Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Иностранные языки

Рекомендуемые сообщения

Сейчас в кино идёт "12 лет рабства/12 Years a Slave" и оригинальное название меня, умеющего по-английски максимум здороваться, чуток удивило. Я бы понял варианты "12 Years in Slavery/12 лет в рабстве" или "12 Years as Slave/12 лет рабом", но вот такой меня озадачил. Значит ли это, что эту форму можно использовать и в других случаях типа "10 Years a Soldier/10 лет в армии" или "The life a prisoner/Всю жизнь в тюрьме"?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944230
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,5 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Обычно два не учат. Я не имею в виду лингвистику, конечно. На экономике, скажем, только на якобы престижной мировой экономике два. Два на регионоведении (межд. отношения для бедных) тоже два. А так - просто швах. На обычной экономике язык был вообще три семестра всего. Типо за это время выучили... Экономия на всем. Зато предлагаются всякие платные курсы пышным цветом.

 

Где специальность тесно не связана с применением иностранных языков, думаю, очень редко, где больше одного. И выбор между английским/немецким/французским кое-где еще имеет место.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944241
Поделиться на другие сайты

"The life a prisoner/Всю жизнь в тюрьме"?

 

Есть такое слово как Lifer - приговорённый к пожизненному заключению.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944256
Поделиться на другие сайты

Во всех?

 

В нормальных - да.

И, как я уже сказала, в школе его (английский) учат в обязательном порядке.

Для песенки школьного курса хватит.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944277
Поделиться на другие сайты

В нормальных - да.

И, как я уже сказала, в школе его (английский) учат в обязательном порядке.

 

Ну раньше то так не было. Когда-то давно предлагали на выбор, обычно из трех языков, даже в школе.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944342
Поделиться на другие сайты

Ну раньше то так не было. Когда-то давно предлагали на выбор, обычно из трех языков, даже в школе.

А мы не про "раньше, триста лет тому назад" говорим.

Последние лет пятнадцать-двадцать в школах английский введен в обязательном порядке. А там уже как повезет со вторым языком.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944348
Поделиться на другие сайты

Последние лет пятнадцать-двадцать в школах английский введен в обязательном порядке.

 

Нет.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944351
Поделиться на другие сайты

Нет.

 

Опапа, какие у меня, значит, школы-то замечательные были. А ведь общеобразовательные.

 

Не, ну если у вас в школах и инстах всё настолько плохо, тогда да, тогда бедный молодой человек, только в инсте смог понять (да и то не сам перевел), о чем там Селинушка пела. Тогда я его жалею сильно-сильно.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944358
Поделиться на другие сайты

Не очень понимаю, о чем Вы, Аня, пишете. Я - о том, что немецкий есть ВЕЗДЕ в нашем городе. Во всех школах. Я его веду, мне ль не знать. Французский в нашем районе - четыре МОУ. Это где он первый и единственный. И две гимназии, где он - у кого первый, у кого второй. Я его тоже веду и тоже знаю, о чем говорю...
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944372
Поделиться на другие сайты

Не очень понимаю, о чем Вы, Аня, пишете. Я - о том, что немецкий есть ВЕЗДЕ в нашем городе. Во всех школах. Я его веду, мне ль не знать. Французский в нашем районе - четыре МОУ. Это где он первый и единственный. И две гимназии, где он - у кого первый, у кого второй. Я его тоже веду и тоже знаю, о чем говорю...

 

А вы почитайте, собственно, начало разговора, может, понятно станет.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944383
Поделиться на другие сайты

Не все мы ходим в одну и ту же школу и в один и тот институт. И люди выбирают языки, исходя из того, что им самим надо. Другое дело - большинство выбирает английский из большей надобности.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944387
Поделиться на другие сайты

Я прочитала. И повторю - английский не введен в обязательном порядке.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944391
Поделиться на другие сайты

Не все мы ходим в одну и ту же школу и в один и тот институт. И люди выбирают языки, исходя из того, что им самим надо. Другое дело - большинство выбирает английский из надобности.

Я прочитала. И повторю - английский не введен в обязательном порядке.

 

 

Так я ж уже сказала, как мне жалко того бедного молодого человека.

А песня по-прежнему хорошая.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944394
Поделиться на другие сайты

Сейчас в кино идёт "12 лет рабства/12 Years a Slave" и оригинальное название меня, умеющего по-английски максимум здороваться, чуток удивило. Я бы понял варианты "12 Years in Slavery/12 лет в рабстве" или "12 Years as Slave/12 лет рабом", но вот такой меня озадачил. Значит ли это, что эту форму можно использовать и в других случаях типа "10 Years a Soldier/10 лет в армии" или "The life a prisoner/Всю жизнь в тюрьме"?

Я думаю можно, в принципе это такая стяжка, для заголовка (от "for 12 years I was a slave"). Как я поняла, фильм основан на книге того же названия, написанной в 50-х годах 19 века. Можно предположить, что в то время подобное оформление названий было "трендом". Например, находится сходное название произведения, вышедшего в те же годы: TWENTY-TWO YEARS A SLAVE, AND FORTY YEARS A FREEMAN. О тюремном заточении - пример из нашего времени Ten Years a Prisoner (статья М.Ходорковского). Вспоминается также расхожая фраза того же вида: 21 and never been kissed :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944430
Поделиться на другие сайты

Последние лет пятнадцать-двадцать в школах английский введен в обязательном порядке. А там уже как повезет со вторым языком.

 

Да если с одним ин.языком в школе повезло уже не худо. У нас уроки английского были не более серьезными, чем татарского для русских учеников, то есть "никакие".

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3944529
Поделиться на другие сайты

Да если с одним ин.языком в школе повезло уже не худо. У нас уроки английского были не более серьезными, чем татарского для русских учеников, то есть "никакие".

 

Ну для серьезной жизни, мне каж-ся, любой язык надо самому доводить до чего-нибудь, тк даже если закончил лингвистику, может не хватить этого, чтобы на этом языке жить, работать и т.д.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3945491
Поделиться на другие сайты

А школу он прогуливал?

Даже школьной программы хватит для этого хита.

И да, в инсте обычно два языка учат. Минимум. Один - английский.

Мы заканчивали в 1998, тогда был один. И ВУЗ не языковой. У меня был немецкий язык. ах да еще латынь!
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3947618
Поделиться на другие сайты

Английский, украинский, немецкий, польский (учу), испанский (разговорный).
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3947694
Поделиться на другие сайты

Я думаю можно, в принципе это такая стяжка, для заголовка (от "for 12 years I was a slave"). Как я поняла, фильм основан на книге того же названия, написанной в 50-х годах 19 века. Можно предположить, что в то время подобное оформление названий было "трендом". Например, находится сходное название произведения, вышедшего в те же годы: TWENTY-TWO YEARS A SLAVE, AND FORTY YEARS A FREEMAN. О тюремном заточении - пример из нашего времени Ten Years a Prisoner (статья М.Ходорковского). Вспоминается также расхожая фраза того же вида: 21 and never been kissed :)

 

Позвольте высказать... - полную с Вами солидарность. И даже - чуть-чуть больше того. В английском, как ни странно это может кому-то показаться, вариативность ничуть не уступает нашему "великому и могучему". Просто англичане ею пользуются... м-м-м... более экономно, что ли. Или же - более осторожно. В частности, никто не может не знать, как они используют "вынесение предлога" из глагольного оборота. Преднамеренная транспозиция частей предложения - более редкий, а от того и более сильный! способ аффектации смысловой нагрузки. А то, о чём Вы пишете - это уже вообще на грани... ну, этакого "крика души", наверно.

PS: Спасибо Вам за то, что Вы так серьезно (серьёзно и вдумчиво!) относитесь к чужому языку, - увы, сегодня это большая редкость...

 

И какие, не поделитесь?

Очень интересно посмотреть со стороны. :D

 

Ой!!! Да Вы что?! Издеваетесь, что ли???

Да на русском столько сказано (написано, сыграно, спето, продекламировано... и т.д.) - такое невменяемое количество запредельной глупости, что и всей жизни не хватит даже на самый-самый беглый обзор!!! (А ИНЭТ-то, поди, не резиновый! Как в него хоть миллионную долю всей этой умопомрачительной дурости уместить-то???)

Впрочем нам (с Вами, включительно, как я понял - извините, если ошибаюсь!) всего этого и понять-то не дано - слишком уж мы все свыклись с перманентно окружающим нас со всех сторон запредельным идиотизмом, уже давным-давно его вовсе не замечая...

 

Ну для серьезной жизни, мне каж-ся, любой язык надо самому доводить до чего-нибудь, тк даже если закончил лингвистику, может не хватить этого, чтобы на этом языке жить, работать и т.д.

 

Да нет же! Совсем наоборот! "Если закончил лингвистику" - этого может хватить только на преподавание оной. Да и то, если в придачу имеется талант к этому. А вот "жить, работать и т.д." - здесь, по-моему, совсем иной "уровень проникновения и постижения" требуется. Не скажу, что более глубокий, но... совсем-совсем иной, так это уж точно.

Изменено 17.12.2013 06:21 пользователем Брайан Барнард
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3948809
Поделиться на другие сайты

А мы не про "раньше, триста лет тому назад" говорим.

Последние лет пятнадцать-двадцать в школах английский введен в обязательном порядке. А там уже как повезет со вторым языком.

 

15-20 лет? Похоже, Вы живете в какой-то "параллельной" России. :roll: Окончил школу в первой половине 00-х. Тогда в обязательной школьной программе был ТОЛЬКО ОДИН ин.язык (причем, совсем не обязательно английский).

 

Когда-то давно предлагали на выбор, обычно из трех языков, даже в школе.

 

В зависимости от наличия учителя по конретному языку (английский, немецкий, французский) в конкретной школе ученики 5 класса направлялись учить соответсвенно английский, немецкий или французский. Другое дело, что родители всеми правдами и неправдами пытались запихнуть детей именно в те классы, где дети будут изучать английский, если таковой вообще был в конретной школе. А уж второй язык это где-нибудь в языковых школах, факультативно и т.д, т.е. за деньги.

 

 

Да если с одним ин.языком в школе повезло уже не худо. У нас уроки английского были не более серьезными, чем татарского для русских учеников, то есть "никакие".

 

Да, к сожалению, преподавание ин.языков в России в школах и высших учебных заведениях на очень низком уровне за очень редким исколючением.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3949200
Поделиться на другие сайты

Ой!!! Да Вы что?! Издеваетесь, что ли???

 

Ваше мнение меня не интересует. Я спрашивала у не носителя языка.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3949254
Поделиться на другие сайты

Ваше мнение меня не интересует. Я спрашивала у не носителя языка.

 

Ой, извините, я просто не понял...

Хотя...

Хм... Я, вообще-то, с одинаковым успехом могу быть и носитетелем, и не носителем. Если Вы, конечно, имете в виду английский или русский...

Хотя я, честно говоря, так и не понял, о каком из них Вы говорите...

Но в любом случае, please forgive me...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3949390
Поделиться на другие сайты

Ой, извините, я просто не понял...

Хотя...

Хм... Я, вообще-то, с одинаковым успехом могу быть и носитетелем, и не носителем. Если Вы, конечно, имете в виду английский или русский...

Хотя я, честно говоря, так и не понял, о каком из них Вы говорите...

Но в любом случае, please forgive me...

Должна пояснить, что это я позволила себе вольность и спародировала ваши нападки на "идиотов, пишущих на английском глупости", которые вы вынуждены понимать, так как знаете английский с детства. Из того поста создалось впечатление, будто русский для меня чужой и я как бы иностранка :D Хотя я не вру, русский знаю с детства, и глупости на нем читаю из дня в день, святая правда)) и сама пишу :D

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3949496
Поделиться на другие сайты

В зависимости от наличия учителя по конретному языку (английский, немецкий, французский) в конкретной школе ученики 5 класса направлялись учить соответсвенно английский, немецкий или французский. Другое дело, что родители всеми правдами и неправдами пытались запихнуть детей именно в те классы, где дети будут изучать английский, если таковой вообще был в конретной школе. А уж второй язык это где-нибудь в языковых школах, факультативно и т.д, т.е. за деньги.

 

А я помню, универ был по такому же принципу. У нас был один язык. И почти у всех это был английский, там уже делили на слабую и сильную подгруппы. Но в пределах только нашей группы. А кто учил французский/немецкий, у них тоже был один язык. Но тк их было намного меньше, у них на занятиях объединяли студентов из других групп и даже факультетов.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3949676
Поделиться на другие сайты

Но в любом случае, please forgive me...

 

Ok. :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/31/#findComment-3950673
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...