Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

424 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

А у меня тоже фишка

Понели же.

 

Что? Панели? Приходится жить в крупнопанельном доме...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6682969
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 23 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Накупила кучу книжек по ЗВ.

Зачем - не знаю.

Их можно найти и в электронном виде.

Ещё ни одну даже не начала.

Хотя, когда нам вырубят интернет, то наконец-то прочитаю.

В электронном не интересно, такие вещи лучше в бумажном читать-смотреть, особенно если это артбуки и т.п

 

Я вот по Твин Пиксу накупил кучу книжек, буду на даче ночью читать, там тихо, атмосфера подходящая.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6682970
Поделиться на другие сайты

В электронном не интересно, такие вещи лучше в бумажном читать-смотреть, особенно если это артбуки и т.п

 

Я вот по Твин Пиксу накупил кучу книжек, буду на даче ночью читать, там тихо, атмосфера подходящая.

 

ЗВ достойны того, чтоб книжки по ним вообще выучить наизусть, от корки до корки. А потом по ночам самому себе их декламировать вслух. С чувством, с толком, с расстановкой. Пока санитары дрыхнут и не слышат.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6682975
Поделиться на другие сайты

А это теперь новая мода такая у писателей - вести повествование в настоящем времени? То есть, не "он сказал" или "она приехала", как всегда было, а "он говорит" и "она приезжает". Впервые я это услышал от Клима Жукова в его ролике по роману "Зулейха открывает глаза", где он критиковал автора за подобный стиль, а потом наткнулся еще в двух романах, иностранных. Печально, если такая фишка приживется - очень неудобно читать :(
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683075
Поделиться на другие сайты

Странно. Если фраза произнесена, то уже сказала. Если произносится, то еще говорит. Тоже с приездом. Она приезжает совсем не то, что приехала. Чушь собачья
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683087
Поделиться на другие сайты

А это теперь новая мода такая у писателей - вести повествование в настоящем времени? То есть, не "он сказал" или "она приехала", как всегда было, а "он говорит" и "она приезжает". Впервые я это услышал от Клима Жукова в его ролике по роману "Зулейха открывает глаза", где он критиковал автора за подобный стиль, а потом наткнулся еще в двух романах, иностранных. Печально, если такая фишка приживется - очень неудобно читать :(

Да всегда было. Вон в начале десятых эти наши вторые толкины-ролинги постоянно спорили в каком же времени надо писать (хотя они там обо всем спорили, а уйдя в запой даже учебники писательского ремесла выпускали), хотя настоящее время было скорее маргинальностью, но стабильно кто-то так писал, иногда даже наверное с какой-то целью. Но! Если это бесит Жукова, то считаю, что мировая культура должна рассмотреть вариант в дальнейшем писать только так.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683149
Поделиться на другие сайты

А это теперь новая мода такая у писателей - вести повествование в настоящем времени?

кажется у Мартина Зусека так было в "Я - посланник". Ну сначала было действительно неудобно и непривычно, но потом не обращаешь на это внимание и втягиваешься - короче, дело привычки. И книга, кстати, по итогу - порадовала, весьма...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683185
Поделиться на другие сайты

Думаю, это создает эффект присутствия, - читатель словно становится очевидцем описываемых событий.

 

Да всегда было. Вон в начале десятых эти наши вторые толкины-ролинги постоянно спорили в каком же времени надо писать (хотя они там обо всем спорили, а уйдя в запой даже учебники писательского ремесла выпускали), хотя настоящее время было скорее маргинальностью, но стабильно кто-то так писал, иногда даже наверное с какой-то целью. Но! Если это бесит Жукова, то считаю, что мировая культура должна рассмотреть вариант в дальнейшем писать только так.

Проще выпилить Жукова.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683218
Поделиться на другие сайты

А это теперь новая мода такая у писателей - вести повествование в настоящем времени? То есть, не "он сказал" или "она приехала", как всегда было, а "он говорит" и "она приезжает". Впервые я это услышал от Клима Жукова в его ролике по роману "Зулейха открывает глаза", где он критиковал автора за подобный стиль, а потом наткнулся еще в двух романах, иностранных. Печально, если такая фишка приживется - очень неудобно читать :(

 

Если вы о книгах, написанных на английском, то там это особенности языка. Вроде, где-то выше писали о разнице между русскоязычными переводами англоязычных текстов.

_____________

 

Ой, не вы писали)) Скад писал об этом, кажется.

Изменено 28.05.2022 13:06 пользователем Jezebel_k
дополнение
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683273
Поделиться на другие сайты

Но писатель как бы рассказывает о том, что уже произошло (даже если это выдуманные события и выдуманная вселенная). Поэтому повествование в прошедшем времени логично.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683282
Поделиться на другие сайты

Но писатель как бы рассказывает о том, что уже произошло (даже если это выдуманные события и выдуманная вселенная). Поэтому повествование в прошедшем времени логично.

 

В русском языке)) И только если не ставится задача сделать читателя (со)участником этого действия, как если бы он там присутствовал и видел непосредственное развитие событий.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683284
Поделиться на другие сайты

Если вы о книгах, написанных на английском, то там это особенности языка. Вроде, где-то выше писали о разнице между русскоязычными переводами англоязычных текстов.

_____________

 

Ой, не вы писали)) Скад писал об этом, кажется.

В английском же тоже есть прошедшее время. И переводчики раньше всегда это учитывали.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683285
Поделиться на другие сайты

Но писатель как бы рассказывает о том, что уже произошло (даже если это выдуманные события и выдуманная вселенная). Поэтому повествование в прошедшем времени логично.

 

Писатель "как бы" использует разные приемы.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683288
Поделиться на другие сайты

Просто я вижу в этом примитивизацию, разговорный стиль ("Ну, и я, значит, вхожу"). Обычно литература была выше этого.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683294
Поделиться на другие сайты

Просто я вижу в этом примитивизацию, разговорный стиль ("Ну, и я, значит, вхожу"). Обычно литература была выше этого.

 

А если не от первого лица?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683305
Поделиться на другие сайты

Да хоть от третьего. "Он входит" тоже не для литературы.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683311
Поделиться на другие сайты

Но писатель как бы рассказывает о том, что уже произошло (даже если это выдуманные события и выдуманная вселенная). Поэтому повествование в прошедшем времени логично.

 

Что, простите, логичного в таком, скажем пассаже:

"Москва-река текла и извивалась по всему городу"?

Она что, текла-текла да и вытекла вся? Или вдруг взяла да распрямилась?

Или взять для примера хоть такое:

"Как известно, Земля имеет форму шара, и при этом вращается вокруг своей оси…" — а теперь попробуйте-ка изложить всё это в прошедшем времени. :tongue:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683354
Поделиться на другие сайты

Неудачные примеры. Вы пишете об общеизвестных глобальных фактах, а не об "он входит".
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683357
Поделиться на другие сайты

Пухтырь, я вам привёл пример... Вся книга так написана как вы не любите...
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683363
Поделиться на другие сайты

Неудачные примеры. Вы пишете об общеизвестных глобальных фактах, а не об "он входит".

 

А не слабо взять да Пушкину раздуплить, что он, лошара, — рамзы попутал со своими:

 

"И в светлицу входит царь,

Стороны той государь"

 

— и прочими нелитературными выражениями?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683370
Поделиться на другие сайты

Так там поэзия. А прозу Пушкин писал в прошедшем времени.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683381
Поделиться на другие сайты

Да хоть от третьего. "Он входит" тоже не для литературы.

А пьесы?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683614
Поделиться на другие сайты

А пьесы?

В пьесах действие обычно идет в настоящем времени ("Степан уходит"), и там это логично, потому что пьеса это не рассказ о прошедших событиях, а некое действие, которое мы видим прямо сейчас на сцене.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683647
Поделиться на другие сайты

В пьесах действие обычно идет в настоящем времени ("Степан уходит"), и там это логично, потому что пьеса это не рассказ о прошедших событиях, а некое действие, которое мы видим прямо сейчас на сцене.

Ну вот и тут, видимо, реализует этот же принцип присутствия... "сейчасности") Сама такое не видела, извините, просто предполагаю.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683658
Поделиться на другие сайты

Так там поэзия. А прозу Пушкин писал в прошедшем времени.

 

Пушкин писал так, как считал нужным. Везде и всюду так, как было уместно именно там. См. тот же пример двумя строками выше. :tongue:

Да и любой писатель — тоже.

Для этого не обязательно быть Пушкиным — лишь бы не графоманом из числа зафлудивших язык мегатоннами разных непотребных зулейх.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/799/#findComment-6683659
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...