Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Отверженные (Les Miserables)

Ваши любимые/самые близкие вам персонажи в экранизации:  

277 проголосовавших

  1. 1. Ваши любимые/самые близкие вам персонажи в экранизации:



Рекомендуемые сообщения

Никогда не смотрите экранизации романов. Ибо там нигде нет подробнейшего описания историй всех персонажей. А героев Хупера даже при всей ненависти к актерам или самому пению, никто в здравом уме не назовет пустыми манекенами, так как именно живому человеку, великолепно передающему публике свои эмоции и свои ощущения удастся заставить эту самую публику переживать персонажам и даже плакать. Именно это и было массово отмечено на сеансах Отверженных.

 

Ой, вот только давайте без этого авторитетного снобизма: во-первых, хорошие экранизации романов есть; во-вторых у Хупера там именно, что манекены, упрощенные и схематичные донельзя - Фантина, история которой обезображена до ужаса, Мариус, превратившийся из гордого и принципиального юноши в просто влюбленного обалдуя, Эпонина, ставшей из уродливой, но преданной бродяжки вполне себе куколкой, только немного потасканной. И дальше можно перечислять до бесконечности. Персы Хупера пестые, а массовость - совсем смешной аргумент; девочки массово любят Рому Желудя - теперь следует признать его талант, что ли?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,7 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

во-первых, хорошие экранизации романов есть
Ета не экранизация романа (хотя по-моему ближе по сути и лучше, чем все экранизации)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ета не экранизация романа (хотя по-моему ближе по сути и лучше, чем все экранизации)

 

Мне написали про экранизации, про них же я и ответила. Понятно, что это киноверсия мюзикла, что не отменяет поверхности сабжа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще интересного про съемки.

Почти часовая документальная программа о создании «Отверженных». Прекрасная 46-минутная передача, частично снятая на премьере в Лондоне.

http://hughjackmania.ru/news/les_miserables_movie_special/2013-01-04-1881

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

во-вторых у Хупера там именно, что манекены, упрощенные и схематичные донельзя - Фантина, история которой обезображена до ужаса

 

В романе ее история описана намного ужаснее, а у Хупера именно живые люди, а не манекены. Это мое мнение и оно возможно такое же надуманное, как и ваше, но факты говорят именно в его пользу. Фильм не провалился, идет на второе место в истории по кассовым сборам для киномюзиклов, заслужил множество номинаций и наград и похвалы у него куда больше чем хулы. Для такого специфического жанра это несомненный показатель отличной постановки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В романе ее история описана намного ужаснее, а у Хупера именно живые люди, а не манекены.

 

?:eek: У Хупера вся судьба Фантины свелась к тому, как она стала проституткой, тогда как у Гюго ужасен сам контраст того, какой беспечной гризеткой она была до нищеты, и в какие социальные канавы упала, испытав нужду. А история ее отношения к Вальжану, когда она ненавидела его из своей гордости, не позволявшей ей прийти к нему и молить о справедливости? Или ее становление как матери, когда она пожертвовала всеми своими любимыми нарядами для одежды Козетты и все свое жалованье еще в Париже тратила на свою дочь, хотя сама обожала быть хорошенькой и носить красивые платья? У Хупера этого нет и в помине, его фильм примитивен и плосок.

 

Это мое мнение и оно возможно такое же надуманное, как и ваше, но факты говорят именно в его пользу. Фильм не провалился, имеет кассовый успех близкий к феноменальному в своем жанре, заслужил множество номинаций и наград и похвалы у него куда больше чем хулы.

 

Я вам о Фоме, а вы мне о Ереме. Я говорю о художественной ценности, об идеях и образах фильма, а вы мне тычете сборами сабжа. Или ваше мнение основано сугубо на бокс-офисе и количестве наград?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

?:eek: У Хупера вся судьба Фантины свелась к тому, как она стала проституткой, тогда как у Гюго ужасен сам контраст того, какой беспечной гризеткой она была до нищеты, и в какие социальные канавы упала, испытав нужду. А история ее отношения к Вальжану, когда она ненавидела его из своей гордости, не позволявшей ей прийти к нему и молить о справедливости? Или ее становление как матери, когда она пожертвовала всеми своими любимыми нарядами для одежды Козетты и все свое жалованье еще в Париже тратила на свою дочь, хотя сама обожала быть хорошенькой и носить красивые платья? У Хупера этого нет и в помине, его фильм примитивен и плосок.

 

Да при чём здесь Хупер - это же экранизация мюзикла.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я вам о Фоме, а вы мне о Ереме. Я говорю о художественной ценности, об идеях и образах фильма, а вы мне тычете сборами сабжа. Или ваше мнение основано сугубо на бокс-офисе и количестве наград?

 

Вы действительно считаете зрителей "Отверженных" неким быдлом, которое повелось на актеров и по этой причине не заметило ваших "пустых манекенов" и в самом деле уверяете, что ваше мнение единственное верное, а все прочие ошибаются? Если так, то спорить с вами мне больше незачем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы действительно считаете зрителей "Отверженных" неким быдлом, которое повелось на актеров и по этой причине не заметило ваших "пустых манекенов" и в самом деле уверяете, что ваше мнение единственное верное, а все прочие ошибаются? Если так, то спорить с вами мне больше незачем.

 

Боги, разумеется нет, не высасывайте из пальца. Но мне несколько надоело, что вы постоянно аппелируете к этим самым зрителям.

 

Да при чём здесь Хупер - это же экранизация мюзикла.

 

Да понятно, речь идет, ессно, с оговоркой на бродвейский первоисточник.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У Хупера этого нет и в помине, его фильм примитивен и плосок.

Чтобы все это показать, Хуперу надо снимать сериал-мюзикл.

Представьте, как в театре показать все вышеописанное в формате мюзикла за 3 часа? Напишете такой сценарий? Чтобы за 3 часа со сплошной музыкой удариться в психологизм кучи характеров за огромный промежуток времени? Нет, мюзиклы не предполагают изначально упрощения характеров, они бывают разные. Но в случае "Отверженных" другого варианта просто НЕТ.

 

Претензия, честно, беспочвенна.

 

Up. Чтобы все это раскрыть, надо про каждого героя ставить отдельный мюзикл.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Боги, разумеется нет. Но мне несколько надоело, что вы постоянно аппелируете к этим самым зрителям.

 

А к чему мне апеллировать, если нет никакого другого критерия более объективного чем реакция публики? Вы даже по этой теме можете увидеть, что положительных отзывов на фильм в разы больше отрицательных. Причем те отрицательные были по крайне мере с аргументами, а у вас их нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чтобы все это показать, Хуперу надо снимать сериал-мюзикл.

Представьте, как в театре показать все вышеописанное в формате мюзикла за 3 часа? Напишете такой сценарий? Чтобы за 3 часа со сплошной музыкой удариться в психологизм кучи характеров за огромный промежуток времени? Нет, мюзиклы не предполагают изначально упрощения характеров, они бывают разные. Но в случае "Отверженных" другого варианта просто НЕТ.

 

Претензия, честно, беспочвенна.

 

Да ешки-макарешки, теперь началось "иди сделай лучше". Как мюзикл-основа оправдывает мизерное содержание? Да никак. Если вы фанат самого формата, и вам форма важнее содержания, тогда все ясно. И не говорила, что во всех мюзиклах характеры упрощены, но в данном конкретном - да и значительно, и мне это не по нраву. What's the problem? Претензия а) очевидна б) имеет право на существование, такшта нинада, пожалуйста тут;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мариус, превратившийся из гордого и принципиального юноши в просто влюбленного обалдуя

 

по отношению к Козетте он в романе такой же. но и другие аспекты его личности раскрыты, ведь даже линию его конфронтации с родственниками в фильме затронули, но не могли конечно показать целиком, вы понимаете проблему ограниченности времени?

 

Эпонина, ставшей из уродливой, но преданной бродяжки вполне себе куколкой, только немного потасканной

 

Эпонину да, несколько приукрасили, но это не критичное искажение образа, а наоборот даже в какой-то степени улучшение

 

история ее отношения к Вальжану, когда она ненавидела его из своей гордости, не позволявшей ей прийти к нему и молить о справедливости

 

в фильме это есть, об этом говорится собсно в диалоге Вальжана и Фантины, как и в книге

 

И дальше можно перечислять до бесконечности

 

перечислите

 

У Хупера этого нет и в помине, его фильм примитивен и плосок

 

фильм великолепен и глубок. если есть великий роман, то на подмостки/экран нельзя перенести его во всем многообразии и всей сложности. но те сюжетные линии/образы/идеи которые все же отобраны и перенесены - реализованы совершенно гениально, и с удивительным чувством духа оригинала. хотя это больше заслуга мюзикла, чем самого по себе фильма.

кстати я не говорю уже о том, что некоторым образам придана еще большая глубина чем в романе (Жавер). так что слава мюзиклу, и да здравствует Хупер:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А к чему мне апеллировать, если нет никакого другого критерия более объективного чем реакция публики? Вы даже по этой теме можете увидеть, что положительных отзывов на фильм в разы больше отрицательных. Причем те отрицательные были по крайне мере с аргументами, а у вас их нет.

 

?:eek: То есть мои посты про нераскрытых персов не есть аргументы? Про смещенные акценты? Про неверные детали, которые ащще-то являются весьма знаковыми? Другой вопрос, что вы мне ни по одному пункту не ответили, за вас это сделала Jewel (насчет персов), все ссылаясь на зрителей, награды и прочую болтологию.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

?:eek: То есть мои посты про нераскрытых персов не есть аргументы? Про смещенные акценты?

 

Это не аргументы. Так можно к любому фильму - экранизации придраться, что из 10 описания страниц 8 в фильме не раскрыты.

все ссылаясь на зрителей, награды и прочую болтологию.

 

Так мне и ваше мнение та же болтология. :D Вы много пишите, но смысла крохи. Бла бла бла манекены, бла бла бла плохой Хупер, бла бла бла пустые, бла бла бла опять плохой Хупер. Причем плохой именно потому, что не экранизировал весь роман Гюго построчно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да ешки-макарешки, теперь началось "иди сделай лучше".

Я не предлагаю Вам сделать лучше =) Я говорю/думаю, что это просто сделать невозможно. В плане более объемного сюжета. Можно изменить атмосферу, снять иначе, с другими актерами, но все равно такую книгу в формате именно мюзикла не поместить. Мне кажется, что даже в обычном формате нужно мини-сериал делать.

 

What's the problem? Претензия а) очевидна б) имеет право на существование, такшта нинада, пожалуйста тут;)

Просто, когда я иду смотреть мюзикл-адаптацию - в театре или в кино - я знаю, чего ожидать. Поэтому я предполагала, что все знают...

И да, я имею ввиду, что формат предполагает упрощение. Даже не столько формат, а сколько соотношение формата и объема материала для адаптации.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

по отношению к Козетте он в романе такой же. но и другие аспекты его личности раскрыты, ведь даже линию его конфронтации с родственниками в фильме затронули, но не могли конечно показать целиком, вы понимаете проблему ограниченности времени?

 

Тю, в романе он боготворит Козетту и год (!) не решается к ней подойти или заговорить; в фильме он тут же подначивает Эпонину найти ее адрес и все дела - разницы не чувствуете? И да, что же все временем-то прикрываются? В экранизации с Нисоном и Рашем, которая тоже имеет свои недостатки, при хронометраже на полчаса меньше, они отношения Мариуса и козетты показали куда лучше.

 

Эпонину да, несколько приукрасили, но это не критичное искажение образа, а наоборот даже в какой-то степени улучшение

 

И зачем? Опять же, фишка образа Эпонины в том, что любовь к Мариусу превратила ее из вульгарной уличной девицы в самоотверженную девушку, которая даже на арго говорить перестала.

 

в фильме это есть, об этом говорится собсно в диалоге Вальжана и Фантины, как и в книге

 

В фильме об этом одна строчка, а у нее были месяцы глухой ненависти и злобы. Как можно было пропустить сцену в участке? (да-да, с оговоркой, что и в мюзикле ее пропустили). Это одна из кульминационных сцен.

 

перечислите

 

Неуместная клоунада Тенардье, упрощенные Козетта и Гаврош.

 

фильм великолепен и глубок. если есть великий роман, то на подмостки/экран нельзя перенести его во всем многообразии и всей сложности. но те сюжетные линии/образы/идеи которые все же отобраны и перенесены - реализованы совершенно гениально, и с удивительным чувством духа оригинала.

 

Об этом можно спорить долго и бессмысленно:) ИМХО vs ИМХО.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тю, в романе он боготворит Козетту и год (!) не решается к ней подойти или заговорить; в фильме он тут же подначивает Эпонину найти ее адрес и все дела - разницы не чувствуете? И да, что же все временем-то прикрываются? В экранизации с Нисоном и Рашем, которая тоже имеет свои недостатки, при хронометраже на полчаса меньше, они отношения Мариуса и козетты показали куда лучше.

 

Если бы все сделали как в фильме с Рашем, то такие как вы тут же бы сказали, что Хупер копирует приемы и постановку других. :) Вы вообще понимаете, что каждый режиссер снимает по своему? Есть еще замечательный аниме-сериал про Отверженных, так там вообще линия Мариуса и Козетты вынесена на передний план. Бедняга Хупер и тут не соответствовал)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так мне и ваше мнение та же болтология. :D Вы много пишите, но смысла крохи. Бла бла бла манекены, бла бла бла плохой Хупер, бла бла бла пустые, бла бла бла опять плохой Хупер. Причем плохой именно потому, что не экранизировал весь роман Гюго построчно.

 

Все ясно, читаете вы между строк и, если не видите похвалы сабжу, видите одно бла-бла. Сделаю последнюю отчаянную попытку: мне не нужна построчная экранизация, мне нужна экранизация, без искажения и упрощения образов. Если и так не дойдет, то объяснять что-то здесь в принципе бесполезно.

 

Я не предлагаю Вам сделать лучше =) Я говорю/думаю, что это просто сделать невозможно. В плане более объемного сюжета. Можно изменить атмосферу, снять иначе, с другими актерами, но все равно такую книгу в формате именно мюзикла не поместить. Мне кажется, что даже в обычном формате нужно мини-сериал делать.

 

Просто, когда я иду смотреть мюзикл-адаптацию - в театре или в кино - я знаю, чего ожидать. Поэтому я предполагала, что все знают...

И да, я имею ввиду, что формат предполагает упрощение. Даже не столько формат, а сколько соотношение формата и объема материала для адаптации.

 

Ммм, согласитесь, что мюзикл мюзиклу рознь. Нотр-Дам вышел чудесный. Да, здесь нужно сделать скидку на более простой первоисточник, но тем не менее. Так что можно Гюгю и спеть и станцевать - было бы умение:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если бы все сделали как в фильме с Рашем, то такие как вы тут же бы сказали, что Хупер копирует приемы и постановку других. :) Вы вообще понимаете, что каждый режиссер снимает по своему? Есть еще замечательный аниме-сериал про Отверженных, так там вообще линия Мариуса и Козетты вынесена на передний план. Бедняга Хупер и тут соответствовал)))

 

Тю, ну все, когда нечего сказать умного, включаем режим паяца и переходим на личности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Люди, поднажмите, всего 4 голоса, чтоб Кроу победил. Справедливость должна восторжествовать. ГОЛОСУЙТЕ ЗА РАССЕЛА КРОУ!!!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мне не нужна построчная экранизация, мне нужна экранизация, без искажения и упрощения образов.

 

А мне был нужен отличный фильм, а не пересказ 2-томной классики без малейшего шага в сторону от канона. Я его и получил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ммм, согласитесь, что мюзикл мюзиклу рознь. Нотр-Дам вышел чудесный. Да, здесь нужно сделать скидку на более простой первоисточник, но тем не менее. Так что можно Гюгю и спеть и станцевать - было бы умение:)

Мне тоже Нотр нравится, но Вы же сами сказали, там характеров немного, масштаб самой трагедии - личный. "Отверженные" объективно смазаннее в плане характеров, тут уже вопрос восприятия - чувствуешь, проникаешься или нет. Я прониклась.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тю, в романе он боготворит Козетту и год (!) не решается к ней подойти или заговорить

 

да в романе он тоже сам выслеживал Козетту с "отцом" до их дома и т.д., а когда они поменяли место жительства и он потерял их след, а потом случайно встретился с Эпониной, то попросил ее помочь в поисках. Главное же, что в фильме передана сама суть этой вот любви с первого взгляда, ну а то что хронотоп не соблюден я считаю простительно для фильма

 

Опять же, фишка образа Эпонины в том, что любовь к Мариусу превратила ее из вульгарной уличной девицы в самоотверженную девушку, которая даже на арго говорить перестала

 

есть такое. в фильме этого не показано. но главное это контраст Эпонины как личности с окружающей ее средой, это показано сильно и ярко, больше детализации я опять же от фильма не требую.

 

В фильме об этом одна строчка, а у нее были месяцы глухой ненависти и злобы. Как можно было пропустить сцену в участке? (да-да, с оговоркой, что и в мюзикле ее пропустили). Это одна из кульминационных сцен

 

нет, ну если бы вы дали денег на фильм где были бы показаны месяцы, не вопрос:) для романа охватывающего десятилетия, месяцы вполне могут уместиться в строчке. ну а сцена в участке просто перенесена в притон, хотя да, она урезана и здесь я кстати согласен, это может быть претензией к фильму, но на фоне остальных достоинств даже язык не поворачивается

 

Неуместная клоунада Тенардье

 

если бы и Тенарлье показали как они есть в романе, бедный зритель совсем бы офигел от происходящей жести:) ну сделали их комичными, да, не вписывается в общую стилистику, а с другой стороны можно сказать что это такая музыкальная пауза. вобщем опять же ничего критичного, допустимая интерпретация

 

упрощенные Козетта и Гаврош

 

вот не согласен, они и в романе простые достаточно

 

Об этом можно спорить долго и бессмысленно:) ИМХО vs ИМХО.

 

это безусловно. однако у меня есть подозрение, что вообще в этом природа такой вещи как Интернет. все знают что споры людей с противоположными взглядами - всегда бессмысленны. никто никогда не поменяет своего мнения.

Изменено 13.03.2013 10:32 пользователем hedin07
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

..это безусловно. однако у меня есть подозрение, что вообще в этом природа такой вещи как Интернет. все знают что споры людей с противоположными взглядами - всегда бессмысленны. никто никогда не поменяет своего мнения.
не нужно никому смена мнения, здесь спор - общение, раскрытие своего восприятия увиденного...

 

Такая тема - "два человека смотрели через тюремное окно, один видел звезды, небо, облака, а другой грязь, лужи, тюремный двор, решетки..."

 

После кино неравнодушный зритель хочет поделиться тем, что увидел:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...