Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Тарас Бульба

Будете смотреть?  

315 проголосовавших

  1. 1. Будете смотреть?

    • Да, в кинотеатре
    • Посмотрю на DVD
    • Если покажут по ТВ
    • Проект не интересует


Рекомендуемые сообщения

-.

Сударь, Ваши познания в творчестве Гоголя минимальны. Вы все понимаете слишком буквально, ни черта не понимая ни в стилистике, ни в метафоричности, ни в языке. Впрочем, так же как и господин Бортко.

Настоятельно советую подучить матчасть, в противном случае с Вами не о чем говорить: одно переливание - из пустого в порожнее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 2 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Сударь, Ваши познания в творчестве Гоголя минимальны. Вы все понимаете слишком буквально, ни черта не понимая ни в стилистике, ни в метафоричности, ни в языке. Впрочем, так же как и господин Бортко.

Настоятельно советую подучить матчасть, в противном случае с Вами не о чем говорить: одно переливание - из пустого в порожнее.

Да уж, куда мне до такого "гоголеведа" как вы )))))

Про "дух весело ухмыляющегося в усы народного сказочника — пасечника" сами придумали или в хрестоматии какой-то прочитали?

Говорю вам, ознакомтесь для начала с украинско-козацким эпосом, после чего сравните его стилистику и метаморфичность, с тем что написанно в повесте "Тарас Бульба".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да уж, куда мне до такого "гоголеведа" как вы )))))

Про "дух весело ухмыляющегося в усы народного сказочника — пасечника" сами придумали или в хрестоматии какой-то прочитали?

Я не читаю хрестоматий. А вот Вам бы не мешало. Может и грамотность ,таким образом, подтянете.;)

Говорю вам, ознакомтесь для начала с украинско-козацким эпосом, после чего сравните его стилистику и метаморфичность, с тем что написанно в повесте "Тарас Бульба".

 

А кто Вам сказал, что ТБ написан в стилистике именно украинско-козацкого эпоса? От него, там только герои. Типичный народный сказ, только не козацкий.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Типичный народный сказ, только не козацкий.

 

Тоесть упомянутый "пасечник" - является московитом?

Или как?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тоесть упомянутый "пасечник" - является московитом?

Или как?

 

Украинские националистические термины оставьте при себе. Про такой литературный прием: "синтез" -слышали, когда-нибудь? Одно произведение написано в стилистике одного, но жанровых особенностях другого.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Украинские националистические термины оставьте при себе. Про такой литературный прием: "синтез" -слышали, когда-нибудь? Одно произведение написано в стилистике одного, но жанровых особенностях другого.

Может хватит загадками вещать?

Давайте конкретику! То пишете про стилистику некоего эпоса рассказанную "украинским пасечником", то про "произведение написаное в стилистике одного, но жанровых особенностях другого".

Так вот, прошу указать какие конкретно произведения народного эпоса, служили примером для стилистики ТБ.

А то пишете в рецензии:

изящный гротеск, картинная проза — виртуозным росчерком пера и мазью народных украинских былин.

а потом про "синтез" умничаете )))))

Изменено 27.05.2009 12:46 пользователем GREENFOOT
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Может хватит загадками вещать?

Давайте конкретику! То пишете про стилистику некоего эпоса рассказанную "украинским пасечником", то про "произведение написаное в стилистике одного, но жанровых особенностях другого".

Так вот, прошу указать какие конкретно произведения народного эпоса, служили примером для стилистики ТБ.

А то пишете в рецензии:

 

а потом про "синтез" умничаете )))))

 

Милчеловек, я не понятно объяснил? Диспуты по филологии разводить не собираюсь (хотя бы, потому что, здесь это офф-топ, причем злостный и наказуемый), учить Вас уму разуму, тоже в мои планы не входит ( не моя обязанность, понимаете ли). Хотите, что-то разузнать - читайте литературу, на самый запущенный случай - "гугл" Вам в помощь. Я бесплатным духовным миссионерством не занимаюсь.

Подучите матчасть - тогда и поговорим.;) Хотя, тоже сомнительно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Милчеловек, я не понятно объяснил? Диспуты по филологии разводить не собираюсь, учить Вас уму разуму, тоже в мои планы не входит.

Все с вами ясно. С "мазью народных украинских былин" не знакомы абсолютно - тем не менее умничаете и вещаете про них в своей рецензии.

 

Хотите, что-то разузнать - читайте литературу, на самый запущенный случай - "гугл" Вам в помощь. Я бесплатным духовным миссионерством не занимаюсь.

Подучите матчасть - тогда и поговорим.

Куда уж мне до вас ))) Вы даже знаете, чем каноничесмкая православная крестообразная прорубь отличается от католической ))))

 

http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=9204&page=28

 

Короче, слив засчитан.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все с вами ясно. С "мазью народных украинских былин" не знакомы абсолютно - тем не менее умничаете и вещаете про них в своей рецензии.

 

 

Куда уж мне до вас ))) Вы даже знаете, чем каноничесмкая православная крестообразная прорубь отличается от католической ))))

 

http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=9204&page=28

 

Короче, слив засчитан.

 

А какое отношение прорубь имеет к "Тарасу Бульбе", о светочь православия? Его, что, тоже в прорубь сбрасывали?

Я так понимаю, что аргументы закончились (впрочем, по-моему, их и не было - одни наезды), пошел переход на личности?

Только Вы не меня, а себя здесь "сливаете".:lol: Пошел уже конкретный оффтопище.

Изменено 27.05.2009 13:36 пользователем fox m
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А какое отношение прорубь имеет отношение к "Тарасу Бульбе", о светочь православия? Его, что, тоже в прорубь сбрасывали?

Я так понимаю, что аргументы закончились (впрочем, по-моему, их и не было - одни наезды), пошел переход на личности?

Только Вы не меня, а себя здесь "сливаете".:lol: Пошел уже конкретный оффтопище.

Просто вы все время пытаетесь вещать "умные вещи", а в итоге получается несусветная ересь, как в случае с "католической прорубью" )))))

 

Напомню, что наш диалог начался с обсуждения вашего отзыва, в котором вы заявили про несоотвествие атмосферы х/ф Бортко "Тарас Бульба" - атмосфере повести Гоголя "Тарас Бульба".

Вот я и пытаюсь у вас выяснить, что же заключается: "тотальное непонимание ее литературной атмосферы" повести Гоголя режисером Бортко.

Как ваше расширенное мнение по этому поводу была предосталенна ссылка на вашу рецензию, в которой делается упор на "украинский народный эпос".

Вот я и прошу подтвердить примерами наличие этого самого "украинского народного эпоса" у писателя Гоголя и отсутсвие такового у режесера Бортко

 

В ответ слышу пока только ваши призывы учить матчасть и повышать грамотность)))))

А конкретики как не было так и нет.

 

ЗЫ

Сорри.

у вас даже не просто "украинский народный эпос", а "народные украинские былины" ))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Просто вы все время пытаетесь вещать "умные вещи", а в итоге получается несусветная ересь, как в случае с "католической прорубью" )))))

 

Напомню, что наш диалог начался с обсуждения вашего отзыва, в котором вы заявили про несоотвествие х/ф Бортко "Тарас Бульба" повести Гоголя "Тарас Бульба".

Вот я и пытаюсь у вас выяснить, что же заключается: "тотальное непонимание ее литературной атмосферы" повести Гоголя режисером Бортко.

Как ваше расширенное мнение по этому поводу была предосталенна ссылка на вашу рецензию, в которой делается упор на "украинский народный эпос".

Вот я и прошу подтвердить примерами наличие этого самого "украинского народного эпоса" у писателя Гоголя и отсутсвие такового у режесера Бортко

 

В ответ слышу пока только ваши призывы учить матчасть и повышать грамотность)))))

А конкретики как не было так и нет.

 

ЗЫ

Сорри.

у вас даже не просто "украинский народный эпос", а "народные украинские былины" ))))

Соб-но, поэтому я и не хочу с Вами общаться: если человек не знает о том, что из себя представляет былинный жанр и чем он отличается "украинского народного эпоса", более беседовать с ним, действительно не о чем. Примеры былин, народных сказов, (еще раз повторю для особо одаренных, эпос - это другое), я приводил в своем отзыве. Украинские в ТБ только персонажи и колорит. Если же Вы этого не видите - ничем не могу помочь. Соб-но, для этого и нужна матчасть.;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Соб-но, поэтому я и не хочу с Вами общаться: если человек не знает о том, что из себя представляет былинный жанр и чем он отличается "украинского народного эпоса", более беседовать с ним, действительно не о чем.

Как раз я прекрасно представляю себе, что такое былинный жанр, и еще больше представляю чем он отличается от "украинского народного эпоса".

Примеры былин, народных сказов, (еще раз повторю для особо одаренных, эпос - это другое), я приводил в своем отзыве. Украинские в ТБ только персонажи и колорит. Если же Вы этого не видите - ничем не могу помочь. Соб-но, для этого и нужна матчасть.;)

Ясно, после длительных дебатов)))) подошли к "синтезу" )))) Тогда не надо было писать про "украинство" и "пасечника Рудого Панька".

Пишите прямо, что у Бортко отсутсует атмосфера былин, народных сказов.

Хотя про "былины" это вопрос бльшого "имха", потому, что хоть и присутствует у Гоголя некий элемент былинности - однако Тарас Бульба и прочие козаки отнють не былинные герои, никаких сверхестесвенных возможностей у них нет (не даром я упоминал про персонажей украинских народных сказов - запорожских монфлаков-характерников).

И хоть события описанные у Гоголя не происходили в реальности, однако в повести четко передана атмосфера царившая в конце 16 и на протяжении 17 века на Украине.

 

ЗЫ

Примеры былин, народных сказов, (еще раз повторю для особо одаренных, эпос - это другое), я приводил в своем отзыве.

Примеров былин, народных сказов, якобы приведенных в вашем отзыве - обнаруженно не было )))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

К

 

Ясно, после длительных дебатов)))) подошли к "синтезу" )))) Тогда не надо было писать про "украинство" и "пасечника Рудого Панька".

Пишите прямо, что у Бортко отсутсует атмосфера былин, народных сказов.

Хотя про "былины" это вопрос бльшого "имха", потому, что хоть и присутствует у Гоголя некий элемент былинности - однако Тарас Бульба и прочие козаки отнють не былинные герои, никаких сверхестесвенных возможностей у них нет (не даром я упоминал про персонажей украинских народных сказов - запорожских монфлаков-характерников).

И хоть события описанные у Гоголя не происходили в реальности, однако в повсети четко передана атмосфера царившая в конце 16 и на протяжении 17 века на Украине.

 

Милчеловек, отзыв - это тоже форма самовыражения в художественной форме. Писать прямо мне неинтересно, разжевывать для непонятливых - тоже. По сути, ТБ - это типичная былина, только менее условная, чем традиционные представители этого жанра. Поляки - как безличное зло, эдакое древнерусское "идолище поганое", олицетворяющее набеги кочевников. Гиперболизация и некая гротескность присуща всему литературному тексту. Действие, во многом метафорично реальной атмосфере. Бортко же подошел к этому слишком буквально: примерно, как изобразить битву со сказочным чудовищем сражением с каким-нибудь червяком-мутантом. Атмосфера стала прозаичной, сильно напоминающей обычный псевдоисторический пеплум. Картинный ряд а-ля Третьяковка, вообще ни к селу, ни к городу. Пафосность речей казаков, органично сочетающаяся в былинном сказе (а там, другими речами говорить и не принято), при перенесении на экран, оборачивается скверной пародией на голливудский лубок. Про битвы уже все сказали. Вот, соб-но и все претензии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Милчеловек, отзыв - это тоже форма самовыражения в художественной форме. Писать прямо мне неинтересно, разжевывать для непонятливых - тоже. По сути, ТБ - это типичная былина, только менее условная, чем традиционные представители этого жанра. Поляки - как безличное зло, эдакое древнерусское "идолище поганое", олицетворяющее набеги кочевников. Гиперболизация и некая гротескность присуща всему литературному тексту. Действие, во многом метафорично реальной атмосфере.

Никто же не против художественных приемов использованных Гоголем в своей повести. Но ведь само литературное произведение состоит не только из стилистики его написания, но и из идей в него заложенных автором.

Бортко же подошел к этому слишком буквально: примерно, как изобразить битву со сказочным чудовищем сражением с каким-нибудь червяком-мутантом. Атмосфера стала прозаичной, сильно напоминающей обычный псевдоисторический пеплум. Картинный ряд а-ля Третьяковка, вообще ни к селу, ни к городу. Пафосность речей казаков, органично сочетающаяся в былинном сказе (а там, другими речами говорить и не принято), при перенесении на экран, оборачивается скверной пародией на голливудский лубок. Про битвы уже все сказали. Вот, соб-но и все претензии.

Именно не хватило Бортко креативности, что бы передать на экран "былинность" происходящего.

Однако не только "былинностью" славен "Тарас Бульба" )))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Никто же не против художественных приемов использованных Гоголем в своей повести. Но ведь само литературное произведение состоит не только из стилистики его написания, но и из идей в него заложенных автором.

В том то и дело, что у Гоголя, содержание и стилистика, то есть сам текст с авторской интонацией, неотделимы. Если их разделить, получается совсем другое произведение. В данном случае - низкобюджетный аналог гибсоновского "Храброго сердца". Но это уже не Гоголь.

Именно не хватило Бортко креативности, что бы передать на экран "былинность" происходящего.

Однако не только "былинностью" славен "Тарас Бульба" )))))

Понятно, что не только.)))))

Однако, былинность - его неотъемлимая часть. Это все равно, что Войну и мир экранизировать в виде сплошных баталий, полностью выкинув все прочие элементы. Грубо говоря, Бортко тем самым просто "кастрировал" литературный первоисточник. Кстати, именно с креативностью, у Бортко всегда были очень большие проблемы. Когда нужно проявить чуток фантазии и отступить от текста классики - сразу, пиши пропало

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В том то и дело, что у Гоголя, содержание и стилистика, то есть сам текст с авторской интонацией, неотделимы. Если их разделить, получается совсем другое произведение. В данном случае - низкобюджетный аналог гибсоновского "Храброго сердца". Но это уже не Гоголь.

Ну вы от Бортоко требуете быть гением))))

А он лишь примерный ремесленик, пытающийся в меру своих сил экранизировать действельно великие произведения литературы.

 

ЗЫ

Кстати, а кто на ваш взгляд из ныне живущих и неживущих режисеров мог бы гениально экранизировать "Тараса Бульбу"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЗЫ:

Кстати, а кто на ваш взгляд из ныне живущих и неживущих режисеров мог бы гениально экранизировать "Тараса Бульбу"?

 

Кубрик, Бондарчук, Басов

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЗЫ

Кстати, а кто на ваш взгляд из ныне живущих и неживущих режисеров мог бы гениально экранизировать "Тараса Бульбу"?

 

Из ныне живущих никто. Швейцер, в свое время прекрасно справился с "Мертвыми душами", а Ролан Быков великолепно адаптировал повесть "Нос". Гоголь - это не тот автор, за которого можно браться даровитым ремесленникам. Экранизация его творчества требует не меньшего творческого мышления, а главное - фантазии.

Именно для экранизации Тараса, очень бы пригодился талант баталиста Сергея Бондарчука.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм гениальный. Только на этом форуме спорить бесполезно. Здесь явно один и тот же человек сидит под множеством "своих в доску" и поливает всё русское кино необоснованой грязью очень умело и талантливо. Здесь много друг на друга похожих "своих в доску"

 

Форум просто антирусский. Я так предполагаю

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Georgiy

нехотите ли написать, что по вашему мнению, в нем собсно Гениального?

 

Форум просто антирусский. Я так предполагаю

тоесь вот здесь у вас присутствует ИМХО, а то что

Фильм гениальный.

это следует принимать как Объективное мнение спесиалиста?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем привет, вот решил написать. Смотрел этот фильм ради интереса в кинотеатре, и вышел после просмотра очень разачарованым, вот странно в фильме играют замечатльные актёры, и очень талантливые, ан нет, это неспасает.

Единственное что получилось так это Корнелюк, как всегда, написал красивую музыку. Если говорить откровенно, то было очень скучно, хотя развлекло то, что перед смертью герои говорят большущий текст! (хватает же сил). Это смотрелось комически.

Потом я думаю что из фильма можно было бы выбросить 50% текста, и никто бы незаметил. Но вот странная штука получается, пока что наши немогут и неумеют снимать кино, хотя всё есть для этого, а мозгов нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем привет, вот решил написать. Смотрел этот фильм ради интереса в кинотеатре, и вышел после просмотра очень разачарованым, вот странно в фильме играют замечатльные актёры, и очень талантливые, ан нет, это неспасает.

Единственное что получилось так это Корнелюк, как всегда, написал красивую музыку. Если говорить откровенно, то было очень скучно, хотя развлекло то, что перед смертью герои говорят большущий текст! (хватает же сил). Это смотрелось комически.

Потом я думаю что из фильма можно было бы выбросить 50% текста, и никто бы незаметил. Но вот странная штука получается, пока что наши немогут и неумеют снимать кино, хотя всё есть для этого, а мозгов нет.

 

Товарисч, вы Гоголя читали?

 

Пы Сы: "не" с глаголами, ваще-то, пишется раздельно, ага;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я вообще то о фильме писал .. ..?

Гоголя не читал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Товарисч, вы Гоголя читали?

 

Да харе уже про Гоголя, фильм полнейшее Г. в том числе и как экранизация, потому что ни по смысловым векторам, ни по эмоциональной составляющей, ни по неоднозначности и глубине персонажей (и общему отношению читателя к истории) оно даже рядом не лежит. У Гоголя отличная повесть, у Бортко убогий фильм.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да харе уже про Гоголя, фильм полнейшее Г. в том числе и как экранизация, потому что ни по смысловым векторам, ни по эмоциональной составляющей, ни по неоднозначности и глубине персонажей (и общему отношению читателя к истории) оно даже рядом не лежит. У Гоголя отличная повесть, у Бортко убогий фильм.

 

:lol::lol: Бонанно, добавить мне нечего...Коротко и ясно. Добавлю от себя лишь, что лично я усмотрел сильное давление на Борта со стороны продьюсеров (как и в ММ), ибо не поверю, что его талант режиссера "Собачьего сердца" и "Единожды солгав", мог так деградировать. Хотя история многих глав-режей это демонстрирует вполне явно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...