Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

World of ЧРКП: Гильдия воинов

Навигатор по теме:  

  1. 1. Навигатор по теме:



Рекомендуемые сообщения

От крови волка и дракона (Ходячие мертвецы)

 

Начинаем с костровой страшилки про мёртвый-мёртвый гробик, в текст которой изящно интегрировано упоминание последних зомбофильмов. Но вот ритм нарушает не самая удачная шутка – такой колкостью автор впускает в рецензию на первый взгляд беспричинную злободневность. Позже мы поймём, что это навязчивый намёк на мысль о том, что человечество создано для всепожирающего постапокалипсиса. В завершении нас ожидает второе упоминание фильмов-конкурентов уместное композиционное, но оставляющее горький привкус.

 

orchideya (Как приручить дракона 2)

 

С первых абзацев Орхидея признаётся в некоторой трудности рецензирования, чем завоёвует эмоциональное доверие. Позже она использует это доверие, предложив включить внутреннего ребёнка. И вот читатель сидит и нарадоваться не может сладкому тексту про красивую анимацию, чарующие пейзажи и разнообразие драконов. Мозг уже отключён и не требует ни смысла, ни банального анализа. А в качестве вывода он получит размышления на тему «Этот фильм лучший про драконов» без упоминания первой части. Короче говоря, гипнотически.

 

flametongue (Дома с Клодом)

 

После классического для детектива вступления автор по мере развития одной мысли успевает затронуть и историю фильма, и игру Дюпюи, и композицию. Делает он это сумбурно, но без потери баланса: возникает ощущение, что перед нами одно сплошное предложение, в котором слова выстроены не по значимости, а по звучанию. Рецензия даёт объёмное видение картины и спорно в ней только цитирование реплик.

 

NiX9000 (Полночь в Париже)

 

Половину рецензии курсивом пересказывать сюжет – явное издевательство над читателем, который и фильм не против посмотреть. А весь анализ и поиск тенденций второй половины сводятся к кивкам плечами «так это же Вуди Аллен». Увы, но вместо того, чтобы выделить фильм, обратив внимание на детали, Никс обобщает всё что только можно обобщить и просто закапывает картину в твердь творчества культового кинематографиста.

 

Soleyl (Охранник для дочери)

 

Раздвоение личности автора не только создаёт два разных потока информации (задорно эмоциональный и внимательно аналитический), но и плотно пересекается с главной темой фильма. Выходит концептуальненько, но без потери чувственности, информативности и интриги. Особая благодарность за лаконичность описания работы постановщика и оператора.

 

Mias (Отель «Гранд Будапешт»)

 

Такие вещи как «оттенок лососевого», неприкрытая лирика и пускай пошлое, но изысканное, сравнение отеля с тортом явно пришлись бы по душе месье Густаву. Да что я скромничаю – он был бы в восторге от всей рецензии, ведь человек воспитанный сам себе докажет уместность упоминания ЧП, и долгий пересказ про пересказ про пересказ. Увы, но я человек невоспитанный.

 

NaObi (Penny Dreadful)

 

Гладкий текст без потери ритма движется от завязки к защите любимого фильма от плохих слов изнеженной, но невнимательной публики (быдла). Путь этот извилистый обходит ощущение картинки, но натыкается на яркие образы, размышления о демонизации детей, ассоциации с Оменом и семейством Адамсов. А ведь можно было пойти дальше и вспомнить «Вождя краснокожих» или не ограничиваться упоминанием одного лишь имени режиссёра или хотя бы попытаться донести до читателя капельку любви к этому фильму. Но нет.

 

Кирий (Пресная вода)

 

По ходу размышлений о изнанке Дикого Запада автор достигает апогея, когда сравнивает «Пресную воду» с хлёсткой пощечиной. Но путь до пощёчины, увы, усеян ухабами, сбивающими с толку. Так, например, в конце перечисления трёх ключевых персонажей упоминается, что шериф преследует двух каких-то братьев. После эти братья в тексте не всплывают, но зато следующе предложение о «противостоянии этих троих» запутывает читателя. Радует философское наблюдение о роли природы в фильме, но огорчает то, что Кирий отказывается признать наличие морали в этой картине.

 

Метчик (Тупой и еще тупее)

 

Начинаем с огромной глыбы изучения творческого пути создателей рецензируемого путём беглого анализа последующих работ. Здесь можно было ограничиться лишь выражением тенденции, сэкономив время читателя. Далее Метчик отчаянно ностальгирует, то там то сям роняя шутки из фильма. Здесь нас ожидают самые крупные недоразумения рецензии от «не любителей» до внезапного поноса, который не такой уж и отвратный. Особое внимание уделено стёбу над поздними восьмидесятыми, но эти восьмидесятые ограничены Арнольдом Шварцнегером. И вывода в конце не ждите он был, видимо, где-то в той глыбе.

 

Jul V (Вики Кристина Барселона)

 

Эпитеты просто заполонили рецензию, вытеснив из неё и смысл, и мораль, и банальное понимание того, что тут происходит. В чём противоречивость сочетания Пенелопы, Скарлетт и Ксавьера? Какая незамысловатая идея интересна сама по себе? Мы это не узнаем, ведь вместо анализа получим набор эпитетов к словам «режиссура», «актёры», «музыка», а вместо вывода – обнаркоманеное предложение просто попробовать.

 

ArmiturA (Все умрут, а я останусь)

 

Неуверенность автора всплывает в лишнем первом абзаце, в котором нам доказывают на личном опыте, что современное видение школьной грязи лишь пошлое извращение. Затем глаза Армитуры наливаются яростью, что приводит к решительности: текст становится чистым и концентрированным. Темп всё ускоряется и вот перед нами крупное предложение без сказуемого. А после него лаконичный вывод в виде злой, но остроумной шутки. Браво

 

caory (Месть)

 

Чистотой слога автора можно наслаждаться и наслаждаться, но это не оправдывает того, что каждый абзац крутит одну и туже мысль. Это как отличный спектакль, но с одной декорацией. Правда, ближе к завершению мы получим отличный жизнеутверждающий текст особенный не только содержанием, но и композицией. Побольше бы таких «смен декораций»

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,1 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

От крови волка и дракона (Ходячие мертвецы (сериал))

Вступление медленно, но неутомимо наставляет читателя на «путь праведный». Такая завуалированная попытка бесстрастного привлечения внимания к нынешним (да и всегдашним) остросоциальным проблемам. Не понравилось «звучание» текста: много «слишком умных слов» и текст просто переполнен, назовем это «печально историческими отсылками». Взгляд пару раз цеплялся за лексические повторы и некоторые пунктуационные огрехи с запятыми. В какой-то момент общий стержень, идея вообще начинает распадаться на разрозненный набор случайных букв, слов и предложений. Справедливости ради замечу, что некоторые высказывания задевают что-то внутри. Очень своеобразно, неоднозначно, но с явной претензией. И в данном случае это, к сожалению, не комплимент.

 

Если это что-то вроде крика, то он слишком глух. Рядовой зритель Вас просто не услышит и просто пройдет мимо, даже если дочитает до конца.

 

orchideya (Как приручить дракона 2)

Написано свежо, с изюминкой и явным задором. Взгляд чуточку зацепился за «анимационное изделие», но в целом, это ерунда и даже не придирка. Раскрыты и синопсис, и личные впечатления автора, что, в данном случае (и жанре), пошло лишь на пользу. Хороший ход, желание посмотреть фильм усилилось минимум в два раза.

 

flametongue (Дома с Клодом)

Строго, выдержано, по существу, но в то же время с чувством. Очень редко, когда можно встретить такое цельное и выверенное сочетание. Не скажу, что читается на одном дыхании, но написано сильно и атмосферно. Однозначно цепляет.

 

NiX9000 (Полночь в Париже)

Легко, простенько, но все-таки со вкусом. Написано вроде симпатично, читается быстро, но совершенно не запоминается. Ощущение такое, будто только что синопсис прочитал, подумал на секунду о чем-то прекрасном, тут же забыл и пошел дальше заниматься своими делами. Побольше ярких деталей, своего стиля, какой-то изюминки, как бы избито не звучал этот совет. Видно, что потенциал есть, и потенциал хороший.

 

Soleyl (Охранник для дочери)

Из первого абзаца видно, что фильм для автора в какой-то степени знаковый, однако нет чрезмерного выплеска эмоций, все сдержанно (иногда даже слишком), рассудительно и как-то даже отстраненно. Честно, ожидания после слов «фильм на меня произвел впечатление ядерного взрыва» были немного иными. Но это видение автора, изложено неплохо, но мне рецензия показалась несколько скучной и однотонной.

 

NaObi (Penny Dreadful)

Ожидая отзыва на новомодный одноименный хоррор-сериал, внезапно прочитала что-то совершенно обратное ожиданиям. Первое, что хочется сказать - отличный подбор лексики. Она просто потрясающая, пара слов – и обрисована вся ситуация, кратко, но очень сочно, и с хорошим психологическим моментом. Интересный выбор жанра, видно, что перед автором разворачивается широкое (и, видимо, любимое) поле деятельности. Еще к приятным мелочам: заголовок отличный и заставляет улыбнуться как при начале чтения, так и при его завершении. За мгновенным занесением фильма в ваши любимые, я заношу его в собственный список «к просмотру». Свою задачу рецензия выполнила по максимуму.

 

Mias (Отель «Гранд Будапешт»)

Не знаю, как так вышло, что рука сама нажала на «да». Очень удачное препарирование Андерсена, как здесь уже многие говорили, ничего лишнего, несмотря на кажущийся поначалу большой объем. Текст требует явно неоднократного прочитывания, по мере которого обнаруживается множество незамеченных на первый взгляд деталей. Ощущение, как будто кто-то приподнимает занавес и показывает, что и как там устроено. Мастерски написано.

 

Кирий (Пресная вода)

Крепко сбитый, с правильно расставленными акцентами отзыв. Вводящее в курс дела начало, раскрывающая суть середина (правда лично мне бы хотелось прочитать побольше анализа и личных мыслей, подаются они интересно, и в то же время лишены клишированности), итог подводит достаточно мощный финал. Думаю, после прочтения такой рецензии довольны останутся как ценители вестернов, так и просто «праздношатающиеся».

 

Метчик (Тупой и еще тупее)

Вроде все написано по существу, но в итоге все равно все выходит как-то очень сумбурно. С первого взгляда вступление неплохое, автор раскрывает свое мнение о работе режиссеров в общем и целом, и дает краткий синопсис других их картин, но в конце концов все это поднадоедает, затягивается и кажется уже совсем необязательным. А это только первый абзац. Караул. Во втором абзаце автор говорит о том, что фильм сосредоточен на «путешествии, а не на конкретных шутках», но почему-то тут же в пример приводит именно те самые конкретные шутки. Может быть я слишком критична, но «м-да» тут было почти что самым информативным замечанием. Финал как-то очень странно смазан. И вообще, такое чувство, что автор просто выбрал неправильный цвет рецензии, со всеми этими «не удалось, конечно, по крайней мере» и проч.

 

Ощущение, возникшее во время чтения: хочется не читать, а перескочить строчкой ниже, а потом еще, и еще, и еще – хоп! – и рецензия уже кончилась. И ты, наверное, даже рад, что это все-таки произошло.

 

Jul V (Вики Кристина Барселона)

Сказочная Барселона, невероятная Барселона, чудесная атмосфера, горячее солнце, потом вдруг в рецензии мелькают три имени с такими же обольстительными характеристиками.

 

Эмоциональность – где-то в районе стратосферы. Информативности - меньше, чем в синопсисе к фильму. Зачем люди пишут такие отзывы, лишенные всякой практической ценности, спросите Вы? Я отвечу. Например, ради описания собственного видения истории или характеров, раскрытия каких-то деталей, которые кажутся важными именно Вам. Вы пишете, что «этот город лучше всего подходит для этой истории». Для какой истории? Почему именно этот город? Что значит «идея интересна и нет смысла обсуждать пороки и сомнения действующих персонажей»? Одно это перечеркивает все впечатление от рецензии. Хотя нет, даже не перечеркивает, а ставит жирную точку после всех этих необоснованных восклицательных знаков и кучи никому не понятных эпитетов.

 

Вас может быть поймут люди, смотревшие фильм и разделяющие Ваши эмоции, но для человека, решающего смотреть ему данную картину или нет, отзыв, к сожалению, абсолютно бесполезен.

 

ArmiturA (Все умрут, а я останусь)

Ближе к концу первого абзаца накатил внезапный страх – отличное, но такое широкоформатное вступление, хватит ли места на такой же отличный разбор всего? Хватило. Даже чуть больше, чем хватило. Умно, сильно, остро, социально. Вы упомянули о спекуляции, так вот, на мой взгляд, большинство споров и мнений по поводу творчества Германики были, есть и будут спекуляциями. Ваша работа явно не такая, видна искренняя и сильная, даже злая заинтересованность. Отлично.

 

caory (Месть)

На мой взгляд, одна из самых сильных рецензий. Очень запоминающийся и хлесткий стиль, авторские мысли невероятно органично переплетаются с канвой сюжета, от чего в весе не теряет ни то, ни другое. Описание вначале показалось запутанным, но потом все прояснилось, так что, вероятно, косяк с моей уставшей головой, а не с текстом. Вообще, по-хорошему, это даже не рецензия, а что-то большее, что с полной уверенностью можно назвать искусством.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

От крови волка и дракона

Очень живописное вступление, очень! В присущем автору цинично-откровенном стиле сериал препарируется мощно, точечно и без обиняков. Не растекаясь мыслью по древу, Вело режет правду-матку бритвой Оккама, а потому получается немногословно, но насыщенно. Единственное, что можно было бы назвать недостатком: без оглядки ушло из рецензии личное отношение автора. Мне кажется, с тем же успехом текст смотрелся бы и на красном фоне. А вообще, живенько, оригинально, динамично. Как и всегда.

 

orchideya

Уже оценил параллельный бой под порядковым номером II и могу сказать, что этот текст – пожалуй, один из немногих «новичковых», в которых виден значительный уровень индивидуальности и внушительные литературно-художественные навыки. Автор умело обращается со словом, у него получается создавать симпатичные, кружевные и неординарные образы. Однако на подобном материале далеко не уедешь, увы, поэтому аналитическая составляющая рецензии, конечно, проигрывает. Получается мило, красиво, лексически безупречно, но как-то игрушечно и мелководно. Очень было бы интересно почитать отзыв этого автора на более серьезное кино.

 

flametongue

Где-то ¾ текста рецензенту удается удержать идеальный баланс между синопсисом, всесторонним анализом и авторскими размышлениями. Картина прорисовывается перед глазами все точнее, глубже, детальнее. Но концовка как-то неожиданно обрушивается, подводя довольно очевидную и одновременно с этим странную черту, перечеркивая наметившийся баланс излишней цитатностью. Мне кажется, этому финалу не хватает изящества и пышности. И потому рецензия смахивает на пушистого, бережно вычесанного кота с облезлым хвостом. Но в целом понравилось.

 

NiX9000

Если быть откровенным, рецензия состоит из синопсиса не на половину, как уже отмечалось другими комментаторами, а почти целиком. В этой связи курсив тут не очень понятен. По сути, автор пересказал без малого весь фильм, да еще и с чем-то, сильно напоминающим спойлер, в предпоследнем абзаце. Подлинной, интересной, значимой авторской мысли в этом тексте – последние 6 с половиной строчек; все, что до этого – в той или иной степени очевидно. Этого, увы, очень мало для полноценной рецензии.

 

Soleyl

Рецензия проста и бесхитростна, как и выбранный автором фильм. В общем-то, читать ее легко, все мысли донесены внятно и кристально четко. Попыток глубокого разбора здесь особо не видно, однако общее представление о фильме получено, мнение автора обозначено твердо. Ближе к концу появляются некоторые штампы и банальности на тему «простой, но не примитивный», которые, наверное, можно было бы преподнести чуть пооригинальнее.

 

Mias

Очень занимательный колористический анализ, плавно перетекающий в переполненную чашу ароматически-кулинарных ассоциаций. Прорисовав тонкой кистью всех важных персонажей картины, Миас наконец прекращает полуконцептуальное кокетство и переходит к четкому и выверенному классик-стайлу, в который, в общем-то, влезает достаточно аргументов и фактов для того, чтобы исчерпывающе донести мысли по поводу Андерсона, его режиссерского почерка и его эстетики. Как итог: в рецензии есть все, что нужно, оригинальность подачи здесь не затмевает «обязательную программу» по разбору фильма. Ложка дегтя: пропорционально синопсиса все же многовато получилось.

 

NaObi

Тут, честно говоря, вышло разочарование. В тексте не оказалось той замечательной, цветущей и расплескивающейся красоты слова, которая отличает лучшие тексты автора. Как-то все в этот раз вышло прямо и бесхитростно. Мысль донесена – фильм, коих тысячи. Про инфернальных детей сейчас кино чуть ли не на конвейер поставлено, это так. Но вот совершенно неясно из рецензии, чем же все-таки именно этот фильм лучше, интереснее и оригинальнее. Разговор об этом намечен, но четкого ответа так и не следует. На мой взгляд, столь высокая оценка в последних двух строчках как-то не очень вытекает из предшествующего текста. Как-то не цепляет, в общем. К сожалению.

 

Кирий

Цельный, располагающий к себе отзыв. Автор концентрируется на разборе персонажей и обобщающими мазками выписывает портрет фильма, находя в нем черты разных жанров. Гладкая рецензия, которой все-таки несколько не достает глубины.

 

Метчик

Пожалуй, можно было обойтись без столь подробного экскурса в фильмографию братьев Фарелли. Все же не Бергман или Триер, а такой вполне себе мейнстрим, хоть и с яркими отличительными чертами. В общем, сомневаюсь, что можно было выжать что-то более серьезное из этого кинца, несмотря на его без малого культовый статус. Та же история, что и у предыдущего автора - гладко, складно, но по содержанию незатейливо. Хоть и с претензией на широкий охват темы, за что несомненный плюс.

 

Jul V

Увы, этого очень и очень мало. Хоть мысли и хорошие, на полноценную рецензию это не тянет совсем. Яркое, эмоциональное впечатление о фильме - да. На позитиве. Но не более того.

 

ArmiturA

По поводу творчества Германики и конкретно этого фильма бытуют два полярно противоположных мнения: 1) да, все так и было, грязь-чернуха-безысходность-деградация; 2) нет, это всего лишь художественное самоудовлетворение эпатажной бабы сомнительного таланта. Арми занимает вторую позицию и, стоит признать, мотивирует ее четко, последовательно и обширно. Чем и должна отличаться хорошая красная реца.

 

caory

Тут все замечательно. Придираться ни к чему не хочется. Анализ практически эталонный. Веет скандинавским холодком правда, но это я люблю. Света - молодец.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

От крови волка и дракона

 

Вступление похоже на троллинг моих химер!) Ну в смысле такая гипербола описательной живописи. Круто, мне понравилось. Короткий абзац про "НТВ" не понял, каюсь, потому просто забуду о нем. А разве миф о том, что зомби можно убить размочив голову не из игр припер? Я честно просто уже не помню, и искать лень, но есть ощущение, что еще до "мертвецов" у меня в голове такая мысль селилась. Ну а вот два последних абзаца - это атас вообще. От образа места действия к глобальному самопожиранию через искаженную цитату Ницше. Короче круто.

 

orchideya

 

О самих драконах всяко больше, чем о кино, конечно. Но написано приятным, кружевным языком. Немного портит вот эта восторженность, где про "дыханье сперло", она как-то резко выскакивает после довольно интересной аналитики. В целом скорее нравится.

 

flametongue

 

Интересный выбор фильма. Я вот даже не слышал о таком. Синопсис приятен своей лаконичностью. Игровое кино так-то и до 92го уже набрало популярность, я так думаю. Дальше мощный аналитический блок, который читался с интересом и придираться там с моей стороны не к чему. Хотя ладно, вот фраза про "ударить и кончить" покоробила. А так все хорошо.

 

NiX9000

 

Хм. Необычно, потому что синопсиса больше, чем всего остального. И вроде ругаться надо, но написано очень приятным языком, а потому и ругать не хочется. Но все же стоит признать, что это не есть очень здорово, просто пересказывать фильм (да еще и довольно известный), а потом уже сделать относительно него некоторые замечания.

 

Soleyl

 

Ай, как круто все начиналось и тут эта ремарка про личные впечатления немного выбилась из общей линии. В целом написано весьма и весьма, хотя и создается иной раз ощущение того, что сказать хотелось много, а мысль при этом скакала. Тут ситуацию исправила курсивная лирика, хотя и не факт, что она многим придется по душе. В целом - хорошо.

 

Mias

 

Начало резкое, потому что про плаща и сразу на "ГБ" - бесхитростно как-то и косноязычно. При том, что дальше-то как раз это все пропадает, и слог становится бойким и умелым. Вообще по части литературности синопсиса автор удивила, потому что раньше часто замечал некий переакцентированный упор на отдельные детали, либо же дерганную мысль, а тут все ровно, четки и гладко. И в целом аналитика тоже очень ровная, последовательная. Все понравилось, ну кроме вступления и абзаца про "почему реца зеленая" - они как инородное тело тут.

 

NaObi

 

Вообще отлично! Лаконично и выдержанно в одном ритме. Даже завидно (по хорошему), как в короткой форме уместилось все, что нужно знать мне как читателю об этой ленте. Обязательно посмотрю, спасибо.

 

Кирий

 

Главная проблема вестерна в том, что жанр себя исчерпал. И тут надо или оригинальничать (как Тарантина) или делать чистый мейнстрим классик (как Коэны).

Потому зритель и на голодном пайке. Что сказать по рецензии - она классическая, немного суховатая, но зато исчерпывающая и полезная для потенциального зрителя. Не впечатлило, но и ругать нет желания.

 

Метчик

 

Вступление сумбурное, в нем слишком много желания сказать сразу и обо всем. И в принципе, при чтении самой рецензии такое ощущение хоть и не усиливается, но остается. При том, что слог приятный, но получается мысль о фильме не концентрируется на конкретных образах, а скачет от сцены к сцене.

 

Jul V

 

Ой, если бы можно было не оценивать, то я бы не стал. Врубив свой СПГС, могу предположить, что сия концепция - такой подход к творчеству Аллена, который прост как три копейки, и в принципе вся рецензия - это о фильме. Но могу и вырубить - тогда остается заметка-впечатление, которая выбивается из конкурса, а потому и по общей шкале оценок её оценивать сложно.

 

ArmiturA

 

За первый абзац плюс, хотя и подходит больше к ЖЖ, но так-то правдиво. А вообще пинать Германику - это уже скучновато, потому что даже Андреасян её ненавидит, и все мы тоже. А еще чернуха не русская, Германика явно питалась сценарием Хармони Корина и режиссурой Ларри Кларка к фильму "Детки", столь же чернушному и спекулятивному. В остальном же круто, да, авторский слог всегда радовал, как радовала и стройность мысли.

 

caory

 

Монументально. Сильный слог, умение подмечать детали, что еще нравится, так это действительно нейтральный тон рецензии, то есть цвет текста соответствует настроению. Конечно, может показаться, что недостает эмоциональности, но классический анализ всяко смотрится приятно глазу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

4e6de4aab012.png

 

1. caory - 7,314

2. flametongue - 7,171

3. ArmiturA - 6,743

4. Mias - 6,714

5. От крови волка и дракона - 6,429

6-7. NaObi - 6,343

6-7. Кирий - 6,343

8. orchideya - 6,314

9. Soleyl - 5,743

10. Метчик - 5,118

11. NiX9000 - 4,743

12. Jul V - 3,571

 

google-docs результаты

 

Прибыль

4178007-44-458707.jpg 463226-29.jpg 175731-49-798520.jpg

caory

_______flametongue_______ArmiturA

5 талантов_____3 таланта_____3 таланта

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

99e660195f28.png

 

Stalk-74 (Адреналин: Высокое напряжение) | Spin ice (Выше радуги) | АндрЭ-Кино навсегда (Пока не сыграл в ящик) | stastum (Двойник)

Elenasage (Тысячу раз «спокойной ночи») | nocive (Как приручить дракона) | QJack (Сквозь снег) | itokaryk Гленгарри Глен Росс (Американцы)

IRGI (Коммандо) | Injir (Любовное настроение) | Fynikyle (Принцесса Монако) | Small_21 (Рэйчел выходит замуж)

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

:idea: Это - свободный бой, который жители и гости КиноПолиса, не вышедшие на арену сегодня, могут оценивать и комментарии по желанию.

:idea: Комментировать и оценивать работы своего Проводника и игроков, входящих в ту же обучающую группу, нельзя. Они просто пропускаются.

 

Форматность комментариев можно проверить здесь. Они пишутся непосредственно ниже, в этой самой теме, одним-двумя блоками (сразу двенадцать или два по шесть). Комментировать на сайте под рецензиями не надо.

Единый формат оценок рецензий: ужасно ~ очень плохо ~ плохо ~ не очень ~ прилично ~ хорошо ~ очень хорошо ~ круто ~ очень круто ~ блистательно. Они присылаются сюда. Постить их открыто, присылать в какие-то другие места, по частям, цифрами вместо предложенных слов и т.д. нельзя. Только на указанный профиль счетовода, только полностью, только по порядку. Напротив ников тех авторов, которых нельзя оценивать, ставятся прочерки.

Плата за участие в бою: комментирование двух боев и оценивание одного боя 26 июня.

Дата окончания боя - 15.00 25 июня или позже, если к этому моменту не будет набрано 25 голосов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74

Как по мне, лучший способ писать на такого рода фильмы, что называется, с легонца и ненавязчивыми шуточками. Правда, судя по тому, что несет нынче Вассерман с экранов, Адреналин ему показывали не раз, так что уже неактуально) Разве что не соглашусь с аргументами и кивками в сторону касс, как-то слишком просто для автора вашего уровня они выглядят, не соглашусь с Пучковым ( может, школьник так решает улучшать знания разговорного английского, что смотрит в оригинале, разве эффект убожества снизится?). Тут "Все шаблоны будут подвергнуты на разрыв" показалось, что слово пропущено какое-то, если нет, то смысл фразы утерян.

 

Spin ice

Уж не знаю, решил ли автор поприкалываться над всеми любителями аналитики, например, в лице меня или это все всерьез, но вышло удачно и интересно энивей в части проведения внезапнейших на мой взгляд параллелей) но в итоге получается, что собственно фильму уделено пара строк про ширпотреб и все, это как в дипломной работе практической части уделить совсем мало места и рассчитывать на красный диплом. Но второй абзац зачетный.

 

АндрЭ-Кино навсегда

Отдать два абзаца под рассуждения о смерти и прочем это как-то по-фаталистски разбаривать объем текста, потом рассказ про героев без тире в нужных пунктуационно местах, и опять про смерть, потом снова абзац про героев, а потом глобальный вывод. В удельном весе собственно размышления о фильме, а не о посторонних грустных темах просто катастрофически малы.

 

stastum

Кхм, точка в заголовке не ставится, кхм. Вообще первая часть текста довольно прикольная, как я заметила, писать в разговорном стиле стало модно, так что буду с этим завязывать. Вот исключила бы пассаж про поп-быдло, на самом деле можно наслаждаться мейнстримом и любить авторское кино и подумала над тем, как пишется слово "на ровне". Но тут появился совершенно ненужный абзац про актеров, где довольно долго расписывались предыдущие роли, совсем непонятно зачем. Забавные отсылки к ранним творческим успехам\неудачам мне по душе, но когда они как-то отражаются в нынешней роли, а получается такой же условно болдовый перечислительный абзац, только без болда.

 

Elenasage

Очень рада возвращению автора, в первый раз вас читала, когда комментировала в разделе в самый свой первый раз) этот текст очень порадовал уходом от яшности и серьезностью аналитики, но не отказом от эмоциональности. И вот тут в отличие от верхнего текста актерские работы вписаны очень гармонично, нужная доза пафоса впрыснута в читательскую кровеносную систему, пороки общества в последнем абзаце вскрыты. Лайк одним словом)

 

nocive

Страшно представить, на какие премьеры этой недели могут быть написаны тексты в след.дни...Главное, чтоб не Смешанные) Драконы, мать драконов.. такой неизрасходованный простор шуток над Броверожденной был у всех авторов текстов на КПД2, но пока никто так и не повеселил тетушку Аннет. В целом упор, показалось, сделан не на милоту, а на юмор - что-то про либеральность проскальзывало и прочее, похвальный подход)

 

QJack

Вот этот пассаж про азиатский кинематограф напомнил поп-быдло у собрата по группе, не нужно такого в текстах, мне кажется) равно, как и не нужно, таких точечных подмечаний, какие где есть прорехи в мелочах у режиссеров, художников-постановщиков, все-таки надо стремиться идти к обобщениям на более сложном структурном уровне, идейно-философском как вариант, тем более дальше вы пишете, что идейно фильм вам понравился. про операторку попоробнее, все-таки корейцы именно в этом вопросе сильны.

 

itokaryk

Норм и даже хорошо) с чувством, с толком, с расстановкой, которую подчеркнули даже подзаголовками. Но кое-где встречаются небольшие корявости. Что такое "продажник" - это какой-то профессиональный термин, просто не в курсе, а то звучит как продажная сволочь, по правде говоря) "краеугольные мысли пьесы" тоже уж чересчур из реферата. В общем пожелание раскрепостить словарный запас)

 

IRGI

Симпатичный текст, так же как по словам автора индийское кино подкупает зрителя своим обаянием, так и рецензия воздействует на читателя благодаря неподдельному интересу автора к объекту рецензирования. Единственное - немного расширила бы третий абзац про жанровые особенности, почему нужны те или иные герои для такого несмышленыша в индийском кино как я

 

Injir

По-настоящему здорово) Настроением текст напомнил мой собственный на "Жизнь Адель", а так как это мой любимый текст, тот тут к атмосфере рецензии придираться будет кощунством! Единственное пожелание сбросить оковы публицистики чуть-чуть и иногда, а то выражение " в этом контексте" и тому подобные выглядят немного чужеродными в таких рецензиях)

 

Fynikyle

Сразу бросается в глаза "оживить"-"жизнь", "женщина-жена", лучше синонимы поюзать без одного корня. Та же проблема и по тексту - красивейшая и красивый в соседних предложениях. И что-то не врубилась в короткое такое предложение посреди абзаца, по ритму напомнившее магистра Йоду - "Дворцовый переворот сознания выполняла Николь Кидман."- сама идея может быть занятна и забавна, но сформулирована очень уж внезапно) В целом норм для предварительного боя. Но все-таки в будущем стоит тщательнее вычитывать тексты, чтобы избежать орфографических ошибок и лексических повторов, потенциал памятен мне по прошлому чемпионату и тут он виден невооруженным взглядом.

 

Small_21

вот это крутотень, которую я заметила еще в ленте друзей и, будь у меня супруг, обязательно стала бы читать, но обошлась соседкой по квартире, чтоб знала, ради чего я на форуме что-то пишу и время трачу. Наверное, самый впечатливший меня текст этапа пока что. Все, что я люблю в текстах, тут расцвело пышным цветом. Молодец) Надеюсь, комментарий признают форматным :biggrin:

Изменено 25.06.2014 18:16 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я, будучи новичком, начинаю потихоньку здесь обживаться. Заранее прошу прощения, если критика местами будет отдавать субъективностью, я только учусь.

 

Spin ice (Выше радуги)

Честно говоря, после прочтения нескольких Ваших комментариев, от работы ожидала чего-то большего. Рецензия в основном построена на пространных рассуждениях и сравнении двух фильмов, в начале это выглядит совершенно не обосновано и выбивается из общего строя, да и в конце, честно сказать, остается ощущения неудовлетворения. Сумбурно, цитата «Связь может казаться надуманной, но многое лучше видится на расстоянии» на мой взгляд, просто кричит о субъективном мнении.

 

Из плюсов: обширные размышления «около темы» поданы грамотно, сами сравнения выглядят, ну, во всяком случае, не шаблонно, хотя все равно присутствует эффект перегруженности, перенасыщенности информацией. Техническая составляющая описана кратко, но по существу. Желания посмотреть не вызывает, потому что в рецензии прописали почему этого лучше не делать, хоть отзыв и «зеленый».

 

«неожиданно для всех Радуга демонстрирует лучший результат на соревнованиях» – раза три перечитала, пока не убедилась, что это имя (или фамилия?) ГГ. Маленький, но немного неприятный косяк для «не знающего» зрителя.

 

Nocive (Как приручить дракона)

С названием творится что-то очень странное, в голове оно не укладывается ни с первого раза, ни со второго. Первая же «курсивная» строка настраивает на лад в стиле «ну вот, опять будут восторженные ахи и вздохи». Да, круто, да здорово, но об этом пишет каждый первый. Не в обиду лично вам, автор. Язык написания живой, стиль мелодичный. Мне понравился юмор, где-то встречаются мягкие, «сглаживающие» вкрапления, где-то он эмоциональный и с явной остринкой, главное – все к месту. Формулировки интересные, есть несколько необычных сравнительных оборотов, в целом выглядят свежо. В целом, неплохо, и мне нравится ваш стиль. Правда нравится.

 

«Сиквкел» – определенно бросается в глаза.

 

«вот уж ужас так ужас!» – пропущена запятая.

 

«Логически наследуя от первой части гуманизм высшей степени — идею, что зло не порождает ничего, кроме зла — вторая явно уступает по силе впечатления и, пожалуй, по драматизму» - на мой взгляд, синтаксически перегружено, производит странное впечатление и, опять же, в сознание с первого раза не пробивается.

 

«Исключительная, порой до чрезмерности, пацифистичность Иккинга кажется все-таки несколько наигранной — особенно при том, что все-таки не мешает ему поучаствовать в нескольких весьма эффектных побоищах» - пропущено слово «она» или так и должно быть? Плюс, «пацифистичность» я бы все-таки исправила на «пацифизм».

 

QJack (Сквозь снег)

Так, о фильме наслышана и, можно сказать, начитана, так что представление о картине есть. Первое, что сразу привлекает внимание я даже процитирую: «Нам бросают тарелку с сухими хлопьями и серебряной бородатой ложкой в обличии Криса Эванса, заставляя нас это есть». Простите, но ШТА. Очень авторский оборот, однако.

 

В целом, рецензия выглядит простой, стандартной, а местами однобокой и полуотписочной. Во втором абзаце идет синопсис, в третьем краткий обзор «недоработок», как их называет автор (все это, в принципе, было оговорено выше, во вступлении, и особых нареканий не вызывает. Раз уж так было задумано...). После поверхностного разбора, оставив на волю зрителя все минусы, и как бы сняв с себя ответственность, автор переходит к описанию собственного впечатления об актерской игре. И четвертый абзац после всех этих недочетов начинается вполне внезапно: «Необходимо отметить и актерскую составляющую… » Мне, например, чисто подсознательно хочется записать актерскую игру в предыдущую группу к минусам, хотя я понимаю, что делать этого, все же не стоит. Я бы заменила эту фразу на что-то более нейтральное.

 

В общем и целом - стандартный набор, можно было развить поглубже, шанс, во всяком случае, определенно был. Автор, вы пишете о том, что фильм натолкнул вас на свои рассуждения, почему бы не написать их в отзыве, вместо того, чтобы перечислять те очевидные вещи, которые лежат на поверхности, и которые в таких фильмах видны еще за версту?

 

Fynikyle (Принцесса Монако)

Начало – резкий прыжок с места в карьер, не могу сказать, что это плохо, о фильме наслышаны, наверное, все, но было бы здорово включить хотя бы парочку вводящих в сюжет предложения в самом начале.

 

«Щимет сердце» – рискну предположить, что нужное слово – щемит.

 

«и масштабность которой не веришь» – пропущена запятая.

 

«Дворцовый переворот сознания выполняла Николь Кидман» – на мой взгляд, не слишком удачная метафора, если, конечно, это была она.

 

«Принц Альберт переживал, что образ его отец будет представлен…» - возможно, вы имели в виду «отца».

 

Два раза повтор с именем Николь Кидман, буквально в соседних предложениях.

 

Сухо, кратко, могло бы быть уложено в меньшее количество предложений – про природу, жанровую скученность и Грейс-супергероиню. Никаких подробностей, никаких зацепивших деталей, написано очень серо, под стать цвету рецензии. Ничего индивидуального, все это я где-то слышала или читала. Простите, но не впечатлило.

 

АндрЭ-Кино навсегда (Пока не сыграл в ящик)

Очень много пунктуационных огрехов, это бросается в глаза уже с первого абзаца и несколько портит впечатление о всей работе. Немного странно читать о подобных несколько стандартизированных размышлениях автора, особенно после того, как мир увидели такие картины про неизлечимую болезнь и ценность каждой минуты каждой жизни, как, например, почти культовый «Достучаться до небес» и совсем недавний «1+1» (и это только первое, что сразу приходит на ум). Стандартно и банально. Простите, но первый абзац – стандартен и банален чуть больше, чем полностью. Можно было бы преподать свои мысли в более изящной или проникновенной форме, но нет. Увы.

 

Видно, что было стремление вложить в работу душу, и у Вас отчасти получилось. Но в следующий раз я бы посоветовала вам попробовать развить некоторые свои мысли и чуть более филигранно все это оформить.

 

«Существует множество болезней, которые убивают медленно, словно изощренный убийца, которому мало просто убить, ему хочется помучить жертву, одним из таких убийц является рак» – количество однокоренных слов, начинающихся на букву «у», в предложении просто немыслимо зашкаливает. Я понимаю, что трудно подбирать синонимы, и здесь они особо не подберутся, но все-таки, может стоило, например, изменить порядок слов?

 

P.S. Постскриптум можно было оставить, собственно, без знака постскриптума. Смотрится несколько неуместно.

 

stastum (Двойник)

Заголовок однозначно интригует и как-то сразу задает нужный тон. Стиль понравился мне прям не то, чтобы с первого абзаца – с первого предложения. Очень заметно, что автор все время пытается отвлечься от основной линии своего повествования. В первой части рецензии ему удается с завидным упорством возвращаться назад, к своему изначальному замыслу, и при этом все эти «лирические отступления» не выглядят лишними или ненужными. Но во второй части происходит несколько сбоев, и отступления таки одерживают победу. В итоге – впечатление сумбурности и перегруженности текста. И да, довольно много пояснений в скобках, к концу рецензии в глазах уже начинает немножко рябить. Тем не менее, субъективно мне понравилось. Вот бы еще чуточку выдержать стиль и добавить более стройного повествования и сдержанности. Потенциал очень хороший, если не сказать отличный.

 

«на ровне» – кажется, это пишется как «наравне».

 

«Азебрег» – ай, ай, как же сильно досадная опечатка может все подпортить.

 

Часть номер два

 

Itokaryk Гленгарри Глен Росс (Американцы)

Буквально пара заминок с пунктуацией, а так все очень даже гуд. Авторское видение, судя по всему, подробнее раскрывает концепцию режиссера-сценариста и делает это вполне грамотно. Читать приятно, интерес возникает. Автор пишет, затрагивая в отзыве, хоть и мельком, вопросы совести, морали и прочих ортодоксальных чувств/установок, глубина есть.

 

И да, очень хорошо вписаны-вплетены имена актеров, вроде как рецензия и не «светит» ими, но вес и авторитет явно чувствуются, даже если упоминалось о них один раз (что чаще всего и происходит). Гармонично, выдержано в едином стиле, жестко и немного безжалостно, в общем, для такого фильма – в самый раз.

 

P.S. Финальный аккорд – как вишенка на торте.

 

Stalk-74 (Адреналин: Высокое напряжение)

Довольно кропотливая работа, раскладывающая по полочкам все минусы низкобюджетного трэша. С яркими примерами, с читающимся между строк сожалением и даже усталостью от первого лица. Крепко. Только вот, как уже тут выше писали, ругать трэш за то, что он трэш….

 

Elenasage (Тысячу раз «спокойной ночи»)

В работе слышны одновременно голос общества, шум войны, спокойное течение мирной жизни, а где-то на фоне иногда проскакивают нотки феминизма. Слог очень хорош. Автор ясно представляет себе, что он пишет и зачем он это делает. Одна из самых сильных работ в этом бою, на сильный, судя по всему, фильм. Очень достойно.

 

IRGI (Коммандо)

«для миллиарда индусов кино становиться единственным местом» - становится.

 

«охотно идет на встречу желаниям зрителей» - «навстречу» слитно.

 

«он спасает от рук бандитов, девушку из богатой семьи по имени Симран» - лишняя запятая.

 

«Она бежит из, отчего дома в надежде избежать насильственной выдачи замуж» - после «из» не нужна запятая, плюс тавтология «бежит-избежать».

 

«олицетворяющий в себе все самое плохое» – олицетворяющий собой или воплощающий в себе.

 

«не реалистичности» - слитно.

 

«фильм так жене обходится» - также не.

 

«и парочкой жестоких убийств, которые впрочем, показаны довольно бегло» - запятая после «которые».

 

Притягивая внимания скрытым смыслом – немного коряво смотрится, на мой взгляд. Внимание обычно наоборот привлекает что-то яркое, а не скрытое.

 

Фраза «и парочкой жестоких убийств, которые впрочем, показаны довольно бегло» немного противоречит другой цитате из следующего абзаца: «Несмотря на обилие жертв». Чувствуется небольшой диссонанс, я бы немного поработала с формулировками или превратила два предложения в одно, на стыке абзацев.

 

Синопсис и околокультурная информация в начале прописаны хорошо, а вот дальше идет стандартный абзац про колорит/работу режиссеров/состава/композиторов, который можно приписать к любому фильму и ничего особо не изменится. Вы делаете заметный упор на разграничение между западом и востоком, вначале это смотрится неплохо и даже несколько оригинально, но после пятого повторения этой линии контрастов уже начинаешь немного раздражаться. «Ничего особенного, но неплохо» – как про фильм, так и про Вашу рецензию.

 

Injir (Любовное настроение)

В целом, работа на высоте, анализ точен, он раскрывает некоторые детали, которые невнимательный или просто проходящий мимо зритель может и пропустить, и не заметить, но каким-то образом внимание все-таки притягивается к этим мелочам/секретам кинопроизводства. А еще этот отзыв действительно может заинтересовать и мотивировать на просмотр. Хорошо поставленные вопросы и прекрасный стиль.

 

Пара замечаний (совсем крошечных и, возможно, субъективных). Первая строка первого абзаца – резковато. «Безусловно, гонконгский автор Вонг Карвай уже много лет считается мастером элегического жанра». Без обиняков, чисто как констатация факта. Что, кто, почему – непонятно. Дальше идет постепенное раскрытие, но начинать первую фразу с «безусловно» - это как ткнуть зрителя лицом в его неосведомленность в каких-то областях. Ну, или я уже начинаю преувеличивать.

 

Третий абзац чудный, если убрать предложение про гардероб и «героиню Мэгги Чунг» - оно смотрится здесь лишним и ужасно запутывает.

 

Small_21 (Рэйчел выходит замуж)

Отличная аналитическая работа, с множеством детальных вкраплений, видно, что человек знает свое дело. Иногда где-то на секунду мелькает приевшийся речевой оборот, но тут же исчезает, скрываясь под лавиной новых любопытных и неизбитых выражений. Язык действительно хорош.

Изменено 25.06.2014 18:17 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

circle.jpg

 

Stalk-74.

 

Никогда не понимал этакого покачивания виртуальной головой, когда посредственный трэш пытаются упрекнуть в том, что он является посредственным трэшем. Нет, фильм вполне хорошо втоптан в грязь, да еще и по вполне объективным причинам, но подобное кино нельзя воспринимать всерьез. Никогда. О чем это я? Ах, да... Сама рецензия написана хорошо. Единственный видимый ляп - попытка указать читателю в сторону кассовых сборов, лояльность зарубежного проката и акцентирование на его основной аудитории. Все остальное - на должном для автора уровне.

 

Spin ice.

 

Буду ругать.

 

Предложение про перестройку выбивается из контекста. Да и сам 2 абзац надо было или урезать, или разделить. Чересчур быстрый переход от анализа самой картины и путешествиями «где-то между будущим и прошлым» к сравнительному базису этого и последующего фильма Марьянова. Понятно, что фильм вам был интересен, но вы должны были не только передать собственные впечатления, но и как- то заинтересовать читателя на последующий просмотр. К тому же, если вы сами признаете посредственность кинополотна (выводы в 3 абзаце), то почему рецензия положительная? Сам текст мне не понравился из- за всего вышеуказанного, что удивительно, так ваша рецензия на "Фонтан" показалась мне очень интересной. Извините, если обидел.

 

АндрЭ-Кино навсегда.

 

Если честно, то эта работа напомнила мне собственную первую конкурсную рецензию на "127 часов". Скажу вам те же слова, которые когда- то сказали мне. Чересчур много пересказа сюжета. Фильм вам очень понравился, и я, как читатель, это сумел прочувствовать. Однако, нельзя попросту пересказать сюжет и сделать сопутствующий вывод в последнем абзаце и бабахнуть "10 из 10". Подобная форма изложения материала отдает сумбуром, который никак не спрячешь за восторженными признаниями и обобщениями. То, что вы написали - искренне, красиво и читается достаточно легко. Про остальные же минусы и плюсы вам скажут ниже.

 

stastum.

 

Неплохо.

 

(Вот только чересчур много отступлений от основного материала. Нет, это хорошо и вполне себе вписывается в общую канву, хотя порядком начинает раздражать после 4 абзаца. А именно там и начинается сама рецензия. У меня только один вопрос, как у человека, который при комментировании чужих работ намерено не заходит на страницу обозреваемых фильмов. О чем собственно само кино? Нет, ну правда. Я 3 раза перечитал вашу рецензию. Отсылки - уместны. Как и обобщения. И выводы. Но где сам фильм?).

 

Elenasage.

 

Отлично. Аккуратная, крайне выверенная и самое главное - легкая рецензия. Под легкостью я имею ввиду те редкие случаи, когда текст не только читается за один заход, но и умудряется полностью раскрыть кино, попутно не убив желание своими глазами все это увидеть на экране. Из минусов - 3 абзац выглядит несколько чужеродно на этом празднике жизни, хотя и он вполне грамотно подводит читателя к анализу сюжета. А вот спойлер про бомбу вполне серьёзный огрех. А вообще... Хорошее начало.

 

 

nocive.

 

Обычно мне не очень нравиться, когда автор намеренно ходит по верхам фильма, но... Я полностью согласен не только с выводами, но и с самим анализом. Сюжет, отчетливое единение с первым фильмом, упомянутые минусы в сюжете. Соглашаюсь с каждым словом, хотя и понимаю, что сама рецензия несколько поверхностна в своем стремлении указать на все и вся. Кстати, само упоминание про мать - большой спойлер. Не очень люблю подобный формат, но автор уверенно и вполне интересно сумела раскрыть фильм. И это, пожалуй, самое главное.

 

QJack.

 

Как бы это сказать, чтобы мне потом не писали о недопустимости некоторых формулировок в комментариях... Мне совсем неинтересны ваши субъективно- обобщающие выводы касательно корейского кинематографа. Как, впрочем, и всем, кто будет читать ваш текст. Как и факт про ваше отношение к Эвансу. Мне интересно ваше мнение о конкретном фильме. В данном случае - это "Сквозь снег", на который я хочу получить некую текстовую работу с наличием грамотного анализа/атмосферности/оригинальности (выбрать подходящий пункт), что позволит мне понять - стоит смотреть этот фильм или нет. 2 абзац - синопсис. Вполне качественный, хотя и несколько банальный. 3 абзац - анализ. Хотя, несмотря на зеленый цвет, критика материала в нем просто таки зашкаливает. 4 абзац - актерская игра/оператор/хронометраж/выводы касательно просмотра. Собственное мнение вы обозначили и сделали это неплохо. Но сам текст сер и почти не запоминается, несмотря на то, что читается он просто и вполне позволяет сделать вывод о том, что фильм вам понравился. Больше в этом тексте нет ничего. Не хорошо и совсем не плохо. Обычно.

 

itokaryk.

 

И яйца тоже. Если хотите что- то сказать - говорите об этом прямо. Понравилось. Чересчур большой акцент на персонажах, что было бы неплохо при наличии некой привязки к сюжетной канве. Этот самый акцент убирать не надо - он у вас здорово получился. Нужно только привязать его, сделать хотя бы небольшой уклон в сторону сюжета и прочей ерунды, которая должна быть в рецензии (одного первого абзаца очевидно мало). В этом то и основная дилемма - вкусно, но для полного понимания предварительный просмотр фильма обязателен.

 

IRGI.

 

Индия? Я скучаю по Падмини :sad: (это к самой рецензии никакого отношения не имеет, не бойтесь).

 

Неплохой текст. Все куда- то бегут, введение, хоть и небольшое, но предоставлено. Развлекательное кино вы продемонстрировали, попутно описав его основные моменты и особенности, хотя сам фильм перед глазами и не предстал. Чересчур мало про персонажей и сюжет. И чересчур много обобщений. Не подумайте, что рецензия плоха. Просто не зацепило.

 

Injir.

 

Описание сюжетных поворотов несколько провисает, хотя это не столь уж важно в сравнении с желанием подать весь анализ в крайне ненавязчивом ключе. Написано старательно и очень заметно желание автора все сделать правильно, но под конец становиться немного скучно. Абзац про детство режиссера больше бы подошел к вступлению. Достаточно простая, крепкая работа.

 

Fynikyle.

 

Ну почему же нереальную? Странное заявление, да еще и с самого начала. Синопсис. Вы сказали так много слов о героини, ее окружении, посредственности антуража и поднимаемых перед ней дилемм, но попросту забыли сказать несколько слов о самом сюжете, а точнее - его завязке. Байопик про Грейс Келли? Ок. Вообще, мне рецензия показалась симпатичной, хотя красный цвет ей подходит несколько больше.

 

Small_21.

 

Анализ на высоте. Немного суховато для меня, но сама рецензия выполнена на крайне высоком уровне. Особенно, подводка к последующему разбору в 3 абзаце посредством всевозможных отсылок и, конечно же, последние два абзаца. Вкусно. Из минусов... Черт. Не могу найти чего- то весомого, что стоило бы упоминать. Давно работы этого автора меня так не увлекали. Круто.

Изменено 23.06.2014 09:15 пользователем Alex Linden
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74 – Адреналин: Высокое напряжение

 

Вот тот случай, когда выясняется, что писать хорошие рецензии можно на плохие фильмы. Метко, хлестко, с юмором автор громит то, что видит, причем громит со знанием дела, вежливо и не без удовольствия. Мне импонирует сам стиль, мне близко и понятно содержание и почти не к чему придраться. Ах да, мне нравится заголовок, он почти непристойный, а потому, естественно, завлекает :)

В целом рецензия яркая, живая и держит внимание. Если специально выискивать минусы, можно сказать, что имхо, кульминация (2 абзац) наступает слишком быстро. Потом (3-ий абзац) идет закрепление напряжения, а дальше накал спадает. Теоретически можно было бы нагнетать атмосферу дольше, потом жахнуть самым сильным моментом, а потом успокоить читателя. А практически все отлично)

 

Spin ice – Выше радуги

 

Довольно странный выбор фильма. Проанализировав его содержание, автор не нашел ничего выдающегося, уничижительно назвал его ширпотребом и предупредил, что смотреть его стоит только ради теплых детских воспоминаний, хорошей музыки и актерской игры.

 

заставляет выделяться картину только сплав тёплых воспоминаний и талант советских музыкантов и исполнителей

 

При это дальше автор говорит, что и актерская ира его не спасает.

 

это обыкновенный ширпотреб, который на этот раз вытянуть актерской игрой получилось точно не выше радуги

 

Одновременно цвет рецензии - зеленый, то есть фильм автору понравился. Вопрос – чем? Может, этими самыми воспоминаниями? Но там, где должна быть ностальгия, мы видим пространные размышления о положении в стране, о грядущей перестройке и еще каком-то «левом» фильме.

 

Что-то как-то чересчур запутано с этим авторским отношением.

 

рассмотреть произведение в контексте его времени и места более глобально – это оксюморон? Если да, то слишком скрыто и непонятно для чего. Если нет, то я не понимаю, что это значит.

 

Связь может казаться надуманной, но многое лучше видится на расстоянии – чересчур заезжены обе части фразы, можно это сказать как-то посвежее?

 

Из плюсов рецензии – складный язык и интересные рассуждения в середине. Но это именно посторонние рассуждения, имеющие весьма опосредованное отношение к фильму.

 

АндрЭ-Кино навсегда - Пока не сыграл в ящик

 

Что-то как-то не очень. Первые 2 абзаца – это отвлеченные мысли и плохо не то, что они отвлеченные от фильма, а то что очень банальные как по форме так и по содержанию. Затем идет синопсис фильма и снова те же рассуждения. Искренние эмоции пояляются только в самом конце, но – увы! рецензия уже закончилась. Хотелось бы чуть больше оригинальности, живости в мыслях.

 

stastum – Двойник

 

Первая же фраза контузит пыльным мешком не хуже того же броненосца – неплохое начало, хотя фраза все же чуть тяжеловесна. 2-ой абзац – грубовато, 3-ий – что-то вычурно-отвлеченное. Потом появляется ощущение, что автор говорит сам с собой. Чуть более громоздкие фразы, когда красота приносится в жертву излишествам. Пара мелких опечаток и несогласований.

Итого: стиль хорош, может быть, на любителя, но для меня достаточно хорош, изложение чуть хуже, хотелось бы большей легкости, изящности фраз. И еще – впечатление, что мыслей по поводу фильма у автора было слишком много и он не успевал сформулировать их аккуратно, оттого скорей-скорей, галоп-галоп, результатом сумбур-сумбур.

 

Elenasage – 1000 раз «спокойной ночи»

 

Начало очень хорошее, мне было по-человечески интересно это читать, читать – и соглашаться. Сюжет фильма гармонично переплетен с собственными размышлениями, а размышления, не являясь вроде бы откровением, тем не менее трогают за живое. И тут – бац! - что-то о прошлых рецензиях автора. Уважаемый автор, предполагаю все же, что каждый текст должен быть самостоятельной работой, а не восприниматься как часть серии.

Дальше становится чуть намешано и быстро-быстро (про съемки фильма – и тут же цитаты оттуда), появляется слишком много «я» автора (про Бинош – по-доброму, про Костера-Вальдау – с пренебрежением), после аналитически-бесстрастной первой части рецензии выглядит как-то не очень. И последний абзац, мне кажется, чересчур пафосен. Вообще конец депрессивный.

Итого: хороший легкий слог, интересные мысли, хотелось бы большей складности, цельности текста.

 

nocive – Как приручить дракона 2

 

Скроенная по классическим лекалам иронично-юморичная рецензия на легенький мультик. Автор последовательно коснулся каждой значимой составляющей фильма, от души похвалил, немножко поругал, и элегантно закончил. Написано красиво, интересно и с большой симпатией, придираться особо не к чему. Рецензии, подобные этой, составляют полное впечатление о фильме и при этом не расписывают в подробностях сюжет. Так держать!

 

QJack – Сквозь снег

 

Начинается рецензия с грандиозного обобщения, что, по-моему, не есть хорошо, ибо во-первых, принижается кинематограф целой страны, а во-вторых, возникает закономерный вопрос – зачем вы вообще взялись за этот фильм, если «никогда не были поклонником корейского кино» Впрочем, на этот вопрос тут же дается ответ следующим обобщением, на этот раз со знаком плюс.

Автору не скрывает своего отношения к фильму, что не мешает ему однако скрупулезно препарировать увиденное и не лить на читателя потоки восторга. Однако несмотря на уверения о «полном погружении в фильм», видимо, это все же не совсем так судя по количеству появившихся вопросов. В целом представление о фильме получено, хотя 3-ий абзац околоспойлерный. Хотелось бы посоветовать копнуть чуть более вглубь сюжета, тем более что фильм располагает.

 

itokaryk- Гленгарри Глен Росс

 

И предложения-то вроде не длинные, но почему-то мозголомные донельзя

Но в конторе происходит кража ценного материала, и это становится отправной точкой для другой половины сюжета, которая подводит ближе к пониманию его краеугольных мыслей пьесы и раскрытию характеров главных героев.

Здесь «его» лишнее или я чего-то не поняла?

 

Про «жестокую и требовательную» работу – это что?

 

Про тип человека со своеобразными нравами – это как? Всегда считала, что нравы бывают у группы людей.

 

Про «высветленные мысли пьесы» тоже… сильно.

 

В общем, слова не слушаются, мысль понятна, но корява. Дальше после болда становится лучше, но текст начинает напоминать лозунги и, извините, кэпство. Справедливо, но очень уж скучно. По теме, то есть о фильме – последний абзац, его бы расширить и углубить…

 

IRGI – Коммандо

 

Нечасто доводится читать текст на индийское кино, так что выделиться автор сумел. Простенькая легкая рецензия на фильм, который не предполагает особой глубины. Некоторая анархия запятых на смысл особо не влияют, читается легко и представление о фильме дает. Но очень уж все стандартно. На КП таких текстов… Хотя без связи с конкурсом вполне нормально.

 

Injir – Любовное настроение

 

Очень лиричный плавный красивый текст. Автор со знанием дела анализирует увиденное, но анализ у него не сухо-отстраненный, а эмоциональный, атмосферный. У человека, не видевшего фильм, перед глазами возникают яркие картинки. Вообще в этом тексте замечательный баланс настроения и отношения с изложением фактов, хорошо скомпонованный и грамотно поданный. Хорошо, ничего не скажешь)

 

Fynikyle – Принцесса Монако

 

По форме – не очень хорошо. Не совсем удачный выбор слов, некоторые фразы царапают слух

ни один галоп эмоциональных следов после себя не оставляет

– подразумевается, что вообще галоп следов не оставляет или не оставляет именно эмоциональных? В любом случае фраза выглядит не очень удачно.

 

Спасительница крохотного государства

Повторено трижды, два раза буквально.

 

Но, несмотря на огрехи стиля, создается весьма полное, целостное впечатление о фильме и о персонаже Николь Кидман. Чувствуется ее красота (и несовершенные результаты пластических вмешательств), ее стать и одновременно – отсутствие глубины в образе.

Чуть больше внимания языку и стилю – и результат будет намного лучше.

 

Small_21 – Рейчел выходит замуж

 

Неожиданно впечатлившая работа. Неожиданно – потому что и название и начало как-то не располагали. 1-2 абзацы – это околофильмовые рассуждения и разговор посвященных, к которым я не отношусь. Потом видимо, автор забывает, что пишет фестивальную рецензию, и его приемы становятся более традиционными и понятными зрителю) А потом рассуждения автора увлекают и ерничать уже не хочется. Дотошный анализ, перекликающийся с сюжетом фильма, поданный грамотно и интересно – это классика, которая не может потерять всех сторонников.

Изменено 25.06.2014 18:19 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74

 

Удачное сочетание стиля и рецензируемого материала, некий шутливый педагогический экзерсис в серьёзных тонах. Вроде бы тянет ухмыльнуться, но то же время понимаешь, что юмор здесь не более, чем отражение реальной действительности фильмеца Невелдайна – Тейлора. Шаблоны на разрыв не идут, упоминание бюджета и касс тут уж слишком откровенно-прямолинейное, будто бы ещё один кивок в сторону тех самых тинейджеров, но тем не менее в общем обхвате рецензия выглядит неплохо.

 

Spin ice

 

Парадоксальный второй абзац, не то попытка стёба над читателем, не то просто рука разошлась и прочее, но тем не менее он крут по всем параметрам. Пролетая на одном дыхании, он радует хорошим сравнением двух кинолент, наверное именно так тут и можно было вырулить на победный конец. Ну а первый и последний абзацы выступают больше в роли неких визуальных элементов, окаймляя центральный массив и несут куда меньше полезности, хотя без них начинать с места в карьер и заканчивать резким торможением было бы рискованно.

 

АндрЭ-Кино навсегда

 

Первый два абзаца конечно интересны, но хотелось бы более плотной привязки к фильму, а не к личному мнению о конце пути по бренной земле. Дальше эти мысли уже начинают мешаться с описанием сюжета и прочее и прочее, и лишь в конце внезапно что-то конкретно о фильме. Ммм… ну не знаю, либо финальные выводы надо было расширять, поменьше сюжета, больше конкретики, либо уж целиком стряпать подобие эссе, что было бы оригинальнее в разрезе общих авторских мыслей.

 

stastum

 

«Вечно молодой и вечно пьяный» Айзенберг удивил, обычно так говорят про Джеймса Франко. Да и вообще кажется, что автор неравнодушен к Джесси и прямо таки пытается эксплуатировать того в своём тексте. Но это, право, лишнее, как впрочем и многое в данной рецензии. Но есть в ней и плюс – просто зашкаливающая конкретика мыслей из разряда «по делу», мыслей совершенно верных и, что самое важное, честных. Вот если бы удалось как-то вытащить этот стержень и создать из него некую самостоятельную конструкцию, но эх…

 

Elenasage

 

Хороший выбор фильма, хороший подход к рецензированию, хорошо практически всё. Да, в один момент я споткнулся (там, где «в противовес предыдущей бла-бла-бла), но это было всего один раз и неправда. Люблю подобный аналитический стиль, где нет чётких границ, сначала об одном, а теперь уже о другом, и всё это перетекает друг из друга. Ну мне понравилось, вы поняли.

 

nocive

 

Общее впечатление – хорошо, но чертовски банально. Хотя при, в принципе, прямолинейной морали и просторе этого мульта выделиться можно было бы лишь критикуя, и критика здесь присутствует, но мягкая, больше ободряющая, нежели укоряющая. В остальном похвалы, милота и похвалы, уровень автора присутствует, но он тут попадает мимо, потому что разведывать «неизведанные» глубины никто и не пытается.

 

QJack

 

Нууу очень спорный первый абзац про азиатских кинематографистов (широко берёте, товарищ) плавно переходит в… ничего. Автор не сказал про фильм практически ничего интересного, всё такое блеклое и усреднённое, из разряда «прочитал и забыл». Бегом-бегом быстрее по верхам и да закончить уже бы эту рецензию по скорее, ну или просто не хватает сил выжать что-то дельное. Но фраза про бородатую серебряную ложку доставила.

 

itokaryk

 

Занимательно, интригующе, но я бы сказал, что решающую роль здесь сыграл именно выбранный фильм. Вроде бы объёмно и всеохватывающе, но какую бы мыслю автор не проталкивал, она неизменно упирается в персонажей, всё вокруг них и только о них. В данном контексте довольно удачных ход, создаёт ощущение близости с читателем, да и с самим фильмом. И эта хитренькая фраза в конце «фильм — очень многогранный, и вряд-ли кто сможет уловить все его идеи», типо написал как написал, а чего не заметил – ну так вряд ли кто сможет иначе.

 

IRGI

 

Рецензия из категории «для себя», автору захотелось и он написал на волне впечатлений, особо не заморачиваясь, не копая в глубь не пытаясь соригинальничать. Простенько, полезно для ознакомления (хотя это спорный вопрос), но не более того, похвалить не за что, но и критиковать не хочется.

 

Injir

 

Иллюзорная объёмность текста по началу смущает, но во всём виновата множественность абзацев, не более того. По объёму они максимально удобны для читателя, а авторская мысль плавно скользит по ним туда и сюда, расслабляя мерностью своих движений. Стандартность анализа завуалирована проскальзывающей описательной образностью и в целом текст оставляет после себя довольно таки приятное ощущение.

 

Fynikyle

 

Люблю такие рецензии – с места в карьер, без лишнего топтания на месте сразу к делу. Настроение больше критическое, нежели нейтральное, снисходительности от автора не чувствуется, все промахи создателей отмечены и вбиты в хрустальный гроб так и не ожившего фильма. Кажется, что за всю рецензию автор так и не позволил себе отступлений, плотно и чётко насыщая текст необходимыми мыслями.

 

Small_21

 

Как и Fynikyle автор начинает без лишних подводок и не ослабляет свою крепкую аналитическую хватку практически до самого конца. Разве что отступлений допускает больше, охват берёт шире, но тут уже разница в материале, у кого-то глянцевая этикетка, а у кого-то фестивальная драма. Авторское настроение тут уже вполне соответствует отстранённому разбору, холодное препарирование и спокойная констатация очевидных доводов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сталк Нет-нет-нет-нет-нет! Это же сразу фейл: ругать второй Адреналин за то, что там Стетхем упал и не разбился. Не баг, а фича! Ну, блин, более прямолинейным было бы только «Восемь с половиной» восемь с половиной раз шедевром обозвать. Я не то чтобы фанат фильма (хотя фанат, конечно), но нельзя же так в лоб, здесь весь текст состоит в пересказе фильма на языке эвфемизмов плюс чего-то там про школьников (кто-то еще шутит про школьников?). Автор умеет саркастически слова маркировать – это все знают, но не туда, ей-богу, не туда скилл тратится. Адреналин подобной критикой питается, он ради нее и создан, так что фильм затралливает самого автора уже на втором абзаце. Если уж ругать подобное, то ирония совсем другого градуса нужна, с пониманием, что трэш – это трэш, с презумпцией днищевости, это не требует артикуляции вообще. В итоге проблема как у Армитуры с Германикой – слишком незатейливо, слишком предсказуемо. Оценку тут только за умение плести слова складно. Можно считать, что я снижаю «за мнение», да.

 

Спин Айс Тут, очевидно, был челлендж – рассказывать обо всем, кроме фильма. Выполнено с блеском, надо сказать. Начало многозначительное, сдобренное двумя деепричастными оборотами и грустным «так уж получается», а также «превращением истории в свидетеля». Дальше больше: сюжет переплетается с историческими примечаниями, брейк-данс встречает горбачевскую пропаганду, неторопливый зурбаган сменяется Кипеловым и даже есть важное уточнение: «Сирена (она же Светлана Михайловна)». При том, что раньше еще где-то Елена Сергеевна затаилась, а с ней за компанию: Пресняков, Хилькевич (2 штуки), Рязанов (2 штуки), Марьянов (2 штуки). Это все живо напоминает повествовательные техники Фолкнера, только у него были глаголы, а тут фамилии. В конце автор перестает в игрушки играть и сознается, что фильм так-то по гамбургскому счету - средней степени отстой, а рецензия – чистый троллинг тех, кто смотрит футбол параллельно с чтением. Вот и славно, но в следующий раз лучше бы чуть более связно изъясняться, починить клавишу «Enter» и не пугать Горбачева брейк-дансом.

 

Андрэ Оу, а здесь почти упразднили знаки препинания - тоже, наверное, поклонник Фолкнера. Или Маккарти. «Убивают, словно убийца, которому мало просто убить» - что-то здесь не так, да? Впрочем, не настаиваю. Сам текст представляет собой скорее макабрическое эссе, из которого об авторе доступно информации несколько больше, чем о фильме. Не то чтобы это запрещено, но лучше все-таки наоборот на первых порах. Радует любовь автора к рассуждениям, общительность, выраженная непременным стремлением к диалогу с читателем, но еще бы чуть менее навязчиво, а то мне вот не очень хотелось сейчас рассуждать про смерть, ведь мне только 23, я, страшно сказать, даже с парашютом еще не прыгал. Рекомендую для второго тура выбрать картину повеселее, с юмором – «Том и Джерри», «Адреналин: Высокое напряжение» или что-нибудь из позднего Годара.

 

Стастум Как прозвал себя автор во втором абзаце диванным аналитиком, так дальше из образа и не выходил. Достоевский – броненосец и дедушка? Круто. Интересно, кем бы был, например, Лимонов в этой классификации. Далее рецензия повествует о том, как автор трагически метался между «поп-быдлом» и «слившимися эстетами», как «всовывали философствование», а из «пикапа» исчезала «картошка». Кагбе да, вульгаризмы – наше все, но это работает, когда в тексте есть что-то кроме них. А здесь ведь почти ничего нет. Ладно, если бы какой-нибудь Хантер Томпсон, не слезая с дивана, за чашкой рома поведал о своих нефильтрованных впечатлениях от случайного кинища – я бы почитал. А тут Станислав Туманов написал – и, не хочу никого обидеть, но чуть менее интересно в такой форме. Ну да, картошка. Ну да, хорошуля. Ну да, не вшторило, вернее вшторило, но не еще полная жара. Окей. Хотя стиль тут есть свой, да, но чтоб на таком стиле ехать с близким к нулю содержанием, нужно сначала в чем-то еще себя проявить. И что же за шутка была с айтишником?

 

Еленасэйдж Охх. Прям-таки и «обречен»? Ну, ладно. Хорошо, конечно, со своими задачами справляется, вопрос только в самих задачах. Рецензия фильм вообще никак не рецензирует, просто отображает. И пронзительность текста - наполовину заслуга автора, наполовину фильма, потому что все образы оттуда, остается только на литературную плоскость спроецировать. Что тоже надо уметь, конечно. Ладно-складно написано, тем самым военно-репортерским языком. Немного не мой тип текстов, но глупо спорить, что на совесть все сделано тут.

 

Носив Ну вот, опять эта «милота». Хотя нет, потом решили «добавить анализа» и все порушилось, затоптались на месте. Анализировать соотнесение дружбы с военными действиями и прочие супер-штуки на таком материале - так же бессмысленно и беспощадно, как у одного товарища из прошлых групп в пошлых комедиях собственно «пошлости» на атомы разбирались, с примерами – про трусы, про понос (кажется, это юзер Метчик был). Я так понимаю, имелась задумка заранее показать свою безоружность – дескать, фильм простой, язык бедный (что неправда и неуместное кокетство), чего вы от меня ждете? – и спастись от всех возможных нападок, но как-то это все в пользу бедных (языком). Можно и на такие мультики интересно писать, не как для детской стенгазеты, точно можно. А так – ну, да, улыбаюсь из вежливости. Выдавливаю из себя слово «прикольно». Едем дальше.

 

КьюДжек «Но об этом чуть позже» - интрига на уровне сериала «Лост», или даже выше! Понравилось сравнение Криса Эванса с ложкой – у него ведь действительно лицо какое-то слишком круглое. Но почему для хлопьев? Это аллюзия на капитана Америку? А так – давайте окинем взглядом весь текст. В каждом абзаце присутствует ложка-Эванс, причем в крайних он выделен болдом, а в средних почему-то нет. Последний абзац за вычетом имен можно скопировать и вставлять в отзыв на любое кино. Первый абзац содержит оголтелую критику корейцев формата «ну тупыыыыые». Второй – пересказ завязки. А к третьему хочется привести отлитую в граните интернет-фольклорную цитату:

Есть такая порода людей, что если им показать фильм, где Мерлин с помощью магии разрушает Вашингтон, а Иисус [censored] на крыше небоскрёба с Шивой, то они и там сообщат мне, что невозможно так развернуть машину, как было в сцене погони.

Но да бог с ним, с реализмом, просто кроме этой не очень умелой критики всяких нестыковок, которая больше для многостраничных форумных холиваров уместна, в тексте ничего-то и нет почти. Сравнили бы тогда Суинтон с вилкой для рыбы, я не знаю – и то веселее бы вышло.

 

Итокарик «его краеугольных мыслей пьесы» - тут или чего-то не хватает, или чего-то много. Сколько же казенных выражений, я таким примерно стилем введение в дипломе писал про корабли, которые бороздят. И сама подача слишком директивная, будто этот текст сейчас срочно всех жизни научит. Меж тем, мысль-то на всю рецензию по сути одна, даже эти очень важные подзаголовки про «быть съеденным» и «профессию хорошего парня» говорят ровно об одном и том же. И так все понятно было, уже на уровне коннотаций, когда ввели в сюжет, когда определили, что у нас очередная финансовая драма из девяностых – зачем снова и снова проговаривать про этих «знающих толк в продажах», которым «чужда жалость». Самое полезное тут – последний абзац, который про фильм, а не про сферических бизнес-акул в вакууме. Про «не раскрывай рот» в конце было очень внезапно и забавно перекликается с недостатками текста: не то чтобы прям надо «не раскрывать», лучше просто почаще закрывать, и будет счастье, будут высокие оценки. Проводниковую вышколенность тоже можно отметить, правда она тут как будто злую шутку сыграла, уничтожив все живое в тексте. Дистиллированная водичка получилась.

 

Ирги О нет, еще один шедевр канцелярского письма. «Не стал исключением и боевик Коммандо» - и мхатовская пауза угрожающе давит из межабзацного пространства. Сами буквы просто умоляют, чтоб их переставили менее унылым образом. И снова, если вырезать сюжет, то эту кучку абзацев можно вставлять в отзывы на любое индийское кино. «Актеры полностью отдаются игре» - вот хоть бы раз в таких текстах встретить, что актеры «НЕ ПОЛНОСТЬЮ отдаются игре». Или что «отдаются, НО НЕ ПОЛНОСТЬЮ» - так даже лучше звучит. Короче, написано языком главного героя классического произведения «Шинель» (только тот товарищ без ошибок писал), содержание нулевое – плохо.

 

Инжир Толковые комментарии у автора были, даже интересно, что в самих текстах, теперь. В текстах все более чем хорошо, но чуть скованный слог. Хотя это издержки классической кинокритики. В сущности, это даже не совсем текст еще, это сведенные киноведческие заметки, где каждая мысль расширена до абзаца – отсюда нарратив у текста скачкообразный. Трактовка тоже классическая, прошлись по узловым моментам: сюжет, символика, ностальгия, статичность, отражения – вот вам Карвай. Джентельменский набор по содержанию. Думаю, автор формат прощупает, и дальше еще посмелее будет, а то ведь и Малевич когда-то березки рисовал. Но и так конкурентов в группе до сего момента не обнаружено, кроме, быть может, Elenasage.

 

Файникайл Во втором абзаце четыре союза «а», причем первые три в начале предложения, а последние два и вовсе в одном предложении. При том, что всего предложений в абзаце шесть. Статистика неутешительная, появляется неприятный речевой паттерн «А еще!.. А еще!..», а еще вечно какие-то ошибки-опечатки. Парадокс в том, что в остальном текст уверенно написан, с приятными нотками девичьего (особая разновидность такая) сарказма. Тот же второй абзац содержит адекватную аналитику сюжета (!), что случается чуть реже, чем никогда. Да и потом идет довольно бойкий разнос без ухода в истерику. Даже удивительно, что на такой ерундовый фильм можно что-то дельное написать, но это видимо снова чисто девчачья способность. Корчусь в приступах гендерной зависти.

 

Смолл Ой-ой, «с первых кадров» - так нельзя! Еще про «забывает о том, что снимает независимое кино» тоже забавно, как будто есть люди, которые носятся с мыслью «хм, независимое я снимаю или зависимое?». Самый крутой здесь первый абзац, словесная нарезка про «сигарету за сигаретой» и «Шиву-разрушителя», битком набитые характеристиками предложения - действительно такой стилистический скачок по сравнению с прошлыми текстами. Дальше постепенно идет на убыль эта эээ, ну назовем шаблонно, «дерзость», к третьему абзацу вообще назидательность выскакивает, но все равно видна тенденция словесных ускорений, что хорошо. Судя по описанию правда какое-то «Торжество» один в один выходит, наверняка мою рецензию проштудировали. Сам разбор весьма крепкий, крепко стоящий на ногах. Плохо только, что ноги – это психология, идет больше обзор характеров и соц-парадоксов, чем кинематографических вещей, хотя можно вспомнить, что есть второй абзац. И очень здорово спасли концовку обрывочным «всего-то», без которого было бы ужасно пафосно, а с ним – то, что Винтерберг прописал.

Изменено 25.06.2014 18:21 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74 – Адреналин: Высокое напряжение

Вообще, понравилась саркастическая подача, кажется, именно так о подобном кино только и можно писать. С чисто субъективной точки зрения: в первом предложении упомянуты некие персонажи, но они знакомы не всем (бывает же), соответственно, эти имена никакой смысловой нагрузки для индивидуумов вроде меня вообще не несут. Предпоследний абзац можно смело выкидывать, ведь, во-первых, это «если серьезно» как-то совсем здесь не к месту, по ритму выбивается, а во-вторых, перипетии бокс-офиса не несут для читателя какой-то смысловой нагрузки (убедился недавно на собственном опыте). Во всем остальном текст понравился. Есть здесь и логика, и красное словцо, и классные сравнения (с Павловым вообще в яблочко, по-моему). Хорошая работа.

P.S. к теме не относится, но вместо тех шестиклассников нужно взять некоторых моих товарищей, вот здорово было бы.

 

Spin ice – Выше радуги

Что в первую очередь бросается в глаза, так это невероятно «толстый» второй абзац. При прочтении опасения оправдываются: его можно (и нужно) было разбивать на несколько абзацев. Не хватает структурированности: начали с синопсиса, затем резко переключились на историю выхода картины на экраны, а потом столь же резко перешли на артиста Дмитрия Марьянова. Мысль скачет, что за ней даже не поспеваешь. После Марьянова пошло сравнение двух лент (не уверен, что уместное), хотя это даже не сравнение, а демонстрация общих знаменателей рецензируемого фильма и картины Рязанова. Потом вдруг ни с того, ни с сего начинается разбор. Сложно сосредоточить внимание на чем-то одном. Опять же, практически весь текст привязан к «Дорогой Елене Сергеевне», и к сравнениям персонажей этих двух картин. Для человека, не знакомого хотя бы с одной из них (предполагаю, что таких немало) все это не несет никакой смысловой нагрузки. Текст решительно не справляется с главной задачей, а именно – не смотревшему фильм трудно понять, стоит его смотреть или нет. Последний абзац дает хоть какую- то характеристику фильму, но и здесь свои подводные камни. Несмотря на обилие критики в адрес фильма и средненькую оценку у нас зеленый цвет рецензии. Наверно это связано с теми самыми теплыми воспоминаниями, которые для автора играют основополагающую роль, а вот для человека, фильм не смотревшего, не играют вообще никакой роли. В копилку добавлю хороший язык, да и ошибок замечено не было. В целом, есть классные моменты, но встречаются и такие себе.

 

Андрэ-Кино навсегда – Пока не сыграл в ящик

Проблемы с пунктуацией сразу портят впечатление. 2 абзаца не о фильме – это еще ладно, если они интересны и неординарны. Здесь же не тот случай: сама тема рассуждений интересна, а вот эти самые рассуждения как-то отталкивают. Возможно, здесь слишком много «я», а быть может, мысли не очень оригинальны. Затем идет синопсис, и тут претензий никаких, разве что эта чертова пунктуация хромает на обе ноги. Плюс неожиданно для себя замечаешь, что половина рецензии уже позади, а о качестве фильма не сказано ни слова. Но и дальше ничего: следующий абзац никакой информации о ленте не дает, а затем фильм характеризуется через пересказ сюжета и характеры героев. В последнем абзаце вроде как немножечко пошел разбор, но настолько скудный и общими фразами, что появляется чувство легкого недоумения. P.S. рассказывает о чем этот фильм (как и большинство текста), в то время как хотелось бы узнать, каков этот фильм, и если 10 из 10, то почему.

 

stastum – Двойник

Точка в заголовке. «Поп-быдло» - такие вещи я категорически не приемлю в текстах. Но вообще, симпатично. Однозначно не скучно, прикольные отсылки, шутехи там разные. Задорно так. Ну да, не скажешь: серьезная, зрелая работа, где автор разложил все по полочкам и дал невероятно увлекательную и глубокую характеристику фильму. Даже непонятно, о чем, собственно, фильм. Но зато скажешь: ну прикольно, чо. Именно этот эпитет, кажется, больше других здесь уместен.

 

Elenasage – Тысячу раз «спокойной ночи»

А вот здесь полный порядок. Грамотно, уверенно, увлекательно, информативно, а главное – гармонично. И пускай много внимания уделено разбору фильма через характеры персонажей, в данном случае это кажется вполне уместным. Одна мысль плавно перетекает в другую, отлично выдержан темп, ритм. Плюс сама тематика рассуждений вызывает непреодолимый интерес (здесь стоит отметить удачный выбор фильма), а боязнь того, что читать придется много, улетучивается на раз-два. Более того, скажу, что рецензия цепляет, и фильм посмотреть захотелось, и понимаешь, почему 8 из 10, даже несмотря на то, что нет здесь хвалебных эпитетов в адрес ленты. С аргументацией тоже проблем никаких. Когда говорил, что все здесь гармонично, имел ввиду, что в этом тексте виден и «профессионал», и «человек», к тому же один не давит на другого. Пока что самый сильный текст в этой группе, но посмотрим, что будет дальше.

 

nocive – Как приручить дракона 2

Ну не то, чтобы прям вау, но очень даже. Во-первых, рецензия легкая, не перегруженная, не скучная. На подобного рода кино так и надо. Во-вторых, есть несколько весьма занятных замечаний (например, про торжество инженерной и либеральной мысли). В-третьих, охвачены важные аспекты анимационных лент: здесь вам и про любимых героев, и про визуал, и про главную идею. Плюс, ненавязчивое сравнение сиквела с оригиналом (думается, вполне справедливое) и довольно эффектная концовка. Есть, правда, мелкие пунктуационные огрехи, ну так с кем не бывает. Понравилась мысль о приручении зрителя, но повторное ее озвучивание в одном и том же абзаце показалось лишним. А в целом, хорошо. Мне понравилось.

 

QJack – Сквозь снег

Не по делу, но не отметить не могу: ник автора отлично рифмуется с названием фильма. Что касается самой рецензии, то своими же первыми рассуждениями о корейском кинематографе автор вызвал недоверие. Во-первых, слишком субъективно. А во-вторых, слишком категорично (первое, что пришло в голову - «38-я параллель», «Олдбой» - корейцы умеют снимать отличное кино, в отличие от умения играть в футбол, и снимают они его не так редко, как вам кажется). Проблемы с пунктуацией сразу же бросаются в глаза. «Мне нравятся все просмотренные фильмы с Крисом Эвансом» - недоверие к автору растет, и «Недетское кино» - мой главный аргумент. Хотя, быть может, автор и не видел сей опус, везет же людям. Потом идет не очень обоснованная критика, а тем временем, цвет рецензии зеленый, и оценка 7 из 10. Но если в фильме «множество недоработок», то за что? Возможно, нужно было просто копнуть глубже, а не искать надуманные изъяны? Ну хотя бы упомянуть о некой метафоричности сюжета. Ну да ладно. Последний абзац напоминает стандартнейший, шаблонный КП-отзыв: актеры сыграли отлично, оператор снял хорошо, несмотря на недоработки, мне понравилось. А аргументы? И вот, в самой концовке читатель все же видит, за что автор поставил столь высокий балл. Ну почему лишь в заключительных предложениях? Ну как-то не логично, что ли. До этого ведь, помимо «хорошего Эванса», никаких рассуждений на тему «почему понравился фильм?» и «почему его стоит смотреть?» нет. Идея ленты хороша. Это да. А в чем она заключается? Нет, разжевывать не нужно, но некоторые рассуждения об этой самой идее явно не помешали бы. Ну и опять же, «я-концепция» не очень импонирует. Уважаемый автор, не подумайте, что я такой негодяй и пытаюсь Вас обидеть или что-то в этом роде. Ни в коем случае. Просто даю несколько рекомендаций, а уж стоит ли к ним прислушаться, или послать меня к черту, решать Вам. Все же потенциал у Вас есть, и если его развивать, все будет круто, чесслово.

 

itokaryk – Гленгарри Глен Росс (Американцы)

Не по наслышке знаю: чтобы быть успешным продавцом, совесть лучше закинуть куда подальше. Это чертовски бесит, но таков уж наш мир. Мысли сами по себе интересные, и со многим я даже соглашусь. Немного зациклились на персонажах, но все равно впечатление от текста позитивное. Недавний «Волк с Уолл-Стрит» отчетливо показал, кто такие продавцы (в частности, продавцы воздуха). Несмотря на некую гиперболизированность, суть там раскрыта в полной мере. Судя по тексту, в данном фильме тоже. Определенно заинтересовали, фильм посмотреть захотелось. РабочИе место – какая-то нелогичная ошибка, вроде языком владеете на уровне, а здесь такая досадная оплошность. Хороший парень – не профессия. О том, что всё заметить навряд ли кому-либо удастся (даже если оно и так), лучше, на мой взгляд, не писать. Сказать о многогранности – да, и этого вполне хватило бы. Но все это мелочи, в целом на уровне.

 

IRGI – Коммандо

Не Шварценеггером единым, как говорится, и пофиг на букву "с". По крайней мере, у Болливуда на этот счет есть свое мнение. С запятыми нужно поаккуратнее, а то они у вас где надо и где не надо расставлены. Немного отождествляется с типичным КП-отзывом, но таким, знаете ли, простеньким и ненавязчивым. Именно простота – вот с каким эпитетом в первую очередь ассоциируется данный текст. Простота мысли, простота слова, простота, в конце концов, фильма. Не сказать, что это плохо, но и выделить тоже особо нечего.

 

Injir – Любовное настроение

Уж не знаю, Кар-Вай он, или Карвай (или Каравай, хе-хе), но текст в меру интересен. Хотя нет, даже не так, он интересен до поры до времени. Вот как-то монотонно немного, суховато. Ближе к концовке начинаешь скучать. Написано хорошо, и с разбором вроде полный порядок, да и впечатление положительное в целом, но лично мне не хватило живости. Дать бы сюда хоть немножко какого-нибудь драйва, экшена, и вообще здорово было бы. А так хорошо.

 

Fynikyle – Принцесса Монако

Так как в Каннах этот фильм ожидал сокрушительный провал, захотелось его посмотреть еще больше. Грят, вместо заявленной драмы получилась отличная комедия. Ну что ж, посмотрим. Наслышан, что эта Грейс получилась вовсе не под стать Грейс из «Догвилля», и благодаря данному тексту убеждаюсь в этом в очередной раз. «Принц Альберт переживал, что образ его отец будет представлен в роли…» - что-то здесь явно не так. Показалось, что красный цвет этой рецензии подходит больше, чем серый, ибо критики в адрес картины свалилось немало. Какую-то особенность здесь трудно выделить, но получилось вроде неплохо. А может быть, автору столило быть смелее. Ну вот взять, да и раскритиковать фильм в пух и прах, чтоб знали и боялись. А здесь все так сдержанненько. Местами хорошо, местами хуже, негатива текст точно не вызывает, и скучно во время прочтения не становится. Даже и не знаю, как резюмировать: опять же, вроде хорошо, но ничем особо не запоминается. Быть может, выбор фильма не самый удачный.

 

Small 21 – Рэйчел выходит замуж

Оо, здесь вам и Бергман, и Фон Триер, и даже Сидни Люмет упомянут. Налицо хороший выбор фильма: не в каждом тексте есть возможность собрать в одну компанию всех вышеперечисленных товарищей. Заметно, что автор разбирается, владеет информацией, а значит, предрасполагает к доверию. Несмотря на серый цвет, рецензия вовсе не серая, а увлекательная и полезная. Фильм разобран грамотно, меткие сравнения, точные характеристики. Язык тоже хороший, читать приятно. В конце даже такой юморок вполне уместный пошел (это я о катарсисе и синяке под глазом), а может и не юморок это вовсе, но все равно понравилось. Впрочем, как и вся рецензия в целом. Наряду с работой Elenasage этот текст у меня в фаворитах.

Изменено 23.06.2014 07:37 пользователем Jonny Vodka
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сталк верить, что эта рецензия принадлежит Сталку можно разве что на основании богатого лексикона. Обычно критика несколько более... эээ... структурирована, я бы сказал. Здесь же все идет нагромождением: говно, потому что... и разные варианты, которые интересны, конечно, сами по себе, но подобраны хаотически - то ли писалось по горячим следам, то ли просто у самого автора адреналин из надпочечников выплеснулся, составив хорошую такую (в смысле выраженную) симпатическую реакцию, одним махом снеся все плотины обычной для автора парасимпатики, что несколько раз переходишь к нику, гадая: а узнаю ли в гриме-то? сплошной поток негодования, с которым я согласен априори, канеш, хотя фильм я и не смотрел, но оно и не надо, на мой взгляд, но! Ну хорошо, ладно, отвлечемся от того, что это Сталк и взглянем объективно... нет, не получается. Потому что нагромождение остается. что самое интересное - каждый абзац в отдельности достаточно (за редким исключением) продуман и исполнен, а вот вместе они напоминают блокнот, который опытный критик заполнял прямо в зале. а до статьи у него руки так и не дошли. Как говорят мои студенты: "Задержался по семейным обстоятельствам, а сдавать надо..."

Спин-айс Первый абзац наворотили - мама не горюй. Слова длинные, переходы "глобальные", слух режет, извините. Фильм - свидетель сугубо личных переживаний? По-моему, уж кому-кому (или, точнее, чему-чему), а фильму-то на наши с вами переживания глубоко наплевать, чтобы он еще и их свидетелем становился. Ностальгия по минувшему времени - это, фактически, тавтология, потому что одним из основных значений ее является тоска по прошлому... ну да это ладно. дальше мне все очень нравится - и ненавязчивый синопсис, и аккуратное (что редкость) введение Марьянова, а потом вы опять продолжаете упрямо одушвлять кино. Зачем? В данном контексте это отнюдь не необходимо. Ибо, во-первых, не "если творец не имеет абсолютной власти над своим произведением" - он никогда не имеет этой абсолютной власти. произведения живут отдельно от автора как сиамские близнецы, как слепок души, как плоть от плоти, кровь от крови, но они никогда не чувствуют его абсолютную власть (ну вот, сам перешел на анимирование:confused:). Ну и это ладно. Что не ладно - а не ладно то, что вы начали с одного фильма, а закончили другим, сопоставив их только по признаку наличия и там и там Марьянова (причем во втором фильме далеко не в главной роли даже), на этом одном создали целую систему, являющуюся в принципе колоссом на глиняных ногах - она рассыпается как марципан, стоит только взять в руки маленький его кусочек. Кроме того, марципан становится как всевкусные орешки из Гарри Поттера - сначала сладко, потом кисло, потом горько, потому что все красиво, потом нестабильно, потом плохо, потом ширпотреб, а далее структура просто вываливается в молоко названия и все - готовить надо заново. язык хорош, но смысловая наполненность по меньшей мере удивляет. Структурированнее пожалуйста.

АндрЭ-Кино навсегда "Этот фильм представляет собой необычный сплав комедии и драмы. Здесь много грустных моментов, да и тот факт, что зритель с первых минут понимает, что закончится все печально, немного расстраивает, но это фильм не об ожидании смерти, а о ценности жизни. Изобилие доброго юмора, ярких моментов, блистательная игра великих Джека Николсона и Моргана Фримана все это наполняет на первый взгляд печальную историю светом" - вот это ваша рецензия. Все. Остальное - это мысли о смерти, которые... знаете, как ваши личные я их уважаю, но, во-первых, по сути своей работы, я такое слышу по несколько раз за день, так что не удивило. Нет, я не спорю, говорить, что фильм вызывает в вашей душе - это есть хорошо. Но не надо подменять этим разбор... хотя, кто бы камень бросал....

 

Стастум Сообщение от сестра Лундалианца: "Я люблю себя, себя любит меня, меня любит я и вместе мы счастливы"... думаю, чего это вспомнилась данная фраза...

Нет, начало было еще более-менее, первый абзац, во всяком случае. Там уже был тревожный звоночек, когда в одном предложении встретились Достоевский (человек и пароход), Айзенберг и кордебалет из юных девственниц, но можно было принять это за... Господи, за что это можно было принять? За стеб?Да вроде нет... За юмор? Кхм... За истероид... ой, нет, я же не на работе... ну ладно, прошло сквозь, короче. А дальше... знаете, панибратство тоже должно иметь свои пределы. Не знаю, насколько можно рассматривать "Азебрега" как героя-любовника, а Васиковску в виде какой-то там находки... но он хорошуля, да, а она так вообще ничо такая деваха. Айоадаи тоже мужик прикольный, а с Достоевским на пару они замутили нефиговое такое кинцо, хотя я бы с дивана не спрыгивал, мне и так не мешает хлопать, я и лежа могу, но я наверное, этот... как его... слившийся эстет, не более того. Не, я, канеш, разглядеть тончайшие оттенки рецензии не могу, кто бы спорил, но и перечитывать ее не буду - желание пропало напрочь

Еленасэйдж На самом деле, достаточно неплохо, да. Это правда, я нигде не споткнулся, мысли... знаете, мне зачастую надоедает что-то богатое специями и хочется манной кашки. Вот тут именно такая ситуация: все очень подобрано, с витаминами там, микроэлементами, диетическое, правда, но это хорошо в данном конкретном случае, поверьте, я говорю правду. Может, повезло в том смысле, что мне хотелось чего-то такого, может, потому что я бы не написал на этот фильм вообще ничего мало-мальски стоящего, может, потому что у вас язык очень хороший, и да. потенциал есть, и мне бы очень хотелось, чтобы потом вы стали использовать его сильнее: злее, острее, с парочкой выкрутасов... надо, надо, здесь без этого никак, диетпитание надоедает куда быстрее, что уж тут поделать. а для первого раза правда хорошо, ме густа.

Носив Что хорошо: отмечены большинство моментов, которые действительно стали ключевыми и в схожести фильмов и в том, что приобретено (об утерянном, кроме, может, утерянного детства, не говорилось), отмечены все необходимые составляющие - визуальный ряд, сценарий, режиссура и т.д. и т.п. и пр. и др., несколько очень прикольных моментов (особливо понравилось про Гринпис) заставляют подразбавить местами зашкаливающий содержанием сахара текст, так что зашкаливание к концу становится незаметным. Что не очень хорошо (конечно, только на мой взгляд): затянутый синопсис - думаю, что два абзаца это слишком, очень много времени тратится на сравнение, а то, чем все таки хорош именно второй фильм, проскальзывает вскользь (проскальзывает вскользь... охохоюшки оборотик...), и, как и у предыдущего автора, хотелось бы парочку острых мест... правда, здесь есть намеки на них, явно более, чем это у предыдущего автора, выраженные, но не хватило. В целом хорошо, что сказать....

 

КуДжек мдас... скажите, а вы действительно много смотрели корейских фильмов? А то знаете, чтобы рассуждать так, как вы сейчас, нужно быть киноведом на уровне Эрикша как минимум, а так вы мне моего брата напоминаете: "Ты почему не ходишь в оперу, балет и театр?" "Я их не люблю", "А откуда ты знаешь, что ты их не любишь, если ты там ни разу не был?"

Хех, если бы я питался так, как они там, в "низах", я бы тоже начал подумывать о равенстве и братстве, точнее, о его установлении с помощью топора. Что касается третьего абзаца, я эти вопросы решаю совсем по-другому, но как - это длинно, долго, это многабукав, да и надо ли? Потому что решение в данном случае у меня будет альтернативное. А так я могу вынести только: Корейское кино так себе, но это ничего, потому что Эванс, идея тоже так себе, но спас Эванс, приятного просмотра, потому что есть Эванс. Эванс форева, согласен.

Итокарик "Коллега по работе" - это тавтология.

Лалайла-лалайла... очаровывающая эстетика,лалайла-лалайла...краеугольные мысли, лалайла-лалайла... основополагающие принципы... извините, это настолько академически сухо, что становится... даже интересно, что самое смешное, я давно не видел, чтобы так писали, ну да ладно - дальше, после болда начинает что-то меняться, лишь бы к лучшему. А дальше... вы знаете, вот нравится мне у вас смысловая наполняющая, прямо действительно неплохо, даже кое-где вапще нетривиальные мысли можно найти. Вот только вопрос: зачем так линейно, лаконично, сухо? И обязательные три определения периодом... это что, тариф "все включено"? Нет, я понимаю, это ваша стилистика, но за этой казенщиной-канцелярщиной я перестаю слышать ваш голос, а он дает многое. вы прибавьте его к тому, что выдает ваш мозг, и получите нечто намного более удобоваримое, а так, если честно, ради мысленных перлов, пусть даже неплохих, продираться через тернии вот эти вот мне совсем не хочется.

ИРГИ Первые три абзаца неплохи, пусть даже тезисы затерты до дыр, но будем называть это... скажем, "классика". Или "винтаж"... вам что больше нравится? Короче, начало более-менее. А потом... и увидел Ирги (сорри, если я как-то неправильно ваш ник калькирую), что это хорошо. почему хорошо, не объясняется, видимо, так и задумано. То есть я понимаю, что вам нравится и вы достаточно четко описываете, что именно нравится. Но давайте логически, да? первые три абзаца вы говорите о том, что банально. Потом говорите, что банально, но хорошо. Потом получается, что индийский кинематограф вообще выдает на гора шедевры, частенечко так причем. А я вот задумываюсь. Потому что, понимаете, индийский кинематограф вообще вещь специфическая, и бОльшая часть его продукции... мягко говоря, не являет собой то, что можно назвать истинно прекрасным (пусть даже это мое мнение, но, поверьте, его многие разделяют), а теперь, если отталкиваться от сего момента, да плюс от того, что вы говорите о банальностях в начале, резонанс возникает очень и очень даже. Нет, написано неплохо, но мне бы хотелось на... кхм... немного более адекватное кино ваш отзыв увидеть.

 

Инжир О, Кар-Вай, мон амур... насчет того, действительно ли именно "Настроение" magnus opus я бы поспорил, потому как по мне - "2046", ну да это дискутабельно в принципе. Эй, а вот дальше хорошо... прямо хорошо - мягко, плавно, красиво... вы мне нравитесь...эээ... Инжир (вообще, я инжир не люблю, но так вот даже очень:biggrin:) Прямо даже разглагольствовать не хочется - работа классная, первая настолько классная в этой группе. Единственное - посоветовал бы чуть подсократить в паре мест... а нет, не надо, а то вот так прямо очень похоже на фильм, а сокращенно будет стремно. вы молодец, жарьте дальше.

Файникайл Первая половина очень интересная, потом вы немножко вышибли меня "галопам", я растерялся, а зашибить обратно не получилось. первая часть и с юморком, и с качественной критикой, а дальше просто повторяется то же самое, правда, уже без юмора, а критика уходит в пластику Кидман и в ее, видимо ОТкутюрные наряды.... впрочем, я могу и ошибаться. Нет, я не против, и в целом все хорошо, но резонанс - он как от первых двух и последних двух томиков "Тихого Дона", честно, причем как стилистически,так и смыслово (какой-то мерзкий неологизм получился...) - как будто количество слов лимитное и надо до него дотянуть, а как - это уже совсем другой вопрос.

Смолл 21 очень хорошая работа. Искать недостатки - это больше прикапываться, выбирать достоинства - попросту долго. Хотя парочку вещей скажу.

Не совсем уловил необходимость стольких отсылок к инди-... фильм этот я смотрел, было, да, но чтобы прямо на этом строить.... хотя, с другой стороны, а на чем я строю периодически? Эхма, ладноть, вот не получается прикапываться, я же говорю. Я и не буду.

Изменено 25.06.2014 18:22 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1265302280_rodionova75.jpg

 

*комменты по ходу чтения*

 

Stalk-74 - о, Сталк красноту на Адреналин. Это интересно. А вот и пример национального самосознания. Когда упоминаешь знатока первым в голову приходит все же Друзь. Или Поташов. Для фанатов относительного нью-вейва Новиков. Или даже Аскеров. Но Сталк называет Алеся Мухина (отличный капитан, кстати). Далее достаточно стандартные претензии к реалистичности второй части Вольтажа. Скука, но спасает бодрый стиль автора, про Иного даже посмеялся. А вообще пинки от Сталка в адрес фильма выглядят как-то не по рангу. Словно приходится разменивать талант на пустяки, бить лежачего, который даже и не сопротивляется. Ибо фильм для невзыскательного зрителя, очевидно. Словом, написано хорошо, но как-то ненужно это все, что ли.

 

Spin ice - парафраз высказывания Ницше про бездну прикольный (сюда же можно отнести известную в литературоведении мысль про читателя как соавтора текста), и обоснование его привязанности к факту двух крупных ролей Марьянова в советском кино отличное. Кривая зеркальность фильмов подмечена очень круто. И вообще текст отличный. Такой слегка отстраненный трезвый взгляд на фильм - без присущей по отношению к советскому кинематографу ностальгии, анализирующий работу Хилькевича скорее как явление и ненавязчиво критикуя как непосредственно кинопродукт. В целом очень и очень гуд.

 

АндрЭ-Кино навсегда - "Существует множество болезней, которые убивают медленно, словно изощренный убийца, которому мало просто убить, ему хочется помучить жертву, одним из таких убийц является рак" - концентрация убийств в предложении практически как в фильме "Горячие головы 2", который, как известно, самый кровавый фильм в истории. Если же говорить в целом, то хочется посоветовать автору меньше опасаться знаков препинаний и почаще их ставить. Плюс лучше согласовывать между собой предложения. Получилась не вполне рецензия, скорее, размышление о неизбежном. Мысли изложены достаточно очевидные, но подкупает определенная искренность автора. Кроме нее, впрочем, отнести в плюс пока нечего.

 

stastum - на броненосце Достоевском сходу слегка подзавис, уж больно неожиданно он выплыл... выполз... Что там броненосцы вообще делают? Вообще автор - источник афоризмов, врезающихся в память - тут тебе и броненосец, и "пустить ладони в пляс", и "досматривал с увядающим наслаждением", и "обочина слившихся эстетов". Все это не Набоков, конечно, но эффектно, чего уж там. Под впечатлением даже не сразу обращаешь внимание, на то, что текст - сугубо субъективная эмоция, но никак не рецензия, и автор сам признается, что разбор делать лениво и неохота, и вообще челлендж. Ну что ж, сорри, но на голых фразочках далеко не уехать.

 

Elenasage - вот тут я ничего не написал по ходу чтения. Не потому, что плохо и сказать нечего. Наоборот, текст весьма симпатичен, и вызывает желание сначала дочитать до конца. Хороший анализ, с уместной ноткой феминизма и оттенком социальщины, с полностью раскрытыми персонажами, с прекрасным портретом Жюльетт Бинош. Есть, пожалуй, некая очевидность в финале, где полярный мир с бельем Пэрис Хилтон с одной стороны и голодающими детьми в странах третьего мира с другой (- Мы слышали, что в Африке дети недоедают. Большая просьба все, что они недоедают, отправляйте, пожалуйста, нам), но то такое. Текст хорош.

 

nocive - симпатично. Я бы даже сказал, няшно. Дракончики, опять же. Дейнерис бы им туды, но нет, так нет, приходится обходиться пацифистским пафосом Иккинга. Текст приятен, добр, вызывает улыбку и даже некоторое желание посмотреть мульт, хотя изначально я не собирался этого делать. Другое дело, что общая планка полета задана невысоко. С такой няшностью легко понравиться, но тяжело выиграть. Хотя дримворксовским драконам это однажды удалось, кто знает, может, удастся и Носив.

 

пока так, а там еще будет

 

Продолжаем веселье!

 

1365667791_petrosyan.gif

 

QJack - чот первый абзац сразу таким спорным тезисом об азиатском кинематографе открылся, что я прямо даже не знаю, что сказать. Вонг Карвай, Ким Ки Дук, Пак Чхан Ук и даже Апитчатпон Вирасетакул прямо загрустили от такого приговора. Хотя вот это "серебряная бородатая ложка в обличии Криса Эванса" - это очень... ммм... своеобразно, конечно. Но в целом текст не айс. Половину рецензии автор ругает азиатов и этот фильм в частности, а потом вдруг оказывается, что он хорош, ибо поднимает некие вопросы. А какие вопросы? Как поднимает? Почему об этом всем ни слова? Это так неважно, что удостаивается аж одного предложения в конце? Словом, над композицией текста нужно работать тщательнее.

 

itokaryk - я видел этот фильм, и да, тут по всем пунктам можно согласиться с автором, который блестяще по косточкам разобрал работу Мамета. И не уверен, что тут нужно писать что-то еще, но могут не защитать комментарий. Ну окей, тогда так: автор внимателен к нюансам фильма, раскрывает его проблематику, а не просто декларирует ее, но при этом не забывает о кинематографической составляющей. В итоге имеем не шедевр, но очень крепко сколоченную работу, которую интересно было прочитать.

 

IRGI - приятно видеть человека, разбирающегося в индийском кино. Причем настолько, что знает не только о том, что там снимает Болливуд, но и для кого он это делает. То есть смотрит на индустрию изнутри, а не взглядом разбалованного европейского зрителя. Это основной плюс рецензии, потому как далее работать, скажем прямо, есть над чем. Текст простенький, классический, как школьное сочинение. Без изюминки. Прочел, и ладно. Понятно, почему они это снимают, но непонятно, зачем мне это смотреть.

 

Injir - внезапно. Внезапно прямо круто. Без всяких там скидок и доброжелательных отношений к нью-вейву. Мягкий и тонкий, чувственный текст на чувственный фильм. Художественная методика Карвая разобрана и проанализирована, текст ясный, простой по форме и непростой в смыслах. Проникновенная элегия, прекрасно разбирающая полутона маэстро Вонга. Впечатлен, реально впечатлен.

 

Fynikyle - симпатичный разбор, который, впрочем, слишком уж внезапно начинается. Стоило бы, на мой взгляд, уделить пару слов истории самой Грейс Келли, а не вплетать ее в анализ фильма к середине рецензии. В остальном неплохой серый текст, к которому нет особых претензий - складно и ладно. Крепкий середняк.

 

Small_21 - между делом как-то я и не заметил тот момент, когда Смолл выросла из не хватающего звезд обычного автора в крутого рецензента, чьи тексты по-настоящему трогают. Так и здесь - Смолл смогла и фильм разобрать, и при этом немного тонкой и красивой лирики добавить. Получилось легко, умно и стильно, в эдаком авторском подчерке, где та самая лирика переплетается с тем самым анализом, давая на выходе мягкую и точную в передаче настроения рецензию. Браво.

Изменено 25.06.2014 18:23 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74 (Адреналин: Высокое напряжение)

«Нехило», «шаблоны подвергнуты разрыву», согласование членов предложения в случае бигмаков и садизма – будьте чуть повнимательнее; вроде б грамотейские мелочи, а приятно. Какой скурпулезный подход к пыточному арсеналу! (вам бы методички писать на тему воспитания школьников). И ядовитого сарказма тут океаны, прямо таки брызжете слюной в лицо, смакуя мучения тех самых школьников (словно кентавры не были достаточным наказанием). Больше ничего не смогла я почерпнуть, окромя того, что вы ненавидите Стэтхема, его пластикового осьминога и талант к готовке яиц, а еще американцев и их дистрибьютерскую политику, хотя сами попались на этот крючок. Вы завелись, как апельсин, да еще погоняете задорновщиной. Непрофессионально это (не про кино вы говорите, а свое трагически пострадавшее чувство прекрасного лелеете), но с садомазохистским наслаждением я признаюсь, что перечитывала ваш текст пять раз и все пять раз получила обещанный в заголовке бдсм-оргазм :D классно излагаете мысли, господин!

 

Spin ice (Выше радуги)

Мега серьезная рецензия, даже не просто отзыв на фильм, а настоящий источниковедческий анализ с оглядкой на эпоху. Суховатый язык, стиль, манера подачи материала – все указывает на то, что вы пришли сюда не в бирюльки играться под партой, а писать сочинение-изложение до самого звонка. На мой взгляд, надо чуть расслоить центральный абзац, слишком он объемный по размеру. А так все прилично-отлично.

 

АндрЭ-Кино навсегда (Пока не сыграл в ящик)

У вас интересно получилось подвести читателя к теме фильма через небольшое размышление о том, что перед смертью не надышишься. Любопытно почитать, но, на мой взгляд, многовато - занимает половину текста; вторая часть как-то поверхностно касается героев, хотелось бы поярче их охарактеризовать. Я не имела чести познакомиться с этим фильмом, но уверена, что такие классные старички, как Фримен и Николсон, своими персоналиями затмили фоновую идею «что я сделаю перед смертью». В итоге, рецензия понравилась, как текст, но не как отзыв на фильм.

 

stastum (Двойник)

Ваш стиль и вызывающий тон мне жутко импонирует! *аплодисменты* но вот вздохи типа «куда мне до вас, интеллигентов» вызывают жуткую оскомину. Перестаньте унижаться. И не надо категорично обходиться с артхаусом, ведь такое отношение, как неоновый указатель над вашей головой - «посмотрите на меня, я ни в чем не разбираюсь». Двойник, по-моему, не такое уж и промозгло-артхаусное кино, а вполне интересная интерпретация старого доброго Достоевского (вот он уж точно архи попса, опросите иностранцев). Хотя вы весьма эмоционально выразили свою точку зрения, но прошлись по макушке: грубо говоря, Джесси не сердцеед, а Айоади не режиссер, а Двойник вообще виноват в своей двойственности, на этом до свидания и вон из кузова. Похоже, вас если не вытряхнуло из пикапа, то завалило с головой картохой, и если вы что-то умудрились разглядеть в этом «артхаусе», то что же? Поделитесь, а то я так и не поняла.

 

Elenasage (Тысячу раз «спокойной ночи»)

Прекрасный, тысячу раз прекрасный текст! Начиная с синопсиса, который вы плавно подводите к истории создания и реальному человеку, и заканчивая анализом героев-противоположностей, чьи гендерные роли поменялись. Финальные слова звучат с особенным надрывом, социально-политическим оттенком, досадой; похоже, вы искренне прониклись фильмом, что чувствуется и украшает отзыв лучше тысячи лайков. Love it!

 

nocive (Как приручить дракона)

Единомышленник.. *расшаркиваюсь* интересно было узнать, как вы расписали то же самое пережеванное (для меня) в новом ключе, и мне понравилось вас читать. Интересно, ненавязчиво и плавно, добротный стиль без выкрутасов. Главное – мотивировать, а это получилось на все сто.

 

QJack (Сквозь снег)

Хм, корейское кино не ущербное, а самобытное! Ну ладно. Криса Эванса лучше бы не выпячивать, все-таки кино не на нем одном держится, да и не всем он по нраву. Ну ладно, ладно. Серебряная бородатая ложка? LOL! :wow: :lol: (я б не отказалась поклевать хлопья с самого Криса). Ладно. Я рада, что вам понравилось, но ваша критика не выглядит компетентно. Как можно осуждать то, чего в фильме НЕ БЫЛО? Если режиссер не захотел ставить камеры в вагоне, значит, так нужно было. К чему эти фантазии в духе популярной механики? Тут ваш пытливый ум и помешал вам увидеть за внешней формой ценность содержания – это же антиутопия, а не просто Крис-Эванс-с-топором, не??

 

itokaryk Гленгарри Глен Росс (Американцы)

Основательный текст, по-мужски серьезный и аскетичный в плане самовыражения. Нет-нет, качество на высоте, особенно хорошо дается вам анализ героев с микро предисловиями к каждому. Но, на мой взгляд, скучновато. То ли сам фильм такой.. и еще: подзаголовки внутри самого текста не особо то и нужны, кто вообще их изобрел? Ваши мысли и так логичны и структуризированны без особой нужды в маркировке.

 

IRGI (Коммандо)

Сначала мне показалось, что я читаю учебник по истории Востока: «Из-за деления на касты и огромной разницы между богатыми и бедными в индийском обществе…». Запишите, я буду спрашивать это на экзамене. Сорри, это чистой воды придирка к формулировке мысли. Т.к. это начало рецензии, исходя из которого обычно решают, читать ли дальше или нет, советую более изящно изложить ваши не лишенные полезной информации соображения. Сам текст представляет собой перечисление компонентов фильма с соответствующей оценкой каждого. Оператор – зачет, танцы - зачет, игра – хромает, но сойдет. Это инвентаризация, а не анализ. Но для галочки сойдет.

 

Injir (Любовное настроение) – мы с вами в одной лодке, так что не раскачиваем :)

 

Fynikyle (Принцесса Монако)

Среднестатистическое население Земли? О_о fatal error. Леди, будьте добры, следите за грамотностью: галопОм, превышение концентрации слов «томный» и «королевский» на 1 квадратный см. И что вы так прицепились к Голливуду? Этот фильм был, главным образом, сфабрикован на европейских киностудиях. Несуразный текст отталкивает тем, что вы просили «красивую, трогательную, искреннюю историю любви», а получили драму. И страдаете, что же сделал злой Голливуд с княжеской семьей! А с Кидман что натворил! Плаксиво и невразумительно страдаете, честно говоря.

 

Small_21 (Рэйчел выходит замуж)Неожиданно приятный финал боя) крепкий и мощный текст, с необходимыми культорологическими вкраплениями в индийском стиле и упоминанием нескольких важных имен, которые заставляют всех дрожать. Я незнакома с самой лентой и, судя по описанию сюжета (да и по постеру в стиле депрессивного принцессова дневника), едва представляю, что может быть общего у инди-драмы с довольно низким рейтингом с Догмой (!). Впрочем, это проблемы моего воображения. А вы все ловко скрутили в увесистый текст, нравится.

Изменено 25.06.2014 05:48 пользователем orchideya
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

СТАЛК – АДРЕНАЛИН

 

Внезапно как-то обошлось без самоиронии – в наличии лишь ирония внешняя, местами симпатичный стёб над фильмом, который вряд ли претендовал на реалистичность и высокие оценки. Честно говоря, довольно однообразно и однобоко получилось. Как стремление к чистоте киноязыка – похвально, как рецензия – уже меньше. Тем более что закавыченное «Адреналин» из названия появляется более одного раза, за что сам автор уже должен себе оценку серьёзно занижать. Но умение шутки шутить в наличии, так что вполне.

 

 

СПИН АЙС – ВЫШЕ РАДУГИ

 

В целом весьма занятно и даже впечатляет концептуальностью взгляда. Но. Канцелярщины многовато («представляется интересным» и т.п.). «Кино из истории превращается в свидетеля» - странно. Про Марьянова и то, что лучше там видится на расстоянии, как-то очень долго и не слишком убедительно. Детальное сравнение с «Дорогой Е.С.» вообще показалось притянутым за уши, ибо в одном случае – сказочный мюзикл, в другом – квазичернушная драма. Типа одного Марьянова достаточно, чтобы такие параллели проводить? Ну, и резюме про «ширпотреб» как-то слегка обескураживает, ибо для такого словечка нужно было предварительно полить фильмец всякими негативными штуками, чтоб оно действительно выводом казалось. Короче, неплохая попытка в смысле желания посмотреть под необычным углом, но по-моему – это взгляд мимо.

 

 

АНДРЭ-КИНО – ПОКА НЕ СЫГРАЛ В ЯЩИК

 

Внезапно симпатичный текст (внезапно – учитывая процент собственно рецензирования в нём). Такие незамысловатые, но искренние рассуждения, вроде ничего особенного и призрак Кэпа неподалёку – а почему-то прочиталось с удовольствием. Наверное, жаль, что едва ли не всё рабочее пространство отдано под эссеистику, а «про фильм» фактически только последний абзац. Но мне по душе, ничего не поделаешь.

 

 

СТАСТУМ – ДВОЙНИК

 

Про броненосца сразу интересно. Про пьяного Айзенберга и кровь девственниц в контексте 30 лет - тоже (вспомнился Харатьян). Вообще, дебютный абзац пленяет эпатажностью нарратива и другими умными вещами. Ну, и слог у автора местами классен кроме шуток, за словом в карман не лезет, ибо из широких штанин всё извлечено и читателю представлено в самом непричёсанно-развязном виде. Так-то мог бы подумать, что это клон пользователя сисеро (в его раннем варианте, с ещё более нарочитыми особенностями орфографии и пунктуации) и автор решил не столько написать рецензию, сколько повеселиться… Но, но... В любом случае - это было малосодержательно, но прикольно.

 

 

ЕЛЕНАСАЖ (или как?) – ТЫСЯЧУ РАЗ СПОКОЙНОЙ НОЧИ

 

И вот очень же мне понравилось! Зрело, многогранно, глубоко. Достатков масса, хотя есть и кое-какие недостоинства. Оглядка на «предыдущую» рецензию – это слегка фейл, ибо делает текст придатком сайта и конкретной страницы фильма. Пассаж про любимую актрису и то, что «вот тут она как нигде более» слегка покоробил, как и про то, что Вальдау не подходит. Т.е. не то чтобы это вовсе не уместно… Просто как-то оно не очень органично выглядит в предварении анализа собственно персонажей. Вот бросить про актёрство под конец, «до кучи», чтоб довершить картинку, - другое дело, как мне кажется. Ну, а так-то – здорово. В своё время манипулятивная короткометражка «Одна сотая секунды» меня впечатлила – так что и этот циферный фильмец добавлю в список к просмотру. Что в рамках оцениваемых текстов со мной происходит редко, так что ещё и спасибо.

 

 

НОСИВ – КАК ПРИРУЧИТЬ ДРАКОНА 2

 

Да, это мило и ненавязчиво, где-то под стать самому мультфильму, я так понял. Правда, попахивает гилти плежером. Уже хотя бы потому, что перечисление конкретных особенностей фильма начинается с выделения недостатков («уступает по драматизму», «наигранная пацифистичность») и только потом идёт «но вот зато же, зато!» По мне, так и первый фильм был средним, но это лирическое отступление. Наверное, можно было сделать покомпактнее подводочку и синопсис, уместив их в один абзац, ибо так вот выглядит слишком объёмисто для предвариловки. Хотя если взглянуть на дальнейший текст, станет заметно, что анализировать-то оказалось фактически и нечего. Так что – пусть будет. По сути – стандартный КП-отзыв с пунктами «сюжет, актёры, спецэффекты», но сделанный на заметно более высоком уровне и формирующий у читателя вполне взвешенную картину относительно кинца. Опыт-то никуда не делся.

 

КЬЮДЖЕК – СКВОЗЬ СНЕГ

 

Радикально негативный бездоказательный взгляд на азиатский кинематограф мне не импонирует. Еврошовинизм иногда уместен, но редко. Да и оттенять это любовью к фильмам с Эвансом – не очень хороший аргумент в свою пользу. Второй абзац, сюжетный, уже ровнее, видно умение хорошо сплетать слова во фразы. Затем – претензии к реалистичности фильма. Они-то во многом логичны, но, по-моему, не особо уместны, т.к. фильм же аллегоричен и фактически является притчей. Какой уж там реализм. Финальная часть слегка разочаровала, т.к. в ней уже давно приевшийся «необходимый минимум КП-рецензии» про справившихся актёров, оператора и т.д. + тональность не особо гармонирует со сказанным ранее. В целом – любопытный в середине и весьма спорный по краям отзыв, радующий в первую очередь умением доступно формулировать мысли.

 

 

ИТОКАРИК

 

Техническое вето.

 

 

ИРГИ – КОММАНДО 2013

 

Подводочка из первого абзаца хороша: точна и при этом без лишних усложнений. И дальше, несмотря на простоту выразительных средств, написано так гладко и доступно, что читать приятно. + очень здорово, что в исполнении этого автора составляющие фильма так чётко и ненапряжно поделились на абзацы. Налицо ясность мышления и склонность к аналитике – залог качественного рецензирования. В целом звёзд с неба никто тут не схватил, а финалка и вовсе какая-то лишняя с этими повторами вышеизложенного, но лёгкость в работе с материалом подкупает.

 

 

ИНЖИР – ЛЮБОВНОЕ НАСТРОЕНИЕ

 

Так, а вот тут уже всё серьёзно. Не уверен, что есть смысл придираться, т.к. немного не тот ещё этап в конкурсе. Посему констатирую лишь, что это безусловно хороший текст (да, я самоуверен, и что?), и добавлю для объёма: нехватку живости в подаче материала можно было бы расценить как недостаток, если бы она занятным образом не становилась отображением лейтмотивной сдержанности самого фильма. Боялся, что классный анализ будет испорчен какой-нибудь КП-банальностью в концовке, – но финалка оказалась тоже весчь. Фильм один из немногих, которые могу назвать любимыми, так что спасибо.

 

 

ФУНИКУЛЬ – ПРИНЦЕССА МОНАКО

 

Вполне взвешенный разбор, с уклоном в хейт, но аргументов вроде как достаточно. Опечатки или реальная орфография местами мешают, абзац про эмоциональность внезапно переходит в рассуждения о внешности Кидман, негативные отзывы от королевской семьи как доказательство несостоятельности фильма малоубедительны. В остальном – крепкий текст, с хорошим выводом, + я помню фотку с вечера знакомств на прошлом чемпионате, так что общее впечатление положительное.

 

 

СМОЛЛ – РЭЙЧЕЛ ВЫХОДИТ ЗАМУЖ

 

Тут коротко, т.к. не думаю, что надо лишнее ради объёма накручивать (хотя внушительный абзац в комментарии к своей работе видеть всегда приятно, да). Это хорошая рецензия. Но вот что гораздо важнее, так это наконец-то появившееся желание раскрепоститься, сбросить рамки сухого классика и безопасных выводов а-ля школьные сочинения, раскрасить текст стилистически и идейно. Рецензия оживает. У неё ещё есть рудиментарные штучки вроде чуть мозолящей глаз википедии то тут, то там, однако мне явственно почуялась некая смелость и даже дерзость в подаче материала, что безмерно радует и заставляет надеяться, что в некотором смысле всё только начинается. Или же я плохо следил за автором, как когда-то не уследил за прорывом Джинджер... Ну вот, коротко не получилось. :(

Изменено 25.06.2014 18:24 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Порочный профиль NC-17 пока ждет не дождется когда его вызовут на дуэль в качестве Стража, но засим рад приветствовать всех на очередном бою.

 

Stalk-74 текст на отменный ядреный трэш, написанный на редкость бодро, задорно и, что важнее всего, увлекательно. По всем минусам этого шедевра проехался автора с толком, с чувством, с расстановкой, не забывая о легкости подачи и идеально развлекая читателей. Презабавнейшая работа от автора, который в такого рода рецензиях кажись и собаку сьел.

 

Spin ice определенно авторский рост со времени приснопамятного мини-тура по Шескпиру наблюдается и это уже радует, хотя данный текст оставляет крайне неоднозначное впечатление. Приличный классик-стайл с задатками крепкой аналитики, но тексту определенно не хватает легкости, даже на уровне стиля, ибо упоминаемый многими второй абзац нещадно давит обьемом, не давая продохнуть. Сравнение выбранного фильма с рязановской драмой выглядит неожиданно, но именно этому утверждению не хватает большей конкретики, не на уровне лишь образов центральных героев при том, что мысль реально интересна, хотя околокиношные рассуждения оказываются вполне здравы.

Андрэ-Кино навсегда рецензия, близкая к авторским размышлениям, возникшим на почве фильма, но от самого фильма находящаяся не то чтобы очень далеко, но и не близко, к сожалению. О самом фильме вы рассказали в конце, и то без должного внимания, а по верхам, зато весьма неплохо сосредоточились на проблематике ленты, раскрыв ее опытно и зрело. "Я" в работе многовато, но терпимо, ибо текст скорее тяготеет к эмоциональной зарисовке. Очень на выходе неоднозначная, но цепляющая своей искренностью работа, пронизанная грустью, исходящей от самой картины.

 

stastum бодренько, живенько и с таким ерничеством, что я сам ощутил себя чертовым снобом, ибо фильм понравился. Текст крайне легок, незатейлив, игрив и именно этим привлекает, но не более чем. О фильме несколько поверхностно, также об игре актеров, автор в финале столь заигрывается, что и о читателе вовсе забывает. Масса опечаток режут глаз, а отсутствие аналитики и тонны шуток к месту и не к месту - ранят мое естество треклятого эстета. Понравилась рецензия, но далеко не во всем.

Elenasage Уух, ну и текст! Мощный, глубокий, пронизительный и по-настоящему зрелый. Классик-стайл во всей своей превосходной красе, написанный на удивление без нарочитых заумствований, стильно и сильно. Я буквально вновь пережил все эмоции от данной ленты, снова увидел ее глазами главной героини, которую Вы, дорогой автор, уникально препарировали. Превосходная и умная рецензия, которую не портит даже солидный обьем и пару личных отступлений-размышлений на тему, вплетенных меж тем искусно.

 

nocive определенно данный автор может намного-намного-намного лучше, ибо давно в любимых у меня рецензии на "Двойника" и "Август", но явно избранный материал, то бишь типичный мультфильм для детей, не позволил развернуться на все 180 градусов и дать жару. Очень приятная, милая, непринужденная рецензия с такой же легкой аналитикой и ненавязчивостью в тексте, подкупающей с первых фраз. Но отчего-то рецензия не зацепила нисколечки и не сильно запомнилась, хотя определенно понравилась.

QJack фильм, виденный мною неоднократно, потому крайне интересно читать все новые и новые работы на него. Конкретно эта рецензия не очень выделяется среди прочих хотя бы постфактум своей незатейливостью и некоей вялостью аргументов. Определенно не хватает широты размышлений, большей и цельной аналитики, некоторые претензии и вовсе кажутся уже баяном, ибо про них чуть ли не каждый успел упомянуть, кто не преминул пнуть "Сквозь снег". На выходе же очень пресно, блекло и как-то никак, хотя потенциал виден.

 

itokaryk очень сильно и неожиданно круто. Зрелый, тонкий по психологизму и интересным выводам разбор фильма. Текст имеет в наличии и четкую логичную структурированность, и ряд интересных мыслей, и яркий разбор практически всех главных персонажей, что само по себе интересно и увидишь далеко не в каждой рецензии. Крайне занимательный и увлекательный текст с грамотным авторским фундаментом.

 

IRGI определенно Падмини была бы рада, ибо далеко не всегда встречается более-менее достойная рецензионная работа на индийское кино! Написанная интересно и аналитично, эта рецензия дает более чем обширное представление о выбранной автором картине, анализирует почти все, что можно проанализировать, делая это довольно просто и доступно, что радует. Но тексту таки не хватило определенной перчинки, колорита, и текст хорош, но таки не прекрасен, несмотря на благодатный киноматериал, но, возможно, автор более материалист, чем поэт.

 

Injir ритмично, складно, но до чего же чертовски сдержанно! Среди множества рецензий на этот фильм, данная работа по сути не сильно выделяется, что не есть гуд, но в отрыве от этой мишуры и просто в рамках конкурса, и как самодостаточное творение - определенно интересный текст, с здравой аналитикой без неожиданностей, с умением рассказать о фильме и героях без уж очень простых очевидностей, но тексту не хватает своей фишки; он несколько академичен, но, к счастью, не сух и закостенел. Он запоминается, но в гораздо более меньшей степени, чем мог бы.

 

Fynikyle сдержанно и вполне под стать цвету самой рецензии. О минусах рассказано толково, как и о немногочисленных плюсах. Мысли насыщенны в своем потоке, автор не уходит ни в излишний лиризм, ни в ядовитую желчь, оставаясь верным стилю острокритической заметки, тяготеяющей к крепкой классике. Небольшой обьем не позволяет устать, а авторский стиль, лишенный тяжеловесности, и вовсе увлекает и не отпускает.

 

Small 21 Даша, ты не просто удивила, а даже поразила меня! Самый сильный текст за все четыре боя и самая крутая твоя рецензия вообще из всех прочитанных. Сдержанность стиля компенсирована массой аллюзий и отсылок в правильном направлении, местами хочется поспорить(мне, к примеру, этот фильм напрмнил по духу пьесы Трейси Леттса, особенно "Август"), но именно этим текст и выдающийся. Приятный слог, великолепная аналитика, емкий и плотный стиль повествования - текст хочется читать и перечитывать, спорить и находить точки соприкосновения! Рецензия наивысшего класса, чего греха таить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

tumblr_n7mkutS85E1qkswsho1_500.jpg

 

Stalk-74 (Адреналин: Высокое напряжение)

Внезапный выбор фильма, внезапно красный текст (как то мне раньше не доводилось читать у Сталка красное), внезапный заголовок. Вступление бодро и ядовито, но мне не очень нравится сам подход с насильственным просмотром УГ... может потому, что сама имею склонность бросать невкатившие фильмы минуте на двадцатой... Второй абзац отдаёт синдромом холодильника и высмеивает бредовость происходящего на экране с таким задором, что невольно хочется и самой заценить ту сцену приготовления омлета. Шестиклассники? Рановато, не? Мои ещё вроде не доросли... Да и пытки - это непедагогично всё таки. :) Если говорить серьёзно, то грустно смотреть на расписание кинотеатра в маленьком городе - такой вот хрени полно, а что-то более или менее приличное появляется крайне редко и всё равно блокбастер ибо касса...

Чтож, в целом довольно знатный выброс негатива - эмоциональный и энергичный, вот только с аргументацией менее сильно вышло. Винить говно в том, что оно воняет - вполне естественная реакция организма, но оттого и слишком предсказуемая.

 

Spin ice (Выше радуги)

Алик и Радуга - это один и тот же персонаж, я так понимаю? То есть ясно, что один и тот же, только далеко не сразу - сперва он просто Алик, а потом просто Радуга. Будучи мюзикло-гиком и любителем докапываться до слов, не могу пройти мимо фразы "мюзикл зритель впервые увидел" ибо слишком уж общо звучит. Про связь с перестройкой любопытно, только что ж так недокручено то? Этот фильм что-то собой символизирует? Он поднимает какие-то специфические темы? Как то связан с началом конца красной империи кроме как хронологически? Что там в фильме про гласность? Я вижу логическую цепочку, но толком не понимаю куда же она меня заведёт. Так и не вылившись в аргументированные выводы о духе новизны и сути бурных процессов второй половины 80-х, мыслепоток меняет направление к "Дорогой Елене Сергеевне" и сливается с этим фильмом. Тут, видимо, дело всё таки в скелете рецензии - у авторской мысли нет чётких границ, она не разбивается на абзацы, а плавно перетекает из одной банки в другую, из-за чего посыл часто ускользает. Не понравилось ещё слово "ширпотрёб" - оно уж совсем не вяжется ни с многочисленными кивками в сторону истории, ни с похвалами музыкальной составляющей и операторской работы.

 

АндрЭ-Кино навсегда (Пока не сыграл в ящик)

А что со знаками препинания? Мешает же восприятию текста. Лирическое отступление в яшность уводит текст куда-то не туда. Кирпич на голову вот тоже быстро и уж куда более неожиданно, чем сердечный приступ. Некоторые фразы отдают школьным сочинением, если честно. Может издержки профессии, но я не могу спокойно воспринимать аргументацию в стиле "потому что это плохо". Великий и могучий позволяет и более сложные конструкции с более богатой лексикой. Сравнение рака с изощренным убийцей не очень хорошо. Болезнь ведь бесстрастна и злых умыслов не имеет. Энивей, вступление издалека и первые два абзаца только добавляют объема рецензии, не принося с собой ни информативности, ни красоты слова, ни юмора, то есть ничего, что бы оправдывало их существование. Абзац после синопсиса, то есть четвёртый, ушёл в молоко, потому как этапы принятия смерти универсальны - Кюбблер-Росс провела грандиозную работу в этой области. Вот тут бы уж вдарить лирикой про мечты или философствованиями за жизнь, но текст уже заканчивается, а насыщение ещё не наступило...

P.S. Зачем нужен P.S. если это как бы вывод?

 

stastum (Двойник)

Не понятно зачем читателя как бы ставить на место режиссёра? Нет, у меня в кордебалете не участвует ни один любитель крови девствениц. И нет, я не понимаю что значит "что-то вроде 'The Double'", потому как про 'The Double' мне ещё никто не рассказал. "Потрёпанных кинематографом личностей" само по себе звучит не плохо, но тут смысловая нестыковка с характеристикой "стойких". Тогда уж получается должно быть "закалённые кинематографом" или что-то вроде. "Недосягаемое для поп-быдла искусство"? Шта? Это автор про себя или про читателя? С таким вокабуляром далеко не уедешь... И да, два первых абзаца ни о чём - про сам фильм так ничего по сути и не сказано. Третий иллюстрирует неудовлетворённость автора лентой, но читателю опять ничего не добавляет. На четвёртом же читатель окончательно потерян ибо там уже автор совсем на своей волне и оставляет читателя в недоумении почему всё таки рецензия зелёная (?), зачем всё это в скобках (?) и, главное, о чём вообще фильм то (?). Актёрский абзац распался на три части, две из которых отданы Джесси и его другим ролям, а одна - странному замечанию, что есть более интересные актрисы, чем Васиковска... Это как сказать "есть более интересные напитки, чем чай", то бишь бессмысленно. В итоге, общее представление о фильме этот текст не даёт, о достоинствах/недостатках не повествует, оценочный элемент прощупывается, но поверхностно... Учитывая, что у фильма, по заверениям автора, в наличии имеется сложная суть, то совершенно не понятно с чего бы не попробовать расслоить таки эту ленту на подтексты и пронализировать их, в попытке добраться до этой самой сути? Очень жаль, что автор решает просто махнуть на всё рукой и вместо полноценной рецензии накатать лишь путанный отчёт о своих непростых отношениях с немейнстримом. Над оценкой буду думать.

 

Elenasage (Тысячу раз «спокойной ночи»)

Заголовка нет, а эпиграф сразу рвётся в текст... ну, резковато как-то. Про затвор автомата и прицел фотоаппарата здорово получилось. Про материнство и семейные отношения уже в который раз хорошо - вот что значит быть в своей тарелке. Режиссёрский абзац очень здорово запараллелен с сюжетом ленты - логично, информативно, с душой. Понравилось про выбраковывание и вопрос в конце этого абзаца очень хорош. Героизм или эгоизм - можно смело прикладывать ко всем работающим женщинам и матерям в особенности. Вот только тут сразу после этого идёт сбой темпа и ненужный шаг в сторону актрисы. Плюс туманная отсылка к предыдущей рецензии. Ну зачем? По ходу абзаца ритм всё таки выравнивается в сравнении мирной жизни и работы и это хорошо, но... последние три предложения уводят уже в совсем другую, куда более щекотливую тему этики фоторепортеров. Переход про борьбу "человеческого" и "профессионального" в семье довольно удачный, но вот только между ним и теми тремя предложениями как будто бы ещё половина абзаца потерялась ибо семья VS работа - отдельно, этика - отдельно. Про мужа вообще интересно... там есть предыстория или флешбэки? Не видя фильма не могу тут спорить, но мне кажется, что подобная профессия меняет людей и, вероятно, горящая энтузиазмом Ребекка времен студенчества и ещё неодомашненный Маркус смотрелись вместе куда гармоничнее, а отсутствие искры или химии между ними сейчас - это как раз естественный процесс разлада в семье. Финал что-то уж очень пессимистичен... но закольцовывание с кофе вышло удачное. В общем +1 к списку "to watch" и лайк тексту.

 

nocive (Как приручить дракона)

Очень мягкий приятный текст с курсом на милоту. Учитывая, что ни первую, ни, естественно, вторую часть мульта не смотрела, вовсе не чувствовала себя оставленной за порогом, где все время идёт дождь. Есть общая обрисовка мира и прокинуты сюжетные мостики к событиям мультфильма, есть лёгкий ненавязчивый сравнительный анализ, есть плюсы/минусы картины. Увлекательно, с юмором и на позитиве. Лайк. *потянулась за пачкой Рузиков*

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74 (Адреналин: Высокое напряжение)

Шаблоны будут подвергнуты на разрыв. Это я про текст. Стейтем, может, и готовит яйца напалмом, но Сталк отчего-то не жжет им. Как-то тривиально и устало. Про фильм – почти ничего, больше все про Вассерманов да судьбы Отечества, в котором, кстати, такое кино тоже почитают за одноразовую трах-бах безделушку, потому меры садистского воспитания школьников я могу и на себя примерить так-то. Грустно как-то, потому что неубедительно. Про «Адреналин» мало что знаю, а и в любимом мной «Форсаже» физика и прочая гравитация вполне себе презирается, отчего он не перестает быть любимым. Да и вообще, если поменять некоторые детальки, то такое беззубое брюзжание можно на любой боевичок сочинить. Прости, друг, но не сегодня.

 

Spin ice (Выше радуги)

Начало рефератное, концовка беглая и не менее рефератная. Середина гораздо интереснее. Во-первых, она содержит оригинальный авторский взгляд, во-вторых, чисто лексически достаточно симпатично смотрится, особенно ко второй половине, где рецензент хорошо так разгоняется. Анализ фильма в связке с другим фильмом в контексте эпохе нетривиален и многогранен. Минус тут только в том, что такой анализ не должен подменять собой собственно рецензию на конкретное кино. Это все здорово, но как часть, а не как единственная мысль в тексте. Будь автор немного похитрее, он, думаю, запросто смог бы и о ничем не примечательном фильме рассказать чуть больше, чем явно отписочный маленький абзац.

 

АндрЭ-Кино навсегда (Пока не сыграл в ящик)

Текст представляет собой сплав пересказа и авторских рассуждений о жизни и смерти. Конкретно здесь авторское яканье не слишком выпячено, но видится все же лишним. Кроме того, мне, если честно, абсолютно все равно, как хочет умереть автор. На самом деле, кино, конечно, простенькое. И посыл у него простенький. И автор простенько доносит до простенького читателя простенький посыл простенького кино. Слишком много простоты. Тут бы какие-то более интересные мысли на тему высказать. Или просто какие-то внезапные. Вот кабы вместо смерти в своей постели автор рассказал, что мечтает, чтобы ему откусил голову аллигатор… В цирке! И кабы пересказ сюжета был пободрее, хотя бы про локации что-то написать, как они там на пирамидах сидели, или вот финальное мимими обыграть, когда Фриман на гору с коробкой лезет (ну, или я что-то путаю), и оттуда какую-то красивую мысль протянуть… Того, что пока есть, мало, к сожалению.

 

stastum (Двойник)

Про сценарий к кордебалету, который имеет броненосца Достоевского, уже шутили? Ну, и ладно. Ой, ё. Я рыдала. Я знала, что старая, больная, но чтобы еще потрепанная кинематографом. Сколько нового иногда о себе узнаешь. Да и вообще, такого я не читала со времен сатаниста-Бертона. Автор, ваши метафоры слишком оригинальны, чтобы быть доступными для тех, кто вот-вот скатится с дивана в порыве дикого смеха. Жажда, нахлынувшая волной-убийцей? Пляшущие ладони? Вечно пьяный Айзенберг? Обочина слившихся эстетов? Но не суть, текст очень плох технически, очень много в нем несуразицы, которая встречается в каждой фразе. Но самое печальное то, что текст откровенно плох в содержательной части. «Двойник» - неплохое кино. Как минимум, это кино, о котором можно порассуждать: и о том порассуждать, как это сделано; и о том, о чем это все; и том, как это все переосмыслено. Автор же демонстрирует печальное невежество, прямо по тексту заявляя, что не помнит даже, о чем, собственно, броненосец Достоевский писал. При этом автор, воспевая сей «артхаусный шедевр», требует от режиссера какой-то, прости Господи, интриги, потому что тема «второго злого Я» узковата для хорошего фильма. При этом в конце автор практически признается, что ничего не понял, ибо кино «имеет сложную суть, раскрывать которую надо постепенно и заморачиваясь над любым подтекстом». А задача, казалось, не была сильно сложной.

З.Ы. Единственное, что заинтересовало, это сравнение с «Monsieur COK». Не знаю, что это, но ход мыслей здесь оригинальный, ибо обычно «Двойник» у всех рождает уж очень одинаковые ассоциации.

 

Elenasage (Тысячу раз «спокойной ночи»)

А вот нравится. Не лишено мелких шероховатостей, вроде, лексических повторов, рассогласований и прочего незначительного. Тут, видимо, играет недостаток вычитки. В остальном прекрасный текст, очень личный, очень эмпатийный, очень, наверное, близкий любой женщине, матери, жене. Или просто тому, кому небезразличен мир, в котором мы живем. Хотя перекос тут, конечно, в сторону феминности, а не общечеловеческого. Не факт, что так правильно, но факт, что так гораздо более индивидуально. Не очень люблю размусоливание биографий и просто не люблю актерские абзацы, но тут как-то весьма органично, не для галочки, но для концепции. Хотя про режиссера я бы таки попробовала рассказать лаконичнее. Может, нашлось бы место еще для каких-то мыслей. Также не понравилась мне отсылка к какой-то предыдущей рецензии: я свои-то не очень помню, а хронология чужих – совсем слишком. А большинство ведь автора вообще впервые читают. В любом случае, работа сильная. Запоминающаяся.

 

nocive (Как приручить дракона)

А про отсутствие шутки про Дейенерис уже пошутили, да? По сути, у меня нет претензий к тексту, кроме той, которая была в прошлый раз к двум другим рецензиям на мультики: мне про них скучно. Пожалуй, их всех трех текстов на анимацию, которые я за недавно прочла, этот лучший, потому что, кроме милой милоты, в нем есть милый юмор. Или юморная милота. Автор показывает, что не относится слишком серьезно ни к мульту, ни к себе, хотя порой срывается на неаргументированные и крайне внезапные восторги. Но девочкам можно и это, да-да. Хорошо. Как пробный шар – в лузу.

 

QJack (Сквозь снег)

Зачем так про корейское кино? Автор неправ, читатель негодуэ! А в то время сюжет рассказывает что-то про вселенскую справедливость из топора. Мне вот вообще почему-то кажется, что низы-то про вселенскую справедливость и не задумываются особо: им бы поесть, да шниву какую прикупить… Слишком много Эванса на квадратный метр. Даже когда, казалось бы, про Эванса уже сказано все, в том числе озвучено сравнение его с бородатой ложкой, автор решает, что этого мало, а значит, нужно влепить мою «любимую» «актерскую составляющую» и сказать, что Эванс-то, оказывается, сыграл великолепно! По части анализа идейного – пустота. Автор зачем-т о сосредоточился на «ляпах», которые, даже не видя фильма, я бы назвала кинематографической условностью. Может, не важно оно? Может, режиссер что-то сказать хотел фильмом то? Но автор об этом умалчивает. Говорит мимоходом, что идея, мол, понравилась. А какая идея? Чтобы людей в поезде 18 лет катать? Эта идея? Про операторку тоже позабавило. Так-то обычно, если снимают в поезде, плохо получается, ага. И тут как-то грустновато.

 

itokaryk Гленгарри Глен Росс (Американцы)

Очень много про продажников, очень мало про кино. К сожалению, характеристики центральных персонажей недостаточно для того, чтобы анализ можно было считать неоднобоким. Очень большой перекос в сторону героев, про все остальное бегло или вообще никак. Написано хорошо, не без «данных фильмов» и прочих «важных» уроков, но хорошо. Кое-где бы мысль поужать, кое-где в другое русло повернуть – и совсем хорошо было бы.

З.Ы. Странно, что нет сравнения с «Волком с Уолл-стрит», гг.

 

IRGI (Коммандо)

Пресновато. В начале мне, конечно, до слез стало жаль бедных индусов, которые от своей судьбины тяжкой эскапируют в мир болливудской мишуры. Но потом автор как-то очень простенько, но внятно обрисовал кино. Говорить тут особенно нечего, кроме того, что индивидуальности и яркости стилю авторскому не хватает. А еще не хватает аргументации. Говорит автор, что кино хорошее, актеры – умнички, и вообще вся съемочная команда – трудолюбивые няши, но вот доказательств-то нет никаких. Усы, лапы и хвост, конечно, тоже для кого-то документы, но хотелось бы чуть больше конкретики.

 

Injir (Любовное настроение)

Про опус магнум я бы (соглашусь с Лунди) поспорила. Мне вообще кажется, что не было еще его, опуса этого магнума. Текст хороший, но несколько... закованный в классику. Осторожный такой. Так, например, абзацы про манеру съемки чересчур механистичны и отнюдь неидеально вписаны в общую повествовательную канву. Много интересного: про часы, про отражения, про рефлексию. Если чего-то не хватило, так это индивидуальности, нерва, эмоции. Чтобы было, как у Кар-Вая: вроде, ровно и спокойно, но с внутренним напряжением. Ну, и концовка неудачная. Автор весь текст разбирался, скорее, со внешней оболочкой фильма, а в конце почему-то решил занырнуть внутрь. Но пары слов о сущности любви, закованных в форму риторических вопросов… этого мало.

 

Fynikyle (Принцесса Монако)

Так-то неплохо. Вот только материал достаточно неудачный. Писала я про эту вашу «Принцессу Монако» - скучно. И смотреть скучно, и писать скучно. У автора мне импонирует здесь некоторое даже негодование. Про (не-)плачущих богатых, про отсутствие любовной истории, про слитую драму творческого человека… Хотя недостаток мыслей по поводу тоже заметен: есть самоповторы, несмотря на небольшой объем. Хорошо подмечена несуразность смешения жанров. Про красивые наряды на фоне красивых пейзажей – тоже хорошо. Финалочка, конечно, такая… википедийная, я бы сказала, хотя можно было, наверное, и там чуть поинтереснее вывернуть. Неплохо в целом, но материал…

 

Small_21 (Рэйчел выходит замуж)

А вот тут здорово и критиковать нечего. Единственное (ну, да, я неисправима) я бы финал сделала не морализаторским, а мрачным. В остальном отлично: от лексики и образов до отсылок и светофильтров. Кажется, у кого-то открылось второе дыхание. Умничка!

Изменено 25.06.2014 18:26 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74

 

Пример идеально юмористической критики. Когда фильм откровенно плох, то тут два пути - громить или глумиться. Шутки не навязчивые, не граничащие со здравым смыслом и пошлостью. Ну и фильму досталось на лысом стетхемском орехе. "Зеленый Шершень", кстати, не так уж и плох, в принципе такой милый комедийный мейнстрим. Только вот по данным прокатчиков в США фильм собрал таки больше, чем у нас, да и тем более рейтинг критиков подвергает сомнению о "восприятии всерьез". Похоже, что с выводами поспешили.

 

Spin ice

Замечательный классик. Как пример того, что достаточно традиционная форма читается порой интереснее некоторых концептов. Опора текста, как мне видится, в сравнении и противопоставлении рязановской ленте. И вот эти зеркальные параллели вышли на ура, придали тексту некий киноведческий шарм. Ну и сам стиль написания импонирует.

 

АндрЭ-Кино навсегда

 

Отношение к смерти у многих людей, писателей и режиссеров такое разное и порой диаметрально противоположное, что такие безаппеляционные заявления, как в первом предложении, звучат навязчиво. Загуглил, кстати, думал, может чья цитата. По первому абзацу вообще довольно много неприкрытого "я" и рассуждений о себе. В данном контексте, увы, было не интересно. Наука научилась прогнозировать смерть? Ну как тут булгаковского Воланда не вспомнить. Вообще второй абзац можно было с первым слить в один, потому что по сути подводка к фильму. И тут получается, что середина рецензии, а только синопсис. В итоге на анализ сюжета и технических сторон уходят пара маленьких абзацев, и сам текст больше походит на журнальное превью. Хотя безусловное умение последовательно излагать свои мысли у автора есть, просто сам подход к написанию выбран был не очень удачно. Но, то первый бой, могу только пожелать удачи в следующих.

 

stastum

 

Броненосец Достоевский...я как-то не особо понял сравнение. Потемкин - знаю, зверушку тоже, но вот с Федором Михайловичем ассоциации смутные. В втором абзаце узнаю себя лет 5-6 назад, я тоже тогда думал, что чем чаще как мантру произносишь слово арт-хаус, тем внушительнее кажешься. Не упрек и не укор, но все эти рассуждения о поп-быдле и тд., они утомляют до такой степени, что я вот даже не понял - это все ирония была или нет? В третьем абзаце пошел итог, а в четвертом анализ...ну по крайней мере это так читалось. При том, что анализ ленты интересный, его лишь несколько портят замечания относительно того, насколько легко автор досматривал ленту до конца. Ну и концовка тоже о собственных впечатлениях. Словом, мысли есть, но пока они оформлены несколько сумбурно, что, в принципе, для автора начинающего не критично.

 

Elenasage

 

А вот тут мысль уже и упорядочена и без лишних отступлений. Синопсис в довольно традиционном стиле написан, но приятно читалось. Про режиссера интересно, для экскурса самое то. А вот дальше очень здорово. Монументальная аналитика, где стержнем выступает образ женщины в мужской профессии. Детали подмечены метким авторским глазом, фильм очерчен до явных контуров, а стиль весьма импонирует своей простотой, но в тот же момент увлекательностью.

 

nocive

 

Вполне хорошая разминка для матерого автора. Немного показалось (только самую малость) что слишком уж глубоко и по-философски для детского мультфильма - зло порождающее, гуманизм, пацифизм. Хотя, если осмыслить написанное, то все в принципе в точку. В принципе, текст можно задать как некое пособие для обозревателей новинок, так как все сказанное относится непосредственно к оценке фильма "здесь и сейчас", уделено внимание и техническим деталям, выводы же вполне способны как побудить, так и оттолкнуть от просмотра.

 

QJack

 

"какими бы ни были грандиозными и сумасшедшими идеи, так присущие азиатским кинематографистам, в девяносто девяти случаях из ста, они не умеют их воплотить в жизнь должным образом" - в принципе, у меня уже горит в одном месте, как у школьника, и есть желание пойти успокоиться, попить водички, дабы за такие суждения не занизить оценку до кола. Водичка помогла, и в принципе я автора даже понял, в какой-то мере. Я четыре годика назад начал свое знакомство с так нелюбимой =Котом= (автор у нас такой есть замечательный) азиатчиной, и примерно так же отреагировал на фильм "Норвежский лес" - как, эти кривляки умеют играть? умеют снимать...я-то думал, что кроме Куросавы и Миядзаки там шаром покати - одна халтура. Но зато у меня есть куча старых текстов, за которые я могу спокойно стыдиться. Так вот, к чему я...возможно, что пренебрежительное мнение относительно кино корейского сложилось в силу недостаточного знакомства? А может не стоит забывать про колорит, особенности киноязыка и прочие культурные нюансы? А тут весь первый абзац из рассуждений о том, как не хватает корейскому кино талантов...ну и не слишком нужная ремарка о том, что автор любит Криса Эванса. Сам текст неплох, но ему не хватает большей вязкости что ли, то есть он вроде и о фильме, но в итоге по верхам. Словом, меньше рассуждений о личных пристрастиях, больше о фильме, и будет хорошо.

 

itokaryk

 

Люблю такие вступления - когда с места в карьер. Рассуждения в первой половине текста достаточно интересные, видно что автор "в теме". Тут пример отзыва, опирающегося на сюжет и содержательные аспекты, и по этой части тоже все весьма достойно - фильм разобран, проанализирован. Единственно, что при такой форме немного в минус - объем, потому что по сути ближе к концу уже имеется четкое представление о фильме, и хочется каких-то технических сторон. Они появляются в последнем абзаце, но как-то словно для галочки. А вообще понравилось.

 

IRGI

 

Начало капитанское, но, учитывая отношение народа к индийскому кино, вполне оправданное. Синопсис как-то скучноват, то есть он простой совсем - вот такой фильм, о таком чуваке, он туда-то и туда-то. Хотелось бы чуть больше живости. В принципе, ругать не за что, но и вот прямо таки выделить что-то особенное не получается. Довольно стандартная повествовательная линия, без как-либо оглушительных речевых оборотов или нестандартных выводов. Для странички фильма полезно, но для конкурса стоит поднажать. А вообще это здорово, что появился человек в разделе, который без предрассудков относится к индийскому кино.

 

Injir

 

Начало приятное, очень интеллигентное. И синопсис сплетается с зачатками аналитики, что уже самом по себе располагает. Немного резкий переход на конкретные образы, но зато сами образы подмечены умело и тонко. Радует так же, что много внимания уделяется киноязыку, стилю. Немного огорчают маленькие абзацы, но это чисто зрительно, а вот смазанная концовка, словно после описания художественной ценности фильма на его философию не осталось сил, огорчила чуть сильнее. Но все же текст достаточно интересный.

 

Fynikyle

 

Нравится. Короткая форма и без "вокруг да около". Еще один пример того, как надо обозревать новинки - на этот раз лаконично и простым языком. Нейтральный цвет отзыва в целом выдержан, а посему тут тоже своего рода плюсик.

 

Small_21

 

Напоследок весьма знатный текст. Параллель с Винтербергом немного ошарашили, но так как потом все это обосновывается, то и удивление проходит. Стиль мягкий, но невероятно кружевной, причем это не украшательства, а тонкая вязь - умело подмечаемые нюансы. Ну и такой аналитике, конечно, только поаплодировать стоя. Особенно с учетом того, что имеются довольно четки, совершенно не обтекаемые выводы.

Изменено 25.06.2014 18:27 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74 конечно шикарен, даже в реце на такой материал. Вот это вообще читается, как цитата с Воннегута: «появление третьей части «Основного гормона мозгового вещества надпочечников», - мне, по крайней мере, напомнило «экскременты дрожжевых грибков, которые были шампанским». Печалит несомненная правота автора относительно отечественного проката, ну и улыбнул Вассерман, просто я представила себе эту картину: квартирка, книги, Вассерман… Адреналин… вылезающая борода Вассермана.

 

Spin ice Автор, я вас не знаю, но вы мне определенно нравитесь. Вот вроде и просто, но не простовато. Вроде и ненавязчиво, но обо всем, даже актеры-режиссеры-сюжет, не раздражают, а очень даже наоборот все к месту, все там, где и должны быть, плюс анализ, авторские мысли, таки ж ностальгия, Кипелов, что важнее всего остального. Единственное, что напрягло вот тот большой абзац, мобыть стоило откорчевать от него сюжет и как-нибудь подразбить?

 

АндрЭ-Кино навсегда Гмммм, даже гмммыыыще, да, это уже не совсем эторецензия КП с актерами-режиссерами, но, к сожалению, это рецензия не слишком от нее ушедшая. Да, автор пытается размышлять, да, это хорошо, плохо, что размышления эти даже не около кухонные, а около школьные, как будто не отзыв на фильм, который хотелось отрецензировать, а школьное сочинение на книгу, которую ни читать, ни описывать не хотелось. Определенно в плюс, что рассуждения есть, но хотелось бы, чтобы автор копнул глубже, материал располагает, а между тем набор фраз, как с тех самых штатовских фильмов, что учат жизни, типа «Ешь, молись, люби». Ну и болдовый постскриптум никак не красит текст, больше ему вредит только «Я».

 

 

Stastum Эмм, никогда бы не подумала, что такое напишу, но у нас тут конкурс рецензий, а не конкурс Джесси Айзенбергов, который у автора то Азеберг, то Айзеберг, я даже усомнилась, полезла проверять. Целый абзац посвящать тому, что было в года неведомые, фильмам к делу, не пришитым, не понятно, каким местом с Двойником связанным. Как по мне, так и фразы про плейбоя хватило бы, я вот суть уловила, зачем так расписывать? И почему он пьет кровь? Почему именно девственниц? И вообще мне жутко стало, когда сценарий начал кого-то иметь. Как-то путано, как-то все ни о чем, и не о том, и не о сем, я сама так писать люблю, так что видимо с автором мы просто на разных волнах, люблю же я «амарантовую похоть» других «волновых» рецензентов, но тут мною овладел читательский кретинизм, я не понимаю вас автор.

 

Elenasage Повторюсь. Автор, я вас не знаю, но вы мне нравитесь. Я не читаю тексты на КП за исключением дружеских или конкурсных, а зря, ибо я не читала Вас, а стоило. Работа настолько взвешенная, ровная, увлекательная, несущая в себе в себе все и сразу, что не просто рассказывает о кино, оставляя приятное послевкусие, раскрывая авторское видение фильма, но и заставляет задуматься о том, о чем задумываться совсем не хочется, но следует, а это дорогого стоит. Спасибо.

 

Nocive Над названием я похихикала, спасибо. Не смотрела, не собираюсь, но почитать было приятно, отзыв такой милый, милый. Ненавязчивый легкий юмор, украшает и не дает заскучать во время анализа. Вообще юмор в тексте, работает, как конфетка для ребенка, выучившего урок. Запомнил – получи. Наверно навеяло последнее предложение, которое при всей милоте колет больновато.

 

QJack Только начала читать и сразу вопрос, автор, вы знакомы с азиатским кино настолько, чтобы вот так вот выносить ему приговор? Мне должно быть везло сверх всякой меры, ибо, что не фильм мною отсмотренный, то конфетка. А тут, бац, и все азиатское взяли и приложили о стенку, а вас ведь прочитают, вам не дай бог поверят. Стандартный набор актеров-режиссеров тоже текст не красит, как не красит его и «Я». Вообще текст смотрится не как рецензия, а скорее, как пост на форуме, те же нелепые аргументы «против» из разряда бронебойных аватаровых стрел.

 

Itokaryk Личный финал не красит текст вот прям совсем. Это уже не совсем эторецензия КП, но и работа не совсем от нее ушедшая, разбивка по персонажам может и была бы оправдана, если бы автор не ходил кругами по цинизму, продажам, хитрости, а так возникает ощущение топтания на месте и дежавю. Ну и как бы заявлять о многогранности, раскрывая только продажную грань как-то не красиво, да еще прибавлять, что никто не сможет уловить, объясните, раз начали, а мы постараемся поймать.

 

IRGI Эторецензия с актерами-режиссерами и большим куском сюжета. Смущают рассуждения автора относительно индийского кино, т.к. все это и для остального кинематографа справедливо, ну разве, что у нас касты просто слоями общества называются, мобыть стоило копнуть чуть глубже, раз уж речь завели, а так кусок про болливуд висит в воздухе инородным телом. И меня шибко смущает слово «легко» в последнем абзаце, применительно к фильму с жертвами.

 

Injir Автор, как будто и не о фильме, а о своем тексте «отличает простота сюжета, естественность и деликатность в изображении чувств, эстетизм и немногословная мудрость», ибо все сказанное характерно и для отзыва. Красиво, образно, со знанием темы (Карвая), увлекательно, плавно. Для меня только загадкой осталось вот это: «Сколько может жить любовь в сердце человека после разрыва отношений? Можно ли забыть любовь навсегда? Возможно, ответ на этот вопрос находится в маленькой нише внутри одной из каменных стен Ангкор-Вата». Не была, не видела, не в курсе, а хотелось бы.

 

Fynikyle Не плохо, не сказать, что глубоко, но это судя по всему вина фильма, где, как вше на шелке уцепиться не за что, если только за Николь Кидман. Вот про операции явно было лишним, прямо, как стрика грязного белья актрисы, а между тем белье должно было быть экранной Грейс, как и прежде в отзыве, который это белье все настирывает, да настирывает, лишь слегка отвлекаясь на пейзажи, костюмы, муженька. В конце про родственников было интересно, а недостатки спишем на материал.

 

 

Small_21 Классик, с трагичностью и «разрывом», с анализом, информацией по фильму, изложенными красиво, эмоционально и авторски. Особенно понравился последний абзац, где надрыв, где накал, где пик. Как в фильме, когда напряжение, все нарастает, а потом следует взрыв и «всего-то», уравновешивающее и успокаивающее, как бальзам, как холодная ладонь на горячий лоб. Мобыть я давно тебя не читала, но мне кажется это лучшее, что ты писала.

Изменено 25.06.2014 18:28 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stalk-74

Да уж, кино хреновое и местами до дрожи омерзительное. Тоже на него когда-то писал, помню, что много букв из себя выжать не смог. Потому что обсуждать тут особо нечего, а фактологически-логические фэйлы самой идеи более-менее очевидны. Но Сталк умело выкручивается из пикантной ситуации. Ему удается собрать цельную насыщенную рецензию из кусочков самых разных околопрокатных данных, всевозможных отсылок и лирических отступлений, из шуток-прибауток и здорового стеба. Текст получился по-настоящему бодрым и прикольным. Хотя сам фильм лукаво так ушел в тень авторского юмора, что было, на мой взгляд, априори неизбежно. Да и пускай.

 

Spin ice

Помню этого автора по участию в конкурсе памяти Балабанова, где его рецензию, к слову, на мой взгляд, недооценили. Уже тогда была видна приверженность к вдумчивому классик-стайлу, который сейчас выглядит еще более мощно, серьезно и фундаментально. Анализ и правда получился подробным, всесторонним, с нужным балансом деталей и обобщений. Единственное, что выглядит в этом тексте странным, так это то, что он, по сути, является рецензией не на один фильм, а на два. Значительная часть анализа зиждется на сравнительном анализе двух кинолент. Это вовсе не плохо, но все же несколько уводит написанное от жанра кинорецензии в сторону других, сопричастных направлений публицистики. Вообще, очень понравилась работа.

 

АндрЭ-Кино навсегда

Неплохое эссе на тему фильма. Именно эссе, возможно, даже сочинение на тему, так как особых попыток серьезного анализа не наблюдается. Этот отзыв выглядит очень любительским, однако любительским в самом-самом хорошем смысле этого слова. Текст безумно искренний и доброжелательный. И именно за такой текст, вероятнее всего, зацепится взгляд рядового пользователя КП, зашедшего на страничку фильма. И именно по такому тексту он поймет, стоит смотреть фильм или нет. Сложно сравнивать такую работу с работами тутошних мастодонтов, но я однозначно могу сказать, что читать такие яркие, сочные, эмоциональные и предметные авторские размышления приятно.

 

stastum

Уже с первых строк видно, что автор обладает очень необычным стилем. С одной стороны он оригинален и нестандартен, он походит на бушующий костер, в котором то и дело яркими искрами вспыхивают трескающиеся поленья. Это смотрится весьма эффектно. А с другой стороны он напоминает труднопроходимые джунгли, усеянные болотами и топями. Почему так? Потому что удачные лексические находки, внезапные образы и тонкие заигрывания с читателем чередуются с довольно буреломистым синтаксисом и огромным количеством скобок. Сам периодически грешу этим, каюсь, но все же стараюсь грешить в меру. Если же собрать все скобки, рассыпанные по вашему тексту, из них можно будет крепость выстроить. Это усложняет восприятие рецензии. А мысли излагаются полезные и интересные не только по форме, но и по содержанию. Еще одна авторская фишечка - желание говорить намеками. Это вкусно, но это работает не всегда, потому что мне, например, многие из этих намеков оказались непонятными. В общем, в любом случае, это правда очень примечательная работа и примечательный автор.

 

Elenasage

Отличная по содержанию работа, крайне полная и информативная. Текст структурно выверен, особенно в первой половине. Вообще, при чтении ощущается профессионализм автора и четкое понимание материала. Тут и синопсис без излишеств, и краткая история создания, и четкая постановка проблемы. А дальше автор в какой-то момент так по-женски непосредственно не сумел сдержать эмоции и разразился дифирамбами в адрес любимой актрисы. Следующий абзац тоже можно было подсократить, все-таки водичка просочилась кое-где. В общем, был бы просто суперский текст, если бы его чуток допилить и сгладить эмоциональный фон, внезапные всплески которого все же разбивают целостность впечатления. Но в сухом остатке - очень весомая заявка на дальнейшее успешное выступление. Будет интересно последить за дальнейшим творчеством автора.

 

nocive

Довольно игриво Маша начинает рецензию, да и далее в крайне позитивном ключе легкой походкой, пританцовывая, проходится по всем основным аспектам анимационного драконосиквела студии "Дримворкс". Картина сложилась полная и понятная, основная суть мультфильма донесена, личные наблюдения присутствуют. Без откровений, конечно, но рецензия приятная. Сам только первую часть смотрел, но думаю, на мультики вроде этого примерно так писать и стоит.

 

QJack

Дорогой автор! После того, как азиатское кино запороло мне полуфинал прошлогоднего ЧРКП, недоверие мое к нему сменилось полным бойкотом. Так что, несмотря на то, что увлекаться караваями и кимкидуками нынче очень модно, в ваших субъективных плевках в сторону всего этого добра я вас, пожалуй, поддержу. Кто, если не я. Даже за излишнюю эмоциональность и категоричность ругать не буду (хотя, если честно, в этом была главная стратегическая ошибка при написании текста). А вот за пунктуацию поругаю, – с запятыми тут бяда-бяда, особенно в начале. Метафора с хлопьями и ложкой, прямо сказать, странная. Но что-то в ней есть. Как уже кто-то из комментаторов отметил, рецензия и правда не выглядит положительной. Вы неплохо критикуете кино, препарируя и разбирая на «за» и «против» детали сюжета. Но все вместе как-то не создает цельного впечатления о фильме. Кажется, что оно оказалось весьма противоречивым, что отразилось и на специфике текста.

 

Itokaryk

Эссеистичная работа, внимание в которой сконцентрировано на трактовках характеров героев и рассуждениях о затронутых в фильме проблемах. Глубокого анализа, к сожалению, не получилось. Ближе к концу, где дана попытка подвести итоги, мысли начинают в некоторой степени повторять себя, а по содержанию все как-то однобоко сводится к хорошей работе актеров и умению режиссера найти с ними общий язык. Ну, и сказать о том, что фильм многогранный и с хорошо проработанными персонажами – этого все же маловато для полноценного финального аккорда. Мне кажется, у этой работы высокий потенциал и неплохой язык, но довести ниточки всех мыслей до конца и в полной мере раскрыть свое видение фильма у автора не получилось.

 

IRGI

Простая и ясная рецензия, в которой мысль течет ровно, абзац за абзацем. Нехорошо то, что в сухом остатке мы имеет лишь один тезис: это во многом типичное индийское кино, снятое, по мнению автора, на высоком уровне. Ну, и с грамматикой есть конфузы: «идет на встречу», «не реалистичность» и еще горстка запятых, возникающих там, где не надо. А еще «так жене обходится» - забавная опечатка. К сожалению, ничем особенным текст не запоминается, заставляя лишь гадать, что за «скрытый смысл» имелся в виду в последнем абзаце.

 

Injir

О своем отношении к гонконгскому кино и товарищу Карваю в частности я написал через два коммента выше. Впрочем, это не мешает мне высоко оценить предельную стройность, цельность и аргументированность данной рецензии. Автор очень четко отмечает те чекпоинты, через которые уверенной поступью шествует его анализ. Отличительные черты фильма и режиссерского стиля названы предметно и без литья воды. И хочется вроде придраться, но особо не к чему. А от оценочных мнений по поводу содержания написанного я воздержусь. Пока один из самых перспективных новичков, на мой взгляд.

 

Fynikyle

Мысль донесена, облик фильма нарисован. Не очень ярко, правда, вполне под стать серому цвету рецензии, но достаточный объем информации для понимания присутствует. Видно, что кино не зацепило. Очевидно, что вряд ли можно было с учетом этого выжать что-то более впечатляющее. Но вышло так, что текст эмоционально передает разочарование, полученное от просмотра, несмотря на то, что тут многое сказано и про героиню, и про ее реального прототипа, да и минусы фильма отмечены предельно четко. «Дворцовый переворот сознания» - отличная находка, но употреблена, на мой взгляд, как-то не к месту. Пожалуй, в другом контексте прозвучало бы гораздо эффектнее.

 

Small_21

Признавайся, с каким редактором ты мне изменяешь? Налицо внезапнейший левел-ап практически по всем направлениям скиллов, которые есть у Даши. С точки зрения стилистики, синтаксиса, построения фраз и предложений, образных рядов, общей структуризации текста, уместности отсылок и глубины трактовок, абсоютно по всем параметрам – на голову выше среднего уровня автора. Кое-где – на две. Но при этом Даша не изменяет себе в реалистичном взгляде на действительность, во взрослом понимании всей сложности, тяжести и хреновости жизни. Короче говоря, ты впервые меня действительно поразила. Действительно лучший текст за все 4 боя. Шок! Сенсация!

Изменено 25.06.2014 18:31 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Иронический безлимит

 

5520286.jpg

 

Stalk-74

Текст о том, насколько же плохо плохое в понимании автора кино и насколько плохо его смотреть, ужс, ужс))

Насчёт востока как основного вектора потребления автор, мне кажется, сильно преувеличил: никто не будет спецом под нашего зрителя снимать голливудское кинище. В остальном с автором не буду ни спорить, ни соглашаться: кино не видела. Как идея – не слишком ново, как мастер-класс по технике пинания – здорово, местами даже изобретательно и вообще крайне читабельно, только вот шутки к концу становятся ожидаемыми и однообразными, да и в тактическом плане текст ничего нового не открывает: плохое кино всегда пинают одинаково, за детали, дурной вкус и пустоту. В целом даже повеселило, но от фильма не отвратило, даже наоборот – захотелось посмотреть)))

 

5520352.jpg

 

Spin ice

Текст о том, что мы порой ностальгируем о не самых заслуживающих этого вещах, а также об актёре Марьянове))

Так уж получается, что рецензенты любят начинать тексты с общеизвестных мест, будто это невесть какое открытие, гг. Добавить чуть личных эмоций и воспринималось бы легче, а тут какие-то глобальные восприятия и искусство, с которым не совладать, прям страшно становится. Стиль переусложнён, плюс есть путаница с именами и обстоятельствами: не сразу ясно, кто такая Радуга, к примеру. Понапутано и о бурных переменах, да и биография актёра как подводка к этим самым переменам прилажена косо, хотя параллель между фильмами проведена любопытная: герои и обстоятельства-антитезы, иные трактовки, веяния времени, всё норм. В общем, аналитическая составляющая, скорее, интересна (только вот эпичной концовки с красивыми выводами не хватило), по стилю же пока некоторый бардак, не хватает связности, плавности, переходов от мысли к мысли. Но вообще, больше понравилось, чем нет.

 

5520403.jpg

 

АндрЭ-Кино навсегда

Текст о том, как ожидание смерти портит ощущение полноты жизни, а переизбыток слова «смерть» портит сам текст)))

Ох, ну, сразу враг – неизбежность, скорее. Вообще есть впечатление, что автор ну очень боится смерти, отсюда так много «я» и так много о том, какая смерть угодила бы автору (кстати, о таких вещах редко спрашивают, не стоило отвечать, возможно). Аж два абзаца об этом страхе смерти вместо вступления, просто боязно стало)) А потом автор взял и рассказал весь фильм – просто, незатейливо, сел и всё рассказал, убил интригу и интерес к фильму напрочь. А ведь это текст-анонс, без претензий на особенный анализ (ну, не считая опасливых философствований о смерти), так что ход стратегически ошибочный, мне кажется. Итог: слишком много смерти, слишком много яканья, слишком много о сюжете, слишком многословно и кружено излагается позиция автора, плюс слишком мало анализа как такового. А все истины, к слову, прописные))) Средне, хотя читается легко.

 

5520425.jpg

 

stastum

Текст о том, какой автор клёвый рецензент, что написал такую клёвую рецензию про Айзенбрега… или Айзеберга))

Относительная пронзительность относительно пронзила мой мозг. Как это пронзительность имеет энергию, чай, не физическая величина, гг – и тут же автор хвалит себя за прикольное типа вступление, нарциссизм какой-то, ахахах. Больших претензий к стилю нет (пишет автор бегло и небезынтересно), но содержимое текста напоминает поток после дождя: много мутной воды, много мелкого мусора. Совершенно зря про быдло и арт-хаус – штампованный подход, позволяющий мейнстримщикам кайфовать от того, что они не смотрят какую-то там артхаусную бредятину, а любителям арт-хауса эта любовь позволяет подняться над поп-быдлячьей толпой в собственных глазах. Зря, короче, лучше уж делить кино на хорошее и плохое, так честнее. Самолюбование автора (эх, какой же я критик молодец) так и чувствуется в синопсисе, прорывается сквозь скобочки вводных ремарок и тыкает кучей тире прямо под нос. Слишком много про Айзебрега (или как его там, у автора вообще непонятно, хотя имя не сходит со страниц). Но хуже всего, что автор вместо того, чтобы написать про тончайшую суть (которую обозначил в финале текста), выдавал всю дорогу какой-то полусвязный поток сознания, гг. А суть-то на самом деле увидел или только цену набивал? Вот в чём вопрос. Короче, мало зерна.

 

5520448.jpg

 

Elenasage

Текст о том, как здорово быть женщиной, Жюльет Бинош, женщиной, военным корреспондентом и женщиной)))

Много зоны, конфликтов и вообще словесных повторов. А текст довольно интересно написан – целых два первых абзаца прямо совсем без изъянов. Дальше сложнее: лирические отступления с объяснением того, что главный герой не мужчина, хотя обычно в этой профессии господствуют мужчины, но нет, тут не мужчина, тут – фанфары! – женщина. В общем, феминистические нотки, но почему-то с оправдывающейся интонацией, да к тому же многовато всех этих попутных объяснений. А далее следует неплохая, но опять же слишком длинная ода выстреливающей пружине Бинош со всякой эротикой о бесстыдном щупании лица и военщиной о стреляющих глазах. Переборщили с громкими метафорами на квадратный сантиметр, мне кажется. Ну, а текст – по большей части подробный разбор обстоятельств сюжета, временами любопытный, даже эмпатичный, который портит явственная патетичная (если не пафосная) нотка и желание отдать дань социальной проблематике. Начали хорошо, задатки интересные, но мозаично, неровно и непонятно, что именно из набора представленного в фильме наиболее идейно ценно – войны, профессии, морщины или быть женщиной? Спорно по содержанию, хотя и неплохо по стилю.

 

5520467.jpg

 

nocive

Текст о викингах, драконах и Олухах, полный милого очарования и скрытой рекламы студии DreamWorks)))

Дискриминация по мифическому признаку! Спорим, полёт шмеля – не менее интересное зрелище? Особенно если оный шмель вознамерился вас покусать – тогда за его полётом вы будете следить не только бесконечно, но и с огромной эмоциональной вовлечённостью. Однако, я отвлеклась. Первый фильм люблю, а на второй тут такой милый текстик. Именно милый – кодовое слово. Здесь милые описания, мило расписаны обстоятельства, милые мысли о слабости вторых частей и милый анализ визуально-идейно-сюжетной составляющей кина. Учитесь, неофиты: вот так надо писать полезные отзывы с актёрами, режиссёрами, спецэффектами и прочими милыми ингредиентами. Словом, глубин аналитических текст не обещает (да и где их взять-то?), но за общий прекраснодушный настрой студия должна DreamWorks бы приплатить автору хороший гонорар: такая милая реклама, думаю, должна быть оценена по достоинству. Словом, мило, приятно, жизнеутверждающе и познавательно, кино обязательно посмотрю.

 

5524703.jpg

 

QJack

Текст о том, что плохой корейский кинематограф иногда делает хорошие вещи, но почему они хорошие – непонятно)))

Первым делом стало очень интересно, много ли корейских фильмов посмотрел автор, ибо что-что, а постановка у них бывает такооого уровня, что голливудское затмит на раз, да и примитивом обозвать можно довольно немногое. В общем, умозрительное заключение, либо слишком необъективно-личное, либо от недостаточного знания предмета. Да и вообще длинный первый абзац в целом раскрывает лишь предубеждение автора, ценность у него небольшая. Дальше быстренько про сюжет и его недостатки (к слову, о том, как люди попали в поезд, в фильме был рассказ, хоть и краткий), а также сомнения в проветриваемости поезда в течение 18 лет. Ну, и обзорненько в конце – чё ещё есть кроме Эванса (ОМГ, я хорошо к нему отношусь, но тут его слишком много) и антиутопии. Автор пытается похвалить фильм, не приводя веских причин этому верить (никакой конкретики, только общие фразы об оригинальности и что понравилось). Этакий анонсик, который обозначает лишь видимые элементы картины плюс приметы жанровой составляющей. А ведь кино стоит глубокого анализа… Эх.

 

5525629.jpg

 

itokaryk

Очень разговорный текст о персонажах очень разговорного фильма, в общем, будет много слов)))

Эстетика профессионализма как понятие мне определённо нравится, однако сложно представить, как это соотносится с конторой по продаже недвижимости, гг. Текст пляшет вокруг персонажей и их исполнителей, пляшет, надо сказать, неплохо по технике, но долговато по времени – можно было бы ужать абзацы про актёров в ущерб монументальности, но в пользу композиции. Из последнего абзаца становится понятнее, отчего такой подход (разговорный фильм, мастерство актёров этсетера), однако если автор там же сказал «а» («фильм — очень многогранный, и вряд-ли кто сможет уловить все его идеи, ничего не упустив»), то мог бы добавить «б» и хотя бы мельком раскрыть обозначенные им идеи. Ну, хоть для интереса. В целом весьма неплохо было бы, не будь такой перекос по композиции (от того, что речь только об одной составляющей фильма – героях – становится скучно). И, кстати, «вряд ли» пишется без дефиса)))

 

5525885.jpg

 

IRGI

Текст, который признаётся в любви к индийскому кинематографу, в котором много-много драк, танцев и трюков)))

Рррррр…. Ненавижу, когда путают «-тся» и «-ться», это же так легко – не делать ошибки в этих словах, есть же Ворд, в конце концов! …Вообще первый абзац ну очень наивный и не так уж нужен тексту, ибо отдаёт рефератом – слишком общо и стандартно. Синопсис страдает некоей странной официальщиной – такая, вроде бы, душераздирающая история (политики продали, замуж насильно, месть и прочее), а в описаниях всякие холодные «повествует», «вынуждены пробираться» и «приходится пересмотреть свои планы». Будто сводка с места боевых действий. Диссонанс нарастает к третьему, внезапно восторженному абзацу (потрясающие просто люди эти индийцы, до чего ж упоённо снимают кино, наверно, как никто в мире больше так не умеет, угу). Немного относительно спокойных похвал трюкам и дракам не спасают текст видимостью наличия аналитической части, а обилие штампованных оборотов очень портит стиль: фильм изобилует, обилие жертв, по-хорошему удивлять… Кагбе текст-то звёзд с неба не хватает, фильм по-своему представил, однако написано пока что хоть и старательно, но ооочень неровно.

 

5529050.jpg

 

Injir

Текст о том, как холодна любовь в лабиринтах отражений, и как холоден взгляд на неё сквозь аналитическое зазеркалье)))

Киновед детектед: в наличии здравый подход к фильму, минимум эмоций, есть ощущение определённого знания предмета исследования (творчества режиссёра). А вот композиция не нравится: абзацы разрозненны, нет связок, кажется, поменяй некоторые местами – и ничего не изменится. Ну, и кагбе немного не хватает вовлечённости в анализируемое (понимаю, что анализ – чистая работа ума, но всё же), слишком холоден и отстранён взгляд автора, сердцу не за что уцепиться, чтобы не только оценить текст, но и прочувствовать его, прожить и захотеть перечитать. Ну, и многозначительность концовки, канеш, убивает наповал: что-что, где-где? А что это означает? Кино надо идти смотреть, видимо, гг. В общем, тексту несколько не хватает увлекательности, по содержанию – гуд.

 

5529121.jpg

 

Fynikyle

Текст о горькой судьбе красивых женщин, которым режиссёры фильмов отказывают в большой и чистой экранной любви)))

После заголовка стало обидно за некрасивых… Хм. Мысль же в основе текста лежит интересная, да и подход понравился. Вроде одновременно иронично, критично, но при этом взвешенно и как-то немного даже сочувственно – и к истинной героине, которая так и не открылась на экране, и к зрителям, которым достался полуфабрикат. Про опечатки автору не сказал только ленивый, потому проезжаться по ним желания нет, а вот то, что автор долго проезжается по не самой удачной пластике Кидман нахожу не очень красивым, гг. Где же сочувствие в знак женской солидарности?))) В целом лаконично и довольно хорошо, вот только: а) немного однобоко (хотя цельно, тут автору не откажешь), б) чисто для меня показалось маловато по объёму, оттого, возможно, чуть не хватило эмоциональности. Но это особенности личного восприятия, не обращайте внимания. Так-то понравилось.

 

hirurgija_zhivota02.jpg

 

Small_21

Просто хороший текст, хотя я и не во всём согласна с автором касаемо фильма)

Все хвалили и я поддержу флэшмоб. Ну кагбе да, очень даже. Слова выверены до миллиметра, концентрат анализа и метафор в одной фразе, ничего лишнего, только зерно и по делу. Вот про независимое кино странно было подчёркивать – и что, кино как кино, пусть и снято похоже на догматичную документальность, но независимость фильма (а это ведь низкобюджетность всего лишь) – не жанр и не технический термин, в общем, тут странно. Третий абзац получился по-хорошему пронзительным (то есть без лишней патетики, почти на надрыве, и вообще эмоциональность тут ощущается сильно), однако мне не близка сама трактовка. Не увидела я ярмарки тщеславия и аукциона застарелых обид (хотя метафора хороша, да), мне показалось, что проблема семьи отчасти в нежелании принимать решения, выносить суждения, этакий побег от реальности проблемной в красивую реальность идеальной инди- (чуть ли не хиппи-) тусовки, где всё красиво, блестяще, где афроамерканец в ознаменовании всеобщей толерантности и рая на земле женится на белой, и все этому рады, а Ким – вроде как напоминание им о том, что за пределами их ограниченного, уютного, тщательно охраняемого мирка есть другой мир, большой и опасный, который и представляет фрик-Ким. Ну, что-то такое, о чём автор пишет в конце абзаца, но без ярмарок, а с печальной показушностью, как демонстративно начинают веселиться дети, к которым на праздник внезапно приходит кто-то печальный и больной. На своём мнении не настаиваю, тут вопрос восприятия (и вообще не читай, гг, это у меня поток сознания внезапный). Что до игры – игра хороша, но не только у главной актрисы, там и остальные постарались, и с надрывом тоже смогли, да. Концовка вышла немного морализаторская и чуть более слащавая, чем стоило. Прощение - миф потому, что есть вещи, за которые не прощают (и там именно такая вещь), ну, а Ким вообще-то и есть та самая незаживающая рана семьи, которую они и отправили залечивать, по-моему. То есть она им не то, что не нужна, она - то, что у них "болит", и болеть будет вечно. Ладно, молчу… Вообще текст классный хотя бы потому, что над ним захотелось подумать и слегка поспорить с некоторыми заключениями автора. В общем, молодец)))))

Изменено 25.06.2014 18:42 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сталк

Симпатичный, бодро написанный текст, и на первый взгляд кажется, что автору красное идёт ничуть не меньше, чем зелёное. Но уже на второй становится понятно, что здесь скорее игра на классе – словом автор владеет отлично, и чувства юмора у него не отнять, но текст всё как-то около фильма, да и яркая форма затмила небогатое содержание. Видимо, так и задумывалось – кино такое, что много о нём не порассуждаешь, но ругать ерунду за то, что это ерунда, всё-таки несерьёзно. Но свою развлекательную функцию рецензия выполнила, хоть и не запомнилась ничем.

 

Спин айс

Фильм, фильма, фильму… В начале ощутимо не хватает синонимов и «фильмов» становится многовато. Очень хочется взять второй монструозный по своему объёму абзац и поделить его хотя бы на две части, тем более, что синопсис слабо монтируется с дальнейшими рассуждениями о творческой карьере Марьянова, а от сочетания малосочетаемого есть некоторое обущение сумбурности изложения. Но это придирки к форме, а сути текст очень и очень впечатляет. Связь драмы Рязанова с мюзиклом Юнгвальд-Хилькевича действительно может показаться надуманной, но автор изящно организовал себе оправдание цитатой из Есенина, и далее довольно убедительно доказывает свою точку зрения, ну а финальный абзац лаконично обрисовывает недостатки фильма и объясняет оценку, даром что фон выбран зелёный. Удачная работа, здорово получилось.

 

АндрЭ-Кино навсегда

Чисто по-человечески я автора понимаю – сама люблю иногда начать текст такими вот отвлечёнными рассуждениями на тему. Возможно, и в этом случае такой подход был бы оправдан, если бы автор вспомнил, что пишет всё-таки рецензию, а не автобиографию. «Яканье» в сочетании с постоянными обращениями к читателю с довольно тривиальными вопросами создаёт впечатление вялотекущей беседы на философские темы, рассуждений о конкретном фильме здесь, увы, практически не наблюдается. В результате из шести абзацев с постскриптумом собственно кино посвящена от силы половина, да и те с общими словами и минимумом конкретики. Собственно, ещё вопрос, что полезнее – прочитать текст или пробежать глазами страничку фильма на КП. Язык у автора хороший, и идеи вроде правильные, но в данном случае этого оказалось явно мало. Текст, несмотря на цвет, получился серым и скучным, даром что кино о торжестве жизни (в широком смысле) над смертью. Не получилось передать энергию, эмоцию, ну а с точки зрения информативности и вовсе неудачно вышло.

 

stastum

Шок, сенсация, Достоевский оказался дедушкой-броненосцем! Автор, не обижайтесь, но над языком стоит очень серьёзно поработать, если вы не хотите постоянно заставлять читателя спотыкаться на каждой фразе ваших текстов. В этой рецензии многое вызывает вопросы: и относительная пронзительность, которая протыкает, и пускание ладоней в пляс, и орфография («на ровне», «в кои-то веке», «сто процентной» и так далее), и пунктуация. Возможно, стоит писать попроще, тогда текст будет подружелюбнее к читателю. И со скобками тоже надо что-то делать – многочисленные пояснения-отступления на самом деле ничего не поясняют, а только ещё больше запутывают, не позволяя добраться до сути и понять мысль автора. Очень сумбурный, невычитанный текст, который больше похож на поток сознания, выплеск эмоции, чем на полноценную рецензию. Попытки анализа вроде есть, но они тонут в потоке слов, которые автор даже не пытается обуздать. А о чём фильм-то был? Только Достоевский и подскажет, видимо.

 

Elenasage

Здорово. Короткие рубленые предложения в начале задают нужный ритм, похожий на щелчки кнопки спуска фотоаппарата, в результате сразу же создаётся атмосфера фильма. Автор многословен, но это не видится недостатком: перед читателем не препарирование кино, а его изучение, подробное, но не доскональное, позволяющее оставить что-то за кадром и не убить интерес незнакомых с этой лентой. Гармонично построенный текст, автор заставил к себе присмотреться и себя запомнить.

 

Носив

Нравится сочетание оптимизма и иронии по отношению к анализируемому фильму. Вроде и драконы симпатичные, но и Гринпису привет передаётся, вроде и «спасибо Дримворкс за наше счастливое детство», но и радостным зрителям, спешащим в кинотеатры, место нашлось. Милый и приятный текст, направленный скорее на трансляцию авторских эмоций, чем на серьёзный анализ, но центральная идея о том, что первый фильм задал достаточно высокую планку, чтобы второй, даже существенно понизив её, остался на хорошем уровне, аргументирована убедительно. Настроенческая такая вещь вышла , и хоть я с автором в оценке мульта и не согласна, но хочется поблагодарить за приятные эмоции от текста.

 

QJack

Вот уж насколько я плохо разбираюсь в корейском кино, но за режиссёров всё равно обидно стало. За что вы их так, автор? Если уж и разбрасываться подобными пассажами, то стоит их хоть как-то аргументировать. Впрочем, с аргументацией и дальше не очень. Из четырёх немаленьких абзацев сложно составить какое-то мнение о фильме, потому что один посвящён рассуждениям, чего не хватает корейским режиссёрам, второй – синопсису, третий – перечислению логических неувязок, и последний – стандартной для КП-отзыва оценке работы актёров-операторов. И над всем этим парит Крис Эванс, выделенный болдом, чтобы уж точно все его заметили. При этом заключительный вывод о том, что кино стоит посмотреть, смотрится странно – нам же только что подробно рассказали о несостыковках и недостатках, а в чём состоит великолепие работ Суинтон и Эванса и оригинальность ленты так и не объяснили. Так что всё, что я вынесла из этой рецензии – увлечённость автора творчеством Эванса, а этого… маловато будет.

 

itokaryk

Тяжеловато текст читался, наверное, сказался упор на персонажей. Показалось, что слишком уж слишком много места им посвящено, да и сам по себе текст довольно плотный, крепко сбитый, иногда слишком крепко. Но это исключительно личные впечатления, написано-то добротно, с желанием разобраться в сути. Вот только последняя фраза про множество смыслов, которые вряд ли кто-то сможет полностью постичь, явно лишняя, потому что оставляет подленькое ощущение, что сосредоточенность на персонажах получилась не сознательная, а случайная, потому что те самые смыслы остались непознанными.

 

IRGI

По первому абзацу создаётся впечатление, что в Индии снимают исключительно кино про красивую жизнь, чтобы отвлечь зрителей от жизни реальной. И можно было бы списать это на то, что я просто не поняла мысль автора, но в третьем абзаце спорное утверждение про индийское кино получает своё развитие, и автор рассуждает о том, что нужно индийскому зрителю. Но там разные фильмы же снимают, зачем обобщать-то? Собственно, обобщения текст и погубили – автор так много говорит о том, что в фильме всё, как и в других индийских фильмах, что возникает ощущение, будто этот текст можно отнести действительно к любому индийскому фильму. Конкретики мало (если не считать таковой отстреленные пальцы), всё больше общих слов про музыку-танцы-колорит. Текст получился обаятельным, это да, но информационно он не даёт ничего, кроме субъективных рассуждений на тему однообразия индийского кино.

 

Injir

Красиво, чёрт побери. Правда, переходы между абзацами могли бы быть и более плавными, а то иногда резко бросает от рассуждений на тему творчества Кар Вая к синопсису, от духа романтики – к дистанции по отношению друг к другу. Но, с другой стороны, волны на то и волны, они плавно катятся, но потом резко разбиваются о скалы, а море остаётся всё таким же прекрасным. Удачная запоминающаяся работа, привлекающая и авторским умением обращаться со словом, и подкованностью по теме.

 

Fynikyle

Поднимается вопрос о дальнейшем продолжении карьеры детективной истории? Или всё-таки героини? С русским языком в тексте творится что-то странное – тут и «щимет сердце», и «галопам», и «Станиславский сказала». Отвлекает ещё похлеще следов вмешательств пластических хирургов на лице Николь Кидман. Второй и третий абзац дублируют друг друга, мысли те же, да и выражены практически одинаково, так что остаётся только догадываться, зачем нужно было повторяться. В целом о фильме рассказано толково, но непонятно, почему так многословно, и жаль, что по стилю текст получился таким же серым, как и его цвет.

 

Смолл

Великолепный текст, поражающий своей смысловой насыщенностью. Прекрасная аналитика, отличное владение словом, яркие образы на фоне общей сдержанности изложения. Впечатляюще! По моему субъективному, однозначный и безоговорочный победитель в этом бою.

Изменено 25.06.2014 18:35 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...