Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Флудилка

Рекомендуемые сообщения

Очень.

 

Ты не боишься, что щас найдешь без фоток, а там ниочень?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 121,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Это да. Но зачем ты говоришь про нее.

 

ну Вито любит такой типаж. я кстати тоже:roll:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это предложение?

 

Какая же ты коварная и ловкая :ohmy:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ты не боишься, что щас найдешь без фоток, а там ниочень?

 

Ниочень это как?

Мне наоборот надо чтоб внутри хороший был.

 

Какая же ты коварная и ловкая :ohmy:

 

Ты не тяни с этим

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ниочень это как?

Мне наоборот надо чтоб внутри хороший был.

 

Ну я не знаю, на шоколадках отожрался, например.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ниочень это как?

Мне наоборот надо чтоб внутри хороший был.

 

ну эт от тебя зависит уже;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну Вито любит такой типаж. я кстати тоже:roll:

 

Молодец!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отложил, как Милко?

да, скачал ещё в 15-м году, но до сих пор не посмотрел :) Специально в закадровом, чтоб игру актеров больше прочувствовать... Я вообще фильмы Вильнева стараюсь не в дубляже смотреть... Вот BR2049 скачал недавно, в переводе Сербина. А Сикарио у меня вроде в переводе Есарева, он неплох...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну я не знаю, на шоколадках отожрался, например.

 

Я же сказала. Я его в порядок приведу, если он классный и мне нравится.

 

ну эт от тебя зависит уже;)

 

Где. Внутри не зависит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Специально в закадровом, чтоб игру актеров больше прочувствовать...

 

в оригинале - еще баще :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в оригинале - еще баще :rolleyes:

я в английском ни бум-бум, немецкий учил...

 

У меня в этом плане Дорога Ярости как раз в переводе Есарева. Смотрел в дубляже, в кино еще, потом когда вышла в качестве (еще без дубляжа, конечно), скачал с Есаревым и не пожалел... Исаев вообще Харди не подходит как дубляжист, у Харди внешность слишком миловидная для такого голоса...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я в английском ни бум-бум, немецкий учил...

 

У меня в этом плане Дорога Ярости как раз в переводе Есарева. Смотрел в дубляже, в кино еще, потом когда вышла в качестве (еще без дубляжа, конечно), скачал с Есаревым и не пожалел... Исаев вообще Харди не подходит как дубляжист, у Харди внешность слишком миловидная для такого голоса...

Нормальная у него внешность

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я в английском ни бум-бум, немецкий учил...

 

ну так с субтитрами тогда) я тоже например по-польски, шведски и итальянски там не разумею :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нормальная у него внешность

я имел ввиду что у Исаева голос как у брутального сельского мужика, который любит приложиться к бутылке. У Харди градус брутальности меньше...

Но Исаев вообще крутой дубляжист, один из лучших у нас, как он Зода в ЧиС озвучил, шик вообще :cool::cool::cool: Но когда он озвучивает Хардиса - инородность, сразу бросается в глаза, точнее - в уши :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну так с субтитрами тогда) я тоже например по-польски, шведски и итальянски там не разумею :)

я не понимаю - как можно смотреть фильм с субтитрами??? :unsure: Надо смотреть на экран, на лица, на общий план и детали, а ты вместо этого текст читаешь... Неее, это не для меня, господа :unsure:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я не понимаю - как можно смотреть фильм с субтитрами??? :unsure: Надо смотреть на экран, на лица, на общий план и детали, а ты вместо этого текст читаешь... Неее, это не для меня, господа :unsure:

 

Ну так если бОльшую часть понимаешь, а что-то непонятное можно быстро подсмотреть в субтитрах, то не мешает видеть картинку полностью

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а ты вместо этого текст читаешь

я успеваю смотреть фильм, читать субтитры на английском и переводить в уме, и еще параллельно порою чем-то заниматься :)

на самом деле, это дело привычки

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я успеваю смотреть фильм, читать субтитры на английском и переводить в уме, и еще параллельно порою чем-то заниматься :)

на самом деле, это дело привычки

ну значит я тормоз :unsure:

 

блин, я вчера кусками видел какое-то интервью с Дизелем, где он к девчонке-ведущей приставать начал, прям в прямом эфире... Ну не знаю - я даже не ожидал что в реальности он такой дурак :unsure::unsure::unsure: Всегда нормально к нему относился :unsure:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я не понимаю - как можно смотреть фильм с субтитрами??? :unsure: Надо смотреть на экран, на лица, на общий план и детали, а ты вместо этого текст читаешь... Неее, это не для меня, господа :unsure:

А в дубляже смотрите фильмы?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А в дубляже смотрите фильмы?

конечно. И в закадровом и в дубляже...

 

не пойду я в магаз, там наверное уже раскупили всё :unsure: Просто одни макароны с соусом сделаю и всё. Или с приправами - у меня есть тертый чеснок, тертый лук, перец, вегетта. Тоже норм... Ну или просто с кетчупом...

 

там как раз "Касл" по телеку идет наверное, Стана Катич классная, ноги у неё вообще бесконечные :cool: Да и вообще - красивая тётка...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Маску себе сшила сегодня.

 

ну вот и замуж пора скоро:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...