Гонсало 22 января, 2011 ID: 151 Поделиться 22 января, 2011 Ну так создатели этой комедии (и не американская, а канадская) намеренно высмеивают главный штамп всех слэшеров - а именно сценарную тупость персонажей, которые обычно делают все возможное и невозможное, чтобы быть прихлопнутыми очередным неубиваемым злыднем. Тут же это возвели в абсолют - персонажам Убойных каникул даже не нужен маньяк - они вполне спокойно мрут от своих собственных рук способами, достойными на номинирование премией Дарвина Ну так я понял, что тут высмеивают тупость персонажей. Это по-моему очевидно с первых кадров. Вы наверное неправильно поняли мой пост, посчитав что я к этому придираюсь, однако это не так. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 22 января, 2011 ID: 152 Поделиться 22 января, 2011 Вчера посмотрел кино, правда, не в "кино", т.е. не в кинотеатре, но впечатлений это не убавило! Фильм отличный, очень понравился, стёб просто шикарный! И никакие "Засосы" и "Стан Хельсинги" по качеству с ним не сравнятся. Браво, режиссер отлично поработал! "Студееентикиии!" Перевод и дубляж, кстати, тоже очень порадовали! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Стальной Детройт 22 января, 2011 ID: 153 Поделиться 22 января, 2011 Отличная пародия на слешеры. Шедевр жанра. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ravvin 22 января, 2011 ID: 154 Поделиться 22 января, 2011 Прекрасный фильм. Отвратительный перевод. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jewel 22 января, 2011 ID: 155 Поделиться 22 января, 2011 Прекрасный фильм. Отвратительный перевод. Ну не знаю) лично я поржала! "Студентики самоубиваются на свежем воздухе". Хочу ДиВиДи скорее! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gtr428 23 января, 2011 ID: 156 Поделиться 23 января, 2011 Прекрасный фильм. Отвратительный перевод. Перевод как уже говорилось от Гоблина.. Т.е. он не может быть отвратительным, т.к. он 100% правильный.. Может дубляж отвратительный? Не такой уж и отвратительный, ну у некоторых персонажей возможно, у главных героев так то классный дубляж Второй раз пересмотрел, даже понравился Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ravvin 23 января, 2011 ID: 157 Поделиться 23 января, 2011 (изменено) Перевод как уже говорилось от Гоблина.. Т.е. он не может быть отвратительным, т.к. он 100% правильный.. Может дубляж отвратительный? Не такой уж и отвратительный, ну у некоторых персонажей возможно, у главных героев так то классный дубляж Второй раз пересмотрел, даже понравился Назвать переводы Пучкова "правильными" может только человек, плохо знакомый с языком. Ну, или сам Пучков. Еще раз повторяю: перевод ужасный. Профессионализм Пучкова сомнителен. добавлено: В принципе, да, озвучка главных героев неплоха. Особенно Такера. Иногда возникает ощущение, что дублятор говорил с набитым ртом, изображая выговор реднека. Изменено 23.01.2011 07:07 пользователем ravvin Дополнение Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gtr428 23 января, 2011 ID: 158 Поделиться 23 января, 2011 Назвать переводы Пучкова "правильными" может только человек, плохо знакомый с языком. Ну, или сам Пучков. Еще раз повторяю: перевод ужасный. Профессионализм Пучкова сомнителен. Facepalm Ну да, вы то у нас более профессиональнее чем он :lol: Да я вообще отвратительно знаю язык, при том что я смотрю все понравившиеся мне фильмы в оригинале, при этом понимая все, что там говорят Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
user36 23 января, 2011 ID: 159 Поделиться 23 января, 2011 Дубляж отличнейший, подборка голосов тоже. Уж не знаю кто там переводил но с первых кадров приятно удивил именно перевод и подборка словосочетаний в диалогах. Уж не знаю как они там говорили на английском но реплика "Прикинь они там чаи гоняют" мне была более чем понятна и с изюминкой, и таких реплик уйма по всему фильму. Поэтому считаю что именно перевод заслуживает похвалы в первую очередь. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ravvin 23 января, 2011 ID: 160 Поделиться 23 января, 2011 Facepalm Ну да, вы то у нас более профессиональнее чем он :lol: Да я вообще отвратительно знаю язык, при том что я смотрю все понравившиеся мне фильмы в оригинале, при этом понимая все, что там говорят Да, я больший профессионал. Не стоит так рьяно лепить себе кумира. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Prunea 23 января, 2011 ID: 161 Поделиться 23 января, 2011 Facepalm Ну да, вы то у нас более профессиональнее чем он :lol: Да я вообще отвратительно знаю язык, при том что я смотрю все понравившиеся мне фильмы в оригинале, при этом понимая все, что там говорят Не советую быть таким уверенным по этому поводу, уже давно доказано что Гоблин отвратительный переводчик. Смотрел в дубляже, вроде ничего голоса, понравились. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Альтарф 23 января, 2011 ID: 162 Поделиться 23 января, 2011 ну средне так. относительно "ананасового экспресса". Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gtr428 23 января, 2011 ID: 163 Поделиться 23 января, 2011 Не советую быть таким уверенным по этому поводу, уже давно доказано что Гоблин отвратительный переводчик. Смотрел в дубляже, вроде ничего голоса, понравились. Он переводит так, как лучше для русского зрителя) Да, я больший профессионал. Не стоит так рьяно лепить себе кумира. А чтож вас тогда не берут в переводчики, а его берут? О_о Пропадает такое талантище! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tubard 23 января, 2011 ID: 164 Поделиться 23 января, 2011 посмотрел фильмец скажу сразу прикольный, и смешной и немного адреналин есть в нём Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ravvin 23 января, 2011 ID: 165 Поделиться 23 января, 2011 (изменено) Он переводит так, как лучше для русского зрителя) А чтож вас тогда не берут в переводчики, а его берут? О_о Пропадает такое талантище! Русский зритель разный. Если нравится вам, то не значит, что нравится всем. А кто сказал, что меня не берут? Вовсе не пропадает талантище. Используется, да еще и на всю катушку. Изменено 23.01.2011 12:26 пользователем ravvin Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gtr428 23 января, 2011 ID: 166 Поделиться 23 января, 2011 Русский зритель разный. Если нравится вам, то не значит, что нравится всем. А кто сказал, что меня не берут? Вовсе не пропадает талантище. Используется, да еще и на всю катушку. К примеру, какой фильм вы переводили(учавствовали в переводе)? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Prunea 23 января, 2011 ID: 167 Поделиться 23 января, 2011 Он переводит так, как лучше для русского зрителя) Смотря для какого зрителя, для тех кто не знает инглишь и действительно слепо верят в то, что как сам товарищ Пучков провозгласил его переводы являются на 100% правильными (ц.). Ну и малолеткам, которых вставляет вся эта матерщина. А чтож вас тогда не берут в переводчики, а его берут? О_о Пропадает такое талантище! Ох, а вот это уже попахивает "сначаладобейся!". Завязывай. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Олег94 23 января, 2011 ID: 168 Поделиться 23 января, 2011 Смотря для какого зрителя, для тех кто не знает инглишь и действительно слепо верят в то, что как сам товарищ Пучков провозгласил его переводы являются на 100% правильными (ц.). Ну и малолеткам, которых вставляет вся эта матерщина. Ну Вы извините, когда на губах героя читается слово FUCK, а нам переводят как "блин"... если Вас такой расклад устраивает, то меня нет. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lehmr 23 января, 2011 ID: 169 Поделиться 23 января, 2011 Ну Вы извините, когда на губах героя читается слово FUCK, а нам переводят как "блин"... если Вас такой расклад устраивает, то меня нет. Мату, мату мне! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
snooky 24 января, 2011 ID: 170 Поделиться 24 января, 2011 (изменено) Посмотрел данную черную комедию, влоне хорошая. Конечно присутствуют ляпы и несостыковки, но на них мало обращаешь внимание. Кстати, я что, только один заметил, что один из персонажей просто вдруг ни с того ни с чего пропал т.е. его взяли и вырезали из сюжетной линии? Это один из компании глупых ребят, который был в красно-белой полосатой майке и сидел за рулём (в начале фильма), потом ещё приехал с полицейским, похоже его имя Чак (Трэвис Нельсон). Примерно в середине фильма он пропал т. е. больше ни в одном кадре не появлялся или его просто забыли. А может подумали, что зритель не обратит на это внимание. Пожалуй это самый грубый ляп в фильме. Вы меня извините, если я что-то упустил в фильме, но честно, я не могу найти эпизода в фильме, где что-то с ним произошло... он просто исчез. Изменено 24.01.2011 02:30 пользователем snooky Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Greeny 24 января, 2011 ID: 171 Поделиться 24 января, 2011 Кстати, я что, только один заметил, что один из персонажей просто вдруг ни с того ни с чего пропал т.е. его взяли и вырезали из сюжетной линии? Это один из компании глупых ребят, который был в красно-белой полосатой майке и сидел за рулём (в начале фильма), потом ещё приехал с полицейским, похоже его имя Чак (Трэвис Нельсон). Примерно в середине фильма он пропал т. е. больше ни в одном кадре не появлялся или его просто забыли. А может подумали, что зритель не обратит на это внимание. Пожалуй это самый грубый ляп в фильме. Это не тот который за помощью поехал? эти студентики на столько нехаризматичны что абсолюто наплевать. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lirik 24 января, 2011 ID: 172 Поделиться 24 января, 2011 Посмотрел данную черную комедию, влоне хорошая. Конечно присутствуют ляпы и несостыковки, но на них мало обращаешь внимание. Кстати, я что, только один заметил, что один из персонажей просто вдруг ни с того ни с чего пропал т.е. его взяли и вырезали из сюжетной линии? Это один из компании глупых ребят, который был в красно-белой полосатой майке и сидел за рулём (в начале фильма), потом ещё приехал с полицейским, похоже его имя Чак (Трэвис Нельсон). Примерно в середине фильма он пропал т. е. больше ни в одном кадре не появлялся или его просто забыли. А может подумали, что зритель не обратит на это внимание. Пожалуй это самый грубый ляп в фильме. Вы меня извините, если я что-то упустил в фильме, но честно, я не могу найти эпизода в фильме, где что-то с ним произошло... он просто исчез. Странно как-то вы смотрели фильм, если пропустили веселый эпизод, где он случайно застрелился из пистолета шерифа Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Трибун 24 января, 2011 ID: 173 Поделиться 24 января, 2011 Посмотрел данную черную комедию, влоне хорошая. Конечно присутствуют ляпы и несостыковки, но на них мало обращаешь внимание. Кстати, я что, только один заметил, что один из персонажей просто вдруг ни с того ни с чего пропал т.е. его взяли и вырезали из сюжетной линии? Это один из компании глупых ребят, который был в красно-белой полосатой майке и сидел за рулём (в начале фильма), потом ещё приехал с полицейским, похоже его имя Чак (Трэвис Нельсон). Примерно в середине фильма он пропал т. е. больше ни в одном кадре не появлялся или его просто забыли. А может подумали, что зритель не обратит на это внимание. Пожалуй это самый грубый ляп в фильме. Вы меня извините, если я что-то упустил в фильме, но честно, я не могу найти эпизода в фильме, где что-то с ним произошло... он просто исчез. Действительно странно, как можно было пропустить довольно продолжительный эпизод, где Дейл посоветовал парню снять пистолет с предохранителя и тот выстрелил себе в голову Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
user36 24 января, 2011 ID: 174 Поделиться 24 января, 2011 "Что же вы себя так не бережёте???" после этого кричал Такер. А вообще для меня вся комичность ситуации была именно в восприятии всего происходящего двумя селюками приехавшими в новый домик навести порядок. С молодёжью всё понятно, их не жалко все эпизоды нелепая случайность, но вот как всё выглядит со стороны Такера и Дейла - вот где мужикам не позавидуешь. Или просто актёры сыграли хорошо, вот их реакции я верил, вполне адекватно выглядело, а молодёжь тупо как мясо в кадре использовали. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ecumene 24 января, 2011 ID: 175 Поделиться 24 января, 2011 забавная киношка, почему-то ожидала Изоляцию, но получилось немного другое. в целом есть ощущение того, что слишком однобоко обыгрывается одно и то же, но за "ты что, здесь же телефон не работает!" можно все простить. 8) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.