Ландолька 24 декабря, 2013 ID: 1376 Поделиться 24 декабря, 2013 Если в первой части ещё куда ни шло, то вот во второй мне персонаж Гейла не запомнился ничем вообще. У меня так вообще его присутствие вызывало недоумение постоянное. Если в первой части его герой симпатичен, он переживает за Китнисс, пытается чем-то помочь ей, то здесь как ревнивый муж ведет себя. И хочется спросить "Кто это вообще?" Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Брэнд 24 декабря, 2013 ID: 1377 Поделиться 24 декабря, 2013 У меня так вообще его присутствие вызывало недоумение постоянное. Если в первой части его герой симпатичен, он переживает за Китнисс, пытается чем-то помочь ей, то здесь как ревнивый муж ведет себя. И хочется спросить "Кто это вообще?" Он здесь лучше даж чем в 1-ой, как и Пито. А вот Лоуренс точно, кто это?Одни психи и недоумение лица, ребята хоть что то полезное иногда делали. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vika Ya 24 декабря, 2013 ID: 1378 Поделиться 24 декабря, 2013 Он сказал: "У меня не останется ничего. Никого кто был бы нужен", а потом "Я никому не нужен". Ну папе-то он потенциально нужен. И маме, наверное, несмотря на характер. Иное дело, что он не кормилец, но только это не означает, что ему не нужно жить. Понятно, что он оберегает Китнисс (и не смог бы, наверное, без нее жить), но причина какая-то совсем грустная и унылая. Вообще, что в книге, что в фильме все с надрывом. Переводчиков у нас просто бездарных набирают, которые, всякий раз, когда сталкиваются с непонятным словом, тупо делают его транслитерацию. Ну слово "district" и в школе проходят, как бы неважно люди не учили английский. Нет, видимо все-таки для смысла (ну я надеюсь) Потому что Коллинз не умеет в логику. видимо, логика с чувствами плохо совместима. Хотя у главное героини я вижу логику, в принципе ее поступки понятны. У меня так вообще его присутствие вызывало недоумение постоянное. Если в первой части его герой симпатичен, он переживает за Китнисс, пытается чем-то помочь ей, то здесь как ревнивый муж ведет себя. И хочется спросить "Кто это вообще?" ну не особо и причины понимает, почему так все изменилось. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farjot 24 декабря, 2013 ID: 1379 Поделиться 24 декабря, 2013 Ну слово "district" и в школе проходят, как бы неважно люди не учили английский. Нет, видимо все-таки для смысла (ну я надеюсь). Для смысла - это когда в "Заводном апельсине" используются "русские" слова. А здесь просто глупость вышла. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Buffi 24 декабря, 2013 ID: 1380 Поделиться 24 декабря, 2013 Для смысла - это когда в "Заводном апельсине" используются "русские" слова. А здесь просто глупость вышла. Да ни разу не глупость, наоборот весьма эффектно, "округ" или "район" звучало бы банально Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farjot 24 декабря, 2013 ID: 1381 Поделиться 24 декабря, 2013 Да ни разу не глупость, наоборот весьма эффектно, "округ" или "район" звучало бы банально Это звучало бы нормально. В оригинале на эффект не работали, так как для английского языка это обычное слово. А у нас в стране почему-то любят использовать транслитерацию вместо адекватного перевода, так как считают, что это круто. "Я хочу променаж сделать" - вот на что это похоже. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Buffi 24 декабря, 2013 ID: 1382 Поделиться 24 декабря, 2013 Это звучало бы нормально. В оригинале на эффект не работали, так как для английского языка это обычное слово. А у нас в стране почему-то любят использовать транслитерацию вместо адекватного перевода, так как считают, что это круто. "Я хочу променаж сделать" - вот на что это похоже. пффф и что в этом плохого? Сыграли на эффект? Сыграли. Бомбанули дистрикты? Бомбанули. Дело сделано Вообще не вижу проблемы Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DMA 24 декабря, 2013 ID: 1383 Поделиться 24 декабря, 2013 видимо, логика с чувствами плохо совместима. Хотя у главное героини я вижу логику, в принципе ее поступки понятны. Логика в чувствах должна быть тоже. Получается, что Пите пофиг на мать, отца, братьев. О них автор просто забыла, ни одного упоминания о погибщей семье в третьей книге. Может я невнимательно читал? В первой книге Кэтнисс до игр успевает поменять свое мнение о Пите 7 раз, бросается из крайности в крайность. До игр – это за несколько дней. Если бы хотя бы что-то подобное наблюдалось в отношении любых других персонажей – было бы хоть немного логично. И еще по логике у ГГ, раз вам понятны ее поступки – зачем Кэт устроила цирк с ягодами на арене? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farjot 24 декабря, 2013 ID: 1384 Поделиться 24 декабря, 2013 пффф и что в этом плохого? Сыграли на эффект? Сыграли. Именно это и плохо. Эффект ради эффекта. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Galapago 24 декабря, 2013 ID: 1385 Поделиться 24 декабря, 2013 Если бы хотя бы что-то подобное наблюдалось в отношении любых других персонажей – было бы хоть немного логично. Хеймитч, Финник, Джоанна, Боггс? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DMA 24 декабря, 2013 ID: 1386 Поделиться 24 декабря, 2013 Хеймитч, Финник, Джоанна, Боггс? Не 7 раз за 4 дня. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Galapago 24 декабря, 2013 ID: 1387 Поделиться 24 декабря, 2013 В русском слово "дистрикт" ещё триста лет назад использовалось Дистрикт — административно-территориальная единица в России в составе провинции. Была введена в 1719 году в ходе Областной реформы Петра I. Прообразом российского дистрикта был шведский герад — округ, объединявший до 1000 дворов сельского населения. Каждая провинция в России делилась на 5 дистриктов (при Петре I), состоявших из 1500—2000 дворов. В отличие от губернского и провинциального, управление дистрикта носило название земского. Во главе каждого дистрикта был земский комиссар, при котором состояли подьячий и три рассыльщика. В 1727 все дистрикты переименованы в уезды. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дистрикт Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DMA 24 декабря, 2013 ID: 1388 Поделиться 24 декабря, 2013 Тоже не вижу ничего страшного в переводе District как Дистрикт. Есть более серьезные проблемы в фильме. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Galapago 24 декабря, 2013 ID: 1389 Поделиться 24 декабря, 2013 Не 7 раз за 4 дня. Значит, парень ей с самого начала башку сносил как никто другой. Любоффь, однако. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DMA 24 декабря, 2013 ID: 1390 Поделиться 24 декабря, 2013 Значит, парень ей с самого начала башку сносил как никто другой. Любоффь, однако. Поэтому она обдумывала, как его убить. Окай. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Galapago 24 декабря, 2013 ID: 1391 Поделиться 24 декабря, 2013 Поэтому она обдумывала, как его убить. Окай. Ну остальных она обдумывала убить так, без огонька, без страсти. А его "Убью. Или поцелую. Или поцелую и убью. Или сама отравлюсь, и его отравлю. Или оба не отравимся. А то зачем вообще жить-то потом без него?" Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vika Ya 24 декабря, 2013 ID: 1392 Поделиться 24 декабря, 2013 Логика в чувствах должна быть тоже. Получается, что Пите пофиг на мать, отца, братьев. О них автор просто забыла, ни одного упоминания о погибщей семье в третьей книге. Может я невнимательно читал? В первой книге Кэтнисс до игр успевает поменять свое мнение о Пите 7 раз, бросается из крайности в крайность. До игр – это за несколько дней. Если бы хотя бы что-то подобное наблюдалось в отношении любых других персонажей – было бы хоть немного логично. И еще по логике у ГГ, раз вам понятны ее поступки – зачем Кэт устроила цирк с ягодами на арене? я несильна в логике подростковой литературы и фильмов по ней. Поведение Пита мне кажется странным. И его обяъявление о любви (о чем я писала), и то, что он никому не нужен (в то время, как какого-то страшного разрыва не показывают). Почему ягоды? Китнисс (судя по книге и сама не очень понимает), но все-таки мне кажется, что она очень хочет выжить, но ей совсем стыдно возвращаться без Пита + некоторая материнская привязанность + благодарность за спасение. Так что в этом поступке мне все понятно. По поводу доверия к Питу - особых крайностей не вижу. Она ему не доверяла, пока он ее не защитил. А приступила к действиям после изменения правил Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Брэнд 24 декабря, 2013 ID: 1393 Поделиться 24 декабря, 2013 Она ему не доверяла, пока он ее не защитил. А приступила к действиям после изменения правил Она ему доверяла на подсознании, точно. Потому что его базар о том, что он счастлив что стал ближе к своей любви ее шокировали, но притянули к ему. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vika Ya 24 декабря, 2013 ID: 1394 Поделиться 24 декабря, 2013 не знаю, как на подсознании, а в нужно моменте лук выхватывает. Изначально (по первой части) поступок с хлебом вызывал у нее доверие, хотя казался непонятным. Потом появились подозрения опять (отдельные тренировки и тд). Ну и полное доверение к раненом и беспомощному. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alfa-Centavra 24 декабря, 2013 ID: 1395 Поделиться 24 декабря, 2013 Тоже не вижу ничего страшного в переводе District как Дистрикт. Есть более серьезные проблемы в фильме. Мало зрелища Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
дед Пихто 24 декабря, 2013 ID: 1396 Поделиться 24 декабря, 2013 (изменено) Сиквел оказался определённо лучше первого фильма. Первоначально не хотел идти, но "дело было вечером, делать было нечего"... В итоге не пожалел, смотреть кино было интересно. Чувствуется увеличения бюджета: супер экшна, конечно, не было, но видна разница с предшественником. Самим играм уделили мало времени, а жаль - они вышли покруче чем 74. Замесов между участниками стало не так много, но это компенсируется ловушками и прочими прибабахами. Да и сами трибуты стали интереснее чем дети из прошлой части, правда многих из них просто не успели раскрыть и быстро слили. Героиня Мэлоун сильно доставила, а сцена с ней в лифте - круть -) Любовный треугольник можно смело в топку, но похоже от него никуда не денешься. Не порадовало также отсутствие запоминающихся ost'ов. Из мелочей, что приходят на ум - отвратительный дубляж Хемсворта, ужас. Книгу не читал, события ничем не спойлерил себе, потому развязка была неожиданной. По итогу вышел весьма годный фильм, буду ждать теперь третью часть. Изменено 25.12.2013 15:25 пользователем дед Пихто Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ganjas 24 декабря, 2013 ID: 1397 Поделиться 24 декабря, 2013 Представьте себе, когда главная героиня после кошмарных сновидений просит героя Джоша Хатчерсона остаться с ней, подумал, теперь уж точно предстоит мучиться с новым треугольником пылающей любви, шикарно разыгранного во франшизе «Сумерки». Но нет, подростковая и женская драма опускает занавес, и фильм «Голодные игры» можно смотреть уже иначе. Благо в этот раз детворы стало поменьше, а то выпущенные стрелы и пули в малышей – уж зрелище явно не эстетичное как для картины, претендующей на рейтинг «PG-13», повзрослевшие герои двигаются уже лучше, посему в сказки супер-мега подростков верить уже не приходится. В этот раз главный злодей и президент всего, опасаясь бунта, решил собрать не случайно отобранных на свои 75-ые «Голодные игры», а берет всех финалистов этого кровавого фестиваля. Наши главные герои опять оказываются свидетелями выстрелов из пушек, опасности стало еще больше – ведь предстоит им явно не группа дилетантов, а такие же шустрые и умелые ребята как они. По ходу действия, раскрученное событие проходит не так, как этого бы хотелось его руководителям, назревающий бунт охватил не только нескольких участников игр и простых людей, а еще и некоторых членов самой кровавой системы. Безусловно, лучше, чем первая часть, хоть и сюжетная линия гораздо шире, нежели нам ее поместил в кадр режиссер, однако фильм «Голодные игры: И вспыхнет пламя» уже годится не только для читателей книг Сьюзан Коллинз. В плане техники и постановки снято все на приличном уровне, что даже далеких людей от романа не затруднит разовым просмотром этого фильма. 6 из 10 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vika Ya 25 декабря, 2013 ID: 1398 Поделиться 25 декабря, 2013 пропустила эту инфо в книге. В обычной игре добровольцем может выступить любой другой ребенок (до 18 лет)? В игре победителей только другой победитель? Если серьезно, конечно, воспринимать этот подход к миру будущего, то встает много вопросов. Или население давно приобрело психологию заложников, или родилось с психологией крепостных крестьян. Мне кажется здоровые психологически люди давно бы перестали вообще рожать в такой ситуации, потому что родить = каждый год ждать, придут игры. И это не будет просто смерть от болезни или из-за аварии. За этим нужно будет наблюдать на экране. Но получается, что именно Китнисс не хочет детей, потому что не хочет такого будущего для них. Еще один странный момент, что именно поведение Китнисс оказывает такое влияние на массы. Мне кажется, любая мать, чей ребенок был бы выбран, могла бы совершить немало отчаянных поступков. И унести с собой пару-тройку жизней - что не успеют не показать на экране Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Stotsmnb311 25 декабря, 2013 ID: 1399 Поделиться 25 декабря, 2013 пропустила эту инфо в книге. В обычной игре добровольцем может выступить любой другой ребенок (до 18 лет)? В игре победителей только другой победитель? Да, но в обоих случаях пол добровольца должен совпадать с полом выбранного трибута. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Young London 25 декабря, 2013 ID: 1400 Поделиться 25 декабря, 2013 В русском слово "дистрикт" ещё триста лет назад использовалось http://ru.wikipedia.org/wiki/Дистрикт наконец то! спасибо добрый человек! а то тут устроили "на пустом месте" проблему якобы серьезную с этим якобы "специально, по злым помыслам" не переведенным словом. теперь надеюсь всем понятно что именно "Дистрикт" самое подходящее слово для этого фильма (которое официально существует на русском языке), а не округ, район или область как тут предлагали некоторые) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.