Перейти к содержанию

!ТЕМА ТРЕБУЕТ ДОРАБОТКИ И АРХИВАЦИИ! ЧРКП-2013: Зал героев

Навигатор по теме :)  

  1. 1. Навигатор по теме :)

    • 1/8 финала ("Цветы греха")
      0
    • 1/4 финала ("Столпы творения")
      0
    • 1/2 финала ("Воины пламени") ACTION!
      0
    • финал ("Ветер перемен")
      0


Рекомендуемые сообщения

Начнём с того, что финал вышел достойным, но, увы, не искромётным. Так часто бывает в затяжных турнирах любого ранга и направленности. Работы показались на первый взгляд одинаково крепкими, но в финале недопустимо награждать обоих участников одинаковой оценкой, с таким же успехом можно вообще не оценивать. Надо было кого-то выбирать и я вчитался в рецензии ещё раз, вдумчивее и въедливее. И победитель определился. Даже не хочу угадывать, кто это на самом деле, ибо Каори в финальном этапе продемонстрировала разносторонность и мимикрию хорошего уровня, кажется, мне её ни разу не удалось верно определить.

 

У Белой королевы рецензия оказалась близкой по духу самому фильму, сновидческой, образной, наполненной странными деталями, как в ускользающих из памяти грёзах. Даже аналитика здесь поэтична и образна, надевает эту маску, мимикрирует под окружение, что на общем фоне поэтичности и образности совсем прячет её, отодвигает на второй план. Это позволяет сохранить заданный тон, не спугнуть легко вспархивающую от любых грузных размышлений бабочку атмосферности. Это делает рецензию отличной в рамках узко сформулированной задачи. Заявив о своей ставке на красоту и лиричность, рецензия до конца выдерживает заданные рамки, что, безусловно, вызывает уважение. Всё же нелегко представить на суд людской в решающей схватке жанровый текст. И тут ставка сыграла, отзыв обаятелен, грустен, и лишняя неприкрытая аналитика могла бы этот хрупкий паритет нарушить.

 

Черная королева решила подойти к проблеме с более приземлённой позиции. Не увлекаясь сохранением образности, она сделала ставку на размышления, менее легковесные и элегантные, чем у соперницы, но в данной рецензии столь же выдержанные и уместные, как и поэтичные мысли в тексте первой финалистки. Аналитика естественным образом потребовала немалого объёма для того, чтобы реализоваться и развернуться в тексте во всей своей красе. И здесь те самые два абзаца, на которые эта рецензия больше соседки, смотрятся небольшим преимуществом. Этот отзыв смог дать читателю больше мыслей и информации о фильме. Три абзаца Белой королевы - холст для искусно выполненной картины - самодостаточны, но получить из них больше ценного для размышления материала, чем отсюда, крайне затруднительно. Однако то самое преимущество оборачивается и недостатком: фильм предлагает до того много путей и идей, что в попытке уместить важнейшие, рецензия теряет в лёгкости, гармоничности и плавности. Хотя мысли перетекают одна в другую довольно безболезненно, без швов и разрывов, всё же чувствуется рваный ритм прыжков по мыслям, где вторую мировую, рай, дао, Фукусиму, технический прогресс друг от друга отделяют одна-две фразы. Такой бы рецензии или объём ещё больший или количество освещаемых тем подсократить и увеличить объём размышлений по ним.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 298
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

00abaa8e81495a29edcb2b2bd61f7a9162abfff3.jpg

 

Белая королева

Оригинальностью заголовков не могут похвастаться оба текста, но первый, пожалуй, уступает больше второго. Одуванчики-уроды смотрятся на этом полотне лишней деталью, первый абзац не удивляет и не увлекает, но зато второй, как бутон, раскрывается, слова хороши вместе, это красиво. Структура текста мне не сильно нравится, такое не слишком сильное вступление, второй мощный абзац и явно-финальный третий-завершающий, здесь как будто чего-то не хватает, и даже отсылка к Сэлинджеру, странно смотрящаяся в начале, удачно находит свое завершение в конце -но как и "проговаривание очевидностей" не идёт на пользу фильму, так и текст лишается причуд и эффекта исключительности. Отношение - какое оно? Каков этот фильм, кроме того, что лишен исключительности? (впрочем, там далее будет как будто намёк, что и это - не беда). Хорошо, но сыро. Недостаточно интересно, но вполне красиво.

 

 

Черная королева

Это о фильме. Первый абзац пробирает до (подставить слово, поправлю, что - меня), и я не знаю, жаль ли, что описанное - только сон. "Ибо у вины нет срока давности, а у смерти — обратной силы" - сильное (как и у каждого абзаца) завершение третьего отрывка, далее "Зато у нее есть лицо" - догадываемся, что здесь о том, у чего нет обратной силы и дальше текст укутает тебя и саваном, и бессмертным искусством, и предчувствием конца и мощной концовки (текста). Браво. Вообще-то, есть ощущение, что это лучшее, что я читала из последних конкурсных текстов здесь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева. Живописно, с некоторым надрывом, много метафор, много ассоциаций. Колоритно и эффектно. Но если говорить о пользе рецензии, то сюжет вообще непонятен, ясны лишь впечатления автора. Можно, конечно, отталкиваться от атмосферности и полагаться сугубо на нее, но лично мне хотелось бы узнать, о чем все-таки фильм. Изящные и нежные полутона, полунамеки… это приятно читать, но для не смотревшего фильм этого явно недостаточно, чтобы сделать свой выбор в пользу просмотра, чтобы заинтересоваться фильмом.

 

Черная королева. Ну вот, здесь уже с заголовка и с первого же абзаца вырисовывается картинка режиссерского замысла. А после прочтения второго абзаца вообще все встало на свои места, все уложилось в нужное русло. И даже слезы навернулись – так это все тонко и грустно. Уже захотелось посмотреть фильм. Третий абзац еще больше раскрывает суть картины, рецензия шаг за шагом выявляет все новые подтексты и интонации режиссера, идейное ядро картины через каждый отдельно взятый фрагмент. Это похоже на то, как раскрывается цветок. Очень полнокровная и красивая рецензия, затронула за живое. Концовка просто прекрасна!.. Таким текст и должен быть в финале ЧРКП.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Экспресс-комменты от недоинтернета)

Белая королева После того, как прочитала массу текстов в различных конкурсах за эти полгода, поняла одну вещь для себя: не очень люблю тип рецензий, подобных финальному тексту Белой королевы. Напомнил текст некоторые другие работы, называть которые не буду, но от которых все были в относительном восторге, а мне как-то не зашло) Владение словом- круто, умение нарисовать картину - тоже, но конкурс-то все-таки не писательских изысков, а кинорецензирования, а понять посыл картины, его место на кинематографических полках, в культуре в принципе, какие-то аналитические моменты раскрыть в занимательной описательности не то, что сложно, а эти вещи попросту зашторены для стороннего читателя. Этим я не критикую заданный вектор, мне-то до такого уровня, что называется, свеклы в хорошем смысле слова еще расти и расти и не факт, что дорасту когда-нибудь. такой уровень этого всего просто напросто не мое, простите, автор. в любом случае вы круты) но что за вещь такая "Сны Акиры Куросавы" я, конечно, поняла, но на прочие вопросительные местоимения текст ответа мне не дал

 

Черная королева выдала больший уровень аналитики в пропорциях к описательности, философские изыски дао, символы бесконечности и прочие такие штуки. импонирует попытка не только нарисовать образ, но и попытаться понять его предназначение, для чего именно его использовали в картине. так как я в отличие, быть может, от некоторых других читателей падка именно на такие копания в смыслах и метафор режиссера (пересидела, видать, на уроках литературы, размышляя, что хотел сказать автор своим произведением)

 

За финал всем "спасибо"! видимо, не очень годная киношка выпала авторам в плане аналитических изысков, но проголосую мозгом)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

 

Рецензия атакует безо всякого предупреждения и не хочет помещать тебя в контекст. Если ты знаком с творчеством режиссера рецензируемой ленты, то есть два варианта. Первый - читатель отрицательно относится к этому фильму и просто не станет нагружать себя философией. Второй - читатель любит этот фильм и не ленится потратить время на то, чтобы погрузиться в вымышленный мир, который был создан автором фильма и дополнен глубокими и чувственными наблюдениями рецензента.

 

Черная королева

 

Рецензия объемная, но отнюдь не затянута и хорошо сочетает наблюдение, аналитику и собственное отношение. Автор бросает читателя в рассуждения и заставляет задуматься, но делает это не без пояснений, и от этого текст делается более открытым и не требует длительного вчитывания.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

Не преувеличу, если скажу, что это один из самых красивых, гладких и живописных текстов, что мне приходилось читать за последние месяцы. И видно, что фильм задел многие струнки поэтичной души автора, и получилось, ярко, самобытно, на одном вздохе. Особенно про Ван Гога пассаж очень понравился. Вот только автор, на мой взгляд, наступил на те же грабли, что я с "Букетом", который все дружно зарубили. Получилось исчерпывающее описание визуала, доскональная передача атмосферы, а вот аналитическая жилка в рецензии просматривается слабо.

Голос души. Превалирует описательность.

 

Черная королева

А вот тут - обратная ситуация. Автор пожертвовал художественной выразительностью ради глубокого и всестороннего разбора фильма. Стоит признать, что если Белая королева выстрелила разноцветным великолепным фейерверком в небо, убив стайку воробьев, то ответный удар Черной сравним если не с ядерной бомбой, сброшенной на Хиросиму, то с ковровой бомбардировкой уж точно. Зона покрытия оказалась гораздо больше, многие снаряды попали в цель, ведь автор дотошно и последовательно выцепляет из рецензируемого материала разные смысловые аспекты и вылепляет из них аргументированные внушительные абзацы. Этот текст слабее лексически и литературно, но в нем заметно больше пищи для ума.

Голос разума. Превалирует исследовательский подход.

 

 

Уровневый финал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Комментарии Fynikyle, присланные на бот :)

 

Белая королева

Невероятно сочно, ярко и красочно написано. Такие метафоры, что невольно воображение читателя начинает рисовать какие-то свои собственные замысловатые образы. Интригующая рецензия, очень образная, с душой. Автор, как бы завлекает к просмотру, мягко, тонко, не навязчиво приглашает зрителя самому окунуться в этот мир снов, оставляя большой простор для фантазии. Если бы победа присуждалась за номинацию атмосферность, то лидерство было бы неоспоримое.

Черная королева

Черная королева не только дает возможность прочувствовать всю атмосферу, историю фильма, но и показывает свое личное прочтение режиссерского высказывания. Очень меткие параллели проводит автор с японской культурой в целом: и со значением чисел, и с учением дао. Очень привлекает, что автор не просто описал идейные задумки режиссера, но и как тот самый Ван Гог поглотил картину, пропустил через себя и выплеснул в виде такой невероятно полноценного и меткого текста. Авторские мысли так органично переплелись с идеями фильма. Рецензия — как способ высказаться, ни чуть не обидев и не забыв, при этом дать представление читателю о фильме. Невероятно сильная работа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Комментарии Кирия, присланные на бот :)

 

Белая королева

Ёмко, лаконично, поэтично, образно. Возможно, немного не хватает умело замаскированного анализа, но его в какой-то мере компенсирует общая цельность текста. Написано продуманно, осознанно и взвешенно, и в то же время очень трепетно по отношению и к фильму, и к мэтру.

 

Чёрная королева

Более обстоятельный, наполненный подробным разбором фильма текст. Анализа здесь гораздо больше, чем в первом. Однако, после первого прочтения его громоздкость проигрывает лаконичности текста Белой королевы. После второго оказывается с ним на равных.

 

Два разных текста, два разных взгляда, две разные манеры написания. И я не могу какой-то из них поставить выше другого. Первый более настроенческий, более художественный. Второй более информативный, с разносторонним разбором. Они оба очень талантливы и очень полезны. Поэтому, желаю победить сильнейшему!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

 

Рецензия, начавшаяся обширной анафорой и плотной связью с поэтичным эпиграфом, просто не могла идти дальше другими путями. Максимально "пейзажно", максимально (а, может, даже слишком) насыщенно мыслью, но от того и лаконично, что, конечно, очень и очень хорошо. Культурные параллели нравятся, но вот однажды иносказательно упомянув Ван Гога, второй раз к нему можно было и не возвращаться. А вообще, очень даже уровень, знание, метафизика, афористичный стиль глубоких фраз. Мотивы (пейзажа, неоимпрессионизма, ржаного поля, просто поля, сна, параллельного мира) проглядываются очень хорошо, отчего у текста виднеется четкая структура и позвоночник. Достойно.

 

Черная королева

 

А вот здесь даже поинтересней. Мазки - аккуратнее, мысль - четче. Текст гораздо более "разреженный", отчего, несмотря на больший объем, читается даже лучше, и не без эстетической приятности. Есть метафизика, есть трактовки метафор и смыслов, старательное и, стоит отметить, очень уместное проведение параллелей с жизнью самого Куросавы: рецензии на подобное кино и должны основываться на таком, я считаю. Вообще, очень хороший вдумчивый разбор, и отлично по форме. Понравилось, весьма.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Комментарии:

 

Текст Белой королевы – просто сказка. В самом деле, красота! Заглавие постоянно подтверждается атмосферой, похожей на густые облака причудливой формы, среди которых путешествуешь на пару с автором, уходя в раздумья, навеянные фильмом. Иногда из стилистических завитков что-то можно прямо потрогать, что-то лишь прочувствовать, а о чём-то подумать, дойдя самому…

Выискивая недостатки, могу указать лишь на один – запутанность форм, которых даже не много, а они все есть неотъемлемые составляющие проделанной работы. Из-за чего лично мной не воспринимаются «минусом», а даже наоборот – особенной изюминкой подхода к написанию задуманного. Есть некоторая оторванность от читателя, нуждающегося в получении информации о незнакомом фильме, который ещё не смотрел, а вот для видевшего создано приятное путешествие среди образов и символов.

Спасибо за возможность почитать такой приятный поэтический текст, напоминающий то ли сказку, то ли сон. Чудно, воздушно, красиво.

 

Текст Чёрной королевы находится ближе к земле, ближе к разуму читателя, но всё равно не забывает изредка дарить красивые формы слов или уводить в сторону метафизики. В итоге, здесь соблюдён особый мастерский баланс из – на мой взгляд – идеальных и столь редких пропорций текста, посвящённого какому-нибудь фильму: проведено знакомство с картиной, есть красивая описательная часть, глубокий анализ увиденного в приятном оформлении личных симпатизирующих трактовок, персона автора (режиссёра) имеется, но в разумном дозированном эквиваленте, будут лаконичные рамки в плане объёма без потери качества вложенных составляющих, и окончание выдалось отличным. То есть, тут есть анализ и душевность.

 

В общем, мне субъективно обе работы понравились. Обе по-своему очень хороши и заряжены особой атмосферой, где сложно отыскать какие-то грубые авторские промахи. Но победила та, которая оказалась немного ближе в мыслях, глубже копнула, дотронулась до самой сердцевины поднятой темы, что звучала на протяжении всего текста.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

Очень атмосферный, настроенческий текст. Данный фильм Куросавы я не видел, но смею предположить что он располагает именно к такому разбору - созерцательному, неторопливому, спокойному. Всё верно, текст и должен проистекать из фильма, являясь словно бы его литературным парафразом.

 

Чёрная королева

Плющ поэтичности обвивается вокруг крепкого ствола аналитики. Текст хочется перечитывать снова и снова. Послевкусие словно у хорошего старого вина. Браво!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

Эта рецензия даже не рецензия вовсе, а маленькое произведение искусства, нежный печальный и одновременно светлый этюд, тонкое сплетение кружев-предложений, такое легкое и щемящее, что слова по мере чтения превращаются в ноты, и читатель начинает буквально слышать закадровую музыку. Надо обладать удивительно восприимчивой душой, чтобы писать вот так, завораживающе, до трепета, до комка в горле. Даже будучи незнакомым с творчеством Куровавы и конкретно с данной картиной можно проникнуться сутью искусства режиссера и понять о чем фильм на чувственном уровне. Здесь нет конкретики, но она тут была бы совершенно некстати - приземленная реальность обломала бы весь эмоциональный кайф, да и кому нужна эта объективность, ведь как говорил кто-то из великих: "Объективная картина мира - это просто большая фига в кармане". Стихами можно сказать гораздо больше, докопаться до сути вещей, до сакральности бытия, и для меня эта рецензия - именно что лирическое междустрочье в прозаической форме.

Черная королева

По самой своей структуре эта рецензия мне ближе. В свои лучшие дни (которые можно пересчитать по пальцам одной ноги) я пишу в схожем стиле - стиле классической рецы. Но более приземленный формат не означает менее скудное по чувственному наполнению содержание. Наоборот, если зрителю хочется получить более полное представление о фильме, я посоветовала бы прочесть именно эту рецу. К тому же через призму творчества Куросавы автор рассматривает японское мировоззрение в частности, пусть только в форме дайджеста, но весьма информативно, небанально и лаконично.

 

Заключение:

Белое и черное, сердце и разум. Выбор очень тяжелый, но неизбежный. Если мы говорим о мастерстве рецензирования, то есть написания кратких обзоров на какое-то кино, то работа Чёрной Королевы в этом плане отвечает всем необходимым требованиям и может быть взята за идеальный образчик той самой зыбкой "рецензии мечты". Но тут происходит странное, и моя собственная логика вступает в противоречие с чувствами. Как зритель я обожаю кино, которое заставляет меня думать, но ничто я не ценю так, как вещи, заставляющие меня чувствовать. Наверное потому, что правда - это не то, что было, а то, что волнует. И, возможно, именно поэтому Белые начинают и снова выигрывают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну что ж, девочки... я даже не буду пытаться угадать, кто из вас кто. Есть ваши тексты и я. Этого достаточно. Кроме того, что-то, честно говоря, вы перенапряглись на финал... да, я плохой.. я этого никогда не отрицал...

 

Белая королева Затянуто. Текст силен, не спорю, но во-первых, надоели одни и те же мысли проо Восток и Запад - никого этим не удивить, не меня, во всяком случае, ибо я на востоке родился и вырос Да, да, мой дружок, тут найдешь ты Восток. Самый восточный Восток...

Четыре - не число смерти, четрые - это близость к идеальной мандале. Крест, четыре строны света, четыре формы шизофрении... это идеал. Третий абзац, и, особенно, четвертый, мне очень нравятся. В принципе, только их я бы и оставил, но это я. Я простыни глобально не люблю и не эталон. Но буду плеваться вкусовщиной. Под конец все слилось. Опять же для меня, но вот так... простите, я не почерпнул нового, а это для меня показатель. в финале, во всяком случае.

 

Черная королева Тэц-тэц-тэц, ну как же это так, а? Не, красиво, я не спорю, такие вещи меня всегда увлекают, но ведь это абрис. А наполнение - вот оно, из кина. Да, я почувствовал, причем куда больше, чем из первого текста. Но! Но первый текст стремился дать свою точку отсчета. Да, удалось слабо, да, многие вещи, высказываемые там, банальны. И тем не менее, попытка была, и она засчитана. Здесь попытка заблудилась и увязла, и я вместе с ней. Мне это действительно нравится. Но были вещи и сильнее.

 

Таким образом, дамы, можете меня проклинать, но... вы классные. Вы реально классные и именно вы должны были встретиться в финале, я в этом не сомневаюсь. Просто так уж сложились карты. Это всего лишь игра. с другой стороны, я ведь не дополз до этого. А вы вошли не без потерь, но с гордостью. Поклон. Обеим. Нельзя служить двум королевам, но я попробую. Я ведь шарлатан)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

Рецензия как сон, очень яркие образы и живая атмосфера, но когда я проснулся (то есть прочитал) всей картины воссоздать не удалось, в голове остались только лишь отдельные, зато очень выразительные моменты. Я не большой поклонник таких лиричных и описательных рецензий, однако данный текст сумел меня зацепить и подтвердил несомненный класс финалиста.

 

Черная королева

В работе другого финалиста более полно освещаются контуры самого фильма. Гармоничное деление на абзацы, в каждом из которых автор удачно освещает различные темы с привязкой к новеллам фильма. Приглянулось раскрытие заголовка в конце текста, и поэтому мы точно знаем, почему "жизнь есть сон". Но самый главный плюс данной рецензии в том, что благодаря ей, текст Белой королевы выглядит еще сильнее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эмили,caory, спасибо за финал – как и предполагалось, это было красиво)

 

Белая королева. Красиво, а! Сновидческие, перетекающие друг в друга образы, непостоянная тонкая ткань текста, передающая психоделию и переменчивость снов. И где-то в середине этих снов спрятался анализ – точный и нетривиальный, ведь именно во сне часто приходят в голову самые свежие и полезные мысли. Образ ловца мира за шиворот просто прекрасен.

 

Черная королева. Более строгая аналитичность этого текста усложняет и без того непростую задачу сравнения до крайности. Тем более что в красоте языка эта рецензия первой совершенно точно не уступает. В ней фильм мне видится горстью цветных камешков, которые автор бережно и с любовью перебирает на ладони, показывая каждый читателю и рассказывая о нем с вниманием и любовью.

 

P.S. Для меня разница в текстах не больше бала, но сделаю два – потому что финал и нужно как-то выбирать =(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

 

Красивая эссеистика, больше подающая автора через заданную тему, нежели фильм Куросавы, преломленный призмой авторы. В итоге выходишь через нарисованное окно в вырубленный вчера персиковый сад, а разгневанные кицунэ перекидываются во Фредди Крюгера, нетерпеливо дожидаясь, когда очумелая голова падет в забытии на поверхность компьютерного стола. Сэлинджеровская обертка придаёт рецензии классическую весомость, подсолнечный голландец оформляет задники текста.

 

Черная королева

 

Насколько предыдущий текст был женский, настолько этот - мужской. Тут никаких очередных подстав не было случаем? Красиво завершается конкурс - работы в общем рейтинге, несомненно, должны возглавить рейтинг (ну, или примоститься сразу после "Крикунов 2" :) ). Особая фишка жительницы поля d8 - любовь к творчеству Куросавы, коей дышат строки, в очередной раз безалаберно порезанные при вставке в картинку (это я уже ворчу по-стариковски на оформителей).

 

Для меня финальная партия завершена вничью - пусть другие критики определяют лучшего.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Грянул час, дабы проявить запредельную мелочность, въедливость и дотошность, откопать из чулана и расчехлить старый-престарый микроскоп, ибо на дворе противостояние двух архиуспешных колдуний слова, архиудачливых вещательниц универсальных истин для разномастной, многоглавой аудитории и вдобавок обладательниц многочисленных призов читательских симпатий, а значит вся стать – вооружить глаз, пристально всмотреться в начертанные письмена и дать оценку творческим деяниям народных избранниц. К слову, фильм Куросавы «Сны» просмотрен специально по случаю финального противостояния двух валькирий, реющих над полем битвы, усеянной бездыханными телами противников, томящихся под небом голубым. Финалу же, учитывая выбранную тематику, подобает посвятить парочку хокку:

 

И солнце светит, и растёт трава, и рожь колосится,

Но притупившийся клинок не покинет ножен,

И слеза предательски скользнёт по щеке самурая

 

или

 

Струны сямисэна сплелись в музыке чудной.

Фудзи чуть видна на горизонте.

Листья сакуры колышутся едва

 

Впрочем, не время витийствовать, пора приступать. Attention! Будем жестоки и беспощадны, ведь с финалиста, как заведено, спрос особый, а ожидания от качества кинорецензий высоки настолько, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Посему – да поможет вам Будда (или Аматерасу, кому, кто больше по душе).

 

Белая королева

 

Форма\Структура

Вежливость у благочестивых обитателей загадочного архипелага – сродни философии жизни. Посему обращение на «ты» к незнакомому, или полузнакомому человеку, тем более, если он много старше – моветон ужаснейший, подобный оскорблению. И ведь подозревает же читатель, что он не бродил по полю одуванчиков-уродов, не отгонял ядовитые облака и не получал Оскар за фильм «Дерсу Узала», а значит не Акира-сан. Зачем ему об этом напоминать лишний раз? Ведь может развиться комплекс заискивающего благоговения пред гением. Изнанка снов и лисьи лапки – изящно, со вкусом. И переход от гнева кицунэ к снам – очень и очень прилежен, ухожен, непринуждён и причёсан, словно японский садик. «Устающие декорации»? Велик и чуден киномастер страны восходящей звезды, но, чтобы утомить декорацию – надобно очень сильно постараться. Реприза «лицом к лицу» во втором абзаце – явно предумышленна, но оправдана ли? Всё-таки кажется, что транслируемая мысль не больно-то стоит предложенной тавтологии. Не менее спорным выглядит сперва упоминание, а затем, пару предложений спустя, возвращение к описанию эпизода с загримированным под Ван Гога Мартином нашим Скорсезе. Иными словами, дубль странен и смотрится на сравнительно сжатом текстовом пространстве довольно-таки излишним. По структуре - текстовые мазки, вполне импрессионистские по духу, которые, сливаясь, образуют нечто, логически связное. В отдельности же – сумбурные и расплывчатые пятна. В особенности для того, кто не имеет представления о сабже. Но знакомому с киноматериалом, думается, такая форма вполне импонирует. Имеются ловко схваченные и нефальшиво пропетые нотки мелодии самого японского мэтра. Подача материала воплощает попытку создать некое созвучие с произведением Куросавы. Нахожу эту попытку, скорее, удачной. И похвально экспериментаторской.

 

Содержание\Идея

Сэлинджер – это, конечно, прекрасно, это, конечно, по-нашему, даже если это и не Сэлинджер вовсе, а слегка подкрученный Холденом Колфилдом шотландский стихотворец Роберт Бёрнс. Причём русский перевод в данном случае, надо сказать, оставляет желать лучшего. Так что первый идейный вброс какой-то блекловатый, не совсем сэлинджеровский и связанный с фабулой постольку-поскольку. Справедливости ради отметим, что куртка у японца, который пытается отмахнуть радиоактивные облака от двух несчастных детей, не джинсовая, а болоньевая. Пусть мелочная мелочь, но в финале нет места даже таким вот нюансам. Первый абзац википедичен, но, в общем, довольно мило обработан, поэтому роль первоисточника предъявленных выкладок не столь важна. Наблюдения с водой и танцами, появление которых вторит годам сновидца – свежие, достаточно неожиданные, а, значит, представляют собой несомненную авторскую находку. Радует великолепное, тонкое авторское аналитическое замечание по поводу ускорения снов – раскручивания маховика времени. И на счёт ослабления сопричастности человека к происходящему вокруг – тоже хорошо. Мысли новые, мысли интересные. «Прикосновение черноволосой метели» рядом с «лисьим клинком» не вполне ясно и недостаточно выверено с точки зрения донесения той мысли, которую, вероятно, имел в виду автор. В первом случае, вроде как, триумф воли. Во втором же – подкрадывание к запретному, к неведомому и разрушение детской иллюзии восприятия реальности и замена её юношеским фантомом. Иными словами, не достаточно прочувствован и логически обоснован ход авторских мыслей. Об экологическом пафосе – это, конечно, зря. Это, в общем, вкусовщина. Не стоит упрекать народ и рупор этого народа, которым однажды великодушно подарили парочку урановых грибов на долгую память, в нагнетании природоохранной патетики. Кто мы такие, в конце концов? Все фобии исторически обоснованы и имеют самое непосредственное право на существование. Финал с предчувствием скорого обрыва – тривиальная слегка страшилочка, которая, кстати сказать, не вторит настроению последнего сна Куросавы о безмятежной, бессуетной, ироничной старости. Сон этот, пока суд да дело, выпадает из поля зрения автора. Думается, что напрасно. Идейно текст разобщён, весомого смыслового ядра не наблюдается, но аналитическое начало всё же наличествует и даёт о себе знать несколькими занятно поданными идейными выплесками, которые сложно заподозрить во вторичности. Однако, как говаривал неяпонский поэт – только этого мало…

 

Чёрная королева

 

Форма\Структура

Снов, определённо, многовато на стартовой прямой. «Станцевать цветущий сад». Фильм смотрел, потому - понятно, о чём речь, хоть и резанул подобный лексический выверт. А вот тем, кто незнаком с сюжетной подоплёкой, как поступать? «Затейливая образность» - пустоватое словосочетание, которое, мало о чём сообщает. «Загадочная японская душа»… Интересно, есть в мире нации, чьи коллективные души не представляются загадочными? И можно ли ответить на этот вопрос так, чтоб совсем без расизма и прочего шовинизма? Есть по тексту мелкие несогласованности и речевые заусеницы. Кажется, что текст был отчего-то написан в спешке и различного рода шероховатости оставляют неприятный осадок. Иногда мерещится, что предложения искусственно разорваны с неведомой целью. Наблюдается двойное упоминание Ван Гога и его полотен в разных абзацах, смысл которого не понятен. В целом же фирменный, вдохновенный авторский стилевой колорит ощутим не сразу, а где-то ближе к середине сочинения. Но зато потом – стиль захлёстывает, и когтями зимней ведьмы вырывает причитающуюся ему долю читательского внимания.

 

Содержание\Идея

Испаньщина в заголовке кинорецензии на полотно классика японского кино – категория из другой смысловой и культурной вселенной. Причём никаких чётких связок с киноканвой не усматривается, поскольку фраза настолько истаскана и потёрта, что можно её прицепить куда угодно: хоть к фильму «Куда приводят мечты», хоть к «Матрице». Разницы не будет ровным счётом никакой. Ещё один лёгенький баянчик, поданный с налёту – про сон разума, чудовищ рождающий. Ну – ок, пусть так, однако авторское разделение на европейцев и восточноазиатов по признаку присутствия притчевой мудрости, гравюрной тонкости у одних и отсутствия у других предельно поверхностно, легковесно и не подкреплено ни одним логическим основанием. «Раздумья о судьбе своей маленькой страны в огромном мире». Где оно? В каком эпизоде? Как видится, Куросава в «Снах» не рассматривает Японию отдельно от мирового контекста, или мировой контекст отдельно от Японии. Нет ни сравнений, ни противопоставлений, ни каких-либо убедительных препровождений непосредственно к фильму, потому тезис считаем бездоказательным. «Японское мышление свободно от смысловой иносказательности европейской традиции». Постойте-ка. А как тогда быть с «непременной притчевой мудростью» Востока в первом абзаце? Притча – это же всегда иносказание. Вышло веское и досадное логическое противоречие. Четыре возрастных этапа? Это какие? И как они представлены в картине мэтра Акиры? Думается, их там всё же два. В любом случае следовало раскрыть авторскую мысль. Трактовка первого сна убедительная, яркая, образная. Вот если бы всё написанное выглядело так… Автор с первых своих слов отделяет европейскую «традицию сна» от восточно-азиатской. Но далее по тексту упорно использует христианскую терминологию для толкования символики японского кинохудожника: «чистилище», «рай». Казалось бы, следовало анализировать продукт, созданный этническим японцем, воспитанным в традициях синто и дзен-буддизма, с помощью соответствующих религиозных понятий. Или же вовсе не пытаться подходить к анализу с указанного ракурса. Однако дальше – больше. «С учением дао (!), близким загадочной японской душе (!)». Ошибка наигрубейшая. Всё равно, что приписать загадочной русской душе – близость к заветам Аллаха и шариату. Китай и Япония и, соответственно, их верования – это даже не как Россия и Чехия, а, скорее, как Исландия и Босния - крайне далеки друг от друга. Отчасти связаны лишь посредством буддизма. Религиозные корни многих снов-посланий Куросавы, безусловно, просматриваются и кое-где очень чётко различимы, но имеют они примерно такое же отношение к даосизму, как Гарри Поттер к Толкиену. Напрашивается невесёлый вывод: зря автор, вообще, коснулся религиозных аспектов. «Человек убивает природу, оставляя… горящие огнём склоны Фудзи». Человек, конечно, подлец, но Фудзи-таки извергается периодически без его помощи. Фукусиму, естественно, грех было не помянуть – актуальность, можно считать, выведена. «Вполне конкретно адресует обвинения людям власти, что обрели в его аллегоричных фантазиях уродливый облик демонов, осуждённых на вечные муки». Тут спорно. Ведь у Куросавы иерархия. Двурогие демоны, с большой долей вероятности - бывшие люди власти, потребляют в пищу – более мелких обывателей, однорогих бесов. Поэтому можно заключить, что вина всё же лежит на всех, от мала до велика, с символичным сохранением прежней социальной структуры только в уродливо-фантасмагоричной форме. Фактологический ляпсус: эпизод «Тоннель» придумал и снял не «штатский» Куросава, а ветеран Великой азиатской войны - Исиро Хонда. Оппонент, между прочим, сие отметил. Последние три абзаца – определенно, лучшее, что есть в рецензии. Трактовки красочные, живые, с уместными отсылками к биографии японского мастера. Внешняя инородность сна про Ван Гога – очень удачно подмечена, но, увы, не раскрыта. Об экспорте Японии Куросавой – выразительно получилось. Не ново совершенно (поскольку доподлинно известно, что Куросава – главный «экспортёр» страны Восходящего Солнца), но, кажется, что очень даже к месту. Концовка с колоритной игрой слов, точнее, игрой снов, безусловно, приятный, удачно выделяющийся на фоне предшествующего текста штрих. В общей сложности имеет место идейный разброс с не выдерживающими никакой критики, плавающими в фактологии и терминологии введением и основной частью и возвышенным финалом, посвящённым вечности искусства и искусства в вечности, которому под силу пересечь черту смерти. Вне всякого сомнения, затронут достойный всяческого внимания и всяческого разбора идейный механизм. Жаль только, что автор не посвящает своё сочинение исключительно ему одному и не вытаскивает из этого механизма смысловые шестерёнки, нанизывая их на нить фабулы «Снов» и собственной фантазии. Возможно, удалось бы избежать множественных ошибок, которые фактически перечеркнули собой впечатление от первой половины текста. Может в иные времена, это и простительно. Но во всяком случае не для финала ЧРКП, где ожидалось увидеть, прежде всего, высококачественное киноведение.

 

_______________________

 

 

Не то, чтобы всё вышесказанное являлось субъективным приговором финальному раунду соревнования. Отнюдь. Были меткие мысли, были острые замечания, были колоритные стилевые родимые пятна, но в собственное представление о том, какими подобает быть качественным кинокритическим заметкам на произведение одного из десятки наиболее влиятельных кинематографистов всех времён и народов, авторские работы не уложились. Количество фактических ошибок второго текста всё же считаю абсолютно недопустимым. Это же венец многомесячного противостояния. А глобальная сеть, благо, всеобщее достояние. Написание текстов на полотна художников такого масштаба не просит, а требует кропотливого изучения и их творчества, и источников, сопряженных с тематикой кинокартины. Технически засчитываю победу за полуимпрессионистским эскизом намбер уан, который так же грешит недочётами, но всё же выдерживает проверку на достоверность и не столь насыщен откровенными нестыковками и упущениями. Констатирую напоследок, что всё же Чемпионат задал необычайно высокую планку. Работ прекрасных было сочинено множество. Возможно, авторы выдохлись. Возможно, Куросава промчался сумрачным лесом. Возможно, детальный разбор кинорецензий - от лукавого. Возможно, комментатор предвзят до мозга костей. Но явленный уровень заставляет лишь пожать плечами, а представленные тексты уступают в качестве большинству прошлых сочинений финалисток. Во истину жаль. Погрузиться в нирвану не получилось, обнаружить заветную Шамбалу не удалось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Организаторская реплика

 

Забавная сторона анонимности - сайт лежит, а тексты доступны. Пока КП в отключке, прошу оценки присылать сюда.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

Самая сильная сторона этой работы – визуально-атмосферная. Это не просто визионерская зарисовка на тему того, о чем сновиделось Куросаве. Это домысливание и вольный пересказ, которыми автор пытается погрузить читателя в подсмотренный им мир. Делает он это спокойно и размеренно, без принуждения, а, скорее, рекомендательно-настоятельно. Вот только форма и содержание могут быть оценены далеко не всеми. Если говорить грубо и просто – получилось слишком сложно и многокомпонентно. Да, цельность тексту присуща, но она сложна для восприятия. Поэтика рецензии не вторгается в мозг, она ровным облаком колышется над ним. Но этого слишком мало, для того, чтобы рецензия получила конкретную внятную высокую оценку. Метафизика и некоторая мистика делают эту работу необычной, оригинальной, но, к сожалению, неудобоваримой без обязательного фермента.

 

Черная королева

Как ни странно, но Кальдерону, как мне кажется, пришлась бы больше по душе первая работа) Самая сильная сторона этой работы – информационная. Внятная и понятная текстовка (да простит меня автор за это слово), которая достаточно прямолинейно доносит не только описание большинства эпизодов рецензируемого фильма, но и их смысл в авторской интерпретации. Да, здесь не хватает того духа «сновидчества», которым в буквальном смысле дышала первая работа, здесь акцент недвусмысленно ставится на сюжетно-смысловом разборе. Все понятно и довольно четко, познавательно, интересно. Но…если бы я не читала первую работу, то мое мнение было бы иным. А сейчас – имеем совершенно удивительную ситуацию. Ибо два текста – как два кусочка от одного паззла. Они дополняют друг друга, стоят друг друга, созданы друг для друга. Они – целое. И только так, вместе, смотрятся достойной рецензией финала.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давно не комментировал: разучился, да и не умел особо. Финалистов надо, конечно, уважить. Правда, может быть, лучше бы ничего не говорить: получится так себе и лишь оскорбит уровень большого финала. Чемпионата, который я, увы, пропустил почти что полностью. Даже не знаю истинных никнеймов Королев-соперниц.

 

Как понимаю, ничья в оценках отдельного голосующего тут возможна? Лазейка, которой, наверное, многие воспользуются. Я, скорее всего, отдам небольшой перевес в пользу одного из финалистов.

 

Первая Королева делает красиво. Небольшой объем, яркие метафоры, замечательнейший финал. Без просмотра фильма все более чем туманно в тексте, даром, что кино про сны. Рецензию второй Королевы, полагаю, будет весьма интересно прочитать после просмотра: текст более аналитический, более объемный, может быть, более последовательный. Финал менее поэтичен, но тоже весьма удачен.

 

Не самый простой и увлекательный материал для гранд-финала, но соперни(цы?) справились и сумели показать достойный класс. Рад, что смог прикоснуться к прекрасному! Заранее поздравляю Чемпиона!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я, наверное, больше поорать чем покомментировать, но совмещу приятное с полезным.

 

Ну да, финал не торт, как говорится, «баттл куплен, судьи …сы» (с). Товарищи возмущающиеся, надо было пройти в финал самим тогда и дать стране угля, а не вылетать раньше времени. Я читал финалы 11-го и 12-го – про каждый можно было сказать, что «раньше были тексты сильнее», это ж блин финал, все уже больше раны зализывают, чем пишут. И почти в любом спортивном плей-оффе можно поворчать, что какой-нить Челси в четвертьфинале был огого, а сейчас вату катают. Всегда так. Почти.

 

Уже, наверное, видно, что я верхние комменты читал – так вот, я лично всегда был противником построчного перемалывания содержания (формы – всегда пожалуйста), потому что всегда есть неиллюзорный шанс, что ты не сам по себе такой умный и прозорливый и в хорошем смысле дотошный и ваще молодец такой весь прям, а просто не догнал мысль автора. Да и крутость рецензии не этим измеряется, ох не этим. Поэтому, в пику двум (или больше, не помню) эпик-хейт-простыням из этой темы, которые у нас естественно(!) считаются эталонами критики критики, моя мысль предельно проста: по языку тексты плюс-минус равны; по содержанию автор нумер два предпринял попытки осмыслять и трактовать, а первый тоже предпринял слегка, но больше топтался на месте, КПД разный вышел. Оценки соответственно дам разные, даже мб сильно разные, ничьей тут и не пахнет.

 

Нормальный финал. В конце надо побеждать, а не публику веселить.

 

dixi и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Видно, что участницы немного подустали и тексты, наверно, были написаны из последних сил, но финал все равно вышел очень интересным, было очень сложно отдать пальму первенства кому-то одному..

 

Белая королева – эх, жаль, что фильм не смотрел, текст бы совсем иначе прочитался бы. Ну, что ж сказать? Даже как-то сформулировать трудно. Вначале показалось, что написано все слегка патетично и отстранённо, даже поверхностно. Но автор лишь так непринужденно и мягко настраивает читателя на неповторимую атмосферу своего текста. С начала второго абзаца все промелькнувшие в голове претензии к рецензии забываются, и просто начинаешь читать не отрываясь, жадно проглатывая предложение за предложением. Автору удалось не только написать шикарный текст на фильм, но и создать свое собственное переложение картины, потому что написано все настолько образно, что перед читателем, не смотревшим фильм, моментально вырисовываются сцены из всех новелл и возникает стойкое ощущение, что с фильмом знаком и просто переживаешь дежавю. Нельзя не отметить то, что весь текст донельзя стройный, ровный, выверенный, без излишеств, не говоря уже о том, что покоряет своим языком. Были бы номинации, не думая дважды, дал «атмосферность» (ибо текст затягивает нереально) и «красоту слова». Автору респект!

 

Черная королева – well, если Белая королева решила покорить изяществом и образностью, то Черная королева сметает монументальностью анализа. Так, вначале небольшие минусы: во-первых, западный разум и восточное подсознание сразу же ввели в ступор))), во-вторых, честно говоря, не раз были моменты, когда по ходу текста спотыкался, и приходилось перечитывать, к тому же некоторые обороты показались слегка перегруженными, что немного утяжеляло ту или иную часть рецензии. И еще связки между некоторыми предложениями показались не таким гладкими. Но эти все шероховатости, конечно, затмеваются содержанием. Глубокий, вдумчивый, сочный анализ, любопытные отсылки, по-настоящему интересные трактовки. Поражает, как автору легко удается рассматривать картину в нескольких плоскостях: исторический контекст, биографические ссылки, религиозное трактование, немного от искусства, немного от философии. В общем, фильм разобран по косточкам, и разобран в интереснейшей манере. Здорово!

 

Понятия не имею, кто победит, ибо обе работы по-своему сильны и интересны. За классный финал спасибо, с удовольствием ознакомился с работами!!! :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Первое впечатление, вызванное финалом

 

одуванчиков-уродов
Теперь мне стгашно смотреть собственно фильм, гм.

 

Что до сабжевых работ, то здесь все достаточно просто. Белая королева берет метафорами, взятыми словно из дремы образами, поэзией. Черная королева - информацией к размышлению, занимательным анализом, образами мира вполне реального. Под стать никам, агась. И в данном случае предпочтение отдаю Белой. Фильма я не видел, но интуитивно чувствую что первая рецензия лучше передает атмосферу сна. Поэтому стихам Морфея и голос.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Обе рецензии озаглавлены созвучно с названием фильма, обе начинаются со слова «если», обе насыщены метафорами и аллегориями, обе имеют свои преимущества и недостатки. Белая королева – фея, Чёрная королева – пилот воздушного шара. Они обе предлагают мне совершить полёт по снам Куросавы.

 

Белая королева осыпает меня сверкающим волшебным порошком, и вместе с ней я отрываюсь от земли для сомнамбулического путешествия по тайным закоулкам человеческого сознания. Полёт лёгкий, увлекательный, местами страшный. Встречаются воздушные ухабы вроде «снявшего «Тоннель», каннибалических демонов, одуванчиков-уродов, но для меня это всего лишь прикосновение реальности, связь с внешним миром. Сны, по которым я лечу, - это застывшие виды праздника оборотней, одноухого безумца в соломенной шляпе, ворон над пшеничным полем, обрисованные белой феей мелом, пером, сепией, акварелью. Этот осязаемо-абстрагированный ряд усыпляет меня, действует как бальзам на мой уставший мозг. Возвращаясь из сновидческих простор, на перепутье обеих миров мы встречаем самого Куросаву, который отдаёт Белой королеве благодарственный поклон.

 

Вместе с Чёрной королевой мы поднимаемся в воздух на воздушном шаре, но не так высоко. Полёт наш долгий. Наш борт загружен балластами из различной информации о всяком, как то различие между Западом и Востоком, японское мышление, дао, Фукусима. Всё, что мы должны увидеть, находится под нами, на земле. Иногда мы совершаем посадки, чтобы получше разглядеть руины цивилизации, дантевский лес, картины ядерной катастрофы, постапокалиптическое озёра… Королева заботливо и терпеливо объясняет, что цена прогресса велика, но счастья она не приносит. Своим рассказам она добавляет хлёсткие фразы, вроде: «Ибо у вины нет срока давности, а у смерти — обратной силы». Я соглашаюсь, яростно киваю головой, записываю себе в блокнот. Она говорит: «Зато у неё есть лицо». Я плохо это понимаю, но всё равно записываю. Она говорит: «Жизнь есть сон, но ведь и умерших называют усопшими». Но тут я отвечаю, что не понимаю её. А она загадочно улыбается, то ли от снисхождения, то ли жалеет, что взяла в путешествие меня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Белая королева

 

Эссе, каких было десятки на протяжении всего чемпионата рецензий, ничуть не хуже остальных подобных работ, но едва ли чем-то лучше. Безупречно красивый текст, воссоздающий таинственную и, в некотором роде, гнетущую атмосферу, но уж больно какой-то вылощенный и обезличенный, лишенный искры и надрыва. Как «выпускная квалификационная работа» рецензента – почти идеально, как финальный текст автора «пережившего» многих участников – могло быть и проникновеннее.

 

Черная королева

 

В отличие от текста Белой королева, красивости здесь во главу угла не ставятся, а вот аналитика – желанный гость. Сказать, что аналитика эта достигла каких-то неимоверных глубин нельзя, но то, в какую форму она облачена, вызывает тихий восторг. «…у вины нет срока давности, а у смерти – обратной силы…» - изумительно, а «…мышление свободно от смысловой иносказательности…, а потому,

при всей затейливой образности, суть … довольно проста…» - это почти то же, что можно сказать об этой рецензии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...