Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Пишем грамотно и правильно!

Рекомендуемые сообщения

Всем спасибо, ребята.

 

:plus: :plus:

 

 

---

Гвалиор, - а ты как бы в итоге сказал?

 

 

А вообще - не хватает мнения специалиста - Сэди

 

Во френч-прессе.

 

Чувствуется, что нужна гласная.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-5976107
Поделиться на другие сайты

конечно же, в френч-прессе.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-5976218
Поделиться на другие сайты

Во французской стороне,

На чужой планете )))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-5976226
Поделиться на другие сайты

Во францисканском ордене

во фрагменте

добавить во фрикадельки соус

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-5976227
Поделиться на другие сайты

Любезный друг, не надо забывать,

Что одевать не значит надевать;

Не надо путать эти выраженья,

У каждого из них своё значенье.

Запомнить это можно без труда:

Глагол «одеть» мы говорим, когда

На что-нибудь одежду надеваем,

Иль что-нибудь одеждой покрываем,

Иль иначе в одежду одеваем.

Себя нарядней хочешь ты одеть,

Так должно платье новое надеть,

И руку ты перчаткой одеваешь,

Коли на руку ты перчатку надеваешь.

Дитя оденешь в платьице его,

Когда наденешь платье на него.

Кому родной язык и мил и дорог,

Ошибки тот не стерпит и следа,

И потому, дружок мой, никогда

Не делай ты подобных оговорок.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6070464
Поделиться на другие сайты

а "выраженье" "значенье" "Иначе" "дОлжно" это родной язык стерпит. ) бл., грамотеи. Терпеть ненавижу. Или это сарказм был? типа ирония
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6070549
Поделиться на другие сайты

Без понятия. Спроси у Крылова. Его стихотворение
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6070559
Поделиться на другие сайты

Чтобы мы делали без Савиты на фкп

 

:плюс:

 

 

 

////////////

Крайний - это То, что находится с краю. Ну и ещё Крайний Север. И устойчивый оборот "крайний случай". Никаких " крайних разов" или "крайних в очереди".
Изменено 20.11.2019 04:23 пользователем Kotov24
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6070632
Поделиться на другие сайты

22 сентября 2020 года исполняется 120 лет со дня рождения одного из крупнейших русских лингвистов: Сергея Ожегова. С конца 1920-х годов он работал над составлением «Толкового словаря русского языка» под редакцией Дмитрия Ушакова. Затем на базе этого словаря Ожегов создал один из самых известных и популярных словарей: однотомный «Словарь русского языка», в котором собрана современная общеупотребительная лексика.

Биография

Сергей Иванович Ожегов родился в поселке Каменное (ныне Кувшиново) Новоторжского уезда Тверской губернии. Его отец Иван Иванович Ожегов был инженером-технологом бумажно-картонной фабрики, а мать Александра Федоровна (в девичестве Дегожская) приходилась внучатой племянницей протоиерею Герасиму Павскому, известному филологу и педагогу, профессору Петербургского университета.

Правительство само будет утверждать правила русской орфографии

В канун Первой мировой войны семья переехала в Петроград (ныне Санкт-Петербург). В 1917 году, окончив гимназию, Сергей поступил на факультет языкознания материальной культуры Петроградского университета, но уже в конце 1918 года он оставил учебу и отправился добровольцем на фронт. В рядах Красной армии участвовал в боях под Нарвой, Псковом и Ригой, на Карельском перешейке, на Украине и на врангелевском фронте.

После окончания военных действий Ожегову предложили поступать в военную академию, но он отказался и вернулся в Петроградский университет. В 1926 году он окончил факультет языкознания и материальной культуры. По представлению своих учителей В. Виноградова и Л. Щербы был рекомендован в аспирантуру Института истории литературы и языков Запада и Востока, где занимался изучением истории русского литературного языка. С конца 1920-х годов начал работу над «Толковым словарем русского языка», редактором которого был Дмитрий Ушаков.

С 1927 по 1930 год Сергей Ожегов преподавал на Высших курсах искусствознания при Государственном институте истории искусств, а с 1931 по 1936 год был ассистентом Ленинградского педагогического института им. М. Н. Покровского, а затем доцентом Ленинградского педагогического института им. А. И. Герцена (ныне Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена). После этого с 1934 по 1936 год он работал в Институте языка и мышления Академии наук (АН) СССР (ныне Институт лингвистических исследований РАН) в словарном отделе. После переезда в Москву в 1936 году Ожегов продолжил работу над словарем Ушакова.

В 1937—1941 гг. Сергей Ожегов преподавал в Московском институте философии, литературы и искусства, а с 1939 года был научным сотрудником Института языка и письменности. После реорганизации института он стал старшим научным сотрудником Института русского языка АН СССР (ныне Институт русского языка им. В. В. Виноградова), а также преподавал в Московском государственном педагогическом институте им. Ленина (ныне Московский государственный педагогический университет).

С 1942 по 1956 год Ожегов был преподавателем Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, читал лекции и вел спецсеминары по истории русского литературного языка. С 1946 по 1947 год он занимал должность заместителя декана филологического факультета.

В 1949 году вышло 1-е издание «Словаря русского языка» под редакцией Сергея Ожегова, над которым Сергей Иванович начал работать еще до войны. При его жизни было выпущено шесть изданий, каждое из них — доработанное (всего вышло более 20 изданий общим тиражом свыше 7 млн экземпляров). Словарь Ожегова содержит около 80 тыс. слов и выражений. До конца жизни лингвист вносил в него доработки и совершенствовал структуру. До сих пор созданный Ожеговым «Словарь русского языка» остается одним из самых любимых и часто используемых словарей у филологов и студентов.

С 1950 года Ожегов работал в Институте языкознания АН СССР, исполнял обязанности ученого секретаря совета института. С октября 1952 года он был заведующим сектором культуры речи. С 1958 года — заведующим сектором современного русского языка и культуры речи Института русского языка АН СССР, а с 1963 года и до конца жизни — заведующим сектором культуры русской речи. По инициативе Сергея Ожегова при Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка.

Под редакцией Ожегова и в соавторстве с ним вышли знаменитые словари произносительных и других норм: «Орфографический словарь русского языка», «Русское литературное произношение и ударение», «Правильность русской речи», сборники «Вопросы культуры речи». Он был организатором и главным редактором периодического издания «Вопросы культуры речи», членом редколлегий «Словаря современного русского языка» и «Словаря языка Пушкина», редактором словарей-справочников «Русское литературное произношение и ударение» и «Правильность русской речи», создателем научного журнала «Русская речь».

Сергей Иванович также был членом Комиссии Моссовета по наименованию учреждений и улиц Москвы, Предметной комиссии по русскому языку Министерства просвещения РСФСР, заместителем председателя Комиссии Академии наук по упорядочению написания и произношения иноязычных собственных и географических наименований, научным консультантом Всероссийского театрального общества (ВТО), Гостелерадио, членом Орфографической комиссии Академии наук.

Скончался Ожегов в Москве 15 декабря 1964 года. Урна с его прахом захоронена в стене некрополя Новодевичьего кладбища.

Ссыль.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6317874
Поделиться на другие сайты

Задалбливает реклама, то бишь анонс, фильма "Иван Денисович". Не сама реклама, а фраза, звучащая в ней, голосом Инны Чуриковой (?): "Храни тебя Господи". Но как? "Господи" это ведь форма обращения к нему, Господу, разве нет? Т.е. должно быть "Храни тебя Господь"...?

 

п.с. Где Гвалиор?? Ушел в лес, обещал вернуться, пропал. Весной еще.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6555946
Поделиться на другие сайты

Задалбливает реклама, то бишь анонс, фильма "Иван Денисович". Не сама реклама, а фраза, звучащая в ней, голосом Инны Чуриковой (?): "Храни тебя Господи". Но как? "Господи" это ведь форма обращения к нему, Господу, разве нет? Т.е. должно быть "Храни тебя Господь"...?

 

Потуги наследовать приёмы классиков. Редко когда приносящие успех серости и посредственности. А когда, паче чаянья, всё ж приподнимающие малость рейтинг, — тут же ведущие к падению ниже плинтуса и пробиванию дна под грузом резко набежавшей толпы мигом сориентировавшихся и спешащих урвать свой клок таких же точно ничтожеств, коим несть числа и имя им — легион.

В данном конкретном случае, наследовать тщились приём "перетекания". Это такая разновидность трансформации, когда две сентенции сливаются воедино путём конкатенации начала одной с финалом второй. То есть:

 

"Храни тебя Господи" =

"Храни тебя Господь"><"Да будет так, Господи!"

 

Благо, для русского, особенно при обращении к религиозным, а значит — старославянским истокам, весьма характерна нестабильность применения "и" и "ь", по типу: "счастье" — "счастие", "обилье" — "обилие" и т.п.

Изменено 29.09.2021 17:25 пользователем Scud-IIEPBblu
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6556192
Поделиться на другие сайты

Гм, почему именно эта фраза "Да будет так, Господи"? А не какая-нибудь "Господи, спаси и сохрани".
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6556300
Поделиться на другие сайты

Гм, почему именно эта фраза "Да будет так, Господи"? А не какая-нибудь "Господи, спаси и сохрани".

 

Не именно эта. Вообще, скорее всего, даже не конкретизированная. Просто заканчивающаяся на "…Господи!", превращая первую часть из формального пожелания всех благ в как бы контент молитвы, обращённой ко всевышнему.

 

Суть в другом — фраза уже начата, уже произносится, когда вдруг приходит просветление, что она нуждается в усилении, в особой аффектации.

По типу:

"Молчать я Вас спрашиваю!"

"Не такой ты умный, как я дурак!"

"А у кого мозгов нет запомнить — записывайте, как я это это делаю!"

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6556359
Поделиться на другие сайты

Вы хотите сказать, там роль душевнобольной? Что не может три слова подряд связать, без просветления? Ну, ладно...
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6556361
Поделиться на другие сайты

Вы хотите сказать, там роль душевнобольной? Что не может три слова подряд связать, без просветления? Ну, ладно...

 

Это не я хочу сказать — это они хотят показать. И, соответственно, показывают.

 

А я хочу сказать, что, согласно названию темы, писать надо не только грамотно, но ещё и правильно. Что следует понимать так, что нефиг писать не соответствующее истине, не так ли? Однако на это всем почему-то пофиг. Выдумали дурацкое словечко плюрализм, и этим узаконили любую ахинею.

 

Хочу сказать — но об этом-то как раз моё мнение никого не интересует. Увы.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6556363
Поделиться на другие сайты

Какое удивительное слово я обнаружила сегодня - заподлицо, мне кажется, я его 100 лет не слышала и не читала, но знакомое ведь. Сначала подумала, что ошибка, ну вроде кто-то что-то хотел сказать про подлеца. Но это из строительства, я так поняла, и употребляется как "заподлицо (гладко, вровень) с чем-то".

 

А еще недавно поняла, что основа слова "сугроб" - "гроб". Это так, к слову.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6576735
Поделиться на другие сайты

Заподлицо еще в шитье употребляется
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6576745
Поделиться на другие сайты

Точно, спасибо, вот откуда же я его помню, с школьных уроков по шитью))
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6576748
Поделиться на другие сайты

Какое удивительное слово я обнаружила сегодня - заподлицо, мне кажется, я его 100 лет не слышала и не читала, но знакомое ведь. Сначала подумала, что ошибка, ну вроде кто-то что-то хотел сказать про подлеца. Но это из строительства, я так поняла, и употребляется как "заподлицо (гладко, вровень) с чем-то".

 

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577057
Поделиться на другие сайты

Какое удивительное слово я обнаружила сегодня - заподлицо, мне кажется, я его 100 лет не слышала и не читала, но знакомое ведь. Сначала подумала, что ошибка, ну вроде кто-то что-то хотел сказать про подлеца. Но это из строительства, я так поняла, и употребляется как "заподлицо (гладко, вровень) с чем-то".

 

А еще недавно поняла, что основа слова "сугроб" - "гроб". Это так, к слову.

 

Слово вполне употребляемо у людей мастерящих и мастеровых.

 

Это ладно, я вот удивилась, что слово «шатко» непонятно подросшему уже поколению.

Изменено 26.10.2021 03:26 пользователем Впечатлительная
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577274
Поделиться на другие сайты

В детстве всегда интуитивно писал правильно, правила не учил. А сейчас стало гораздо хуже. Путаю запятые и тире, не уверен в правописании обычных слов. Очень много допускаю помарок, т.е. не попадаю по нужным буквам (на фкп списываю это на то, что с телефона очень уж мелко и неудобно писать и читать).

 

Говорят, после ковида дислексия у людей появляется. Я один такой?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577339
Поделиться на другие сайты

"Заподлицо" — тоже были сомнения. Правда, "в обратном порядке". Изначально воспринималось как само собой разумеющееся. И писалось "на автомате", "машинально", не задумываясь. И это при том, что русский-то мне всё же не родной, точнее один из двух полу-родных, но не приоритетный среди них.

А потом, гораздо позже, когда стал, так сказать, углубляться в тему, осознал, что пишу хоть и рефлекторно, но при этом по вполне формализованным правилам, — вот тогда и начали одолевать подобные сомнения :). Только это касалось не одного этого слова, таких нашлось немало…

А после и вовсе выяснилось, что по поводу некоторых особо запутанных случаев, это уже не я обращаюсь к филологам за разъяснениями, а наоборот — наиболее толковые из них, не согласные удовлетвориться дурацким доводом, типа: "А вот Такой-то Хренъ с Бугра в своей книжонке так вот решил (на попе сидя ровно)!" — уже сами от меня ждут консультации по тому или иному случаю. Да, немало спорили, конечно, со мной. Точнее — сами с собою, поскольку люди-то умные, думающие, к истине стремящиеся вполне всерьёз, не за объедки. А потому, на каждый свой аргумент тут же находящие пару контраргументов. А в итоге, всё равно ждущие от меня окончательного вердикта — будто это не ими, а мною понаписаны горы диссеров про это вот самое…

Короче, убедило это всё меня, в конце концов, что нет здесь чёткого порядка, и вовек ему не бывать. По крайней мере, пока не сыщется настолько безбашенный маньяк, кто осилил бы разгрести раз и навсегда все эти Авгиевы конюшни.

А ещё про "заподлицо" — недавно совсем, всего-то лет 10+ назад, вдруг сделал для себя открытие: оказалось, что подросшее уже к тому времени первое поколение детей кукурузы Интернета, свято исповедовавшее в те годы религию АУЕ, тоже в непонятках относительно слова "заподлицо" — вот только ассоциируется оно у них с феней, с термином "западло" :)

 

И в те же, примерно, годы обратился ко мне один очень модный тогда гуру IT, и не как-нибудь, не с ерундою какой-то. Вопрос у него был чисто-конкретный: как грамотно и без шероховатостей перевести на английский русское название электронного блока в конструируемом его шарагой отечественном супер-пупер-микропроцессоре. Как вскоре выяснилось, речь шла, фактически, о модуле, обеспечивающим на аппаратном уровне квитирование при обмене информацией. Пришлось разочаровать беднягу, наивно полагавшего, будто все микропроцессоры в мире суть клоны примитивного интеловского уродца. Разъяснить бедолаге, что изобретённый им с его шарашкой велосипед вполне успешно был изобретён ещё в 70-е годы. И прекрасно себя зарекомендовал в составе настоящих микропроцессоров, выпускавшихся многими компаниями, флагманом среди которых была DEC — павшая жертвой сугубо финансово-экономической афёры где-то в начале-середине 90-х, что, кстати, отбросило всю компьютерную отрасль в её развитии лет так на 10-15. Но сейчас не об этом…

Я почему этот случай вспомнил?

Да просто "авангардное изобретение" этого моего знакомого со товарищи, вот ведь прикол-то, было им названо по-русски тоже в духе АУЕ: "за-козла-отвечатор"! :) :) :)

Так что пришлось мне беднягу ещё раз разочаровать: да, такое словечко действительно имело место быть в тогдашней фене — вот только называли тогда им "братки брутально бритоголовые" ни что иное, как самый обычный короткоствол :) :) :)

Изменено 26.10.2021 08:41 пользователем Scud-IIEPBblu
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577389
Поделиться на другие сайты

В детстве всегда интуитивно писал правильно, правила не учил. А сейчас стало гораздо хуже. Путаю запятые и тире, не уверен в правописании обычных слов. Очень много допускаю помарок, т.е. не попадаю по нужным буквам (на фкп списываю это на то, что с телефона очень уж мелко и неудобно писать и читать).

 

Говорят, после ковида дислексия у людей появляется. Я один такой?

Я сегодня в кнопки не попадаю. Вместо spoiler ставлю strike, вместо youtube - quote :D

 

А вообще, хотелось бы узнать, какой процент людей сегодня, в век не письма, но печати, пользуется слепой печатью...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577396
Поделиться на другие сайты

А вообще, хотелось бы узнать, какой процент людей сегодня, в век не письма, но печати, пользуется слепой печатью...

Нас в колледже учили слепой печати, переставляя клавиши в клавиатуре. Научился ли я? Нет. Из всех занятий помню только, что препод любил играть в Quake3 и с нами играл.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577484
Поделиться на другие сайты

Задалбливает реклама, то бишь анонс, фильма "Иван Денисович". Не сама реклама, а фраза, звучащая в ней, голосом Инны Чуриковой (?): "Храни тебя Господи". Но как? "Господи" это ведь форма обращения к нему, Господу, разве нет? Т.е. должно быть "Храни тебя Господь"...?

"Господь" - звучит строго, "Господи" - помягче. Во-1-х.

Во-2-х, вероятно, просторечие, "стихия той устной речи, которую писатель слышал в "гуще народной"".

В-3-х, значит, дело в особенностях языка Солженицына

https://md-eksperiment.org/post/20170413-chtoby-slova-ne-utekali-kak-voda-o-yazyke-proizvedenij-a-solzhenicyna

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/127/#findComment-6577570
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...