...торжественно клянусь!
Я в этот раз прям на ленточке) Интересный тур, мастера и классные авторы выступили на мастерстве и на классе, относительные новички блеснули - приятно заходить
Группа 1
gone_boating (Конспираторы наслаждений)
Классное начало с сложносочиненными связями персонажей и с окончанием про необходимость перевести дух – и правда пора. Дальнейший текст этот немного иронический ракурс не поддерживает и научен намного больше, чем чувственен. Этим, кажется, он с фильмом не совпадает и немного разрывает восприятие. Анализ выше похвал, но не совсем понятно, чего вам в фильме не хватило – раз серый цвет выбрали.
s_falafel («V» значит Вендетта)
Меня немного разорвало при попытке понять, в чем именно политический месседж вашего текста (а в том, что он есть, я не сомневаюсь), потому что коньюмеризм и пропаганда, конечно, зло, но с «важен не человек, а идея» вообще обычно начинается все САМОЕ страшное. Понравилось про то, что тиражирование символа обесценивает его – это ture и метко. Но вообще, есть ощущение, что все, что понравилось, было совсем не о фильме, а о жизни вообще.
ArmiturA (Бассейн)
Задумалась: а можно ли грассировать какой-нибудь буквой, кроме «р»?
«Его фильм — это своего рода аппликация, составленная из фотографий красивых женщин, страниц романов Агаты Кристи, этикеток от бутылок с алкоголем и нескольких капель крови». А вот это просто великолепно! Сюда же анализ образа бассейна во французском кинематографе – в точку.
Но по существу придралась бы к тому, что текст имеет склонность кружить вокруг одних и тех же тем: финальный твист, который больше подмигивание, чем твист, непринципиальность истории, притворство фильма, меряющиеся шаблонами Англия и Франция. Мне очень нравится, как вы пишете, и я всегда готова оценить красоту игры, но все-таки, все-таки.
SUBIC (Шоугелз)
Как вы запанибрата с Верховеном – создается впечатление, что вместе курили.) Как вы впихнули в текст Фрейда и Ницше – признайтесь: хотели всех «любителей» подколоть? Потому что ни для каких иных целей ни один, ни другой тут на фиг не сдались. Не помешало бы еще разок текст вычитать, потому что фраза: «водителями грузовиков и фабричных тружеников», – намекает, что какие-то водители водили не только грузовики, но и фабричных тружеников. Генеральная мысль, если я верно ухватила суть, в том, что Верховен быстро смекнул, что зрители любят эротику и впарил им ее по полной программе. Ок, засчитано.
Mias (Гротеск)
«От того, кого вы выберете убийцей, вы посмотрите два разных фильма» было очень много обещающим. Но в череде имен (еще и героев вперемежку с исполнителями) я заблудилась напрочь и потеряла возможность понять, что вы вообще хотели сказать. Две самые большие загадки это:
1. кто и зачем ел Англию? социально-политический контекст появился в фильме абсолютно внезапно. Это реально составляющая фильма или ваша находка? И то, и другое могло бы быть интересным, но в тексте не обыграно.
2. кто такой Джоум Лекки? Его не было даже в огромной толпе героев, но он оказался last survivor’ом в конце.
SumarokovNC-17 (Андрей Рублев)
Первое предложение переплюнуло все первые предложения, которые я у вас ругала до сих пор. А потом оказалось, что оно там не одно. Вы торопились – это отчасти простительно, но в этом тексте слишком уж заметно. Я так и не нашла третьего Андрея – или вы имели в виду три ипостаси Рублева? или Тарковского? Или кого вообще? В тексте Рублев и Тарковский чередуются довольно вольно, что только усложняет. Перечисление философов сплошным потоком в финале добило: у нас явно был флешмоб, который я по недоразумению пропустила. Зачем так просто списком-то? Есть классные обороты («в котором Бог виден не всегда, а деяния человека — ежесекундно» !), есть интересные мысли, но все это в таком невозможном потоке информации… Извините, но нет.
Chester_Bennington (Семь самураев)
«Соль земли, как говорят о них, но свои раны и слабости нужно прятать подальше от соли», – ух, как здорово!
Неоднократно замечала, что комментарий легче пишется, когда к тексту есть вопросы/претензии/недоумения. А в противном случае у меня выходит скучно и однообразно: классный текст, лаконичный и аналитичный, с интересными аналогиями, написанный отличным языком. Очень нравится.
Группа 2
Paranoik-kinofan (Нетерпение чувств)
Аналитический франкенштейн, шитый шелковыми менестрельными нитками) Текст, конечно, лучше, чем мое описание, но как-то навеяло. Навеяло потому, что очень уж вас качает: от наполненных огнем любви очей и растворения без остатка – к дискретности подачи и эскапизму. Не могу не спросить про «цепную реакцию в критической массе радиоактивного кабздеца» - ЧТОУ? Местами очень интересно, например, про «иллюзию предвидения, работающую в обратную сторону» или про перманентный вуайеризм. Но общее впечатление – перегруженность красивостями, из-за которых очень тяжело вкуривать, о чем вы, собсна, хотели сказать.
ginger-ti (Когда женщина поднимается по лестнице)
Очень сильный и интересный анализ, вписанный и в более широкий контекст создания фильма. Спокойный, плавный текст, с очень вкусными оборотами, типа прелестницы на лестнице или потолка пола. Вступительное описание подъема по лестнице просто замечательно – атмосферно и задает настроение. Здорово.
лундалианец (Сад изящных слов)
Ох, круто, оченно нравится. Вот это та менестрельность, которую читать приятно и интересно, но которой совсем не так много, как просто словоерсов околовсяческих. Да, наверное, анализ в чем-то теряет, потому что он при такой подаче априори от первого лица и не желает быть всесторонним. Но ведь если хочется немедленно броситься смотреть, и туфли, и пива с шоколадом – это же не то что «уже не мало», этого чаще всего более чем достаточно.
Эмили Джейн (Длинные волосы смерти)
Какая же жуткая, классная жуть. Это так красиво и образно, и, черт возьми, еще и почти исключительно о фильме, и с гулким отзвуком memento mori. И так легко, и так серьезно, и – а, да ну на фиг, вот как можно так писать?
Eva Satorinka (Дожди в океане)
Анализ через образы – это очень круто. Замечательно литературный текст, не перегруженный чрезмерно заковыристыми оборотами (как у вас иногда бывало). Про незавершенные работы и неизбежную двойственность итога работы двух режиссеров получилось так тонко и точно. что ах. Единственное, что резануло глаз: «располагая утомленные соленой водой тела в неевклидовой геометрической фигуре». По геодезическим линиям он их что ли раскладывает, честное слово? Но это мелочь, конечно.
Snark_X (Ночь морковок)
Все не устаю удивляться: до чего ж идиотское название у этого мультфильма…
Вы работаете в фирменном стиле и на привычно высоком уровне. Я никак не могу оторваться от фразы «больны изящной логикой» – это так здорово, что слов нет. Рациональное, конечно, давит чувственное, и текст, возможно, немного суховат, но какая, в сущности, разница, если все равно это ужасно интересно.
cherocky (Время цыган)
Что-то я (исключительно субъективно) не уверена, что Кустурицу стоит раскладывать настолько рационально – получается в стиле «вскрытие показало, что пациент умер от вскрытия». Но результаты этой патанатомической экспертизы интересны безусловно: и про нарочито расконцентрированные кадры, и про общество потребления в отсутствии потребляемого, и идиотическую диалектику пост-социализма. Не уверена, что табула раса может напирать на кантианские императивы (или вообще на что бы то ни было), но и Борхес с ней, с другой стороны.