GWYNBLEIDD 89 (ВЕЛИКИЙ ЭКСТАЗ РЕЗЧИКА ПО ДЕРЕВУ ШТАЙНЕРА)
Явно развивающаяся и молодая планета. Да, не всё ещё идёт как надо, Но многое у этой планеты ещё впереди. GWYNBLEIDD 89 – это тот самый кинокритик с образованием, чьи рецензии я уже прошлый раз комментировал. Посмотрим, как дела обстоят на этот раз.
Эээээ… Название фильма погрузило во мрак. А лыжник сбил с толку ещё сильнее.
Хотя чего удивляться. Кинокритикам приходится много чего странного смотреть.
В целом в этот раз мне понравилось больше чем в прошлый. Мне кажется, автор прислушался к замечаниям комментаторов, и смог немного ослабить узды и избавиться от назойливого классического формата, который ему привили в кинокритическом образовательном учреждении. Текст чище, проще для восприятия, более жизненный.
«лейтмотив» - тут у нас не особо жалуют это слово… Да оно и логично.
Оу! «…Спустя одиннадцать лет после фильма об так и не опалившем крылья Икаре» ВТФ? «ОБ»?
Если не ошибаюсь, то: О и ОБ применяются следующим образом: если последующее слово начинается с А,О,И,У,Э, то употребляем ОБ. В остальных случаях (перед Е,Ё,Ю,Я, а также перед согласными) - О.
Эх…
Ну а в целом – не шедевр, но гораздо лучше, чем прошлая реца. Хорошую оценку ставлю исключительно за видимый прогресс.
КОРОЛЕВСТВО БАБОЧЕК (КРАСНОЕ ЯБЛОКО)
Даже описательная рецензия у вас менестрелит!)
Что сказать, красота слова у вас в крови. Однако менестрельность не пустозвонная, а ещё и наполненная смыслом. Местами даже заставляет задуматься.
Нового текст ничего не открывает, однако форма и подача на стабильно высоком уровне этого автора.
Планку держит. Как стабильная и большая планета с ярким спектром жизненных оттенков.
MOVIE VIEWER (КОРОЛЬ ВЕЧЕРИНОК)
Слушай, вот читал и хотел в процессе написать, что мол, хорошая реца, живая, слог резвый, всё гуд… И поставить что-то в районе средней оценки 6-7. Однако, дочитав до конца – зацепил ты меня за живое.
«…накрашенный Райан Рейнольдс в женском платье — это ничего. Тот случай, когда ты еще не «Погребенный заживо», но уже немножко «Зеленый фонарь» совсем не смущает: многие ведь начинали с КВНа…»
Понимаешь ли… Я тоже с КВН начинал. И… накрашенность и платья – тоже через это проходил, чего уж скрывать… Да и вообще, упомянув КВН ты засадил мне нож между рёбер, и после последней фразы – я переосмыслил всю рецензию уже чуть иначе.
Не знаю, кому как, но в отношении меня ты попал в яблочко. Финальная идея явно тянет в моём понимании выше чем на 6-7. На много выше.
Но всё же не пиши пожалуйста больше про КВН. У меня начинается ностальгия, обида на самого себя, что бессмысленно потратил на КВН столько лет, потом я начинаю плакать, у меня течёт тушь, и пачкается стол.
Короче, ставлю 10, но если кто ещё про КВН вспомнит – я за себя не отвечаю! Буду остальных за это рубить.
:Р
Пы.Сы.: меня попросили ещё пару стандартных слов черкнуть: понравился заголовок, качественное вступление, подводящее к основному ходу мыслей. Отличные выводы, ну а про концовку - см. выше.
KINOZLODEY-RU (СЕДЬМОЕ ЗНАМЕНИЕ)
Ох, и спорный автор. Одни от него тащатся, другие негодуют.
Что не нравится мне: перемудренные предложения, в которых большая часть мудрёности не несёт смысла. Написанное ради красного словца выглядит искусственным. Дабы понять о чём я – почитайте Королевство бабочек. У неё шикарная мудрая-мудрёность 89-го лэвэла, при чём красивая. У вас же, далеко не 89-й, текст формировал логикой а не эмоциями. Другими словами – вам бы писать аналитику а не менестрельно-кручоные тексты.
«…замерзнет в зной…»??? эмм… Ок.
«…Далекая от новозаветных намеков девушка Эби …» - то есть люди бывают близкие к намёкам, а бывают далёкие от намёков? Оригинально.
«…в шахте андронного коллайдера..» - коллайдер - адронный, а не андронный. Андроид там не при чём.
«…Однако, как и всякий неоднозначно читаемый талмуд…» Тут надо было по смыслу: «неоднозначно трактуемый».
«…Сюжет «Седьмого знамения» представляет собой бесцельное нагромождение образов, метафор, киноаллюзий, библейских текстов и манускриптов, зашифрованных древнееврейской тайнописью…» - Если кратко взять выжимку, то получаем: «..Сюжет … представляет собой нагромождение … манускриптов..» Сюжет из манускриптов?? Ну весёлую отсебятину в рецензиях я люблю, но не на столько. Тут уже все грани переходите в плане бессмыслицы.
Пы.Сы.: мне кажется, эта рецензия - хоть и не хейт, но близко к этому: скорее похожа негативную. Странно, что она не на красном фоне.
SPIN ICE (ШИПОВНИК)
Под названием «Шиповник» - название «Клубничка». Не понравилось сочетание. Сработавшие вкусовые реакции говорят что шиповник с клубничкой – это не вкусно
Однако, видимо, и должно быть не вкусно. Эта не вкусность заглавия подчёркивает не вкусность фильма. Текст достаточно свежий, трезвый, без придумок и всяких съездов с дороги. Но назвать его сухим – тоже нельзя. Он живой и сбалансированный. Особенно как для стрелка.
MYLASH (ЕЛОВОЕ ЯБЛОКО)
Ab mala usque ad ovo – эт чё, попытка козырнуть знанием латыни, или возможность заставить читателя почувствовать себя тупым? Не прокатит. Те, кто в курсе про римские яйца – тусуются на других форумах. Из чего я могу сделать два предположения:
1. Либо вы не знаете латынь, и это просто необоснованный звон пафоса
2. Либо вы – Лемр. (ходят слухи, что Лемр знает не только латынь, но и санскрит)
«Если быть откровенным ab ovo usque ad mala, то начиналось все с великого раздора.» – с граматической точки зрения – вставка здесь лежит не правильно. Если это цитата – то уместны были бы кавычки. Если часть предложения, то перед ней должна быть запитая. Короче я по разному вертел, но так и не придумал варианта с таким вот построением.
«Ужасное несоответствие получается ведь: в сказке о семейном счастье нет примера полноценной семьи.» – а семейное счастье – это понятие субъективное. Оно не зависит от названий и статусов членов семьи. Оно может возникнуть между разными субъектами, и существует само по себе в отрыве от социологических теорий. Семейное счастье – это эмоция, а не формула.
Нет, вы не Лемр. Слишком скучно в целом, и поверхностные выводы.
SNARK_X (ШАЙТАН)
Отличное вступление. Обычно в стрелках редко встречаются раскрытые подвязки к основной части, в целях экономии буков. В целом рецензия тоже на хорошем уровне.
Мысль плавно переходит от сюжета к проблематике молодёжи в обществе, и достаточно грамотно сформулирована.
Один только мемент, но и тот чисто так, мыслишка моя:
Предложение «…И все, что остается бедным и заблудшим детям — упасть ниц перед младенцем…» можно было бы переставить в самый конец, так было бы эффектнее и оконченнее. Но это так, придирки.
В целом – всё очень хорошо.
PONIATOWSKI (СОЛДАТСКАЯ ПЕСНЯ)
Хотел сказать, что текст отдаёт менестрельностью, и зря его не причислили к менестрелям, а потом посмотрел внимательнее, и увидел что он таки в менестрелях. Ошибся я, не доглядел.
Так вот – менестрельство в стрелках – это, на мой взгляд, самая лучшая стратегия. Текст при малом объеме эффектнее выглядит, если написан красиво. Т.к. размышлять и наливать 400 слов аналитикой – дело не благодарное. Все мысли всё равно не запихать в такой объем.
По этому эта рецензия чуть впереди большинства рецензий этого боя. И тут не только красота слова, но и логика, структура и последовательность.
Это первый текст этого автора, который я читаю, однако, мне понравилось, и возникло желание видеть его тексты и дальше. Хочется посмотреть его да более широких просторах не Стрелков, а Воинов.
По мимо всего прочего, замечу, что рецензия вышла очень доброй. Доброта как в словах, так и в мыслях. Хотя живём мы в эру суровой критики и надменности, хорошо что ещё осталось искреннее добро.
TUSZKANCZYK (ТРИ СЫЩИКА И ТАЙНА ЗАМКА УЖАСОВ)
«…Три сыщика, одна нимфетка и никакой тайны…»
Заголовок – уже хорош!) И, кстати, книги про эту троицу я читал ещё в детстве!
Но как по мне – это далеко не хейт. Да, это красная рецензия, Автор рассказывает, что съемки фильма и постановка не задались, однако это всё слишком интеллигентно написано. Ноль агрессии. Из чего-то приблежённого к хейту – здесь только фраза «…Этот булыжник стоит забросить в огород не только исполнителей трёх ключевых ролей, но и сценаристов…» - но это не то.
Вам не повезло, что я очень хорошо знаю Фивера, и читал десятки его рецензий. И в связи с этим – я знаю, что такое настоящий кровопускающий хейт.
Опять же: можно сказать, что вы-то причём? Это же организаторы вас поставили в хейтеры. Почему же из-за них должна страдать рецензия?
Однако, нет. Я рассуждаю по другому: ваша рецензия будет среди рецензий хейтеров. И оценивать, значит, нужно именно хейтерство.
Его тут нет. Фильм вы не убили. Простите.
В целом - текст ни чем не зацепил. Всё, что оказалось для меня в нём интересным - это мысль про Гая Ричи и Бёртона: это заставило меня представить возможные варианты. Вот, собственно, и всё.
FULIVER (ЦВЕТНОЕ МОЛОКО)
Люблю я вас, и люблю я ваши тексты. Но что-то этот текст меня оглушил. Первое предложение НАСТОЛЬКО запутанное, что его не только сложно воспринимать, но и кажется оно просто не грамотно построенным. Не знал бы я вас, так заявил бы что автор не владеет языком и не дружит со своими мыслями.
По этому читаем дальше, в надежде что вы всё же выкрутитесь.
Ммм… уже попроще, но всё равно как-то не складно, и заносит вас в дебри…
Второй абзац – вполне хорош с точки зрения рассуждений. Логичен и понятен. На нём и держится вся рецензия, ибо третий абзац – не шоколад. Очень поверхностен и наивен, и хороша там цитата из песни.
Но минусом ещё и сыграл следующий фактор: каким-то образом вас запихнули в концепты.
Поступим с вами так же как и с TUSZKANCZYKOM: оценим текст по шкале концептуальности.
В чём вообще концептуальность текста?
В двух фразах? В начальной: «..Все написанное ниже воспринимать всерьез…» и в конеченой: «Все написанное выше не воспринимать всерьез»? Неужели концепт так просто написать, добавив два предложения? Не-а. Это не концепт.
Бывают ,конечно, концепты, где всего лишь вначале какая либо одна маленькая цитата откуда-то из другого места может перевернуть осмысление всего остального текста. Но это не тот случай. Концепта, увы, не случилось. Простите.