Перейти к содержанию

Пишем грамотно и правильно!

Рекомендуемые сообщения

А как раньше-то было?))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 3,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

в большинстве европейский языков нет такого звука, в уэлльском кажись есть, надо узнать как они его пишут :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ниче, научатся.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в большинстве европейский языков нет такого звука, в уэлльском кажись есть, надо узнать как они его пишут :)

 

В молдавском часто ы звучит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Kyiv

 

Ну и как его теперь читать?

 

вообще то Київ

Изменено пользователем Лукреция
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а русские на рашку

 

Этим сообщением ты показал свою глупость.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Язык у них смешной. Такое ощущение, что они его спецом так коверкают, чтоб не было похоже на русский.

 

На самом деле это объяснимый факт - человеку больше всего смешно то, что ближе всего к нему, но отличается резким диссонансом. Примерно по этому же признаку человек смеется над обезьяной, а не над орлом.

Изменено пользователем Лукреция
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Русский язык тоже для многих кажется смешным возможно. Также как и русские правки. А языки одной языковой семьи так или иначе будут чем-то похожи.

 

п.с. И давайте без диагнозов и радикальных высказываний в отношении любого языка. Не будем никого обижать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В общем-то такая статья не была бы нужна, если бы современный юзер русского языка понимал, что именно хочет сказать в своем сообщении. Но к сожалению, даже после прямого указания на ошибку, продолжает спорить

https://solvaigsamara.livejournal.com/396554.html

 

А лично я испытываю трудности с пунктуацией. Даже в только что оставленном предложении сомневаюсь, нужна ли запятая после "к сожалению". Думаю, нужна, птч между запятыми там идёт уточнение обстоятельств. А если изъять уточнение?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я в таких случаях, если сомневаюсь, всегда ссылаюсь на "авторскую запятую")
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хороший ход. Я так и пишу в интернете. Но мне не нужно ни что ссылаться, я всегда хочу разобраться для себя, а не для кого-то.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хороший ход. Я так и пишу в интернете. Но мне не нужно ни что ссылаться, я всегда хочу разобраться для себя, а не для кого-то.

 

Глянь тут :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В общем-то такая статья не была бы нужна, если бы современный юзер русского языка понимал, что именно хочет сказать в своем сообщении. Но к сожалению, даже после прямого указания на ошибку, продолжает спорить

https://solvaigsamara.livejournal.com/396554.html

 

А лично я испытываю трудности с пунктуацией. Даже в только что оставленном предложении сомневаюсь, нужна ли запятая после "к сожалению". Думаю, нужна, птч между запятыми там идёт уточнение обстоятельств. А если изъять уточнение?

 

:arrow:

В общем-то, такая статья не была бы нужна, если бы современный юзер русского языка понимал, что именно хочет сказать в своем сообщении. Но, к сожалению, даже после прямого указания на ошибку, продолжает спорить
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пардон, че ты там накалякал?)

Подправил, шоб заметней было.

В общем-тоЗПТ такая статья не была бы нужна, если бы современный юзер русского языка понимал, что именно хочет сказать в своем сообщении. НоЗПТ к сожалению, даже после прямого указания на ошибкуЗПТНЕНЖН продолжает спорить
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

всем категорический шалом

 

как правильно (?)

 

'во френч-прессе' или 'в френч-прессе'

 

 

приготовить кофе

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В франшизе

В французском языке

 

Я бы сказал в френч-прессе

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добавление гласного о к предлогу, состоящему из одного согласного звука или оканчивающемуся на согласный, наблюдается в ряде случаев:

 

1) перед односложным словом, начинающимся со стечения согласных, с беглым гласным в корне, например: во сне (ср.: в сновидениях), во рту (ср.: в ртутных испарениях), во льну (ср.: в льнотеребилках), ко мне (ср.: к мнимой величине);

 

2) часто после предлогов в и с, если с этих же согласных начинается последующее стечение согласных, например: во власти, во внушении, со слезами, со словами, со страху;

 

Предлог во выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный». Последовательно выступает перед формами слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот, перед формой мне и формами слов многие, многое, множество, множественный, перед формой что. Также есть сочетания с во слов: благо, весь, глава, двор, дворец, дворянство, зло, мгла, мнение, мрак, сколько, слава, сон, спасение, столько, тьма, христос, цвет, человек, чрево.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

С Грамота.ру

Предлог во употребляется:

1) перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный»: во взоре, во власти, во Франции (но: в Финляндии), во Владимире (но: в Венеции), во всем, во вторник, во фразе;

 

2) перед формами предложного падежа слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот: во лжи, во рву;

 

3) перед формой мне: во мне;

 

4) перед формами слов многие, многое, множество, множественный: во множестве случаев, во многих случаях; во множественном числе;

 

5) перед формой что: Во что превратился наш парк?

 

Предлог во употребляется в значении 'где-либо, куда-либо' с формами слов двор (во дворе, во двор), дворец (во дворце, во дворец), мгла (во мгле, во мглу), мрак (во мраке, во мрак), тьма (во тьме, во тьму), а также с формами слов во сне, во чреве.

 

Предлог во употребляется в значении 'ради чего-либо' в сочетаниях во благо (делать что-либо), во зло (употребить что-либо), во избежание (чего), во имя (кого, чего), во исполнение (чего), во славу (кого-либо), во спасение (ложь во спасение). Но: в ознаменование.

 

Также предлог во употребляется в устойчивых сочетаниях: во весь (опор, дух, голос, рост); мещанин во дворянстве, во мнении (сойтись, разойтись), во сколько (раз), во столько (раз), во сто крат, во цвете лет, братья (сестры) во Христе, во главе угла (но: в главе романа), как кур во щи.

 

Значит, во френч-прессе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

во французском языке? Основное слово тут пресс, а не френч
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"В" френч-прессе неудобно произносить, "во" как-то легче.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

во французском языке? Основное слово тут пресс, а не френч

 

Тут нет основного слова и не основного.

Правильно выше озвучили. Верная форма: во френч-прессе

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

тогда во французском языке

 

Положи пожалуйста ВО френч пресс 3 ложки сахара

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

тогда во французском языке

 

 

Вообще-то да.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем спасибо, ребята.

 

:plus: :plus:

 

 

---

Гвалиор, - а ты как бы в итоге сказал?

 

 

А вообще - не хватает мнения специалиста - Сэди

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...