Для начала хотелось бы обратить внимание на то, что всё нижеследующее - лишь моё субъективное мнение. Не предвзятое, лишённое предубеждённости, но субъективное. И воля каждого - принять его к сведению или нет. Мои замечания - лишь то, что я взяла на вооружение из замечаний других к моим текстам. И нет гарантии, что сама не повторяю ошибок, на которые указываю другим.
Ещё хочу пожелать всем, кто не пройдёт дальше (в конечном итоге, вместе там будем ) не отчаиваться, постараться принять участие в других конкурсах здесь на форуме, а в будущем году - снова прийти в чемпионат, с новыми силами и знаниями.
Alex McLydy – Кто подставил кролика Роджера
Первое, что хочется отметить: торжественное, высокое «когорта» выглядит на общем фоне текста именно что торжественно и высоко, слишком. И в целом, к сожалению, наблюдается расхождение содержания и того языка, которым оно передаётся: простой, «свойский» язык, хотя не без вкраплений устаревших, торжественных слов и выражений. Чувствуется желание автора звучать… серьёзно – не совсем то слово. Убедительно, пожалуй, да. Но пущему (!) убеждению не способствует слишком явно присутствующий в тексте автор со всеми «я». В итоге пожелаю:
• Обращать внимание на объём. Как сказал выдающийся человек: «700 – предел, а всё, что больше – «простыня». : )
• Не бояться «охладить» текст, чтобы он стал ярче, выразительней и «горячей». Когда человек говорит о том, что ему близко, дорого, любо и пр., он невольно выглядит… как бы это… Наглядный пример из обсуждаемого фильма: похож на мультяшного героя с порывистыми движениями, который готов выскочить из своей шкурки, оболочки – что у него там, лишь бы объяснить другим, что это лучший фильм на свете. Эти усилия похвальны, более – многим и не удаётся иначе, когда речь заходит о том, что они считают лучшим на свете. НО в том-то и загвоздка, что такой путь обычно оказывается не очень убедительным.
• Постараться не употреблять в тексте «я» и поверить, что авторское «я» там всё равно останется и никуда оттуда не денется, только будет проявляться в уникальном взгляде зрителя и рецензента, в манере написания, в оригинальном подходе.
Alex-Astra – Властелин колец: Братство кольца
Уточнение: «жанр прибывал в кризисе» - корабль прибывал в порт или жанр пребывал (находился) в состоянии…
«…его целью было не просто создать еще один фэнтази-боевик (жанр прибывал в кризисе и ни одному фильму из всего, что снималось тогда, не удавалось достичь эпической глубины, скажем, «Спартака»)» - простите, но неужели Спартак – один из выдающихся представителей жанра фэнтези-боевика, не какого-нибудь другого? Тем не менее, при прочтении выглядит именно так.
Ещё: восклицания, начинающиеся «Ох уж это/эти…!» более логично оформлять соответствующим, восклицательным знаком. Впрочем, если расхождение содержания и формы намеренно, тогда, конечно, пардон. Только, на мой взгляд, для текста это не самое выгодное начало из возможных. Сразу намекает на такой, «аховый-оховый» тон (подобные тексты называют «фанатскими» - их всех пишет Восторг Восторгович Восторгаев), но и его не наблюдается: здесь тон тоже фанатский, однако принимает более серьёзный, что ли, вид.
«В фильме нет ни одной суперзвезды, что, поверьте, радует» - а если кто не поверит? : )
Ну а в целом… Как прекрасно, когда текст соответствует фильму по структуре, по ритму! Дар так писать дан далеко не всем (уж точно не мне), и, возможно, потому такие тексты ценятся довольно высоко, что встречаются редко. И знаете? Это – не тот случай. Чем больше продолжительность фильма, тем больше рецензия – пожалуй, не стоит руководствоваться этим «вредным» правилом.
Позволю себе безмерную наглость выразить сомнение в том, что к концу беседы у автора ещё остались собеседники, что все не разбрелись кто куда. А если серьёзно, то «Властелин колец» - полотно масштабное, им стоит восторгаться, да, НО… НО… НО… не так многословно, при том ещё, что в некоторых словах зачастую нет такой уж необходимости.
Что меня невероятно порадовало, так это форма полемики с невидимыми собеседниками и знание автором, так сказать, предмета, о котором пишет. Осталось только придать этому всему соответствующий, скажем, вид. Ваша индивидуальность как автора не в этом. Люди с позицией «я один понимаю и вижу, как это круто, а вы не понимаете и не видите, бу» ещё мало привлекли сторонников или даже просто заинтересованных их послушать. Обычно они напрасно обижаются, что их не понимают, и остаются вдали от основной массы киноманов, но не потому, что масса «тёмная», упрямая, не желающая признавать кинопродукт шедевром, а потому, что ей это не объяснили должным образом, её в этом не убедили.
Alsandro81 – Впусти меня. Сага
Немного конкретики:
«Кто-то скажет — кощунство, да как они посмели в столь грубой и циничной форме издеваться над первоисточником». И представляется такой себе вялый кто-то, который говорит «кощунство», без тени возмущения, без каких-либо негативных – да и любых вообще эмоций, а лишь устало вздыхая. Вы это хотели сказать? Нет? Хотели передать возмущение? Тогда, простите, но «!» Ещё не хватало «,», а временами они, были не к, месту.
Что касается содержания:
Слишком пространно, прошу, постарайтесь быть «ужимистей» в написании рецензий, но, главное, не забывайте делать их ёмкими, говорить о важном и в самую точку. Абзац о прокате, где и когда фильм вышел на экраны, да и на какие экраны – неужели Вам представляется это неотъемлемой частью Вашего текста, без которой не донести до читателя и, надеемся, будущего зрителя тот смысл, то основное и ценное, что Вы хотели бы передать? Потому что да, в случае с зелёным цветом невольно ожидаешь, что этот текст будет «завоёвывать» зрителя для конкретного фильма, побуждать к просмотру. Серый говорит о нейтральной позиции автора, красный сигнализирует о том, что смотреть, скорее всего, не стоит. Хотя эти ассоциации не универсальны, иные тут же ринутся смотреть кино, если перед ними машут красной тряпочкой. В любом случае, возвращаемся. Перипетии выхода фильма в прокате – это такая, эм, будничная сторона, чаще всего на содержание и выполнение собственно киноленты не влияющая. Бывает, и нередко, уже готовый продукт придерживают, чтобы не схлестнуть в прокате с другими, чтобы дать больше зрительского внимания своей работе. Это, так скажем, «техника». «Поэзия» фильма начинается с первых минут просмотра. И данный текст, предполагается, должен внушать интерес, да и автор своего положительного отношения к ленте не скрывает: «Но в кино по моему скромному мнению главное не это, а то веришь ли ты в историю, в персонажей, в мир построенный авторами. Лично я верю!» Только прошу, вдумайтесь: «лично я…» это всегда начало противопоставления себя всем остальным. Такая жиыыыыырная точка, не точка даже, клякса, в конце. Было бы целесообразней как-то более витиевато завершить, вопросом, возможно. То, что Вы сами верите – видно уже во всём тексте, а так, в конце, можно было бы поддеть читателей «А вы поверите?» В общем, вариант не самый удачный, если Вы поразмыслите, придумаете получше.
Коротко о главном: объём (!), «я» - «не я», грамматика (!) и дробление на абзацы (!)
P.S. Забавно, как я своими комментариями не подаю пример ужимистости. хехе
Amico – Аладдин
Повторения «Аладдина» к концу малость утомляют. Можно было бы заменить «мультфильмом» и ещё чем-нибудь. В минус: жирный шрифт, выделение им. Получается что? Автор выделяет три предложения в начале, середине и конце, чтобы передать основную мысль, чтобы все обязательно увидели и запомнили это. Так? Тогда каково предназначение остального текста, если всё самое-пресамое главное в трёх предложениях? Поверьте, самое главное можно выделить иначе, оборотами слов, знаками препинания, конструкциями, и это действительно будет запоминаться, даже лучше выделений болдом. Объём – в рамках, это радует, это плюс. Ещё в плюсы лёгкий тон, что в данном случае, в тексте о весёлом мультике, логично и не отторгает.
Analeigh – Звонок
А хорошо! Атмосферно, не перегружено лишней информацией, с чувством, с толком, с расстановкой. Такой текст «внутренний», вроде и без рассуждений о том, что думал режиссёр, когда его снимал, и в каких отношениях они со сценаристом, но впечатление складывается неплохое о фильме, о том, что предстоит увидеть.
P.S. Возможно, в этом и величайшее счастье, благословение человека – не знать, когда умрёшь, воображать, что впереди вечность?
Anna –v – Охотники за привидениями
Субъективно, с «я» явным – «мне, меня, от себя» во всей красе, но по счастливому стечению обстоятельств конкретно в этом тексте не напрягает. Дробление на абзацы – в будущем обратите внимание, чтобы это было более равномерно, что ли, чтобы более-менее равные по размеру, не слишком короткие и не слишком длинные.
P.S. Отступление. «Человек со стальными balls» Не задумывались? Почему так вышло, что о храбрых и сильных говорят, he’s got balls, хотя это, по сути, кхм-кхм, не самое, что есть сильного и эм, неуязвимого.
Anni Chernikova – Молчание ягнят
По внешности вначале: текст в рамках приемлемого объёма, и хоть выглядит увесистей, нежели есть на самом деле, но при этой самой кажущейся увесистости нисколько не утомляет при прочтении.
Ход с цитатами – удачный. Выделение жирным шрифтом убрала бы, как верно подметили: менее агрессивен из всех средств выделения курсив. (Но на это автору уже указали, наверное.)
По содержанию теперь: прекрасно представляю психологическую травму. : ) Хотя мне, ещё в детстве стремившейся посмотреть то самое «Молчание…», о котором столько и всюду упоминалось… в единственный раз, когда уже вот-вот, не удалось, и я этому рада. Когда позже решила не с первой, так хоть со второй части начать ознакомление с франшизой, больше не нужно мне было уже ни первой, ни третьей, ни любой другой вообще. Жутко, господа, жутко. Оттого более, что всё это, и вещи ещё более страшные, очень могут иметь место в нашем мире.
В целом, хорошая образность, содержательность текста, и анализ при нём. Не прониклась интересом к просмотру данного фильма исключительно по вышеназванным, дюже субъективным причинам. (Говорят, с возрастом порог восприятия насилия всё снижается, снижается… : ) )
Ansia88 – Привидение
Ладно, складно, не длинно, не коротко – по внешней стороне, по форме неплохо.
Что касается содержания… Понятное дело, что лента давно виденная-перевиденная не всеми, но многими. Однако попытаться привнести в текст о ней что-то новое, уникальное – будь то своё видение фильма, своё понимание представленных в сюжете событий, некие неизвестные факты, возможно, также сравнения с другими представителями жанра или работами режиссёра или с тем, с чем собственно автору захотелось бы сравнить – как считаете, можно, в принципе? О чём кино, читаем почти в конце текста. На мой взгляд, лучше было бы это пораньше представить.
«Это вечный фильм, абсолютно нестареющий с годами, который будет радовать еще ни одно поколение». Дело в том, что это такая, нежелательная формулировка и не самое удачное завершение для текста рецензии. Плюс, «не одно поколение», но это уже издержки производства.
Постарайтесь учесть замечания, не только и не столько мои, но всех, кто читал и комментировал Ваш текст. Тогда, последующие работы будут намного лучше. А эта, как стартовая, просто слабо намекает на способности и таланты, совсем не раскрывая их, к сожалению.
Заметка на полях:
«Каждый в своей жизни терял и теряет». Вот за что и считаю буддизм дюже пессисисимистической религией: «Всё, что нам дорого, нам суждено утратить, и мы просто ничего не сможем с этим поделать».
Уже совсем на полях, еле заметно: «Муха» технически не Болливуд, хотя и вышла на хинди тоже, но то был дубляж. А так вообще кино южноиндийское, если кто здесь вообще представляет себе разницу. хехе
ANSWERR – Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега
Поделиться своими положительными впечатлениями – галочка.
Заинтересовать тех, кто ещё не видел – с этим сложнее…
Грамматика! Грамматика! Я могу этого и не отметить, но других может разочаровать, тогда никакого «заинтересовать» не состоится. Но об этом автор уже знает и будет стараться писать грамотно, правда? Поймите, это как читать стихи в грязном, плохо проветренном помещении: возвышенная поэзия не возымеет того эффекта, какого хотелось бы. Так что просто постарайтесь в будущем не оказывать себе медвежью услугу, поскольку людей, при первой же обнаруженной ими ошибке готовых тут же указать на неё, порой в едкой манере, найдётся немало.
Содержание: подробно обо всех и каждом, о деталях, о внешней стороне – к примеру, об актёрах и их опыте в кино, и об отношении этой внешней стороны к внутренней, к тому, что всё это привнесло в фильм. Автор откровенно хвалит и в своей позиции уверен: наличие несогласных как-то совсем не допускается. Подкупающая уверенность.
По итогам: добротный такой «разбор полётов», всё вроде по полочкам. Но в случае с этим конкретным фильмом такая форма текста оказывается не самой выигрышной. Конечно, объём внушительный, чувствуется, что у автора было, чем поделиться с читателем, и он не преминул это сделать. Но я бы предложила (это всё сугубо моё мнение и мой взгляд, а не абсолютная истина) употребить весь этот объём на какой-нибудь концепт. Почему бы и нет? Тогда бы «многабукаф» не настораживало и не мешало вовсе, если бы только выдался лёгкий, с юмором, но при этом и со знанием дела концепт. Необязательно от лица Индианы. Даже от лица главгада было бы намного любопытней. Но это уже сам автор придумает лучше. Поразмыслите над перспективой разнообразить свою манеру такими творческими подходами. Чувствую, что это Вам удастся.
Alex McLydy – Кто подставил кролика Роджера - хорошо
Alex-Astra – Властелин колец: Братство кольца - прилично
Alsandro81 – Впусти меня. Сага - хорошо
Amico – Аладдин - хорошо
Analeigh – Звонок - очень хорошо атмосферность
Anna –v – Охотники за привидениями - хорошо
Anni Chernikova – Молчание ягнят очень - хорошо
Ansia88 – Привидение - прилично
ANSWERR – Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега - хорошо