Перейти к содержанию
Канон ФКП: "ТОП лучших фильмов всех времен" ×
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

424 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

они все такие) только надо отойти от компа, телевизора и начать!

 

Вот у меня с этим вечная проблема. Никак не могу дочитать книгу Ричарда Баха "Чайка Джонатан Ливингстон".

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341236
Поделиться на другие сайты

Вот у меня с этим вечная проблема. Никак не могу дочитать книгу Ричарда Баха "Чайка Джонатан Ливингстон".

 

СТОЮЩАЯ книга :wow:. Вперед, дочитывайте скорей. :)

Простая, но настолько мощная идея заложена в основе этого творения. :roll:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341268
Поделиться на другие сайты

Прочитала "Милые кости". Мне понравилось, хотя в экранизации, я надеюсь, будет больше триллера :) Тут же рулит мелодрама.

 

Прочитала "Коралина в стране Кошмаров" Геймана. Ниче так сказка. Надо бы посмотреть мультик... :)

 

У меня тут на очереди "Просто вместе", "Камо грядеши" и "Впусти меня". Я разрываюсь)

 

Экранизацию мне разругали :(

Но книгу прочту в любом случае, да и фильм Джексона не пропущу )

 

Ох, хочу Коралину, хочу Впусти меня! Я ещё экранизации не смотрела :roll:

 

 

СТОЮЩАЯ книга :wow:. Вперед, дочитывайте скорей. :)

Простая, но настолько мощная идея заложена в основе этого творения. :roll:

 

Книга безумно замечательная, такая глубокая и мудрая... Обожаю :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341307
Поделиться на другие сайты

Люди, кто-нить из вас читал "Секрет" Ронды Берн? Как вам? =)
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341311
Поделиться на другие сайты

О да, в этом весь Лавкрафт ! Но воспринимать его, в отличие от Глуховского, помоему еще сложнее. А так соглашусь, Метро 2033 вялая книжка вышла, хоть и передает дух жизни московского метро в условиях наступившего Апокалипсиса.

 

Ну, Лавкрафт мастер атмосферы необъяснимого ужаса, гений жанра, ни добавить ни отнять! С его восприятием есть проблемы местами, это да, иногда читаешь и понимаешь, что уже ничего не понимаешь, но волосы от чего-нибудь, вроде того же «Звездного странника» на голове потихоньку шевелятся. Леденяще и по-настоящему атмосферно.

 

А Глуховский… Если его и трудно понимать, то только потому, что такое количество галиматьи в голову вообще уложить трудно. Я странице на 50-ой, после массы восторженных отзывов, тяжело и серьезно задумалась о том, какая могучая сила- PR, все- таки, и какие талантливые люди работают в этой области! А еще думала о том, что это вообще такое, это что, такой жесткий авторский стеб, с целью доказать что если ты умеешь составлять из букв слова, то ты уже писатель, а содержание неважно? Молодец, доказал. Содержание действительно неважно, и писать можно совсем не уметь, главное – энтузиазм и буйная фантазия.

Мамдорогая, ну вот ЭТО все, это можно серьезно воспринимать!? Подземные станции метро, а на них огромные стада свиней (не нужно думать, как они, стада, туда попали)… подземные плантации грибов (как они туда попали, тоже думать не нужно)… чуть ли не целые города-государства на станциях (какие представления о пространстве!)… куча всевозможных «истов» (коммунисты, анархисты… оригинальным ходом была бы, скажем, станция мазохистов, которые бы везде лезли бы, а их бы никто не хотел! Хуже бы от этого уже точно бы не стало, собрано-то и так все что можно до кучи), марксистские догматические разглагольствования на уровне школьных уроков социологии…жуткие мутанты на поверхности, мутировавшие от радиации лет, эдак, за 20(!!!) (плачьте все, посещавшие хоть изредка, школьные уроки биологии, вам врали, на самом деле все в мире устроено не так!) (и, ой, что же тогда должно жить в Чернобыльской зоне! не иначе как Чужие стадами бродят) … и при этом, чистая питьевая вода внутри, и воздух, и почва… (лучевая болезнь-выдумка, а радиация – это такая штука, которая не пролезет, если дверь запереть покрепче, наверное, потому, что она здоровая как слон)… а радиационные, защитные костюмы разложены в метро на каждом шагу, судя по всему, ну, или их все носят с собой, прозапас, а вдруг ядерный взрыв неожиданно приключится, а Вы не при параде (как, у Вас нет такого костюмчика, шутите!?)… и так дальше, и дальше… Главное, вообще совершенно не думать.

 

Читала – почти плакала. За что? Ведь так много хороших и интересных книг в этом мире, а люди платят свои кровные деньги за ЭТО! Хочется почитать про людей, ушедших под землю, можно же того же Уэллса почитать (вообще нестареющая классика), и интересно, и написано качественно. Хочется конца света? Да сколько угодно всевозможных видов апокалипсиса: Уиндем, Кларк, Маккаммон, тот же Маккартни, аль Атоми, да мало ли!...

 

В общем, в топку ЭТО! И в ту же топку всю эту галиматью из серии STALKER, с ее дурными мутантами и сталкерами (сталкеров уже совсем поистрепали, знать лавры Стругацких покоя не дают). Списывают друг у друга, как дети малые, даже уже не смешно.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341697
Поделиться на другие сайты

В общем, в топку ЭТО! И в ту же топку всю эту галиматью из серии STALKER, с ее дурными мутантами и сталкерами (сталкеров уже совсем поистрепали, знать лавры Стругацких покоя не дают). Списывают друг у друга, как дети малые, даже уже не смешно.

 

Обсолютно согласна, я тоже пыталась почитать что-то из этой серии, но сил моих нехватило.

В жанре научной фантастики лучше Стругацких еще ни один "популярный" автор не писал.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341928
Поделиться на другие сайты

Экранизацию мне разругали :(

а я искренне надеюсь, что ругают, потому что там меньше мелодрамы :D

 

Ох, хочу Коралину, хочу Впусти меня! Я ещё экранизации не смотрела :roll:

Почитай! "Коралина" вообще очень быстро читается =) Очень. "Впусти меня" я начала, но отвлеклась на экзамены. Наверное, ее и продолжу. Я люблю, когда про вампиров пишут так. Совсем не гламурно-слащаво. Хотя уже по прочитанному могу сделать вывод, что фильм подушевнее)) очень похоже по сюжету, но некоторые мотивы Эли менее эгоистичны в фильме. И темы педофилии в кино я не заметила.

 

Книга безумно замечательная, такая глубокая и мудрая... Обожаю :)

И мне нравится) прочитав название, я и не подумала, что там реально чайка)) оказалось, она. Вернее, он. Позитивно!

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1341965
Поделиться на другие сайты

а я искренне надеюсь, что ругают, потому что там меньше мелодрамы :D

 

Я думаю, что не поэтому ) Для меня это как раз плюс ))

Хотя вот почему-то не верится, что Джексон меня может разочаровать :roll:

 

 

Почитай! "Коралина" вообще очень быстро читается =) Очень. "Впусти меня" я начала, но отвлеклась на экзамены. Наверное, ее и продолжу. Я люблю, когда про вампиров пишут так. Совсем не гламурно-слащаво. Хотя уже по прочитанному могу сделать вывод, что фильм подушевнее)) очень похоже по сюжету, но некоторые мотивы Эли менее эгоистичны в фильме. И темы педофилии в кино я не заметила.

 

Надо будет, спасибо )

Вот всегда хочется сначала книгу, потом экранизацию. Так и лежат фильмы, ждут, пока книги прочитаю )

 

 

И мне нравится) прочитав название, я и не подумала, что там реально чайка)) оказалось, она. Вернее, он. Позитивно!

 

Я её первый раз прочитала очень давно. И уже тогда безумно влюбилась )

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1342195
Поделиться на другие сайты

Прочитал роман Сарамаго "Слепота" (он был экранизирован и там даже мелькали Джулианна Мур и Гаэль Гарсия Берналь).

 

В детстве я часто игрался в «слепоту» — благо, стремительно угасающее зрение позволяло представить эту игру едва ли не репетицией последующей жизни. Просто закрывал глаза и жил в темноте час или два. Больше все равно не выдерживал, слишком страшно становилось. Слепота одного человека — это трагедия для него самого и для его близких. Слепота общества (во всех смыслах этого слова) — это катастрофа.

 

Сюжет романа Сарамаго одновременно прост и при этом крайне сложен. В некоем Городе начинают один за другим слепнуть люди — без видимой медицинской причины, причем слепота эта передается от человека к человеку быстро и неотвратимо. Общество решает изолировать слепцов, но бушующая эпидемия продолжает свою жатву. И только одна женщина почему-то остается стойкой к слепоте, ее глаза продолжают видеть, несмотря ни на что (причем периодически видеть такое, что лучше бы им ослепнуть право слово).

 

Признаться, больше всего подкупил не фирменный стиль Сарамаго — не выделенные в прямую речь диалоги, отсутствие восклицательных и вопросительных знаков — просто тотальная глыба текста, вместе с тем не создающая неподъемной тяжести при прочтении. Ну пишет так человек, что уж тут поделаешь. Получается так естественно, что даже как-то акцентировать внимание и восхищаться (ну или ругать) не получается. Меня подкупила жесточайшая психологическая достоверность происходящего. Быт колонии слепцов в карантине ужасает, однако практически не оставляет сомнений в своей честности и прямоте. Кажется, по-другому и быть то не может. Человек человеку волк, а в данном случае не прост волк, а раненый волк, а раненый зверь, как известно, опасен вдвойне. Шаг за шагом накручивает спираль ужасов Сарамаго, опираясь при этом не на традиционный саспенс или хоррор, а исключительно на человеческую психологию. Читать это страшно и противно, но оторваться от этого невозможно.

 

И ведь не вызывают вопросов необъяснимая и необъясненная слепота, не вызывает вопросов странная устойчивость к непроницаемой белой мгле перед глазами единственной женщины в городе. Потому что преподносит все автор как жестокую, достоверную притчу — на это работают и стиль письма, и отсутствие имен у персонажей, и подчеркнутое невнимание к причинам эпидемии. Сарамаго интересует не это. Сарамаго интересует психология людей в минуту. когда они наиболее нужны друг другу, наиболее беспомощны поодиночке. И в эту минуту редкие островки доброты и взаимовыручки тонут в океане насилия и глупости, более того, иногда добро вынуждено отстаивать себя наиболее жестокими и бесчеловечными способами. Вывод, сделанный автором, для нас весьма неутешителен. И в этом контексте даже странноватый хэппи-энд не выглядит таковым, ибо дело не в нем — ведь свой приговор Сарамаго вынес значительно раньше...

 

Однозначно 10/10

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1342592
Поделиться на другие сайты

+100

"Слепота"

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1342681
Поделиться на другие сайты

Дочитываю "Одноэтажную Америку" Ильфа и Петрова - улыбаюсь и смеюсь над каждой страницей. Чудо, а не книга. Ну и по привычке, уже начала вторую - автобиографию Стивена Фрая "Моав - умывальная чаша моя". Обожаю Фрая в любых проявлениях)
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1343187
Поделиться на другие сайты

Алексей Иванов - Географ глобус пропил (2003)

 

Несмотря на высокую оценку (9/10), отношение у меня к этому роману довольно двойственное. Почти 2/3 книги я никак не мог справиться с ощущением иррационального диссонанса. Но я знаю, откуда это — у меня была нормальная школа и эти бесенята, которые в романе фигурируют как «ученики», меня раздражали. Мне это незнакомо, в моей жизни так не было. А еще в романе какие-то странные взрослые. Все друг с другом спят по кругу и только главный герой ходит посреди этого разврата и мужественно отказывается то от одной, то от другой желающей затащить его в постель. Возможно, кто-то видит в этой суровой чернухе правду жизни, я же ее не увидел. Я увидел великолепно написанную (а чего еще ждать от Иванова) чернуху, в который быт низводится до какого-то демонического, тоскливого, буквально адского состояния.

 

И — как противоположность этому мрачному быту, выписывается блистательная третья часть, поход по реке Ледяной. Опасности, пороги, приключения, дружба, любовь, срыв наносных масок — вот она, жизнь. Вот так надо, а не гнить в быту, скучно напиваясь в подвалах, лениво меняя любовниц… Я поймал тут себя на ощущении какой-то манипулятивности со стороны автора, хотя, чего греха таить, на манипуляцию эту (вполне возможно, что мной и придуманную) очень даже поддался.

 

А попробуй не поддаться, когда оно так блистательно написано — живым, богатым, сочным языком, от которого получаешь почти физическое удовольствие. Мне кажется, очень немногие могут поддерживать тот уровень литературного мастерства, который показывает Иванов, и оттого проходить мимо его романов, конечно, нельзя.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1344491
Поделиться на другие сайты

Стоит ли читать Монстры Стивена Кинга?)
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1345506
Поделиться на другие сайты

Седня дочитал Дорогой Джон Спаркса, многие говорят попсятина, женский роман, но я не поверил что бы роман написанный мужчиной (не геем, а счастливым в браке мужчиной), от лица мужчины может быть только женским. Что сказать? Я не читал Дневник памяти, хотя очень люблю фильм,но эта книга мне действительно понравилась советую.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1345655
Поделиться на другие сайты

Седня дочитал Дорогой Джон Спаркса, многие говорят попсятина, женский роман, но я не поверил что бы роман написанный мужчиной (не геем, а счастливым в браке мужчиной), от лица мужчины может быть только женским. Что сказать? Я не читал Дневник памяти, хотя очень люблю фильм,но эта книга мне действительно понравилась советую.

 

Ох, ну когда же выйдет фильм? Ну быстрее уже! Я не хочу читать сначала книгу, всё жду, чтобы не испортить себе впечатления от просмотра.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1345690
Поделиться на другие сайты

Стоит ли читать Монстры Стивена Кинга?)

 

А можно поточней, что за "Монстры" такие? Давным давно мне встречался роман Кинга, который называется "Сияние", а горе-переводчики при издании окрестили его "Монстром". Это одно и то же, или нет?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1346654
Поделиться на другие сайты

А можно поточней, что за "Монстры" такие? Давным давно мне встречался роман Кинга, который называется "Сияние", а горе-переводчики при издании окрестили его "Монстром". Это одно и то же, или нет?

 

есть подозрение, что это она и есть... во всяком случае ничего другого с таким заглавием у кинга нет в принципе.

и в этом случае стоит читать, конечно. но очень желательно, чтобы с другим переводом...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1346668
Поделиться на другие сайты

есть подозрение, что это она и есть... во всяком случае ничего другого с таким заглавием у кинга нет в принципе.

и в этом случае стоит читать, конечно. но очень желательно, чтобы с другим переводом...

 

 

Ну, если это он и есть, то читать стоит безусловно. Я не особая поклонниа Кинга, но "Сияние" - одна из лучших книг в данном жанре.

"Сияние", "Иерусалимов удел" (иногда переводят как "Жребий", вот тот перевод - в топку!), "Мизери" - более чем стоят внимания.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1346682
Поделиться на другие сайты

Ох, ну когда же выйдет фильм? Ну быстрее уже! Я не хочу читать сначала книгу, всё жду, чтобы не испортить себе впечатления от просмотра.

 

Тоже очень жду фильм, хочется сравнить с книгой, только вот думаю концовка будет другой, в книге она слишком "книжная")

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1346901
Поделиться на другие сайты

Кто нибудь читал "Гордость, предубеждение и зомби" и вообще на русском можно найти?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1347054
Поделиться на другие сайты

Я вчера ночью прочитал первые четыре главы. Главного героя зовут Джек, и он устраивается в отель "Обзор". Вот. А сам я пожалел, что прочитал четвертую главу, потом ели заснул.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1347063
Поделиться на другие сайты

Я вчера ночью прочитал первые четыре главы. Главного героя зовут Джек, и он устраивается в отель "Обзор". Вот. А сам я пожалел, что прочитал четвертую главу, потом ели заснул.

 

Ага! Оно самое, "Сияние". Очень страшная книжка, если что-то и надо у Кинга прочитать, так это именно ее. А дальше будет еще страшнее, на ночь действительно малость нервирует.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1347155
Поделиться на другие сайты

Я вчера ночью прочитал первые четыре главы. Главного героя зовут Джек, и он устраивается в отель "Обзор". Вот. А сам я пожалел, что прочитал четвертую главу, потом ели заснул.

 

ОМГ, отель "Обзор"??!))) круто, я не знал, что название отеля "Оверлук" еще кто-то переводил. наверное, перевод действительно адский треш)))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1347166
Поделиться на другие сайты

ОМГ, отель "Обзор"??!))) круто, я не знал, что название отеля "Оверлук" еще кто-то переводил. наверное, перевод действительно адский треш)))

 

Как это ни смешно, до меня тоже только сейчас дошло, как переводится название отеля, я бы и не догадалась, что его еще и перевести можно.

 

Отечественные переводы, сколь много занятных минут они доставляют! Одним из самых восхитительно забавных переводов, встреченных мной, был перевод Сэлинджера "Над пропостью во ржи", не просто смеялась, а по полу каталась, при этом уже над переводом только названия. Шедевр, как есть - шедевр. "Ловец на хлебном поле"... Это ж надо, а! Увы, фамилии переводчика я не запомнила, но его нетленный перевод в памяти накрепко засел.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1347182
Поделиться на другие сайты

Как это ни смешно, до меня тоже только сейчас дошло, как переводится название отеля, я бы и не догадалась, что его еще и перевести можно.

 

Отечественные переводы, сколь много занятных минут они доставляют! Одним из самых восхитительно забавных переводов, встреченных мной, был перевод Сэлинджера "Над пропостью во ржи", не просто смеялась, а по полу каталась, при этом уже над переводом только названия. Шедевр, как есть - шедевр. "Ловец на хлебном поле"... Это ж надо, а! Увы, фамилии переводчика я не запомнила, но его нетленный перевод в памяти накрепко засел.

 

да ладно, дословно первел - Cather in the Rye ведь))

я вообще англоязычные книги стараюсь в оригинале читать, ибо в 90% случаях переводы убивают все, что только можно. а того же Кинга, кстати, периодически нечеловечески сокращают. в том же "Противостоянии" так вообще целыми главами.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/168-knigi/page/242/#findComment-1347198
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...