JDJ 18 октября, 2013 ID: 376 Поделиться 18 октября, 2013 Ребят, помогите, очень хочется узнать имя актера дубляжа. Знаю что он озвучивал часто игры и фильмы НТВ+ и других переводов 80-90х годов. Есть сэмпл голоса, выручайте Сэмпл 1 Сэмпл 2 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
novan 8 ноября, 2013 ID: 377 Поделиться 8 ноября, 2013 не могу нигде носителя голоса найти, документалки у него в основном, и вроде ходячих озвучивает http://yadi.sk/d/VaCqgFG4CLEAj -образец голоса Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
proserpina 8 ноября, 2013 ID: 378 Поделиться 8 ноября, 2013 По-моему, это Радик Мухаметзянов. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
novan 8 ноября, 2013 ID: 379 Поделиться 8 ноября, 2013 (изменено) По-моему, это Радик Мухаметзянов. да похоже он, век уже ищу, благодарю за помощь и оперативность Изменено 08.11.2013 08:09 пользователем novan Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Пасифик 8 ноября, 2013 ID: 380 Поделиться 8 ноября, 2013 есть двое хороших на голос людей, которых приятно слушать не помню имен, т.к. не увлекаюсь этой темой но знаю, что с их голосами я смотрел "криминальное чтиво"Артем Веселов и Сергей Козик? Мне, кстати, тоже понравился дубляж в КЧ. Хотя на оригинальные голоса и не похоже совсем, но, имхо, получилось очень в тему. А вообще, хотелось бы еще раз заострить внимание на звездах отечественного дубляжа советских времен. При всем уважении к нынешним актерам, подвизающимся на этой ниве, большинству из них до тех корифеев - как до Луны. Владимир Ферапонтов, более известный как исполнитель бессмертных песен "Голубой вагон" и "Пусть бегут неуклюже". В его багаже около полутора сотен озвученных ролей в иностранных фильмах и мультфильмах. Дублировал как центральных исполнителей - Адриано Челентано, Денниса Фарину, Джека Николсона, так и эпизодических персонажей (иногда нескольких сразу). Мистер Фикс из "80 дней вокруг света" - это просто чудо, что такое! Анатолий Кузнецов, который "товарищ Сухов". Тоже очень много отпахал на озвучке, но одна его работа совершенно гениальна. Русский голос Колорадо в "Золоте Маккенны" в сто раз лучше и правильнее голоса Омара Шарифа. И, разумется, Александр Белявский. Необозримая собственная фильмография - и почти такое же количество озвученных картин. Признаюсь, в детстве фраза "роли дублировали" ассоциировалась у меня исключительно с этим человеком. Жан-Поль Бельмондо, Шон Коннери, Робер Оссейн, Пьер Ришар, Микеле Плачидо, Жан Габен - это голос Белявского и больше ничей... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Fortunato 30 января, 2014 ID: 381 Поделиться 30 января, 2014 Здравствуйте! хотелось бы найти или узнать , побольше информации про актера дубляжа , но в основном актера синхронного текста - Александра Дика. В интернете очень малый список работ озвучки этого актера. Может кто нибудь подскажет еще фильмы или документальные передачи с этим человеком. Кроме тех что есть на википедии. Заранее благодарен. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WhiteOleander 31 января, 2014 ID: 382 Поделиться 31 января, 2014 Владимир Конкин часто дублирует. Не могу сейчас точно вспомнить озвученных героев. Часто читает закадровый текст (в "Дюплексе", к примеру) Только непонятно, почему ему приписывают работу в "Ванильном небе", это был Сергей Быстрицкий (Джейми Фокс в "Соучастнике", Том Круз в "Рождённом четвертого июля и мн.др.) А почему в списке так мало женщин? Отмечу Марию Овчинникову, потому что обожаю этот голос (Пайпер Перабо в "Престиже", Дженнифер Коннели в "Играх разума", Пенелопа Круз в "Ванильном небе" и мн.др.). Из мужских голосов большой респект Дмитрию Филимонову, хотя он чаще всего разную подростковую муть озвучивает, но за Руперта в "Правилах секса" готова "простить" всё.))) П.С. А про легенд дубляжа Галину Чигинскую и Елену Ставрогину вообще забыли? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Впечатлительная 31 января, 2014 ID: 383 Поделиться 31 января, 2014 Вадим Андреев Запомнила его еще с печального руководителя драмкружка в Карнавале. Маэстро дубляжа: Осел в Шреке - вообще феерия, особенно учитывая флегматичность самого актера. http://www.kinopoisk.ru/film/692557/video/67181/ Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
bigbanan 1 февраля, 2014 ID: 384 Поделиться 1 февраля, 2014 Станислав Концевич сейчас активно "участвует" в рекламе всяких препаратов. Был удивлен его услышать там весьма. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гатлий Щуч 6 февраля, 2014 ID: 385 Поделиться 6 февраля, 2014 Станислав Концевич сейчас активно "участвует" в рекламе всяких препаратов. Был удивлен его услышать там весьма. Он еще аж в Санта-Барбаре начинал.)) Мне много кто нравится. Рогволд Суховерко - ваще атасный голос, ни с кем не спутаешь. Рудольф Панков тоже хороший голос, но сейчас уже слышно, что у него зубы вставные - "посвистывает". Андрей Ярославцев - тоже колоритный. Виктор Петров - тоже замечательный голос, хорошо ЛОка озвучивал, соглашусь.)(Но и Панков неплох был). Рахленко -оф голс Хью Джекмана - зачет определенно. Киану Ривз - Всеволод Кузнецов, другого и представить себе трудно. Жаль, что погиб Владимир Вихров - голос Клуни в нашем дубляже. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
БОРН 16 июля, 2014 ID: 386 Поделиться 16 июля, 2014 Актеры устают, ошибаются, шутят... Сразу вспоминается воскресная схватка двух якодзун =) :lol::lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dominus_mortus 10 августа, 2014 ID: 387 Поделиться 10 августа, 2014 Привет. Несколько лет задаюсь вопросом (и не нахожу ответа), кто, этот загадочный человек с жутко красивым голосом, который читает текст от автора. Почему не озвучивает актеров фильма. Этот голос обычно говорит в начале фильма - "Добро пожаловать в САЙЛЕНТ ХИЛЛ", "Мгла" или "С днем рождения, Бильбо Бэгинс" (в НЕ режиссерской версии фильма, про хоббитов), любит в триллерах участвовать, читает письма, надписи, порой в титрах читает про ПТБ "Мосфильм". По его фильмам гуглю, там всех актеров, участвующих в озвучке пишут, а его не найду( Прекратите мои поиски, друзья Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dаrk Dreamer 10 августа, 2014 ID: 388 Поделиться 10 августа, 2014 Привет. Несколько лет задаюсь вопросом (и не нахожу ответа), кто, этот загадочный человек с жутко красивым голосом, который читает текст от автора. Варианты: Юрий Деркач Павел Сметанкин Сергей Чихачев Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dominus_mortus 10 августа, 2014 ID: 389 Поделиться 10 августа, 2014 Варианты: Юрий Деркач Павел Сметанкин Сергей Чихачев Вау! У первого голос шикарный, круто! Павел Сметанкин - искомый диктор найден, спасибо большое, Dаrk Dreamer! ага, кстате слышал рекламу с его голосом. "Мастер дубляжа. Часто озвучивает начальные титры фильмов, читает информацию о дубляже в финальных титрах, делает озвучание иноязычных надписей, пояснений в фильмах." https://ru.wikipedia.org/wiki/Сметанкин,_Павел_Александрович что я и искал Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WhiteBizon81 15 августа, 2014 ID: 390 Поделиться 15 августа, 2014 Нашим актерам - мастерам дубляжа низкий поклон. Большое вам спасибо! Очень много замечательных, талантливых актеров, чьи голоса стали по-настоящему родными! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
БОРН 11 сентября, 2014 ID: 391 Поделиться 11 сентября, 2014 (изменено) Нашим актерам - мастерам дубляжа низкий поклон. Большое вам спасибо! Очень много замечательных, талантливых актеров, чьи голоса стали по-настоящему родными! Плюсую Изменено 19.04.2015 21:46 пользователем БОРН Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makleab 11 сентября, 2014 ID: 392 Поделиться 11 сентября, 2014 В целом русский дубляж мне нравится, хорошо голоса подходят. Но вот что-то особо не запоминаю я актеров дубляжа, кроме разве что Всеволода Кузнецова- у него голос просто невероятный. Даже крохотные эпизоды, вроде того, когда в Оправданной жестокости его голос звучит из телевизора, отлично запоминаются. Настоящий мастер. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
namra23 4 мая, 2015 ID: 393 Поделиться 4 мая, 2015 подскажите пожалуйста, чей голос, что-то я запутался http://gidonline.club/2011/06/sxvatka/ (Аль Пачино и не только) http://seasonvar.ru/serial-6529-Politcejskaya_akademiya.html и здесь главного героя он же это Вадим Андреев? или не он Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
A.Z. 4 мая, 2015 ID: 394 Поделиться 4 мая, 2015 подскажите пожалуйста, чей голос, что-то я запутался http://gidonline.club/2011/06/sxvatka/ (Аль Пачино и не только) http://seasonvar.ru/serial-6529-Politcejskaya_akademiya.html и здесь главного героя он же это Вадим Андреев? или не он По второй ссылке, по-моему, Александр Клюквин. Первая ссылка не работает. Кстати, если говорить об актерах дубляжа, есть один, который для моих ушей, как ногти по стеклу: Андрей Градов. И, если с озвучиванием отдельного актера в фильме можно мириться, то в кассетные времена он озвучивал мужских персонажей в десятках фильмов. Мало того, что перевод в таких картинах был откровенно халтурный, так ещё и он, своими интонациями и тембром ещё больше портил, порой, замечательные киношки. Например, "Очень дикие штучки" с его озвучкой - это ад кромешный. Практически все шутки загублены. Перевод и озвучка того же фильма Сербиным на его фоне - недостижимая вершина. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
proserpina 4 мая, 2015 ID: 395 Поделиться 4 мая, 2015 По первой ссылке тоже Клюквин. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
namra23 4 мая, 2015 ID: 396 Поделиться 4 мая, 2015 спасибо, друзья Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ved_Newman 10 июня, 2015 ID: 397 Поделиться 10 июня, 2015 Доброго времени суток. Кто-нибудь может подсказать, кто дублировал Стефани Скотт в новом фильме Астрал глава 3? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WhiteOleander 27 июля, 2015 ID: 398 Поделиться 27 июля, 2015 Доброго времени суток. Кто-нибудь может подсказать, кто дублировал Стефани Скотт в новом фильме Астрал глава 3? http://www.kinopoisk.ru/film/798277/cast/ Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
namra23 8 февраля, 2016 ID: 399 Поделиться 8 февраля, 2016 Привет, друзья. Прошу помочь. Хочется узнать, кто дублирует главного героя (Клинт Иствуд) в этом фильме http://gidonline.club/2011/11/vysshaya-sila/ Голос знакомый, из детства, помню, точно был в фильмах Чокнутый профессор на кассете и Придурок со Стивом Мартином. Спасибо Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
namra23 16 февраля, 2016 ID: 400 Поделиться 16 февраля, 2016 Привет, друзья. Прошу помочь. Хочется узнать, кто дублирует главного героя (Клинт Иствуд) в этом фильме http://gidonline.club/2011/11/vysshaya-sila/ Голос знакомый, из детства, помню, точно был в фильмах Чокнутый профессор на кассете и Придурок со Стивом Мартином. Спасибо всё, разобрался. Это Дмитрий Полонский. Очень крутой мужик Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.