Джампер 28 ноября, 2015 ID: 176 Поделиться 28 ноября, 2015 Смешные? А каков бюджет? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nikita_K 28 ноября, 2015 ID: 177 Поделиться 28 ноября, 2015 Смешные? А каков бюджет? Курзель говорил о 15-20 миллионах. В прошлом году Ли тоже снимал "Тёрнера" за копейки, независимое британское в этом плане радует. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Джампер 28 ноября, 2015 ID: 178 Поделиться 28 ноября, 2015 Трейлер дороже выглядит. Здорово. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
pelecanus 28 ноября, 2015 ID: 179 Поделиться 28 ноября, 2015 jumper1, уже сходи и посмотри! шекспир чай не "слойка", долго в прокате его держать не будут. ты интернет-релиза ждёшь чтоли? поверь, картинка достойна похода в кинотьятр. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xenta 28 ноября, 2015 ID: 180 Поделиться 28 ноября, 2015 Давно не была под таким впечатлением от фильма. Простите за сравнение, но я как будто не в кино, а в Эрмитаже побывала - настолько это было чистое эстетическое удовольствие. Причем, в отличии от Эрмитажа - не только визуальное. Актеры - удивительны. Музыка - прекрасна. Я бы сказала - до дрожи прекрасна. Пойду перечитаю Макбета. И буду представлять тот потрясающий визуальный ряд, который подарил мне этот фильм. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Джампер 28 ноября, 2015 ID: 181 Поделиться 28 ноября, 2015 jumper1, уже сходи и посмотри! шекспир чай не "слойка", долго в прокате его держать не будут. ты интернет-релиза ждёшь чтоли? поверь, картинка достойна похода в кинотьятр. Я знаю, что фильм достойный. И не сомневаюсь, что он заслуживает просмотра в кинотеатре. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
плюс Док 29 ноября, 2015 ID: 182 Поделиться 29 ноября, 2015 Отмотрено. Clansman оказался прав. Версия 4. Разумеется, я бы предпочёл более панорамное видение, свойственное, между прочим, самому Шекспиру и Ко, но... Остановимся на виденном. Картина выдержанная, атмосферная, чему способствует и музыка, и операторская работа. Фассбендер хорош, но роль у него проще, чем у леди Макбет. Вот к Котийар претензий нет. "Какая женщина, убиться можно!" (с) Из того, что видел, лучшая! Но... чувствуется, что режиссёру и самому было тесно в собственной концепции. Тому свидетельство и аллегорический финал, говорящий о том, что история отнюдь не закончена, а стало быть, та омерзительная победа "добра" над злом, изумительно показанная Шекспиром и Ко, осталась за скобками, и из-за соответствующих купюр, и из-за секвестирования ролей т.н. второго плана, и пр., и пр. ... но, как цельная картинка, пусть и оставляющая ряд вопросов, весьма и весьма достойная. В общем, "думайте сами, решайте сами..."(с) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Julietta83 29 ноября, 2015 ID: 183 Поделиться 29 ноября, 2015 Придраться хочется только к тому, что лес не идет, но как же так, он должен идти и все такое. Но тут начался бы театр, которого Курзель избегал по мере возможностей. Из сугубо авторского видения тут только то, что Леди Макбет скорее Офелия, чем Леди Макбет, что усиливает образ собственно Макбета, и, как по мне сие идет только на пользу. Все остальное было сказано Романом Полански, но здесь найдена куда более выразительная кинематографическая форма, и из начавшей работать там сцены с кинжалом выжат максимум. Так что я не придираюсь. К тому же, здесь наиболее ясна основная мысль Вильяма нашего - власть губительна по своей сути, любая. Это произошло с Макбетом, это начинает происходить с Малькольмом, это скорее всего произойдет с Макдуфом, и сына Банко это, естественно, тоже ждет. Так что из всех виденных мною версий "Макбета" я отдам предпочтение этой. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Clansman 29 ноября, 2015 ID: 184 Поделиться 29 ноября, 2015 Посмотрел сегодня с сабами, что характерно - зал был полный, но никакого хруста поп-корна, разговоров вообще не было слышно. По-моему весь зал погрузился. Режиссура - замечательная, операторка - фантастична, Фасс и Котийар реально божили просто. Фасс так вообще выдал что-то невероятное, просто потрясающая показана деэволюция Макбета. Самое главное - изменив всего одну незначительную деталь в сюжете пьесы, получилось придать ей новый смысл, при этом не опошлив и бережно сохранив дух Шекспира. Давно не выходил под таким впечтлением из кинохи. Но смотреть обязательно в оригинале надо, иначе часть потерятся Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xenta 29 ноября, 2015 ID: 185 Поделиться 29 ноября, 2015 зал был полный, но никакого хруста поп-корна, разговоров вообще не было слышно. Мне вчера повезло меньше. Зал был практически пуст, но среди присутствующих были: 1) девушки-подростки, которые ржали взахлеб, к примеру, над словом "дерзну". 2) пара на заднем ряду, которая пришла в кино совершенно не для просмотра фильма видимо, выбирали самый непопулярный сеанс )) мне пришлось в итоге уйти со своего предпоследнего ряда, т.к. их ритмичные движения и характерные звуки несколько мешали... 3) пьяный до состояния нестояния человек, который 10 минут подряд громко искал выход. Нашел, к счастью. Вот, как-то так. Жаль, что в нашем спальном районе не было сеансов с сабами. Я бы и в оригинале с удовольствием глянула на большом экране, но увы... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
плюс Док 29 ноября, 2015 ID: 186 Поделиться 29 ноября, 2015 Из сугубо авторского видения тут только то, что Леди Макбет скорее Офелия, чем Леди Макбет. К тому же, здесь наиболее ясна основная мысль Вильяма нашего - власть губительна по своей сути, любая. Это произошло с Макбетом, это начинает происходить с Малькольмом, это скорее всего произойдет с Макдуфом, и сына Банко это, естественно, тоже ждет. Да что Вы, помилуйте... Офелия - воплощение абулии, а леди Макбет - стальная воля, намного превосходящая волю мужа. Более того, в отличие от пушкинской старухи из "Сказки о золотой рыбке", леди находит в себе силы остановиться в моральном падении, что, кстати, не удаётся самому Макбету, и именно это сопротивление собственной власти надламывает королеву. А вот под второй частью цитаты готов подписаться под каждым словом. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nikita_K 29 ноября, 2015 ID: 187 Поделиться 29 ноября, 2015 Да что Вы, помилуйте... Офелия - воплощение абулии, а леди Макбет - стальная воля, намного превосходящая волю мужа. Вот да! В голове до сих пор прокручиваю сцену на банкете. Даже не думал, что Марион может быть настолько царственной, а эти ее стальные ноты в голосе, настоящая королева. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MysteryMan 29 ноября, 2015 ID: 188 Поделиться 29 ноября, 2015 Шикарное кино. Курзелю удалось снять одновременно все очень литературно и кинематографично (можно стопать рандомный кадр и вешать на стенку). Единственное, фильму возможно не помешали бы еще минут двадцать; я не читал пьесу и не знаю позволял ли материал и не уверен, что это не сказалось бы на динамике фильма (в таком варианте смотрится на одном дыхании), однако события развиваются довольно быстро, и иногда кажется, что даже чересчур (например, резковатый переход с помешательством макбета уже во время застолья) несмотря на то, что снято все так поэтично и вроде как неспешно. В остальном здорово по всем компонентам, без лишнего надрыва и пафоса, очень утонченная, живая и небанальная работа. Отсмотрено. Фильм определенно попадет в мой список лучшего за этот год. Пожалуй, это лучшая экранизация Шекспира со времен Дзеффирелли. Поражает то, насколько бережно Курзель и команда сценаристов отнеслись к оригинальном тексту, при этом они сумели вдохнуть жизнь в претенциозный шекспировский слог и сделать все максимально кинематографично, без театральщины и сюра. Отдельный привет художникам-постановщикам и оператору, картинка фантастически красивая, отдельные кадры можно вешать на стену. Еще похвалю композитора, очень атмосферная музыка и даже волынки использовали не банально. Ну и конечно Фассбендер и Котийяр просто царили на экране. У обоих огромное количество крупных планов и все они выдержаны идеально. Все ключевые сцены поданы блестяще. Я видел на экране только Макбета и леди Макбет, а не Фассбендера и Котийяр. Удивительно, что за смешные деньги получилось кино такого высокого уровня. Давно не была под таким впечатлением от фильма. Простите за сравнение, но я как будто не в кино, а в Эрмитаже побывала - настолько это было чистое эстетическое удовольствие. Причем, в отличии от Эрмитажа - не только визуальное. Актеры - удивительны. Музыка - прекрасна. Я бы сказала - до дрожи прекрасна. Пойду перечитаю Макбета. И буду представлять тот потрясающий визуальный ряд, который подарил мне этот фильм. Придраться хочется только к тому, что лес не идет, но как же так, он должен идти и все такое. Но тут начался бы театр, которого Курзель избегал по мере возможностей. Из сугубо авторского видения тут только то, что Леди Макбет скорее Офелия, чем Леди Макбет, что усиливает образ собственно Макбета, и, как по мне сие идет только на пользу. Все остальное было сказано Романом Полански, но здесь найдена куда более выразительная кинематографическая форма, и из начавшей работать там сцены с кинжалом выжат максимум. Так что я не придираюсь. К тому же, здесь наиболее ясна основная мысль Вильяма нашего - власть губительна по своей сути, любая. Это произошло с Макбетом, это начинает происходить с Малькольмом, это скорее всего произойдет с Макдуфом, и сына Банко это, естественно, тоже ждет. Так что из всех виденных мною версий "Макбета" я отдам предпочтение этой. Прекрасно. Люблю вас всех. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Julietta83 30 ноября, 2015 ID: 189 Поделиться 30 ноября, 2015 Офелия - воплощение абулии, а леди Макбет - стальная воля, намного превосходящая волю мужа. Я не об этом, а том, почему она сходит с ума. Леди Макбет по канону сходит с ума под тяжестью своих собственных грехов, а здесь от осознания того, что сделал ее любимый человек, причем с ее же подачи. Это куда мягче, чем ее обычно показывают. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
плюс Док 30 ноября, 2015 ID: 190 Поделиться 30 ноября, 2015 Я не об этом, а том, почему она сходит с ума. Леди Макбет по канону сходит с ума под тяжестью своих собственных грехов, а здесь от осознания того, что сделал ее любимый человек, причем с ее же подачи. Это куда мягче, чем ее обычно показывают. А Вы знаете, в результате получилось тоньше и убедительней. Театральный канон может и ошибаться. До сих пор получалось почти по старику Некрасову "вдруг у разбойника лютого совесть Господь пробудил", а это слишком плакатно и потому не работает. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Julietta83 30 ноября, 2015 ID: 191 Поделиться 30 ноября, 2015 Театральный канон может и ошибаться. Не только театральный. Я вчера подняла литисточник и еще раз убедилась, что там она ни при чем не присутствует, никого не останавливает, и вообще, всячески незримо одобряет. Так что к ней сам Шекспир был жестче, чем Курзель. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ecumene 30 ноября, 2015 ID: 192 Поделиться 30 ноября, 2015 Да, "Макбет" оправдал все ожидания, а Котийар в который раз (для меня без сюрпризов) была на вершине мастерства, затмив Фассбендера. Жаль, у нас почему-то не показывали в оригинале (в принципе на сабже без аншлага), но ничего, всегда можно будет пересмотреть. Придраться хочется только к тому, что лес не идет, но как же так, он должен идти и все такое. Но тут начался бы театр, которого Курзель избегал по мере возможностей. Меня наоборот даже немного восхитило авторское решение. Прикрыться ветками и пойти атаковать - это уж совсем условный сюр. Ведьмы у Шекспира категорично другие, но это тоже в копилку "кинематографичности". Не только театральный. Я вчера подняла литисточник и еще раз убедилась, что там она ни при чем не присутствует, никого не останавливает, и вообще, всячески незримо одобряет. Так что к ней сам Шекспир был жестче, чем Курзель. Это не значит, что нельзя трактовать её молчание однозначно, как одобрение. Шекспир на то и Шекспир. -) Но трактовка у Курзеля и впрямь идёт через призму семейных отношений. Из интервью Фассбендера на "Афише": Достигаешь состояния почти интимной близости с героем и наблюдаешь за тем, как он постепенно теряет рассудок. Чтобы сыграть такое, необходимо его понять, — и у меня никогда бы не вышло, если бы не режиссер «Макбета» Джастин Курцел. Он пришел к нам с идеей, что поведение Макбета и его жены объясняется посттравматическим синдромом. Соответственно, и дальнейшее поведение леди Макбет неразрывно связано с поведением её мужа. Очевидно, переломный момент - сжигание детей. (Поэтому и нужно было отойти от первоисточника.) Кстати, именно это и является кульминацей и именно с этого момента фильм просто окончательно начинает сносить башню. К слову - не могу удержаться от очередных дифирамб - для меня это была самая сильная сцена именно за счет неповторимой Котийар. Но Курзель пусть и предложил своё видение, но места для других теорий оставил предостаточно. Например, финальная сцена - как правильно тут написала Julietta83 - лейтмотив её явно губительная власть и всё такое. Такое резкое и смелое закольцовывание сюжета в который раз убеждает в неизбежной порочности круга; дети, живые ли, ушедшие, дети правителей, воителей или ведуний - все они - часть жестокого природного закона. Кроме того, не могу не вспомнить этот пост: Мне же, как тёмной лошадке, как-то переведшему в прошлом веке сию пьесу, будет интересно, в каком ключе экранизируют трагедию: 1) как трагедию действия, возведённого в абсолют, в отличие от "Гамлета" - трагедии бездействия, 2) как трагедию рвущегося во власть, превратно усвоившего уроки маккиавелизма, 3) как трагедию постепенного разрушения человеческой личности, к которому ведёт государственная власть вообще, 4) как трагедию общества, к которой привела семейная трагедия, из которой сделали неправильные выводы, 5) а может вскроют ещё какой-нибудь пласт? Да, пусть четвёртый пункт - канва, но хочу также уделить внимание весьма любопытному первому пункту. "Трагедия действия" - очень красиво сказано, и место для этой трагедии тоже нашлось. Макбета затягивает в трясину действия, в то время как леди Макбет из неё спасается (пусть и по-своему). Предназначение диктует условия, и судьба вершится, ибо предначертана. Игнорирование этих условий - трусость. А избавление от них - смерть. Впрочем, повторюсь, Шекспир на то и Шекспир, чтобы искать, подобно метафоре Эко о художественном тексте, в этом лесу свои тропы, которые приведут к тому или иному убеждению. И если режиссёр это понимает, он никогда не будет перечить данному принципу. Подводя итог - кино и впрямь очень классное, и с художественной точки зрения, и с точки зрения авторского посыла, ну а актерские работы (не исключая второплановые) - просто песня. Однозначно стоящая экранизация. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MysteryMan 30 ноября, 2015 ID: 193 Поделиться 30 ноября, 2015 Даже не думал, что Марион может быть настолько царственной, а эти ее стальные ноты в голосе, настоящая королева. Да. Поначалу Марион казалась далеко не самым очевидным выбором на эту роль (тем более не носитель английского языка). Как она так перевоплотилась после прошлогодних (совсем отличных от Леди Макбет) ролей "Два дня, одна ночь" и "Иммигрантка", потрясающе. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ecumene 30 ноября, 2015 ID: 194 Поделиться 30 ноября, 2015 Поначалу Марион казалась далеко не самым очевидным выбором на эту роль Марион одна из лучших киноактрис современности. Она может всё. И то, что ей удался классический шекспировский образ - не сюрприз, а закономерность. А еще она невероятно, космически красива. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MysteryMan 30 ноября, 2015 ID: 195 Поделиться 30 ноября, 2015 Марион одна из лучших киноактрис современности. Она может всё. И то, что ей удался классический шекспировский образ - не сюрприз, а закономерность. А еще она невероятно, космически красива. Ну после польского языка ей наверное Шекспир показался легким учебником) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рэндом 30 ноября, 2015 ID: 196 Поделиться 30 ноября, 2015 Скучный фильм. С трудом боролся с зевотой, встряхнулся только к концу, когда хоть какая-то движуха пошла. В целом - как В Пустой короне: красиво, декораторы с операторами, все такое, но очевидно, что шекспировский текст в киноформате не катит. А Котийяр - мискаст, вообще не убедительна в роли жены Макбета. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
x-ile 30 ноября, 2015 ID: 197 Поделиться 30 ноября, 2015 Можно немного покритиковать и знакомый месседж, и слишком туманное перевоплощение.... но в целом антураж и актёрка настолько красиво сцеплены, что кино оставляет самое приятное впечатление. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Julietta83 1 декабря, 2015 ID: 198 Поделиться 1 декабря, 2015 и слишком туманное перевоплощение.... Но оно же буквально показано, через воду. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nott 1 декабря, 2015 ID: 199 Поделиться 1 декабря, 2015 Восторг. Особенно концовку отмечу - киноязык, как он есть, когда не рассказывают, а показывают. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Marcus Antonius 2 декабря, 2015 ID: 200 Поделиться 2 декабря, 2015 Ну вот, другое дело, теперь рейтинг, оценки и отзывы повсюду по большей части радуют и воодушевляют^^ Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.