Чеширский пес («Ванильное небо»). Как легко и изящно, с юмором, и в то же время - как глубоко излагает автор. Читается на одном дыхании, текст забористый, и при этом не лишен серьезных рассуждений. И про фильм не забыто, и вообще очень даже. Молодца!
типаГРАФ («Советник»). Аналитично, неплохо по содержанию, хотя местами и однообразно. Этакий образчик классик-стайла - такой бы текст на да 4 тур ))) Авто доступно и доходчиво рассказывает о картине, ее особенностях, о режиссере. Правда длинновато, есть намеки на спойлеры, но при этом по синопсису почти ничего - удивительное сочетание. Зато есть подробное раскрытие персонажей и попытки раскрытия более глубоких идей через призму этих персонажей. В общем, много всего есть, кое-чего нету, но в целом - ровно и достойно.
Burger King («Пробуждение»). Безошибочный выбор в плане эмоциональной направленности - за такие эмоции ниже определенного не поставишь. Если смотреть объективно, то о фильме сказано много, с разных позиций и аспектов. Длинновато, конечно, но зато проникновенно. Середина выбивается из эмоционального ритма, ослабляя текст, но к концу градус снова повышается. В общем, зацепило.
misslidell («А теперь не смотри»). Первый абзац понятен, объясним, но все же для вступления чересчур много. "Если так о вступлении, то сколько же там о самом фильме??" - такие мысли мелькают при прочтении. Дальше бодрее, текст становится образным и атмосферным. Синопсис, конечно, затянут - собственно, через него автор по сути и раскрывает картину, но делает это красиво, хорошим языком. В то же время нашлось какое-то место и анализу. Будь текст чуть более концентрированным, было бы очень мощно. Но так - тоже хорошо
fuliver («Луис С.К.: Боже мой»). Интересный и сложный выбор фильма. С одной стороны, безусловно, оригинально, с другой - это сознательное самоограничение, потому как на такой жанр писать непросто. Вот и в данной работе превалирует анализ, собственное отношение есть, но оно, наверно, не может быть выражено иначе, исходя из жанра картины. Текст хорош, но мне в подобных текстах всегда не хватает эмоций.
euro-banan («Великая красота»). Очень нравится стиль повествования, но в остальном - непонятно. Я не совсем понял, о чем фильм. Возможно, понял, какую мысль несет текст (хотя не уверен что автор писал о том же). Не понравилось топтание на одном месте вокруг богатых с их танцами (или весь фильм об этом?). Но стиль, конечно, хорош.
Irineia («Ты и я»). Ну вот, стоило поменять задание, как автор тут же раскрылся во всей красе. Ищу, к чему придраться, и не нахожу ничего, кроме большого объема. Текст плавный, изящный, осмысленный, глубокий. Какой-то волшебный стиль речи. При этом не восторженная работа, а именно спокойный и взвешенный текст, который убеждает тебя не силой эмоции, а фактами и мастерством изложения. В общем, класс! Автор явно не в своей лиге играет
Christin D («Антихрист»). Текст хорош, но длинноват и перегружен, как мне показалось. Нравится стиль изложения, тут всё в порядке - не очень понравились уходы в области психологии и притягивание Ницше тут и там. Понятно, что Триер, понятно, что "умное кино" и т.д. Но как это воспринимать нам, не отягощенным высоким образованием, а имеющим за плечами 3 класса сельско-приходского хедера? В общем, хорошо, но слегка туманно.
X_histerica («Преследование»). Интересен подход, хороши отсылки к другим работам Нолана. Почему-то мне показалось, что всё это выглядит как прием у доктора - автор раскрывает все внутренние мотивации режиссера, будто составляет историю болезни. Не могу понять в чем дело, но текст обладает какой-то магнетикой - на первый взгляд нет в нем ничего такого, что поражало бы сразу и целиком. Но в то же время, все время хочется вернуться, перечитать и выцепить какой-то новый смысл, посмотреть с другого угла. Хорошая задачка. Сначала хотел ставить ниже, но потом вчитался и иначе уже не получается.
SumarokovNC-17 («Незабываемые моменты»). "перманентно оставающаяся"??? это как? может, "остающаяся" всё-таки?
После прочтения половины текста поймал себя на двух мыслях: 1) о чем я вообще читаю? как хоть кино называется? 2) еще целая половина текста!
Текст очень уж тягучий. Все эти длинные описания режиссера, становления шведского кино и пр. и пр. утомительны. Тем более ритм повествования такой неспешный, обстоятельный. Временами хочется сказать - да мы поняли уже, дальше - а автор продолжает рассказывать о творчестве Бергмана, Труэля и многих других. Ну право слово, зачем так много? Конечно, всё это очень обстоятельно, и дальше о фильме автор рассказывает так же подробно и серьезно. Но тяжело всё это, тем более, что предложения длинные, перегруженные. И по итогу непонятно - почему такая высокая оценка? В столь классическом по исполнению тексте без намека на симпатию со стороны автора это остается загадкой
Enjia («Книга мастеров»). Оригинальный подход - всегда хорошо. Стилистика почти выдержана, хотя временами автор срывается и очарование разрушается. Другой вопрос, что при таком подходе надо брать разнообразием, если текст длинный, либо укорачивать и брать концентрацией. Автор текст сделал немаленьким, но однообразным. В итоге, к концу читать уже скучновато становится. И, к сожалению, дальше синопсиса не ушел - хотят тут понятно, стилистика. Думал-думал, но в итоге поставил повыше - всё-таки забавненько
Чеширский пес – очень хорошо
типаГРАФ – хорошо :-) аналитика
Burger King – очень хорошо
misslidell – очень хорошо :-) атмосферность
fuliver – хорошо :-) аналитика
euro-banan – прилично
Irineia – очень круто :-) красота слова
Christin D – очень хорошо
X_histerica – очень хорошо
SumarokovNC-17 – прилично :-) аналитика
Enjia – прилично :-) оригинальность :-) юмор