Перейти к содержанию
Церемония объявления ТОП лучших фильмов всех времен (Канон ФКП) ×
Форум на Кинопоиске

Пишем грамотно и правильно!

Рекомендуемые сообщения

Сейчас почитала на неком форуме дискуссию на тему "В Украине- на Украине". Там ни к какому выводу не пришли. Но меня очень заинтересовала эта тема, т. к. меня давно волнуют проблемы перевода с английского и правильное написание этих слов по-русски. Например Лос-Анджелес (как в словаре) часто встречается как Лос-Анжелес. Я уже сомневаюсь как правильно. Анжелина (Джоли) и Анджелина и этой же оперы. Анистон-Энистон тоже проблема. Приходится по два раза в поисковик вводить подобные слова, а то и больше. Неужели нет какой-то системы? Меня лично в школе этому не учили, и в словаре ничего не нет.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/
Поделиться на другие сайты

Сейчас почитала на неком форуме дискуссию на тему "В Украине- на Украине". Там ни к какому выводу не пришли. Но меня очень заинтересовала эта тема, т. к. меня давно волнуют проблемы перевода с английского и правильное написание этих слов по-русски. Например Лос-Анджелес (как в словаре) часто встречается как Лос-Анжелес. Я уже сомневаюсь как правильно. Анжелина (Джоли) и Анджелина и этой же оперы. Анистон-Энистон тоже проблема. Приходится по два раза в поисковик вводить подобные слова, а то и больше. Неужели нет какой-то системы? Меня лично в школе этому не учили, и в словаре ничего не нет.

 

Есть тут, конечно, система. Система есть везде. Ничего сложно в этом нет.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25252
Поделиться на другие сайты

Есть тут, конечно, система. Система есть везде. Ничего сложно в этом нет.

Ну? Где система?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25255
Поделиться на другие сайты

Кстати, об Украине. У нас говорят "в Украине". А в России и др. странах СНГ, по старой памяти - "на Украине". Это просто пережиток Союза...

А по поводу Анжелина-Анджелина - сейчас этому как-то не придают значения. Не могу сказать, правильно это, или нет...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25258
Поделиться на другие сайты

Кстати, об Украине. У нас говорят "в Украине". А в России и др. странах СНГ, по старой памяти - "на Украине". Это просто пережиток Союза...

А по поводу Анжелина-Анджелина - сейчас этому как-то не придают значения. Не могу сказать, правильно это, или нет...

 

Я заметила за собой, что стала говорить в Украине. Не знаю что повлияло на это, но мне так больше нравится.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25259
Поделиться на другие сайты

Так правильно. Мы же не говорим "на России"...
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25261
Поделиться на другие сайты

Ну, и где же система?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25281
Поделиться на другие сайты

Сейчас почитала на неком форуме дискуссию на тему "В Украине- на Украине". Там ни к какому выводу не пришли. Но меня очень заинтересовала эта тема, т. к. меня давно волнуют проблемы перевода с английского и правильное написание этих слов по-русски. Например Лос-Анджелес (как в словаре) часто встречается как Лос-Анжелес. Я уже сомневаюсь как правильно. Анжелина (Джоли) и Анджелина и этой же оперы. Анистон-Энистон тоже проблема. Приходится по два раза в поисковик вводить подобные слова, а то и больше. Неужели нет какой-то системы? Меня лично в школе этому не учили, и в словаре ничего не нет.

 

 

Вопрос как правильно: на Украине или в Украине, в своё время, рассматривался в передече радио "Эхо Москвы" "Говорим по-русски". Ответ давал специалист в области языкознания, к сожалению, за давностью имя его ушло из моей памяти.

 

Так вот. По правилам традиционного склонения существительных, правильной формой должно было быть "в Украине". Но. Как объяснил языковед, носители языка (в данном случае - русского), трансформировали эту форму в другую, наиболее удобную для произношения - " на Украине".

 

Как объяснил специалист. Языковые формы создаются носителями языка, а правила лишь закрепляют общепринятые нормы. В данном случае таким творением масс яавляется форма "на Украине". И это правильно.

 

То же относится и к приведённым примерам с Лос Анжелесом и Анжелиной Джоли. В современном варианте - без "д".

 

PS: Для тех, кто желает поглубже изучить проблему и получить квалифицированный ответ на другие вопросы по правописанию есть сайт Грамота.Ру

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25291
Поделиться на другие сайты

2gordy: Насчёт Лос-Анжелеса: без "д" принято только в русском языке или так же произносится и в англоговорящих странах?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25293
Поделиться на другие сайты

2gordy: Насчёт Лос-Анжелеса: без "д" принято только в русском языке или так же произносится и в англоговорящих странах?

 

 

В данной теме речь идёт о правописании англоязычных слов на русском языке. Так вот, в настоящее время правильным принято считать написание Лос Анжелес - без "д".

 

Насчёт произношения названия этого города носителями английского языка (прежде всего америкосами) дать объяснений не могу. Не специалист в английском. При мне американцы, как я пытался - не мог вспомнить иного, называли его, наверно чтобы не ломать язык, не иначе как LA. :)

 

Кстати, знатоки английского, (Phantom, где ты?). Помогите ответить на вопрос SsvSru.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25295
Поделиться на другие сайты

При мне американцы, как я пытался - не мог вспомнить иного, называли его, наверно чтобы не ломать язык, не иначе как LA. :)

Не удивительно. :) Довелось на днях прочитать текст на "американском".

10 странц полчаса читал, так как встретил десятки непонятных слов. Оказывается, это у них (америкосов) общепринятые сокращения. А сокращают они там всё, что только можно, меняют правописание некоторых слов, сокращают слова из трёх букв! Например, you (ты) на ya, kind of на kinda, going to на gonna и так далее.

 

Спасибо за адрес полезного мне сайта.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25297
Поделиться на другие сайты

Не удивительно. :) Довелось на днях прочитать текст на "американском".

10 странц полчаса читал, так как встретил десятки непонятных слов. Оказывается, это у них (америкосов) общепринятые сокращения. А сокращают они там всё, что только можно, меняют правописание некоторых слов, сокращают слова из трёх букв! Например, you (ты) на ya, kind of на kinda, going to на gonna и так далее.

[?QUOTE]

 

Во! А представьте теперь, что электронный переводчик из этих сокращений напереводит. Мрак.

 

И все же непонятно, почему (!) на всех картах написано Лос-Анджелес. Их что от фонаря пишут? А может там и остальное неправильно? Специально посмотрела три штуки разных изданий. А в текстах все же пишут Лос-Анжелес.

 

А так же бесят дикторы на тв, которые говорят неграмотно. И политики тоже. Я, бывает, услышу такую вещь, сразу за словарь хватаюсь. Так нет - я права, а они нет.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25302
Поделиться на другие сайты

PS: Для тех, кто желает поглубже изучить проблему и получить квалифицированный ответ на другие вопросы по правописанию есть сайт Грамота.Ру

 

Спасибо. Очень нужная вещь.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25303
Поделиться на другие сайты

Во! А представьте теперь, что электронный переводчик из этих сокращений напереводит.

 

Ну почему же. Последние версии Lingvo очень даже всё переводят, и примеры приводят. Или речь идет о карманных переводчиках?

 

Не знаю, как на русском, правильно произносить Лос-Анжелес или Лос-Анджелес, но на английском еще ни разу не слышал, чтобы произносили полное название города, всегда говорят LA.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25304
Поделиться на другие сайты

 

Не знаю, как на русском, правильно произносить Лос-Анжелес или Лос-Анджелес, но на английском еще ни разу не слышал, чтобы произносили полное название города, всегда говорят LA.

 

А русскими буквами это как? "Ла"?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25305
Поделиться на другие сайты

По-моему, в русском такого сокращения просто нет
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25307
Поделиться на другие сайты

А русскими буквами это как? "Ла"?

 

Никак. В русском языке такое сокращение не применяется.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25308
Поделиться на другие сайты

Ну тогда [транскрипция] какая? Как такое сокращение произнести?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25309
Поделиться на другие сайты

Ну тогда [транскрипция] какая? Как такое сокращение произнести?

 

как буквы в англ. алфавите - ЭлЭй

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25311
Поделиться на другие сайты

...И все же непонятно, почему (!) на всех картах написано Лос-Анджелес. Их что от фонаря пишут? А может там и остальное неправильно? Специально посмотрела три штуки разных изданий. А в текстах все же пишут Лос-Анжелес...

 

Предположение: Карты составляют не языковеды, а картографы. И к написанию названий городов они подходят формально: воспроизводят транскрипцию английского слова русскими буквами. А поскольку буква "g" в английском называется "джи", в слове Лос АнДжелес появляется "неживучая" буква "д".

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25326
Поделиться на другие сайты

Предположение: Карты составляют не языковеды, а картографы. И к написанию названий городов они подходят формально: воспроизводят транскрипцию английского слова русскими буквами. А поскольку буква "g" в английском называется "джи", в слове Лос АнДжелес появляется "неживучая" буква "д".

 

Ясно.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25341
Поделиться на другие сайты

Спор о английских названиях, ИМХО, не вполне соответствует теме "Грамотность".

А что до Лос-Анджелеса, то вспоминая, что когда-то десять лет изучал английский в школе, сказал бы, что буква Д-таки должна произноситься, ибо название города является однокоренным слову angel, в котором эта самая буква есть. А вообще сочетание дж, емнип, англоговорящие произносят слитно и смягченно, с позволения сказать, примешивая туда ещё и отзвук звука (тавтология, извините) Ч.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25519
Поделиться на другие сайты

Вопрос как правильно: на Украине или в Украине, в своё время, рассматривался в передече радио "Эхо Москвы" "Говорим по-русски". Ответ давал специалист в области языкознания, к сожалению, за давностью имя его ушло из моей памяти.

 

Так вот. По правилам традиционного склонения существительных, правильной формой должно было быть "в Украине". Но. Как объяснил языковед, носители языка (в данном случае - русского), трансформировали эту форму в другую, наиболее удобную для произношения - " на Украине".

 

Как объяснил специалист. Языковые формы создаются носителями языка, а правила лишь закрепляют общепринятые нормы. В данном случае таким творением масс яавляется форма "на Украине". И это правильно.

 

То же относится и к приведённым примерам с Лос Анжелесом и Анжелиной Джоли. В современном варианте - без "д".

 

PS: Для тех, кто желает поглубже изучить проблему и получить квалифицированный ответ на другие вопросы по правописанию есть сайт Грамота.Ру

 

 

ОК! Мы тогда будем говорить на России...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25532
Поделиться на другие сайты

ОК! Мы тогда будем говорить на России...

 

Ну, если по-украински так правильно, - пожалуйста! :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-25534
Поделиться на другие сайты

Добрый день товарищи :) !

 

В очередной раз я читаю некоторые сообщения и мне хочется сказать очень громко:

-Сколько ошибок!!

 

Ну так ведь нельзя :sad: .Давайте писать правильно!

 

Я тоже делаю мильон ошибок,также как и многие из вас,но есть хорошая поговорка:

"На ошибках учатся"

 

Предлагаю вместе исправляться :) !

 

Например:

Многие наверняка себя никогда не ловили на том,что они неправильно пишут слово "Вобщем".

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/#findComment-35223
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...