Привет) я уже тут)
Слышь, мне показалось, или фотка в моём профиле стала размазанной? У тебя фотка парня чёткая)
мож мне свою заменить, или перезолить?
Ой, я до него все не как не могу добраться) Надо глянуть)Хороший, плохой, долбанутый называется) Смотрела?
У моего японца тоже ансаба нету (Nobou no Shiro.2012) видео есть а сабов нету
Я попробовала закинуть иероглифы в гугол, получился какой-то бред? Типа, у солдат кризис кариеса =)
А у меня загрузилось ещё несколько серий Нового ВиртуозаА я тут ударными темпами смотрю К востоку от рая,
Наконец-то узнала чем заболел глав-герой? Где-то в середине сериале его смертельно ранил один чокнутый. А потом его пытались лечить несколько человек по очереди. Сначала лечила подружка Красный Восток, потом Наставник, а потом Травник Садовод-любитель - лечили и не смогли вылечить. А теперь у глав-героя нашёлся глав-врач и он поставил диагноз что Глав-героя надо было лечить не от смертельного ранения, а от алкоголизма. Глав-врач сериала говорит что если он не кончит пить спиртное, то жить ему осталось совсем не долго. И правда после того как он в очередной раз нажрался с друзьями, то сразу вырубился на несколько дней
Во до чего пьянка доводит
Я заметила что у фильма про Генерала Ян рейтинг открылся после 33 голосов
А у вас так всё и жарко?
Привет) да, у нас сейчас тоже тучки, прохладно - нормальная погода, можно жить))
вот только я домой приходу усталая до ужаса. Уже и смотреть нечего не хото. Положу голову на подушку и вырубаюсь. Уже пора витамины принимать для поднятия тонуса
Ну, тут тоже вроде как криминал? Украден Золотой Запас Империи и все носятся в поисках золотых слитков. Что-то типа вестерна по китайский. я-бы сказала ПРиключение Неуловимых Мстителей))
Мне тоже интересно) подозреваю что какого-нибудь бандита? Впрочем там вроде как все бандиты =))Интересно, кого в этом боевике играет кореец Ю О Сон?)
Ой, там ещё видео надо найти)Надеюсь переводчики найдутся, т
ПРивет)
я в последние время что-то совсем пропала
даже не знаю толь жара толь переутомление
хото лежать и смотреть в потолок
сегодня вроде очухалась и во
мы с модером тут ещё один новый китайский боевик записали =)
тут даже видео-клип приделали)))
Да, я тоже как-то расстроилась... плохо когда не знаешь, у кого какие планы?Ира написала, что очень хотела переводить Ип Мана. Кто б раньше знал?..
Просто я в контакте на своей стене сообщила что есть такой сериал. Неделю не какой реакции, некто не проявляет интереса и я забеспокоилась.
Вот с Торвином я не уверена что он возьмётся. Вроде как проявил интерес, но уклончиво (сказал что 50 серий это много) он как-бы не сказал да и не сказал нет - нет определённости
Так ведь я заказывала на сайте Нет в кино озвучку - нормальный перевод)))А как перевод - промт или боле-мене?
Да, всё это реально очень странно - но может этот алгоритм снова изменится - мож это экспериментальное?но очень странно видеть, что н-р после "3" общий рейтинг поднимается, а после "8" падает...О_о
Привет) Не, там ещё не известно... Может будет, а может и нет
Он мне по одному сериалу ответил, что будет переводить, а уже год прошел, а он про него просто забыл
Если у тебя уже видео загружено, то можешь начинать перевод)
Если что, то можно сработать на опережение - кто первым успеет первую серию перевести и выложить на рутрекер, тот и будет переводить
Тут на рутрекре по китайцам одна гаремка новая - тоже сработали на опережение
я думала что ты только корейцев переводишь... я не знала, что ты истории про Ип Мана любишь, а так-бы сразу к тебе обратилась)
По сериалу "Легенду о Чу и Хань" пока нечего нету... боюсь, что и не будет
Во, и я о том-жеИ то не факт, что возьмётся.
Во, здесь этот сериал - 50 серий http://www.asiatorrents.me/index.php?page=torrent-details&id=5ca3b9d95b8df13a994cd78eb66a1998969905c5Не, не рассказывала.
Я его случайно нашла - догадалась щёлкнуть сверху на фразу торренты, а потом на фразу субтитры и почитала, что в наборе есть из нового загруженного)))
Ой, я тоже очень надеюсь на появление первой серии))Это чего, уже можно кулачки держать?!
А я ещё его видела в этом фильме про Женщину Самураяя ж с 8-м кроме БуБу ещё только 7 дней видела)
Он там играет мужа глав-героини
http://www.kinopoisk.ru/film/600834/
Да шут с ним с рейтингомС оценками вообще фиг знает что творится:
модер наверное решил пошутить =)
расставляй оценки как и раньше ставила, а там я думаю, всё вернётся в норму)
Слушай, а я что-то не врубилась. разве на азиаторенте фильмы с русскими сабами выкладывают
вот, глянь, тут ведь есть папка с руссабом, или я что-то не правильно поняла
это самое обидное
Да там бесполезно проситьМожет лучше где про переводы просят?
На рутрекери на такие просьбы что-то не очень реагируют? Только если конкретный сериал и конкретному человеку предложить.
Я на азиаторент нашла сериал-версию про Мастера Ип Мана (вроде уже рассказывала, или нет?)Там в главной роли 8 принц из Бу Бу
Я этот сериал-боевик сплавила одному парню на рутрекере Торвин (девочек бесполезно просить - там-же боевик, а не гарем)
Да, я малость отстаю - пока что про фильмы пишу)))Там теперь всё в кучу - и и фильмы и сериалы пишут)
Это мне захотелось всем сказать что фильм мне понравился) Не знаю как будет для других, но мне понравился
Там уже рейтинг 20 человек набралось - анонимное голосования продолжается
видать все кто голосовал 10 поставили, а я 9 поставила =)
Привет)
Ой, а я тут сабы по фильму Генерал Ян загрузила, а видео ещё раньше загрузила на азиаторент
Сейчас смотрю фильм, читаю и рыдаю
Трагическое и героическое кино... все братья геройски погибли и только один вернулся домой
Глав-злодея тоже прикончили
А генерал Ян решил умереть по дороги домой (ну он в любом случае был не жилец)
все так трагически погибли и даже глав-злодея жалко
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4453613
фильм ещё не озвучин, тут только субтитры
Во, глав-злодей Елюй Юань
У этого фильма ещё сериал-версия есть 2005 года
Там глав-злодея Елюй Юаня играет наш 13 принц из Бу Бу
Во, думаю, мож сказать про сериал версию там на раздачи фильма? Мож кто заинтересуется?
Да, у китайцев тоже самое. Стандартные китайцы как и корейцы низенького роста. А все за 180 дылды - все фотомодели и все звёзды телеикранаВроде ещё и модель - по совместительству. Да и рост не самый типичный для корейца - 1,87)
Во, к примеру, Ден Чао - 180
тут даже посмеялись - брюки у него короткие =)
Сейчас там 14 человек, но я не помню сколько раньше былоМожет потому у БуБу и рейтинг закрылся? Т.е. оценок стало опять мало...
А у меня довольно много десяток расставлено =)
Да, наконец-то определилась что мне поставить фильму от Стивена Чоу - 5 "не очень"... а завтра ещё на один бал снижу. Что-то я не люблю творчество этого режиссёра
Ой, извини, я тут тоже увлеклась просмотром Виртуоза и тоже отвечать забываю))
а голова подурнела наверное от погоды - у меня что-то не очень соображает
Это да, симпатичный))Да ещё на нового мальчика глаз положила, такшта ваще.
Надеюсь очень крутой бандит=))так убедительно бандита играл, что ни в жисть не дашь его тогдашние 24-25)
просто я ещё не видела "К востоку от Рая"
Что-то странно? У нашей Бу Бу и у других фильмах рейтинг то открыли, а теперь закрыли - анонимное голосование продолжается =)
Это да!))
Я так поняла, что это русские с китайцами на таком дворовом слэнге общаются. А китайцы приехавший в Россию учится имеют образование литературного русского языка (типа Пушкин, Достоевский) они тоже не понимают этот русский дворовый слэнг и пытаются его как-то переводить на культурный китайский язык
обалдеть!
Китаец, который админ этой группы, вроде как проживает в Курске - ВУЗ:КГУ '12 -Факультет:Филологический - Кафедра:Журналистики
он тоже не понимает этот русский дворовый, но как-то пытается переводить с русского на китайский. Ну, что-бы другим китайцам было проще общаться с русскими =)
Это точно =)ИМХО в Контакте ваще полно больных на голову)
У меня тоже не все дома, но я вроде видео собственного изготовления в личку ещё некому не запихивала каждый день =)хехе
Ой, а я там случайно набрела на сообщество китайских студентов которые приехали в Россию учится
Во, посмотри, что пишут в разговорнике - копирую
Разговорник: Встреча на улице, в гостях, приветствия.
Елки-палки, кого я вижу! - Holy cats! Well meet! 哎-我去, 瞧我看见谁了
Ба! (Оба! Вот это да!) Это ты! - Hubba-hubba! That's you! 哇(哇了个去) 是你啊!
Эй, пацан - Hey, boy 嗨、男孩
Эй, чувак - Hey, kiddo 嗨、伙计
Эй, тип, парень - Hey, geezer 嗨、小伙子
Эй, мужик - Hey, guy 嗨、伙计
Эй, мужики - Hey, guys 嗨 伙计们
Эй, зайка, милочка - Hey, honey, hon 嗨、兔宝宝、小乖乖
Эй, солнышко - Hey, cookie, bunny 嗨、我的小太阳
Эй, малышка - Hey, baby 嗨、宝贝
Эй, приятель - Hey, buddy 嗨、朋友
Эй, старина - Hey, buzzard 嗨、老师傅
Доброе утро - Good morning 早上好、早安
Добрый день (после 16.00) - Good afternoon 中午好、午安
Добрый вечер - Good evening 晚上好、晚安
Спокойной ночи - Good night 晚安
Как дела? - How are you? (How are you getting on?) 你最近好吗? 你一切还好吗?
Что нового? - What's news? 有啥新鲜事没?
Чем занимаешься? - What are you going? 最近你干点啥呢?
Какого черта ты тут делаешь? - What the hell are you doing here? ....(Это как ругаться, не перевожу...)
Что стряслось? - What has gone down? (出啥事了?)
Откуда идешь - Where do you hail from? 你从哪里来?
Куда это ты так несешься? - Where are you belting now? 你到哪里去?
Хорошо себя чувствуешь? - Are you all right? (quite well?) 你还好吧?
Что это ты такой дерганный? - Why are you (so) bugged? 为什么你这么难受?(не очень ясно)
Ты весь какой-то обломанный? - You're all pissed-off you're in the dolldrums ( не знаю. а почему звучит как ругаться.... наверно я не понял.....)
Я устал как собака - I'm dog-sick. I'm dog-tired 我都累成狗了
Я с ног валюсь - I'm dead-creased (Clapper!) 我的腿都累折(she2)了
Если у вас есть такие интересные и популярные фразы, напишите, а мы можем переводить вместе.
Да, судя по этому разговорнику, на китайцев наезжают за то что у них рожа узкоглазая. Человек даже не очень понимает, что это реплики с наездами.
Это да!В-общем ты поняла ПОЧЕМУ я эту группу стороной обхожу - халтурщики они
А меня уже успели и выкинуть из сообщества их творчества =)
Типа, всех недовольных просим покинуть нашу группу (она у них там закрытая)
Да я туда особо и не рвалась. Вступила в группу только чтобы сказать, что у этих двух китайцев перевод не очень - культурно так сказала (без нападок) и отчалила
меня немного поразила что моё мягкое слегка пожурила без нападок - человек уже воспринял в штыки
у них там сплошные кайф и спасибки за фильм/сериал
Ну а что, у меня-ж уже наболело. Фильм испортят своим халтурным переводом, а исправлять этого уже некто не будет. На рутрекере много народу жалуются, а они по ходу дела и не в курсе - жалоб на рутрекере не читают - только хвалебки на своём сайте и вконтакте
Во и я о том-же)С торрентом оно как-то привычней и надежней)
а я нашла этих Грин Ти в контакте и наехала там на одного (вроде как парень) мал по двум китай-фильмам у вас перевод пром-тайм. Он мне ещё весь день пытался доказать что перевод авторитетный - озвучивали на заказ...
Я говорю: В фильме Гильотины реплики произносятся как-то не так - нечего не понятно (там один персонаж при озвучки произносит реплику другого) тайминг сдвинут.
А он говорит: мы не виноваты (типа переводчик знает английский на 100 с +) английские субтитры виноваты
А я говорю: А зачем торопится? Подождали-бы когда появится нормальный ансаб
А он говорит: Делали срочно, на заказ (другими словами за деньги. У них-же платный сервис)
А я про себя думаю: Ну нифего себе! За эту словесную ахинею в переводе ещё и платить надо!?
эт у меня голова болит. Вот с терминами и запуталась. У нас тут ливень был...Он-гоинг - эт сериал, который ещё транслируется.
Мне вообщем, тоже. Они сериалы со своей озвучкой только на свой сайт заливают и в контакте. Онлайн у меня не показывает а регится на их сайте только из-за одного сериала, не резонВообще мне пофиг
там вроде уже 9 серий от Релиз-группа ClubFateИра же вроде только 6 серий перевела? Или там уже спид-сабберы подхватили?
Ну, там просмотр картинок много времени не занимает) особенно если для быстрого просмотра))Вообще не понимаю увлечения он-гоингом)
Не, они там ещё только обсуждаютВроде у KATY58 был порыв отредактировать это безобразие, но хватит ли сил?..
Мож сказать им что Чумон будет редактироваться и предложить на озвучку другой
Да хоть Бу Бу... а то там у них озвучивается из китайских "С корабля на бал"
оказывается [GREEN TEA] свой сайт завела и там сейчас озвучиваю Чумона
но там что-то запрашивают регестрацию
http://tracker.green-tea.tv/login.php?redirect=viewtopic.php&t=445
Не, у меня нету этого каналаУ нас показывали по каналу Домашний.
сейчас там все балдеют от Книга семьи Гу с озвучкой от [GREEN TEA]Как их только не тошнит от подобного примитива?..^_^
и Жестокий дворец: война цветов
Я онлайн смотреть не могу - только картинки рассматриваю
туда закинули убойное количество картинок)))
и правда страннныйДействительно, вот зрители странные)))
Кстати, мой собеседник на раздачи Царя Обезьян что-то заглох - видать так и не придумал, что сказать. Значит троллль обычный =)
да, они-бы лучше видео на рутрекере чтоль взялиС рутрекера лучше - там и ярко и без тормозов)
Во не пойму и где они только видео берут для лицензионного проката?
Не, до головешек дело не дошло ( так, просто корочка горелая и дно кастрюли) а вот вонище гарью на всю квартиру так и не выветрилосьНаверно вообще одни головешки остались?
Это наверное про Роксолану? не помню название. Можно посмотреть) только я его по телеку не виделаПапа вроде недавно ещё какой-то про гарем смотрел по телеку)
Это да=)Так что мы тут - редкий подвид зрителя.=)
хотя, в контакте собралось не мало народу любителей азиатских историчек в одной группе - но они тоже смотрят только корейские романтические комедии
да их уже много раз пинали и на раздачах других фильмов - без толкуВдруг получше сделают после таких пинков?))
там переводчик переводит пром-тайм, а те кто озвучивает особо не задумываются - говорят реплики как написано в переводе - и при этом ещё удивляются - чем это народ не довольный?
ой, а я проспала. Да что-то устала и задремалаСегодня в 21-00 по ТНТ будет тот фильм Джеки Чана
ой, у меня вчера даже картошка в кастрюле сгорела. Она там варилась пока я спала 3 часа. ужассс