Кирий (Рыжий)
Добротно скроенная, качественная и богатая аналитическими выводами рецензия. Размах авторской мысли широк, рецензент считывает режиссерский посыл, делая глобальные выводы о кризисе общественной морали, классовой борьбе, гуманизме и нормах дозволенного в человеческой обществе. Хорошо написано, проведены интересные параллели с другими картинами, к месту использованы цитаты великих мыслителей, досконально разобрана проблематика картины. Немножко не поняла я в конце вот тут: "благие намерения ...были первым шагом Америки в моральную пропасть. ... Это было простое и патриотически правильное решение сложной проблемы". То есть получается что вы осуждаете Америку за войну во Вьетнаме, да и вообще, но при этом пишете что это правильное, патриотическое решение. Как-то здесь мне видится противоречие, но, возможно, это проблема моего личного восприятия.
Alcibiades (Снайпер)
Не читала все комментарии в теме ЕКР, но интересно, начался ли из-за Вашей рецензии идеологический срач или еще нет? Во многом данный текст носит характер провокации, но оценка не должна зависеть от соответствий убеждений комментатора убеждениям автора. Основная идея фильма в тексте выражена конкретно и точно, подкреплена соответствующими цитатами. О том, что убийство, если оно совершается во имя добра, это благо, и добро может быть с автоматом и это правильно - пишет автор. Вполне согласна с этой мыслью, вопрос в том, что во многих военных конфликтах не всегда можно точно сказать, какая сторона представляет собой добро, а какая- зло. Автор читал первоисточник (воспоминания ГГ), умеет убеждать и подкрепляет свои мысли цитатами, что уже само по себе хорошо. Но на мой вкус все-таки автор переборщил с политической агитацией, используя формат рецензии в качестве трибуны. Никакого отношения к фильму про американского снайпера, на мой взгляд, не имеет критика СССР, белое движение и контрреволюция, а также хорошая Россия до 1917 года. Такое чувство что автор просто решил высказаться на эти все темы. Хотелось бы больше об особенностях фильма как художественного произведения, все же такой режиссер его снял. Но концовка мне понравилась, если я ее правильно поняла, это намек на ИГИЛ? В этом случае респектую. Кстати что-то не так с последней фразой "русского Криса Кайла, который во время кто где-то в горах вовремя подстрелил плохого парня" - похоже на опечатку.
NCi17aaMan (Любить, пить и петь)
Как всегда круто, мощно, умно. Богатый текст. Артур предстал во всей красе своего мастерства. Необычайно глубокий и всеобъемлющий анализ, профессиональный слог. Дивно написано об Алене Рене и тонко, изящно раскрыт смысл названия. Позволю себе вставить маленькое замечание. Этот текст, по сравнению с некоторыми другими текстами Артура, написан довольно простым (для этого автора) языком, особенно вторая его половина, и это, к слову, очень и очень мне понравилось, это сделало текст ярче и выразительнее. Но во втором абзаце есть пара сложноподчиненных предложений, на мой взгляд все-таки маленько перекрученных, чрезмерно длинных и от того тяжеловато воспринимающихся. Вообще считается что не очень хорошо злоупотреблять причастиями, когда можно использовать глагол, вот тут например "дополняющих, укрупняющих или, что чаще всего, оттеняющих её, делающей периферийной". Но настаивать не буду, авторский стиль есть авторский стиль. Мне очень понравилась эта работа.
shnur777 (В прошлом году в Мариенбаде)
Великолепный текст. Автору удалось поймать и описать неуловимое, экзистенциальное, сюрреалистическое, что невозможно постичь логикой. Это действительно очень красивый, даже величественный текст о восприятии трансцендентного произведения искусства, об изменчивости реальности. Автор задает сам себе очень правильные вопросы, которые неизбежно возникают в ходе просмотра этого фильма - и умно, лирично на них отвечает. Писать о таком фильме очень сложно, равно как и рассуждать так точно, емко и красочно, как это делает автор текста, на темы, которые по-моему постижимы лишь правым полушарием. Отлично получилось. И, кстати, получив такую подробную инструкцию по восприятию, я теперь наверно все-таки его посмотрю.
orchideya (Близость)
Вау, из того, что я пока читала в этом туре данная рецензия больше всех остальных напоминает самостоятельное литературное произведение. Конечно тут все очень красиво и более чем образно. Мне, не видевшей данный фильм, при чтении было тяжеловато понять его суть, я немного потерялась во всем этом изобилии. Вообще мне пришла в голову как раз сейчас такая мысль. Когда не видел фильма, а читаешь высокохудожественную концептуальную рецензию (я имею в виду вообще, а не только эту), насыщенную литературными тропами, какими-то броскими сравнениями, метафорами, какими-то действующими объектами по типу "закрытая дверь", "сердце - кровавый кулак", "разбитые коленки" и т.п. - непонятно, то ли это образы, какие-то факты, взятые из самого фильма и вплетенные в канву текста, то ли это плод художественного воображения автора рецензии.
В этом тексте есть масса замечательных оригинальных находок, например "Только когда мы незнакомцы, то по-настоящему близки", "лги ближнему своему, как самому себе", " в исполнении отталкивающих, посредственных анти-героев, до коих блестяще унизились прекрасные актеры". Но некоторые места в тексте мне показались немножко недовычитанными. Вот например "пробьет брешь в туго натянутых канатах". В тексте написано о ринге. Я не могу себе представить как можно пробить брешь в канатах, которым этот ринг обтянут, это же не забор."атмосфера звенит вульгарностью" - мне кажется, что ни атмосфера ни вульгарность не звенят. "продолжение своих предыдущих работы" - опечатка."конфликт не в богемном бархатном платье, а в докторском халате" - тут я не поняла, конфликт заключен в халате? из-за халата? или конфликт одет в халат? "близость духовная, ошибочно воспринимаемая за физическую" - принимаемая. Кстати очень интересно было бы спросить у автора по поводу этой фразы. Действительно в фильме духовную близость принимали за физическую? Мне кажется что такого в жизни не может быть, что думает автор? Одно дело физическую близость спутать с духовной. Когда людей тянет друг к другу на физическом уровне, а потом выясняется что они внутренне чуждые друг другу люди, это постоянно случается. Но если человек тебе нравится именно как человек, но не привлекает как сексуальный объект - как можно тут перепутать?