Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

!ТЕМА ТРЕБУЕТ ДОРАБОТКИ И АРХИВАЦИИ! New Directions

навигация по теме  

  1. 1. навигация по теме



Рекомендуемые сообщения

И не говорю "нафига сравнение" :) Говорю, что оно не очень внятное. Т.е., если не знать, что есть такой фильм, "Симона", то понять, что речь идет о сравнении с другим фильмом из текста достаточно проблематично, кмк.
А, в этом смысле) Ну, то уже элемент стиля, который мне самой нравится. Пару раз такую фишку точно юзала.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,9 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

august_osage_county_365_mini.jpg

 

nocive

У этой рецензии есть несколько явственных проблем по части структуры, композиции. Отдельные мысли (например, про тайны-скелеты) повторяются по второму кругу в более поздних абзацах. И финальный выход на критику выглядит довольно неожиданным: по первой части складывается впечатление, что хороша не только задумка, но и исполнение. Однако, в общем и целом, мне понравилось. Отлично передана атмосфера, наглядность, метафоричность, эмоциональность фраз помогла проникнуться вполне незнакомым материалом, и сумма достоинств перевесила таки сумму недостатков.

 

gone_boating

Больше всего понравилась фраза "И никто больше не убоится Вирджинии Вульф". Тот случай, когда можно одним предложением сказать больше, чем подробным и дотошным абзацем, даром, что произведение, на которое дана отсылка, известно мне лишь понаслышке. Интересная работа. Менее художественная и яркая, чем у Маши, но более стройная, последовательная и, пожалуй, глубокая по части анализа. В плюс идет и относительная лаконичность. Хорошая зрелая рецензия.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Danse avec le diable – что-то все очень как-то неоднозначно получилось. Начал автор за здравие, а кончил, как говорится…Ну, хочется похвалить за выверенную и приятную для глаза форму, последовательность и гладкость текста. Это по форме. Что касается контента, то стоит отметить, что первая половина текста оказалась намного удачнее первой, ибо более интересно, более информативно, меньше ошибок. Во второй же половине идея как будто застаивается, обнаруживаются повторы, изложение уже не столько гладко, по содержанию не так мощно, как в первой части, и все как-то вокруг да около…Такие вот смешанные чувства.

 

nocive - *режим Добрыни*, но, блин, по чесноку, первый абзац можно было как-нибудь менее прямолинейным сделать, либо вообще убрать) В остальном, текст очень и очень понравился. Как всегда безумно приятный для восприятия и нежный язык, крепкая аналитика, плавность мысли, в общем здорово. Почти со всеми аргументами согласен, только вот, думаю, режиссер не то, что был чересчур прямолинеен, скорее совсем не оригинален, и это именно его вина, что актерская игра выглядела несколько преувеличенной) Но это все же не «Пусть говорят», там не так все плохо))))) Концовки, правда, не хватило, ибо ожидалось чего-то совсем ошеломительного после такого убийственного (в хорошем смысле слова, конечно) анализа. Но, все равно классно!

 

gone_boating – опять же двойственное впечатление от рецензии. Скорее по форме, чем по контенту. Видно, что автор владеет материалом, знает, о чем говорит, знает, что нужно говорить, знает о важных фактах вне самого фильма, но вот как-то все эти интересные мысли не очень-то удачно уживаются в тексте. Нет плавности. Относительно языка: некоторые описания понравились, некоторые показались очень удачными в контексте фильма, некоторые выглядели, на мой взгляд, вычурными и перегруженными. Это из минусов, из плюсов хотелось бы отметить, что автор преподносит мысли любопытные, полезные, очень понравились отсылки к знаменитым драматургам, проведение параллелей между ними. Вообще, заметил, что автору удается писать интересно, литературно и, скажем так, приятно, думаю, стоит только над формой поработать)

 

SumarokovNC-17 – омг, вот это было круто! Такое чувство, что читал статью в каком-нибудь крутом киножурнале) Затянуло с первого абзаца и не отпускало до самого конца. Что поразило больше всего, так это то, что написано все очень ярко, живо, сочно, под стать фильму (наверно, ибо сам фильм не смотрел). К тому же, учитывая, что на форуме сложился свой определенный стиль написания рецензий, я успел соскучиться по такой форме, чья композиционность очень и очень импонирует. Ну, и, конечно же, текст так и подмывает посмотреть фильм (но, блин, там же аж три часа ДиКаприо!!!), что, на мой взгляд огромный плюс. Единственный минус – это, наверно, излишнее перечисление некоторых очевидных фактов, которые иногда кроме своего присутствия в тексте, не несут особой смысловой нагрузки, поэтому во имя лаконичности и большей читабельности рецензии смею предложить их немного сократить)

 

NaObi – одно заглавие – однозначный вин!))) Сам текст очень понравился. Видно фильм настолько наполнен бьющей через край энергией, что просто невозможно не заразиться его атмосферой, что и автор успешно продемонстрировал)) Затянуло сразу. Написано живо, любопытно, красочно. О фильме складывается определенное впечатление, что есть хорошо, к тому же текст явно подталкивает к просмотру, что есть очень хорошо. Из минусов могу лишь поворчать, сказав, что получилось все-таки немного длинно, ближе к концу при чтении несколько раз споткнулся, ибо связки между мыслями вышли не столь удачными, плюс концовка провисает, так что получилось не саммари/заключение, а скорее ненужное повторение. Помимо же этого, текст очень и очень хорош!

 

Iv1oWitch – автор, вы меня, конечно, извините, ничего, как говорится, личного, но, блин, я чуть не застрелился, пока добрался до конца (на втором абзаце и вовсе пришлось сделать перерыв). Весь текст – это синтез пересказа сюжета и всяких обобщенных по-кэповски очевидных фактов. Никакого анализа (не то, что бы он обязан присутствовать, но все же), личностного взгляда на фильм. Такое чувство, что прочитали википедию, прочитали многочисленные интервью, послушали критиков и вылили это все в один большой текст. По ходу чтения были моменты, когда спотыкался на мелких ошибках и оговорках, например, «то бишь транссексуал Рэйон, пассивный гомосексуалист» - это как? Если он транссексуал, то как он может быть гомосексуалистом, да еще и пассивным (понятно, что имелось в виду, но прозвучало, словно «инертный», «бездействующий»). «Но вместе с внешней метаморфозой, к которой и до него прибегали и будут прибегать многие актёры, произошло внутреннее перерождение» тут уже откровенно смеялся в голос (чисто субъективно, не обращайте внимания). Еще что: гомофобный тон, периодически проскальзывающий в тексте, абсолютно лишает его всякой объективности и весомости. Не знаю, была ли это такая попытка оживить текст своим взглядом на фильм, но вышла какая-то дешевая фамильярность. О фильме ничего полезного, нового не узнал. Обидеть ни в коем случае не хотел, но критика она такая)

 

anvyder – нет, написано, конечно, очень здорово, но спрашивается тогда, отчего зеленый цвет у рецензии, если описывается больше минусов? Что понравилось в рецензии, так это простота и ясность изложения, краткость без литья воды, приятное оформление и убедительная аргументация, отстраненная и объективная. По фильму охвачено все. Субъективно согласен почти со всем, особенно с тем, что оба «актера» отыграли абсолютно посредственно. В общем, понравилось!

 

Cherrytie – смешанные чувства после прочтения. Понравилось: написано очень доступно и ясно, последовательно, аргументировано, определенно ощущается позиция автора, так сказать, его присутствие в тексте, отчего читается все живо и образно. Не понравилось: явная затянутость, повторения, местами излишний пересказ сюжета (чисто описательный), к тому же ближе к концу рецензии автор начинает терять объективность, вдаваясь в безудержные восторги, что не есть хорошо, все-таки (тут, смею предложить, можно было бы убрать последние два абзаца). В остальном довольно симпатичный и приятный текст.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Игорь, спасибо! Мастер кратких форм из меня никакой на данном этапе, потому почти все, что пишу сейчас - толсто и обьемно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Артур, кому ты это говоришь?)) Сам никогда кратко писать не умел) И до сих пор не умею)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В любой хорошей рецензии должно быть не меньше 700 слов - так уж я считаю на данном этапе. Нужно иметь огромный талант, чтоб и емко. и кратко. и без пустот. Так что, Игорь, понимаю всецело.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну, может быть, 700 слов еще как-то спорно)))

 

а вообще, Артур, твоя аватарка делает моим глазам больно:sad:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Amateur(CinAdd 2.0)

 

Зарезали мой ответ))) Тогда буду краток, ты не прав.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В любой хорошей рецензии должно быть не меньше 700 слов - так уж я считаю на данном этапе. Нужно иметь огромный талант, чтоб и емко. и кратко. и без пустот. Так что, Игорь, понимаю всецело.

 

Талант.

Например. Я еще много таких знаю, и это, из ложной скромности, не считая самого себя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Iv1oWitch

 

Как модератор форума, не могу не предупредить о недопустимости заведомо оскорбительных выражений. Пост удалила (его можно переписать без словечек из подворотни и прочих "извращений"), в следующий раз будет БАН.

 

И да, мне всегда казалось, что "норма нашей православной культуры" - это печаль об условном грехе, а не негативное отношение к условным грешникам. Потому что "возлюби ближнего, как самого себя" (в самом нейтральном новозаветном смысле глагола), вообще говоря, относится к любому ближнему, независимо от его расы, ориентации или степени соответствия заповедям. Как говорил кто-то из отцов церкви, в аду каждый из нас может представлять только одного человека - самого себя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Волобуева и Добрыню как раз и имел в виду. А так же всех, кто умудряется без типиной кп-шности-шаблонности написать так, что охватывает зависть(Стрейнджмен, твой текст на Нимфоманку у меня в любимых по причине именно краткости)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эмм...Я еще раз повторюсь, сказав, что обидеть своим комментарием не хотел. Вы как-то бурно отреагировали на отзыв. И никакой обиды вы мне не нанесли. В своем комментарии я лишь подчеркнул, что грубые ремарки (в данном случае в сторону геев, или, как вы изволите их называть) лишают текст объективности и снижают его читабельность. И дело вовсе не в ЛГБТ-теме, а в том, что резкость, любая резкость, если она не несет никакой смысловой нагрузки за собой и присутствует в тексте просто так, отторгает читателя. Это мое субъективное мнение, вы, естественны, вольны со мной не соглашаться. И в плагиате я вас не обвинял, а лишь сказал, что сложилось впечатление, что вы в тексте представили лишь что-то обобщенное, всем известное, чисто описательское, что заставило скучать при чтении.

На будущее: на личности переходить все-таки не стоит, как и делать поспешных выводов. А насчет совета про эмоции, думаю, стоит сначала начать с себя.

 

____

 

Слава, прости грешника))) Забыл о правилах)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating («Август»). Очень солидный и состоятельный анализ фильма с привлечением нехилой теоретической базы – впрочем, сам фильм располагает. Не могу сказать, что очень зацепило, но эрудицию и умение впутывать в текст множественные аллюзии нельзя не отметить. Единственное, что осталось непонятным – почему был выбран именно серый фон: текст выглядит вполне хвалебным, так что не совсем понятно, что с ним не так.

 

SumarokovNC-17 («Волк с Уолл-стрит»). Многовато будет. Такому объему жизненно необходим жесткий структурный каркас, а в его отсутствие текст лихо скачет от личности Белфорта к восхвалениям Скорсезе и обратно. Многокилометровые предложения периодически путаются в падежах («самый смелый фильм в карьере как Скорсезе, с годами совершенно не растерявшем свой потенциал»), от чего рецензия становится еще более путаной. Остроумные идеи и весьма интересная форма их языкового выражения хороши, но тексту ощутимо не хватает цельности.

 

NaObi («Волк с Уолл-стрит»). Аж дух захватывает) Выраженное тщательно подобранными словами восхищение заразительно. Здесь как раз очень удачно получилось рассказать и про американскую мечту, и про Скорсезе, и про реакцию зрителей, при том так, что все оказалось строго на своем месте. Смутила, правда, фаршированная коксом благодарственная индейка, но это капля в море.

 

Iv1oWitch («Далласский клуб покупателей»). Довольно аккуратный анализ оооочень сильно разбавлен пересказом, практически тонет в пересказе, из-за чего рецензия выглядит слишком формально, становится какой-то википедичной что ли. Аналогия с Веркой Сердючкой смотрится как седло на корове и в настроение текста точно не попадает, зато споткнулась я об нее так, что чуть лоб не разбила. То есть понятно, что вы имели в виду, но это как-то уж слишком.

 

anvyder («Далласский клуб покупателей»). Обожаю читать ваши самобытные трактовки всего на свете – вот уж воистину незашоренное мышление)) Взгляд на фильм в духе протестантской этики интересен весьма, но текст надо бы еще отредактировать. Потому что, например, в первом абзаце «главное… полюбить всё сущее», а в последнем – «по своей сути кино гомофобное», в чем я вижу некоторое противоречие. Сначала все окутано «флёром мелодраматизма и героизма», а потом оказывается, что это «бытовая драма, а-ля американская чернуха», что, на мой взгляд, не слишком мелодраматично. Понять, к чему вы ведете можно, конечно же, основная идея считывается, не нехорошо все же заставлять читателя вместо вас продумывать ваши мысли.

 

Cherrytie («Невероятная жизнь Уолтера Митти»). Не могу не отметить вашу забавную манеру обособлять «но» в начале предложения – прям улыбает)) Восторг по отношению к фильму очевиден и, конечно же, диктует выбор выражений. Это само по себе не плохо, но некоторые обороты все-таки ставят в тупик, больше всего: «Говорить о том, что сделано все на высшем уровне не стоит, так как это бесспорно». Если не стоит говорить, лучше и не говорите. А если все же говорите, имейте в виду, что это весьма и весьма спорно, а такие постулаты могут читателя и раздражать (меня, как вы поняли, вероятно). Стилистическое сравнение с клипом, на мой вкус, столь же спорно. Ну а вот такие фразы: «Если фильм «Тайная жизнь Уолтера Митти» не войдет в список выдающихся произведений кинематографа, то с этим миром что-то не так», – априори существуют только для того, чтобы сердить читателя, будь фильм хоть трижды распрекрасен. Извините за многобукофф, но, чесслово, вы такой категоричностью можете легко от фильма и отвратить. И это при том, что необходимость мечтания мечт и человек Возрождения хороши ведь.

 

X-Histerica («Невероятная жизнь Уолтера Митти»). Так как же все-таки назывался журнал?)) Вот этот текст ощутимо мягче и от того более reader-friendly. «Находил всё, что попадалось под руку, несколько раз даже пробовал найти себя», – это прикольно, да и в целом ироничный тон очень импонирует. Как и актеру-режиссеру в одном флаконе, автору удалось найти удачный баланс – а ведь это, и правда, главное.

 

Lost__Soul («Охотники за сокровищами»). Есть ощущение, что количество пересказа стоило немного сократить, потому что сейчас он соотносится с анализом примерно в пропорции 2:1. Но даже при этом претензии к фильму очевидны и вполне обоснованы, и язык исключительно приятен для чтения. А уж последний абзац, полностью аналитический, совсем хорош и прекрасно резюмирует текст.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Венцеслава

Если чего и нарушил, то не со зла, а просто продолжил на той же волне, что и мой критик. Ни одного нецензурного слова в моём посте не было. Сарказм был, но он присутствует и у моего оппонента. Зачем вешать ярлыки? А гомофоб - ничто иное, как ярлык, причём надуманный. И чем использованное мною слово хуже того же "хера"? Складывается впечатление, что есть каста неприкасаемых. Если это действительно так, то очень жаль. Было бы справедливо, если бы и он отредактировал свой критический отзыв.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Iv1oWitch

нет никакой касты, просто недавно был гомосрач. неохота идти по второму кругу просто)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Iv1oWitch, трындец, ну. Можно высказываться, не цепляя всех подряд?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

nocive

 

Спасибо, что прочитали. А почему нельзя сравнивать актёров Данилко и Лето? Они спекулируют на одном поле.

 

s_pumpkin

 

Я согласен, не надо разводить, но с обеих сторон. Удалили мой пост и симметрично моего оппонента. Разве так не было бы справедливее? Или у него всё как положено?

 

viktory_0209

 

Извини, это не к тебе. Я просто сравнил использованное мною слово с твоим. Оба они вполне цензурные и литературные. Вовсе не собирался цеплять, поскольку уважаю и ценю твои тексты. С наступающим праздником!

 

У меня предложение. Давайте вообще закроем комментирование. Конкуренты не могут быть объективными априори. А читать дипломатичные отзывы типа вау, совершенно не интересно. Кто за? По-моему, лучше сразу ставить оценки.

Изменено 07.03.2014 15:41 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По-моему, лучше сразу ставить оценки.

зато в оценках, типа, объективность проявит себя по полной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я согласен, не надо разводить, но с обеих сторон. Удалили мой пост и симметрично моего оппонента. Разве так не было бы справедливее? Или у него всё как положено?

ну я его прочесть не успела, но судя по всему там было что-то оскорбительное. Слава же написала, что его лучше написать без оскорбительных словечек, а не вообще нельзя писать) приблизительно в таком же ключе как у оппонента то есть... я так поняла)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

s_pumpkin

Во-первых, там было необоснованное обвинение в плагиате, на что я указал оппоненту и потребовал подтверждающих фактов. Затем непонятные вопросы и умозаключения по части сексуальных извращений, я дал на них ответы опираясь на соответствующий словарь. Таким образом, мои ответы полностью аргументированы. Видимо не понравилось моё предположение, но не утверждение, но я сделал его исходя из слова, использованного оппонентом, отсутствующего в лексиконе обычных людей. В чём криминал?

 

fuliver

 

А вот этого я никогда и не утверждал. Но некоторые славословия оказывают косвенное воздействие и невольно задумываешься, а может я чего-то не заметил ))

Изменено 07.03.2014 15:44 пользователем Венцеслава
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во-первых, там было необоснованное обвинение в плагиате, на что я указал оппоненту и потребовал подтверждающих фактов. Затем непонятные вопросы и умозаключения по части сексуальных извращений, я дал на них ответы опираясь на соответствующий словарь. Таким образом, мои ответы полностью аргументированы. Видимо не понравилось моё предположение, но не утверждение, но я сделал его исходя из слова, использованного оппонентом, отсутствующего в лексиконе обычных людей. В чём криминал?

 

ну про википедию с интервью - это совсем не обвинения в плагиате, не додумывайте сами) ну вот словарь просто надо использовать не соответствующий, что бы это ни значило, а цензурный, тогда бы и претензий модератора не было)в общем посыл постов моих - надо жить дружно, интересуясь кино и не отвлекаясь!обсуждая фильмы и рецензии, а не секс.предпочтения)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Извини, это не к тебе. Я просто сравнил использованное мною слово с твоим. Оба они вполне цензурные и литературные. Вовсе не собирался цеплять, поскольку уважаю и ценю твои тексты. С наступающим праздником!

Окей) Но то была игра слов, вызванная ленью найти букву с двумя точками. И спасибо, да)

У меня предложение. Давайте вообще закроем комментирование. Конкуренты не могут быть объективными априори. А читать дипломатичные отзывы типа вау, совершенно не интересно. Кто за? По-моему, лучше сразу ставить оценки.
Это я еще коментировать не начинала, потому столько дипломатии, гг.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

s_pumpkin

ну вот словарь просто надо использовать не соответствующий, что бы это ни значило, а цензурный,

 

Словарь, точнее справочник, вполне официальный. Его правильное название "Полный справочник сексопатолога", отпечатан в официальной типографии, куплен в книжном магазине. Это достаточно цензурно? ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Словарь, точнее справочник, вполне официальный. Его правильное название "Полный справочник сексопатолога", отпечатан в официальной типографии, куплен в книжном магазине. Это достаточно цензурно? ))

мои статьи по мировой экономике тоже печатали в какой-то типографии. это не делает их официальной позицией по вопросу мировой экономики)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Amateur(CinAdd 2.0)

А насчет совета про эмоции, думаю, стоит сначала начать с себя.

 

Будем считать, что вы извинились. В свою очередь, приношу свои извинения, тем более что выделенные слова применимы к нам обоим, да и ко всем. Начнём с себя, мой друг. Небольшое пожелание. Если вы прибегаете к сарказму, то ожидайте соответствующей ответной реакции и не прячтесь за спины модераторов. Удачи.

 

s_pumpkin

А при чём здесь официальная позиция. Во-первых, мы говорили о цензурности. Этим справочником пользуются медики, которые нас лечат.

Во-вторых, я уже писал, что в моих текстах не официальная, а моя частная позиция.

С наступающим!

 

viktory_0209

Окей) Но то была игра слов

 

аналогично )))

Мои патроны также пока в обойме, но бронежилет уже не выдерживает )))

Изменено 07.03.2014 15:46 пользователем Венцеслава
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...