Orientir 30 августа, 2023 ID: 109351 Поделиться 30 августа, 2023 Наоборот, вообще-то Это вовсе не маргинальные версии, а всего лишь чрезвычайно редкие. Но зато — единственно адекватные. А переводчики, у которых бомжи с филадельфийской помойки общаются друг с другом, дерясь за объедки у мусорного бачка, в точности как лорды на приёме у королевы, и обдолбанные наркоманы, проламывая друг другу черепа кусками водопроводных труб, сюсюкают в русской переозвучке на манер пупсиков из образцово-показательного детского садика, а-ля: "Ты бяка, цветной, и сын немытой тётеньки с панели", — когда даже по артикуляции актёров без вариантов ясно, как один другому рычит, брызжа кровавой слюной: "Rip your faggot asshole, you mazzafucker nigga!" — это значит лишь одно: переводил не переводчик, а полное дерьмо. В данном случае дерьмо как раз тот кто делает прямой перевод. Уровень табуированности мата отличается от страны к стране, и переводить каждый фак как мат, нормальный переводчик не будет. Даже сейчас у нас матершина таубирована сильнее чем в штатах, а уж 20-30 лет назад это были вообще разные уровни. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Savita 30 августа, 2023 ID: 109352 Поделиться 30 августа, 2023 Зачем вообще переводить мат? Это грязные ругательства. Их надо оставлять как есть, а кому интересно переведет сам и уже будет в курсе иностранного языка, по части мата. Или наш мат тоже переводят как он есть? Мат есть мат, че его переводить, матка босхе ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Orientir 30 августа, 2023 ID: 109353 Поделиться 30 августа, 2023 Мат - нормальная часть речи, со своими функциями. Поэтому и переводить его надо так чтобы он свою функцию выполнил-) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Savita 30 августа, 2023 ID: 109354 Поделиться 30 августа, 2023 Он и без перевода выполняет свою функцию ) в отличие от нормальной речи, которую надо понимать Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Orientir 30 августа, 2023 ID: 109355 Поделиться 30 августа, 2023 Не-) Мат на чужом языке произносить легко, далее если знаешь значение, он кажется легковесным и немного дурацким. Поэтому без перевода теряется и эмоция Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 30 августа, 2023 ID: 109356 Поделиться 30 августа, 2023 В данном случае дерьмо как раз тот кто делает прямой перевод. Уровень табуированности мата отличается от страны к стране, и переводить каждый фак как мат, нормальный переводчик не будет. Даже сейчас у нас матершина таубирована сильнее чем в штатах, а уж 20-30 лет назад это были вообще разные уровни.Уровни разные, но раньше они были ближе, вы это хотели сказать? Мат на чужом языке произносить легко, далее если знаешь значение, он кажется легковесным и немного дурацким. Поэтому без перевода теряется и эмоцияЛол, это как раз про Скада. Чужой язык. Особенно про эмоцию верно - его же невозможно пробить на эмоцию. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aztec 30 августа, 2023 ID: 109357 Поделиться 30 августа, 2023 Прожив 10 лет в России, американец так и не смог понять, почему хуево - это плохо, а пиздато - это хорошо. Но главное, почему пиздец - это хуже, чем хуево, а охуенно - это лучше, чем пиздато. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 30 августа, 2023 ID: 109358 Поделиться 30 августа, 2023 :lol::lol::lol: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 30 августа, 2023 ID: 109359 Поделиться 30 августа, 2023 В данном случае дерьмо как раз тот кто делает прямой перевод. Уровень табуированности мата отличается от страны к стране, и переводить каждый фак как мат, нормальный переводчик не будет. Даже сейчас у нас матершина таубирована сильнее чем в штатах, а уж 20-30 лет назад это были вообще разные уровни. Все эти песни про пресловутый "уровень табуированности" как раз и выдуман говно-переводчиками, дабы оправдывать свою криворукость. На деле же это у наглосаксов все поголовно уверены, что в русскоязычном мире "мат" от "немата" вообще никак никем никогда не отличался и не отличается. Впрочем, свои нюансы есть, конечно, везде. Кой-где, к примеру, за произнесённое вслух (если это не в церкви) "Чаша Святая!" запросто могут убить на месте — и суд, рупь-за-сто, ограничится наложением символического штрафа. А где-то занефиг можно поплатиться жизнью, за сказанные приятелю слова: "Ты в это совсем не разбираешься!" Ибо у них там это в 100550 раз матернее любого нашего мата. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Komrev 30 августа, 2023 ID: 109360 Поделиться 30 августа, 2023 Мат - фундамент моей культуры Алкоголь - стержень моей культуры Моя культура в 100550 раз сильнее культуры любого на этом форуме. Желаю всем благополучия. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
PostNikOff_R 30 августа, 2023 ID: 109361 Поделиться 30 августа, 2023 Aztec, решил что матерные шутки это остроумно. 2,5 дня. Ранее пользователь не был замечен за подобным. Видимо сказалась смена времён года. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 30 августа, 2023 ID: 109362 Поделиться 30 августа, 2023 Фундамент… стержень… А как с крышей? Не сносит? Не протекает? Нет? — Ну и хвала Всевышнему тогда! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 30 августа, 2023 ID: 109363 Поделиться 30 августа, 2023 На деле же это у наглосаксов все поголовно уверены, что в русскоязычном мире "мат" от "немата" вообще никак никем никогда не отличался и не отличается. Ну да, примерно так и выглядит Вы подтверждаете то, что говорю я! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 30 августа, 2023 ID: 109364 Поделиться 30 августа, 2023 Ну да, примерно так и выглядит Вы подтверждаете то, что говорю я! Это я про то, как у них на самом деле насчёт пресловутого "уровня табуированности". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SuRRender 30 августа, 2023 ID: 109365 Поделиться 30 августа, 2023 Зачем вообще переводить мат? Это грязные ругательства. Их надо оставлять как есть, а кому интересно переведет сам и уже будет в курсе иностранного языка, по части мата. Или наш мат тоже переводят как он есть? Мат есть мат, че его переводить, матка босхе ) Ну так почти и есть, но не всегда грязные ругательства)) Мат в речи, в кино, например, - понятие идиоматическое. Как его перевести? Камеди клаб сколько номеров на подобную тему сделал) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
New_Red 30 августа, 2023 ID: 109366 Поделиться 30 августа, 2023 Лучше бы вы все матерились, а то эта показательная вежливость здесь иногда больше бесит, особенно от некоторых Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dark_Hierophant 30 августа, 2023 ID: 109367 Поделиться 30 августа, 2023 Зачем вообще переводить мат? Это грязные ругательства. Их надо оставлять как есть, а кому интересно переведет сам и уже будет в курсе иностранного языка, по части мата. Или наш мат тоже переводят как он есть? Мат есть мат, че его переводить, матка босхе ) Такими темпами можно и термины не переводить, и игру слов, и жаргон, и аббревиатуры оставлять. В итоге будет доступна лишь половина перевода. А мат, канеш, вносит яркость и эмоции в язык в правильных дозах, без него нельзя. Взрослые люди письку нормально назвать не могут, дожили. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SuRRender 30 августа, 2023 ID: 109368 Поделиться 30 августа, 2023 Лучше бы вы все матерились, а то эта показательная вежливость здесь иногда больше бесит, особенно от некоторых Я часто так делаю, мало кто поддерживает)) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SuRRender 30 августа, 2023 ID: 109369 Поделиться 30 августа, 2023 Ну как вот такую можно переводить?)) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gudleifr 30 августа, 2023 ID: 109370 Поделиться 30 августа, 2023 Ну как вот такую классику можно переводить?Очень просто. Выкинуть. Как практически все, снятое в этой стране после 91-го года. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 30 августа, 2023 ID: 109371 Поделиться 30 августа, 2023 Очень просто. Выкинуть. Как практически все, снятое в этой стране после 91-го года. Тогда уж где-то с середины 80-ых, пожалуй. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gudleifr 30 августа, 2023 ID: 109372 Поделиться 30 августа, 2023 Тогда уж где-то с середины 80-ых, пожалуй.Нет. В 80-е люди еще верили, что это может кончиться чем-то хорошим, и спорили о вариантах. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
PostNikOff_R 31 августа, 2023 ID: 109373 Поделиться 31 августа, 2023 Значит "Покаяние" Тенгиза Абуладзе оставляем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gudleifr 31 августа, 2023 ID: 109374 Поделиться 31 августа, 2023 Значит "Покаяние" Тенгиза Абуладзе оставляем.Разговор о том, что заведомо смотреть не стоит, а не о Ваших личных предпочтениях. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
PostNikOff_R 31 августа, 2023 ID: 109375 Поделиться 31 августа, 2023 Разговор о том, что заведомо смотреть не стоит, а не о Ваших личных предпочтениях. Ты предлагал выкинуть все, что снято после 91. Покаяние снято в 84, а работа над ним началась в 81, на скок помню. т.е на 10 лет раньше твоей красной линии. Это всё к тому же разговору о том, что пионеры тоже ссали в подъездах. Поэтому размеживать времена сложно, ведь менталитет тот же и ошибки повторяются. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения