elena_ 11 мая, 2010 ID: 276 Поделиться 11 мая, 2010 Илья Бледный и Вадим Андреев.Их голоса я всегда узнаю. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Young Victoria 11 мая, 2010 ID: 277 Поделиться 11 мая, 2010 Такс у меня есть один любимый голос. Это А.Мясников. Который Джек Шеппард. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JoykaOH 11 мая, 2010 ID: 278 Поделиться 11 мая, 2010 люблю смотреть фильмы озвученные всеволодом абдуловым. к сожалению умер и уже давно. его голос доброго сказочника не сравнится ни с каким другим Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WhiteBizon81 7 июня, 2010 ID: 279 Поделиться 7 июня, 2010 Очень нравятся работы дубляжа Владимира Еремина. Также хороши Владимир Зайцев и Всеволод Кузнецов. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Malcolm 8 июня, 2010 ID: 280 Поделиться 8 июня, 2010 Лучшими считаю Игоря Тарадайкина, Всеволода Кузнецова, Владмира Зайцева, Владимира Вихрова и Дмитрия Полонского. Причем двое последних - лучшие в закадровом переводе. Их офигительно приятно слушать, потрясающая интонация Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дензел 8 июня, 2010 ID: 281 Поделиться 8 июня, 2010 По-моему, самые лучшие актеры дубляжа - Владимир Еремин, Владимир Антоник, Всеволод Кузнецов и Владимир Зайцев. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
East Girl 8 июня, 2010 ID: 282 Поделиться 8 июня, 2010 По-моему, самые лучшие актеры дубляжа - Владимир Еремин, Владимир Антоник, Владимир Еремин, и Владимир Зайцев. Полностью согласна плюс еще Алексей Мясников. Голос В.Зайцева для меня всегда будет ассоциироваться с Робертом Дауни мл. Джек Шеппард с А. Мясниковым Том Круз и Бред Питт с В.Кузнецовым Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Breitling 23 июня, 2010 ID: 283 Поделиться 23 июня, 2010 Голоса тех, кто дублирует актеров, конечно, очень важны для кино. Ведь если бы не их хорошие, грамотные переводы, то фильмы, попросту, стало бы меньше интереса смотреть. И, дубляж, конечно очень важен для русского зрителя, как и для меня. Для начала, хотел бы отметить Всеволода Кузнецова. Его имя мне уже достаточно давно знакомо, как и его голос. Нравится голос Владимира Антоника. В "Невезучих", конечно, помимо того, что там Жерар Депардье меня очень веселил, так там еще и голос Владимира, (персонажа Жерара), не мог не вызвать у меня улыбки. Голос Владимира Еремина отично подходит для криминальных фильмов, и для актеров Аль Пачино и Роберта Де Ниро. Голос Владимира Вихрова мне тоже нравится. Приятный и нежный баритон. Также нравится голос Александра Рахленко. Так как он зачастую дублирует персонажей Николаса Кейджа, голос которого, отлично подходит для этого актера. У Александра Клюквина - голос отлично подходит для Бернара Фарси, в образе комиссара Жебера (Такси 1-4). Интересен голос Дениса Беспалого. Больше всего его голос запомнился и понравился по "Крепкому орешку 1-3". Очень запоминающийся голос имеет Алексей Колган. Когда слышу его голос - сразу же приходят ассоциации с актером Джеком Блэком, но и также, он отлично подошел к озвучке Шрэка. Также нравится голос Евгения Иванова. У него он отлично подходит для персонажей Тоби Магуайера и Эвана МакГрэгора. Хороший голос у Михаила Тихонова. Больше всего запомнился его дубляж актера Дженсена Эклса из сериала "Сверхъестественное". Может быть и мне кто-нибудь поможет - кто дублирует Тима Рота в сериале "Обмани меня"? Андрей Бархударов. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
M.Burns 4 октября, 2010 ID: 284 Поделиться 4 октября, 2010 Баранов и Ерёмин. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
bigbanan 28 октября, 2010 ID: 285 Поделиться 28 октября, 2010 Ерёмин лучший конечно же. Особенно запомнилось то представление феерическое, которое он устроил в "Телефонной будке". Кто видел, согласится - нечто Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
garrys 28 октября, 2010 ID: 286 Поделиться 28 октября, 2010 Встречались ли Аль Пачино и Ерёмин? Знает ли первый, какой замечательный голос озвучивает его? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дра_кошка 28 октября, 2010 ID: 287 Поделиться 28 октября, 2010 (изменено) Обожаю голос Анны Каменковой! Её голосом говорили героини более, чем в восьмидесяти фильмах. А своим успехом в "Жестоком романсе" Лариса Гузеева отчасти обязана голосу Анны. Еще хочется отметить особо ее голос отданный Джульетте в фильме Ф.Дзеффирелли. Изменено 28.10.2010 15:07 пользователем Дра_кошка Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Omega 28 октября, 2010 ID: 288 Поделиться 28 октября, 2010 Всеволод Кузнецов - мой любимый актер дубляжа. Очень нравится его озвучка фильмов с Киану Ривзом. Когда Киану озвучивает кто-то другой, прям слух режет "чужой" голос. И Рогволд Суховерко - та-а-акой голос забыть невозможно! Порадовал Никита Прозоровский в LOST'е. Игорь Тарадайкин отлично озвучил обожаемого мной агента Малдера. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KinoDark 30 октября, 2010 ID: 289 Поделиться 30 октября, 2010 Обожаю их всех, у них потрясающие голоса, они великолепны! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Андрей Колев 4 ноября, 2010 ID: 290 Поделиться 4 ноября, 2010 По последнему фильму с Э.Нортоном убеждаешься в важности дубляжа. Одно дело когда М. Тихонов (Уолтер в "РВ") или А. Рахленко("Иллюзионист"), а другое - совсем не попадающий в образ Стоуна А. Комлев. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gulid 13 4 ноября, 2010 ID: 291 Поделиться 4 ноября, 2010 Нравятся голоса: Вадима Гущина Всеволода Кузнецова Владимира Зайцева Петра Иващенко Александра Баргмана Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farjot 4 ноября, 2010 ID: 292 Поделиться 4 ноября, 2010 По последнему фильму с Э.Нортоном убеждаешься в важности дубляжа. Одно дело когда М. Тихонов (Уолтер в "РВ") или А. Рахленко("Иллюзионист"), а другое - совсем не попадающий в образ Стоуна А. Комлев. Да Комлев, по-моему, вообще редко во что попадает. Ему только эпизоды и дублировать, большие роли он портит. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
East Girl 17 ноября, 2010 ID: 293 Поделиться 17 ноября, 2010 Я тут отметила для себя самые любимые "голоса". Узнаю их из тысячи и просто восхищаюсь ими. Это Всеволод Кузнецов - (мой самый любимый!), Владимир Зайцев, Алексей Мясников, Сергей Бурунов и Валерий Кухарешин. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Oskar777 17 ноября, 2010 ID: 294 Поделиться 17 ноября, 2010 Меня последнее время буквально-таки понесло на озвучку Игоря Тарадайкина: с огромным удовольствием узнаю его характерные нотки и интонации. Довольно необычный и интересный голос, благодаря ему фильмы приобретают свой шарм. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ксени 25 ноября, 2010 ID: 295 Поделиться 25 ноября, 2010 Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, кто переводит на русский язык, в фильме "Тарас Бульба" (США-Югославия, 1962). Очень хотелось бы узнать, чей голос звучит за кадром, но сама не смогла найти в Интернете ответ на этот вопрос. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MarAn 26 ноября, 2010 ID: 296 Поделиться 26 ноября, 2010 В силу плохого знания английского языка предпочитаю дубляж. И нравится, когда актера дублирует один и тот же, хотя бы в логиях, особенно если голос хорошо подходит и соответствует. Любимчики: Александр Баргман; Александр Груздев; Олег Куценко: Борис Шувалов; Денис Беспалый. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tem87 15 декабря, 2010 ID: 297 Поделиться 15 декабря, 2010 Фирменный голос Аль Пачино Ерёмин ведь, правильно? Вот только озвучивал ли он "Запах женщины"? Потому что никак не могу найти такой перевод, как будто бы его и нет..... А также обожаю Саус Парк и Клинику именно под озвучкой Рыбина. Это нереальное что-то! ИМХО даже лучше оригинала. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денилсон 23 декабря, 2010 ID: 298 Поделиться 23 декабря, 2010 Фирменный голос Аль Пачино Ерёмин ведь, правильно? Вот только озвучивал ли он "Запах женщины"? Потому что никак не могу найти такой перевод, как будто бы его и нет..... Пачино дублировал не только Еремин. Но действительно, именно его дубляж самый удачный наиболее импонирующий Альфредо. Русского дубляжа "Запаха женщины" нет, по крайней мере пока… Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
inRock 23 декабря, 2010 ID: 299 Поделиться 23 декабря, 2010 Нравятся голоса Александра Баргмана и Алексея Рязанцева Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЛисNa 25 декабря, 2010 ID: 300 Поделиться 25 декабря, 2010 Преклоняюсь перед талантом Игоря Ефимова. Не считая озвучания иностранных картин, он отдавал свой голос Брондукову, Приемыхову, Шукшину, Папанову, Кадочникову, Веснику, Банионису, Бортнику, Джигарханяну и многим другим! Причем в большинстве случаев зритель даже не догадывается о чужеродности голоса любимых актеров. По-моему Ефимов - виртуоз на гране волшебства) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.