rider42 30 января, 2011 ID: 426 Поделиться 30 января, 2011 А чего это вы решили, что этот самый русский видеоряд появится? Упыри не Дисней. Хотите русский видеоряд - надо было в кино идти. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 427 Поделиться 30 января, 2011 А чего это вы решили, что этот самый русский видеоряд появится? Упыри не Дисней. Хотите русский видеоряд - надо было в кино идти. А с чего Вы решили что нет? С радостью бы сходил, но вот времени не было в сентябре никак. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 428 Поделиться 30 января, 2011 Т.е. ждать видеоряда не стоит, лучше так смотреть? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rider42 30 января, 2011 ID: 429 Поделиться 30 января, 2011 А то, что упыри никогда не выпускали локализированный вариант из кинотеатров (акрома Wanted, но там бородатый свою руку приложил). Если я вдруг ошибся, жду поправок. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 430 Поделиться 30 января, 2011 А то, что упыри никогда не выпускали локализированный вариант из кинотеатров (акрома Wanted, но там бородатый свою руку приложил). Если я вдруг ошибся, жду поправок. Я не собираюсь с вами спорить Я просто спрашивал в теме, смотреть так, с сабами, или подождать видеоряда) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 431 Поделиться 30 января, 2011 И Упыри - это кто? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rider42 30 января, 2011 ID: 432 Поделиться 30 января, 2011 Таки что вы говорите: Про него известно что? Когда на трекерах появится, не подскажете? Тогда посоветую вам видеоряд ждать. p.s. упыри = UPR Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 433 Поделиться 30 января, 2011 Я спросил "известно что". Я не утверждал, что он будет точно. На всякий случай подожду, ибо были сведения, что появится второго февраля. Всего то ничего осталось) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 434 Поделиться 30 января, 2011 А какой смысл не выпускать видеоряд после премьеры в кино? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rider42 30 января, 2011 ID: 435 Поделиться 30 января, 2011 А то, что выпускающая компания такой особенностью не обладает. Вот Дисней, да. А какой смысл не выпускать видеоряд после премьеры в кино? А то, что есть английский исходник и его везде пихают. А на локализацию нужно тратиться, ибо что показывали в кино не перекочёвывает на носите в своём изначальном виде. Ну в России. На всякий случай подожду, ибо были сведения, что появится второго февраля. Всего то ничего осталось)Опять же, таки что вы говорите: http://www.ozon.ru/?context=search&text=Scott+Pilgrim+vs.+the+World Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 436 Поделиться 30 января, 2011 А то, что выпускающая компания такой особенностью не обладает. Вот Дисней, да. А то, что есть английский исходник и его везде пихают. А на локализацию нужно тратиться, ибо что показывали в кино не перекочёвывает на носите в своём изначальном виде. Ну в России. Обидно, конечно. Но, с другой стороны, понять можно. Блин, но на "Скотта" можно было бы и потратиться, ведь в фильме надписи занимают ну очень значимую роль. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 437 Поделиться 30 января, 2011 И всё же, вдруг выпустят. Мои надежды будут жить до второго февраля, а там уж и прояснится. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saviour 30 января, 2011 ID: 438 Поделиться 30 января, 2011 Ну на трекерах уже лежат рипы с нашей лицензии и там надписи переведены с помощью сабов. Причем, подобный прием был в Шерлоке, но там всё гораздо грамотнее реализовали. А русский видеоряд - ну экранку глянуть можно Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 439 Поделиться 30 января, 2011 Ну на трекерах уже лежат рипы с нашей лицензии и там надписи переведены с помощью сабов. Причем, подобный прием был в Шерлоке, но там всё гораздо грамотнее реализовали. А русский видеоряд - ну экранку глянуть можно Про экранку норм Но хочется в норм качестве посмотреть. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 440 Поделиться 30 января, 2011 Т.е. надежды на видеоряд нет вообще? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saviour 30 января, 2011 ID: 441 Поделиться 30 января, 2011 Не знаю. Смущает информация про 2 февраля - откуда это взяли вообще? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 442 Поделиться 30 января, 2011 Не знаю. Смущает информация про 2 февраля - откуда это взяли вообще? На торренте писали многие, что видеоряд русский на второе февраля перенесли. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saviour 30 января, 2011 ID: 443 Поделиться 30 января, 2011 Ну, может быть. Мне-то все равно, я уже посмотрел с английским и по мне, так с ним даже лучше. Наши чудо-локализаторы понакрутят чего-нибудь, как пить дать. А чтобы понять оригинальные надписи, особых знаний английского не требуется. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Mckee 30 января, 2011 ID: 444 Поделиться 30 января, 2011 Ну, может быть. Мне-то все равно, я уже посмотрел с английским и по мне, так с ним даже лучше. Наши чудо-локализаторы понакрутят чего-нибудь, как пить дать. А чтобы понять оригинальные надписи, особых знаний английского не требуется. Да это понятно, просто как-то роднее, когда с надписями. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 3 февраля, 2011 ID: 445 Поделиться 3 февраля, 2011 Возьмем историю с Пакменом. Два раза ее рассказывает. Зачем? Очевидно, он в этой истории разбирается больше, чем в чем-либо еще . Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 3 февраля, 2011 ID: 446 Поделиться 3 февраля, 2011 Как-то неочень весело вышло в итоге и юмора английского мало, коего было навалом в предыдущих работах Райта. Но тут скорее выбранный сценарий и первоисточник не располагают. Английского юмора как раз ДОХРЕНА. Но он уже не словесный, а визуальный. Все пародии на видеоигры, все пародии на комиксы, закадровые комменты - в стиле "классического" Райта. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 3 февраля, 2011 ID: 447 Поделиться 3 февраля, 2011 Т.е. надежды на видеоряд нет вообще? Учите, блин, английский, народ! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 3 февраля, 2011 ID: 448 Поделиться 3 февраля, 2011 А какой смысл не выпускать видеоряд после премьеры в кино? Фишка в том, что фильм выходит с двумя дорогами. Как и полагается фильму. В английской озвучке русские надписи будут смотреться, мягко говоря, странно... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 3 февраля, 2011 ID: 449 Поделиться 3 февраля, 2011 Ха! Я осилила ваш "супер-пупер фильм". Как от 20-минутного отрывка, так и от фильма целиком впечатления одинаковые - фигня. Главный герой (и не он один) неинтересен, видеоряд, вероятно, рассчитан на любителей игровых автоматов и японских мультиков, саундтрек (за исключением финальной песни) - в топку. 3/10 (1 за Калкина и 2 за несколько неплохих шуток) Вообще-то видеоряд СТЕБЕТ японские мультики (окраска волос - туда же), комиксы и видеоигры. Это - своеобразная британская пародия молодежных культур, которую, увы, поняли не все. Однако надо дать должное, "Скотт Пилигрим" - блестящий пример того, как можно рассказать тривиальную историю АБСОЛЮТНО НЕТРИВИАЛЬНЫМ киноязыком Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 3 февраля, 2011 ID: 450 Поделиться 3 февраля, 2011 Посмотрел. Довольно бодрый фильм. Чем то напомнил фильм "Пипец",скорее всего таким же драйвом. Что характерно, "Поджопник" ориентируется на черный сарказм и реализм, в то время, как "Скотт Пилигрим" - это пародия и сюр с рейтингом "Пи-Джи-13":eek: Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.