Урезали черезчур важную информацию, она значила СЛИШКОМ много чтобы Ховард просто взял и вышвырнул ее.
Я его и не виню. Ему и без того хватает. А вы подумайте, раз весь фильм меня раздражали акценты, значит не на что было собственно смотреть.
В книге он приходит ко всему с естественным скрипом, а в фильме, в основном во время переездов, Ленгдон, как ни в чем не бывало,внезапно выкладывает "простую" истину, над которой очень долго ломал голову в книге. Как все просто!
Опять же повторю, если не получается создать фильм таким, чтобы уместил в себе весь замысел книги, лучше не снимать.