Прошу простить невольное вклинивание в разговор. Я делал киноманский отчёт к своему 30-летию 1,5 года назад и была там категория "дубляж". Вот выдержка оттуда.
28. Дубляж на русский язык.
Лучший дубляж.
Армен Джигарханян (Тосиро Мифуне) – «Принцесса с луны» (1987, Япония, реж. Кон Итикава), дубляж – советский прокат
Владимир Ерёмин (Джек Николсон) – «Полёт над гнездом кукушки» (другой перевод – «Кто-то пролетел над гнездом кукушки» / One Flew Over the Cuckoo’s Nest, 1975, США, реж. Милош Форман); дубляж – «Мост-видео»
Станислав Канцевич (Джек Николсон) – «Лучше не бывает» (As Good As It Gets, 1997, США, реж. Джеймс Л. Брукс), дубляж – студия «Нева-1»
Владимир Кенигсон (Луи де Фюнес) – «Оскар» (Oscar, 1967, Франция, реж. Эдуар Молинаро), «Большая прогулка» (La Grande vadrouille, 1966, Франция-Великобритания, реж. Жерар Ури); дубляж – советский прокат
Андрей Мартынов (Филипп Нуаре) – «Очки в золотой оправе» (Gli Occhiali D’oro, 1987, Италия – Франция – Югославия, реж. Джулиано Монтальдо), дубляж – советский прокат
Ольга Гаспарова (Джессика Лэнг) – «Фрэнсис» (Frances, 1982, США, реж. Грэм Клиффорд), дубляж – советский прокат
Ирина Губанова (Ксения Пайич) – «Офицер с розой» (Oficir s ruzhom, 1987, Югославия, реж. Деян Шорак); дубляж – советский прокат
Наталья Данилова (Линда Фьорентино) – «Модернисты» (The Moderns, 1988, реж. Алан Рудольф), дубляж – советский прокат
Анна Каменкова (Джуди Дэвис) – «Прилив» (High Tide, 1987, Австралия, реж. Джиллиан Армстронг) и многие другие фильмы, шедшие в советском прокате
Галина Чигинская (Кэтлин Тёрнер) – «Переключая каналы» (Switching Channels, 1987, США, реж. Тэд Котчефф), дубляж – советский прокат; (Хелен Хант) – «Лучше не бывает» (As Good As It Gets, 1997, США, реж. Джеймс Л. Брукс), дубляж – студия «Нева-1».
Худший дубляж:
«Амадей» (Amadeus, 1984, США, реж. Милош Форман), дубляж – «Варус-видео»
«Горбатая гора» (Brokeback Mountain, 2005, США, реж. Ан Ли), дубляж по заказу компании «Парадиз Диджитал»
«Лолита» (Lolita, 1997, США – Франция, реж. Эдриан Лайн), дубляж – «Екатеринбург-арт»
«Некоторые любят погорячее, или В джазе только девушки!» (Some Like It Hot, 1959, США, реж. Билли Уайлдер), дубляж фрагментов, удалённых в советском прокате, предположительно – Первый канал (бывшее «ОРТ»)
«Унесённые ветром» (Gone with the Wind, 1939, США, реж. Виктор Флеминг, при участии Джорджа Кьюкора и Сэма Вуда) - дубляж «Мост-видео» для ДВД.