поделки на них с чудовищным гримом и таксебе пацифектами. Хэнкс в каких-то странных ролях и Уивинг в роли Сестры надзирательницы или азиатка под гримом европейки 18го века это блин ппц как странно...

В общих чертах фильм, это какой-то винигрет из каких то совсем разных блюд не первой свежести.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм мне очень понравился!Произвел намного большее впечатление, чем матрица в свое время.Потрясающие съемки, великолепные истории, каждая из которых по-своему индивидуальна и интересна.И отдельное спасибо за идею цикличности времени, оригинально!В ближайшее время обязательно прочитаю книгу.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Она то как раз в курсе.

Классику фантастики читай.

я задал ей вопрос, а не классике фантастики-разве нет? в ответ: бла-бла-бла

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Максимум удовольствия получил именно после третьего просмотра с оригинальной звуковой дорожкой (первый раз смотрел в кинотеатре на украинском, второй - уже дома, с русским дубляжем). Если раньше я не совсем понимал почему конкретная сцена прерывается другой, то теперь смотрится цельно и гармонично. Например, сцена, где Адам Юинг (Джим Стерджесс) говорит, что болезнь отняла у него все силы, доктор Гус отвечает "Нет, нет! Думайте про свою дорогую Тильду". И после нам показываю сцену погони из 2144-го, где Стерджесс пытается спасти Сонми от преследователей. Зритель же не знает, что и Тильду, и Сонми играет актрисса Пэ Дуна и не проводит никаких параллелей.

Русский дубляж откровенно плох. Диалект из шестой истории просто слили, акцент Тома Хенкса в роли писателя Дермота Хоггинса тоже оставили без внимания (украинский вариант очень забавный, а в случае писателя и вовсе полу-нецензурный, по другому и не скажешь).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Больно рано вышел фильм в двд и высоком качестве. не окупается, а жаль, я давно таких впечатлений не набирал от фильма. история будущего. конечно, чарует, Хью Гранта вообще не узнать в последней истории
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Максимум удовольствия получил именно после третьего просмотра с оригинальной звуковой дорожкой

А где взяли? Ибо у нас исключительно дубляж продается.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вполне себе приятственный фильм. Актёры хорошие, съёмки красивые, истории тоже ничего. Грим, правда, порой такой, что волосы на голове от страха дыбом встают, но да ладно.

Уишоу, опять же (да, я таки смогла его фамилию правильно написать!), милашка. Он мне что-то всё больше и больше нравится. Нью-Сеул красив.

Насчёт глубины...Не знаю. Тема не нова, перетиралась много раз, но пару извилин в голове фильм шевелиться заставить может (проверено опытным путём).

Может, стоило фильм в кино заценить. А может и нет.

Изменено 30.12.2012 19:36 пользователем Rote
Так дальше жить невозможно!!!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А где взяли? Ибо у нас исключительно дубляж продается.

 

Скачал в Пиратской бухте :) Каюсь

Там на русский блюрик уже наложили хороший инглиш

Я конечно понимаю стремление Роднянского заработать денежек под праздники, но выпускать DVD и Blu-ray без оригинальной звуковой дорожки - грабёж.

Изменено 27.12.2012 12:48 пользователем EMoushen
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во время съемок режиссеры просили актеров воспринимать свои роли как «генетические деформации», а не как ряд отдельных частей, изменения в одной из которых влияют на другие.

 

вот это хоть немного прояснило ситуацию после просмотра.

а так, очень красиво вышло.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

вот это хоть немного прояснило ситуацию после просмотра.

а так, очень красиво вышло.

 

Это довольно кривой перевод. Точнее будет так:

"Из за-за специфики кастинга к фильму режиссеры просили актеров воспринимать свои роли как "генетические деформации", действия которых в одной истории влияют на другую, а не как ряд отдельных частей."

Звучит не так гладко, но зато смысл сохранился.

 

В любом случае, не стоит воспринимать эти слова буквально:) Просто ориентир для актеров.

 

"Because of the nature of casting on the film, the directors told the actors to think of their roles as a "genetic strain" rather than a series of individual parts, with actions in one story-line affecting another."

 

Strain - также: наследственная черта, склонность, происхождение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Потрясающее кино. Я в принципе ожидал от фильма чего то необычного, но то, что было показано в данном фильме поразило меня до глубины души. Многие тут жаловались на излишнюю затянутость, но лично для меня все 2:45 часа пролетели незаметно и на одном дыхании. Все истории в фильме понравились, у каждой есть свой некий шарм и душа. Актерская игра здесь просто безупречна, больше впечатлили Том Хэнкс и Хьюго Уивинг.

 

Саундтрек идеально вписался в атмосферу фильма.

 

Визуально фильм тянет не на 100 млн., а на все 200.

 

В общем фильм неожиданно стал для меня приятным подарком в уходящем году.

 

Безусловно все 10 из 10.

 

P.S.Уивинг в роли медсестры доставил))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очередной "обо-всём-и-ни-о-чём" фильм:frown:. 2ч 52м создатели (и создательниццо(ца)) переливают из пустого в порожнее.:dgi:

 

Идея одних актёров во всех реальностях себя не оправдала: грим (иногда) просто УЖАСЕН!:( Лично мне, Стёрджесс в облике азиата напомнил (его веки напомнили) фавна, из фильма Лабиринт Фавна!:lol:

 

1 из 10.

 

P.S.Уивинг в роли медсестры доставил))

Сарандон в роли Солженицына доставила.:biggrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Детский сад, а не кино. :) Спиди совсем испоганил Вачовски. Все эти яркие мультяшные краски, наивные идеи в сценарии. И если Спиди считаешь приколом и развлечением, то тут...Вот все вроде и по канонам хорошего кино: перед нами кинороман со многими персонажами, все смонтировано понятно и качественно, идеи ясны и принимаются массой, политкорректность бьёт фонтаном: белые стали тупыми дикарями, а африканцы высоко интеллектуальной расой (Я посоветую включить любой клип черной хип-хоп группы/исполнителя и увидеть весь этот великий интеллект и чаенья афро-американцев). Хотя тенденции смешения рас и культур братья уловили чётко - все люди станут азиатами с роскосыми глазами, вот лишь не понять откуда тогда возьмутся белые дикари?! Но а самая великая любовь на Земле бывает лишь у педиков. Итог: белая раса - паразиты и негодяи, негры - герои будущего, корейские биороботы-революционеры - боги человечества в будущем, геи любящие и самые талантливые из всех людей. Хотите такую фантастику в 2012 - берите и кушайте.

 

Что касаемо облачного кина как кина - все уже было в других фильмах, люди, более драматичных и качественных. Режиссеры повторили: Матрицу, В-Вендетту, все гейские мелодрамы, все политические триллеры о борьбе с рабством, социальные комедии о стариках. Атмосфера фильма детская, хоть очень часто в кадре кровь проливают со смаком. Но все равно кажется, что смотришь Электронника скрещенного с Гостьей из будущего. Грим порой ужасен, ибо видно что перед тобой ряженные то ли в старика, то ли в представителя другой расы. Вся эпичность фильма содержится в склейке нескольких сюжетов в один сюжет: каждые,условно, 5 минут меняется история и герои, и они чередуя друг друга параллельно движутся к своим финалам. Истории эти с классическими завязками, кульминациями и развязками. Смотреть все это не скучно и не сложно, хоть и идет все 2 часа 40 минут. Но стоит ли все это смотреть вам - решайте сами. Одно скажу, такое кино берет Оскары за сочетания сложного визуального нагромождения событий и простых общечеловеческих истин о любви и жизни. Посмотрим что будет теперь с этим Оскаром. Если ищете чего то нового в идеях и киноподаче, и главное высокохудожественное произведение - это не про сие творение Вачовских и Тыквера. Да - да, теперь режев трое, дальше ждем квартет, наверное. И фильм длиной в 4 часа.:D

Изменено 30.12.2012 17:02 пользователем Special Agent 13
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот все гонят бочку на бедных братьев, а забывают что в строке режа значится ещё некий Том Тыквер.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Какая-то дурацкая лицензия DVD вышла от Нового Диска. Тупо одна дорожка в дубляже и все. Жаль, надеялся что будет английская.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот все гонят бочку на бедных братьев, а забывают что в строке режа значится ещё некий Том Тыквер.

 

Нет больше братьев.:( Тыква в фильме лег под Вачовских полностью.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет больше братьев.:( Тыква в фильме лег под Вачовских полностью.

 

Тыква вроде как отвечал за "старые" истории - так что ни под кого он не ложился, они просто роли разделили. Так что костерить нада всех троих: и брата и сестру и Тыкву)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тыква вроде как отвечал за "старые" истории - так что ни под кого он не ложился, они просто роли разделили. Так что костерить нада всех троих: и брата и сестру и Тыкву)

 

Не, с одной стороны молодец, что все снял в одном стиле с Вачовски, иначе истории выпали б из обоймы всего фильма. С другой стороны - никак не выделяется, а художник же должен быть уникальным всегда, должен иметь свой подчерк.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не, с одной стороны молодец, что все снял в одном стиле с Вачовски, иначе истории выпали б из обоймы всего фильма. С другой стороны - никак не выделяется, а художник же должен быть уникальным всегда, должен иметь свой подчерк.

 

Ну эт было трудно, с тремя то режиссёрами - вот и вышла фигня какая то.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

скажите пожалуйста, какие есть варианты перевода ОА на русский язык? хочу организовать показ с оригинальной дорожкой и русскими субтитрами, есть ли какой-то выбор?

 

дело в том, что я украинец, так что смотрел ОА уже на двух языках, и, увы, украинский перевод и дубляж, на мой вкус, во многом лучше русского (некоторые ключевые моменты даже в русском не понятны...).

 

так вот, может кто знает, есть ли хороший перевод в субтитрах? есть ли русские субтитры на блурее, если есть, отличаются ли от перевода в дубляже?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм не плох, если относится непредвзято. Но если рассматривать критично, как к фильму, которые поставили люди, не обделенные талантом и креативным мышлением, то возникает много вопросов к многочисленным "левым" моментам. И самое главное никакого поля для размышления, все истины подаются "в лоб", да и еще многократно повторяются "для особо тупых".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...