Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

ЧРКП-2015. Отборочный этап. Тема I

[b]Навигатор:[/b]  

  1. 1. [b]Навигатор:[/b]



Рекомендуемые сообщения

Movie Viewer

 

Рецензия отличника, оттого страдает неким отсутствием собственно чувств. Всё чётко, рационально, не одного шага вправо или влево. И написано хорошо, а читать скучно. И сюжет весь пересказан, но ощущение, что читаешь не о кино вовсе.

 

Cuore

 

И вновь хорошая рецензия, но абсолютно мёртвая. Второй абзац - уже скучно и так до самого конца. Как и предыдущая рецензия не о кино, а около кино. Тут можно и книгу написать если разогнаться, но убедить посмотреть этот фильм после такой рецензии будет сложно.

 

Kotissanto

 

Фильм гораздо глубже прописных истин данной рецензии. Есть определённые спорные сравнения, погрешности в оборотах и стиле языка, но в целом читабельно и местами даже живо из-за объяснимой наивности. И от лица НАС ЗРИТЕЛЕЙ многое заявлено более чем безапелляционно.

 

Krossfire-san

 

Сущность ушёл, чистый космический энергий пошёл. То ли в лом было править, то ли совсем всё плохо. После первого абзаца уже даже не обращаешь внимание собственно о чём текст, такие элементарные ошибки в оборотах - что караул. Садитесь, Krossfire-san - твёрдая два!

 

Denis Ipsen Stolyarov

 

Из таких интересных фильмов можно было в этой группе выбирать, не то что в моей. Какие 80-е, вот рецензент он вообще фильм смотрел? Невыносимая группа это какая-то, ей богу. Единственно что остаётся от прочтения этой рецензии - злорадная ухмылка на лице. Очень смешно и плохо написано.

 

J Green

 

Ну что же, тут хотя бы какая-то игра с текстом. Попытка продемонстрировать атмосферой свои переживания от просмотренного, так конечно тоже можно, зачитывается. Имеет ли это какое-то отношение непосредственно к ленте Финчера - нет не имеет.

 

Alozio

 

Тут вроде всё чётко, можно было бы подсократить текст для ясности мысли, а так явный лидер очень слабой группы. Фактические и биографические сноски и вот из них и рождается целая рецензия. Легко читаемая и достаточно внятная по языку. Немного потока мыслей и слов, но в хаос это не обращается.

 

Эмили Джейн

 

Помнится был у Озона фильм про девушку-графоманку, вот это из этой серии. Рецензия балансирует между попыткой пёстрой раскраской обличить в слова романтический дух автора и обратить во фразы это традиционное - МНЕ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ. Хочется более выдержанного стиля, хотя по эмоциям достаточно бодро.

 

igiss

 

Умный выбор фильма и сразу человек выделяется из общего потока этой группы. И рецензия вполне не дурна, внятный рассказ, как непосредственно о фильме, так и о событиях по которым он был снят. Есть и некой революционный посыл, мне так показалось. А это всегда здорово, когда фильм и рецензия - суть единого целого.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 201
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Movie Viewer - Убийца внутри меня

 

Мне нравится новый стиль автора. Мне нравится фильм, выбранный автором. Мне нравится мысли автора по поводу фильма. Но! Мне не хватило некоей завершенности мыслей, окончательного контрольного выстрела. Вы, автор, весь текст рассматриваете фигуру убийцы, анализируете ее, докапываетесь до многих моментов. Но к концу вы не приходите к каким-либо выводам. Вот это «обретут покой. Или не обретут» сводит на нет все ваше умозаключения, нивелирует их смысл.

 

Cuore – Капоте

 

Интересный, хоть и слегка путаный текст. Вычленить, кто есть кто в череде писатель-режиссер-актер-персонаж, который писатель(/журналист?) не всегда возможно. Рецензия вызывает интерес к фильму, но рассказывает о нем удивительно мало. Возможно, текст непонятен только для меня как фильм не видевшей, и даже скорее всего. Чувствуется, что образы взяты не с потолка и ради красоты, они связаны с фильмом, но для меня связь не очевидна. Вот к литературности вопросов нет - текст динамичный, увлекательный и фильмом заинтересовывающий.

 

Kotissanto – Мертвец идет

 

Первое же предложение настолько циничное, что просто ахтунг – вопрос смертной казни – в модный бум?! При этом к сути вопросов нет, только к форме подачи мысли. Ладно, не о том.

Лично для меня этот доступный, привлекательный с точки зрения художественного написания текст портит исключительное присутствие в нем автора. Причем автор поступает очень умно – она не «якает», не вставляет личные местоимения, она высказывает исключительно свою точку зрения на ситуацию, описанную в фильме., на ситуацию, не на сам фильм. В результате чего читатель тоже как будто должен выбрать сторону в реальном процессе, а фильм же остается в стороне.

 

Krossfire-san – Молчание ягнят

 

В принципе все правильно и все по существу, но простите, автор, скучновато. О столь известном фильме хотелось бы прочесть что-то более оригинальное/неожиданное/пугающее/забавное/… чем «Ганнибал Лектор — фигура противоречивая, неоднозначная, но, несомненно, притягательная.» А уж про то что у него «великолепная память и он умеет рисовать» - не характеристику же заполняем на работу, зачем такой официоз?:(

 

Denis Ipsen Stolyarov – Зодиак

 

Качественный текст, обрисовывающий и сюжет и еще больше его режиссера. Автор делает хитрый ход - раскрывает детали фильма через его создателя. Настроение текста - докуметальное, и в то же время напряженное, гнетущее - повторяет атмосферу фильма, за что автору однозначный плюс. Не понравилась вот эта категоричность.

Настолько сильного погружения в обычный детектив на основе реальных фактов не удавалось сделать еще никому -

так-таки никому? Вы все-все фильмы пересмотрели и уверены? :)

В целом интересный и полезный текст.

 

J Green – Бойцовский клуб

 

Концепт на «Бойцовский клуб» - это смелый и умный ход, автор. В стопиццотый раз писать о том, какой Паланик гений, а Финчер – молодец – это скучно, а вот прочесть историю с точки зрения внутреннего голоса героя Нортона – это определенно интересно. Другое дело, что в концепт физически не влезает все, что есть в фильме, но это то необходимое зло, на которое идешь, чтобы передать свою мысль. Зачет.

 

Alozio – Полуночный экспресс

 

Весьма полезная, но не очень интересная рецензия. Да простит меня автор, но читается она как статья в журнале – информативно, но без огонька. Фразы вроде «потворствуют превышению полномочий», «увековечить себя в мировом кинематографе» - отдают канцеляризмами и тоже не добавляют тексту увлекательности. А ведь фильм вроде не такой.

К сути действительно претензий нет – все, что принято упоминать, упомянуто. Но в ряду средних рецензий эта ничем не выделяется, хотя и функцию свою - познакомить с фильмом - выполняет хорошо.

 

Эмили Джейн – Молчание ягнят

 

Тексты автора хороши сами по себе как художественные произведения – оригинальностью мыслей и красивой лаконичностью изложения. И фильмы они обычно представляют, проанализировав полностью от и до, или как минимум передав аутентичную атмосферу. Это я к чему? Это я к тому, что к атмосфере фильма (1-му абзацу) претензий нет, все отлично, остальное же представляет собой довольно разрозненные мысли по теме, мысли интересные и как минимум оригинальные (ожесточенная торговля между Старлинг и доктором Лектором, перерастающая то в сеанс психоанализа, то в пытку, то в смутное подобие интеллектуального флирта:D), но не дающие о фильме ясной картины. Текст очень строен, очень последователен, одно естественным образом вытекает из другого, и просто читать его интересно, но… это не совсем то, что я ожидала. :(На «Молчание…» хотелось чего-то ярче, пусть и на сером фоне.

 

igiss - Комплекс Баадер-Майнхоф

 

Текст очень подробен и внимателен к деталям и одновременно не упускает из виду и саму идею фильма. На вопросы «о чем?» и «как?» автор отвечает полностью. Другое дело, что также как «Этот фильм надо смотреть в обнимку с Википедией, а ещё лучше — со специальной литературой о Rote Armee Fraktion» так и рецензию нужно читать дважды, периодически возвращаясь назад и сопоставляя. Вообще текст напоминает работу с архивами – множество пыльных ветхих бумажек, полностью справедливых, но несколько обрывочных и нуждающихся в сравнении между собой. Предполагаю, что это, а еще некоторая бесстрастность изложения, отражают атмосферу самого фильма. Но среднему читателю :roll: хотелось бы большего драматизма-трагизма, тем более что по сути фильм вполне располагает.

Изменено 20.09.2015 14:06 пользователем Soleyl
айм дан - комменты дополнила)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer

Крепкая, лаконичная и вполне себе исчерпывающая рецензия. Посыл фильма раскрыт яркими образами и не слишком перегруженным языком. Единственное - не хватает четкого логического вывода, итога всего вышесказанного.

 

Cuore

Видно, что текст написан на очень небезразличные автору темы и он хорошо подкован в биографических подробностях и художественных особенностях писателя. Не всегда, однако, можно понять, кого на этот раз имеет в виду автор: писателя, режиссера или героя? Последний абзац хорош, но конкретно о самом фильме сказано мало.

 

Kotissanto

Автор рассуждает не столько на тему самого фильма, сколько на тему ситуации в нем обыгранной. Лично я не очень поняла, что именно вменяется фильму в недостатки, хотелось бы чуть больше аргументации. А еще довольно спойлерная ситуация получилась.

 

Krossfire-san

С ходу можно найти около пяти орфографических и пунктуационных ошибок, и в целом рецензия немного детская, наивная, восторженная. Хотелось бы больше оригинальности, может быть, указаний на то, чего мы еще не знали. А о том, что "Ганнибал Лектор - фигура неоднозначная" и так все знают. И литературности бы побольше.

 

Denis Ipsen Stolyarov

Слишком уж стандартная рецензия, все по плану: вступление, краткое описание сюжета и несколько общих фраз о крутости фильма. Не за что зацепиться для того чтобы запомнить. Можно было сделать акцент на атмосферной составляющей фильма и тогда бы рецензия запомнилась.

 

J Green

Безусловно, смелое, но не до конца оправданное решение. Все-таки непосредственно к картине Финчера это отношения не имеет. И все же читать было интересно, от других рецензий тоже отличается и хочется отметить неплохое владение художественным словом, попытку создать особенную для БК гнетуще-вдохновляющую атмосферу.

 

Alozio

Серьезная, продуманная, аргументированная, но немного скучная рецензия. Тем не менее, в журнал ее, думаю, бы спокойно поместили. Добавить бы огоньку!

 

Эмили Джейн

Крепкая и приятно эмоциональная рецензия. Нравится эта настроенческая зарисовка в начале текста, да и дальше вполне бодро читается. Соблюдена правильная концентрация образности и литературности. Автор пытается не только описать, но и анализировать. Только концовку хотелось бы поярче, помощнее.

 

igiss

Опять же, текст серьезный, обстоятельный, но носящий больше энциклопедический характер, хотя потенциал явно есть. Хочется больше личностного, эмоционального. Возможно, дело в том, что выбранный фильм и его тема совершенно ни о чем мне не говорят.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer - Все у Вас хорошо, кроме того, что текст можно значительно сократить. Богатство языка - это прекрасно, но ведь и краткость - сестра таланта. Держу пари, многие люди, желая прочесть рецензию пользователей на КП, в первую очередь, обращают внимание на рецензии со средним объемом. У Вас достаточно много красочных определений, но их количество можно уменьшить вдвое. Также резали слух некоторые разговорные фразочки, типа "Да и на кой?" Но это вполне оправдывается стилистикой, хотя я придерживаюсь точки зрения, что рецензия должна носить сугубо научно-деловой характер, хоть и с некоторой примесью юмора (который у вас как раз-таки есть - плюс за шутку о Кристиане Грее).

 

Cuore - Честно говоря, извлек много полезной информации из Вашей рецензии. О фильме и писателе знаю, но и с тем, и с другим знаком поверхностно. Главная задача положительной рецензии выполнена - фильм посмотреть мне захотелось. Поначалу испугал объем текста, но в Вашем случае он оправдан. Из недочетов назову лишь первые две трети заключительного абзаца. По всей видимости, написаны они для смотревших фильм. К сожалению, я к этой категории не отношусь. Но это на мою оценку не повлияет.

 

Kotissanto - В общем-то, пишете хорошо, грамотно. Бывают, правда, речевые ошибки, типа пропаганда нежных чувств к убийце. Сомневаюсь, что такое можно даже в теории пропагандировать. Спойлер в середине тоже не радует, хотя, конечно, может, это и не спойлер, а в контексте фильма об этом говорится сразу. Я не смотрел. Аналогия с "Экспериментом" натянутая, но дальше вы, наконец, переходите к отрицательным аспектам картины, где смогли продемонстрировать глубокий анализ.

 

Krossfire-san - Вы анализируете фильм сквозь призму раскрытия персонажей. Получилось неплохо, разве что иногда возникало ощущение, что читаешь отрывок из книги. В частности, описание Лектера явно затянуто. Ну, и излишни некоторые совсем шаблонные оценочные суждения, типа: "Образ агента Старлинг великолепно воплощен молодой актрисой Джоди Фостер" или "Прекрасно разыграна сцена похищения дочери сенатора" тоже резали слух.

 

Denis Ipsen Stolyarov - "Не обошел стороной эту историю и Дэвид Финчер, в творчестве которого всегда наблюдалась тяга к подобного рода преступникам". Всегда - это когда? В "Бенджамине Баттоне"? В "Игре" или "Социальной сети"? Что-то я не припомню этого "всегда". Это пример спорных высказываний в Вашей рецензии. А подобного там немало. Большой плюс поставлю за средний объем. Пожалуй, то, что надо. С точки зрения пунктуации и синтаксиса - хорошо, анализ тоже есть.

 

J Green - Я понимаю, что Вы хотели очаровать всех своей оригинальностью. Рассказ получился хорошим. Рассказ. Это не рецензия. Скажу Вам точно, оценки у Вас будут вперемешку высокие и низкие. Кому-то эта оригинальность ну о-о-очень понравится, кто-то будет возмущен. В качестве рецензии к фильму на странице КП это прикольно. Вы услышите овации, если прочтете это в кружке фанатов "Бойцовского клуба". Но здесь, в конкурсе РЕЦЕНЗИЙ, Ваше произведение не вписывается в рамки жанра.

 

Alozio - Первый абзац неплох с точки зрения информации. Спасибо за историческую справку. Правда, Вы страдаете синдромом лишних запятых да и, в общем и целом, грамматика в тексте хромает. Предпоследний абзац завалили (возможно, захлебнулись в эмоциях). Начали за здравие, закончили за упокой, как говорится. Хотя ближе к финалу вроде бы реабилитировались, дав читателю информацию о кассовых сборах и главных премиях.

 

Эмили Джейн - В Вашей рецензии попадания "в яблочко" (а такое, к сожалению, бывает нечасто при анализе фильма, когда фраза как нельзя лучше раскрывает содержание) контрастируют с режущими слух метафорами и зачастую лишними эпитетами так же яро, как, по Вашим же словам, контрастируют Старлинг и Лектер. Однако эта мысль зарождается во время прочтения. А уже через несколько минут понимаешь, что послевкусие осталось приятным. Ваша рецензия отличается от многих других тем, что она цепляет. Бывает, что вроде бы рецензия хорошая, придраться особо не к чему, но в душу не запала. На один раз. У Вас все иначе. Погрешности есть, но они блекнут.

Одна из лучших рецензий потока.

 

igiss - Война? Революция? Какие герои, что сделали? О чем речь? Примерно такие вопросы всплывают во время прочтения. Хотел похвалить Ваш текст тем, что Вы, не указывая на жанр, дали понять, что фильм документальный. Но потом я зашел на его страницу и убедился, что он игровой. Вопросов появилось еще больше. Пожалуй, Ваша рецензия придется по душе тем, кто прекрасно понимает, о чем идет речь (ведь толком объяснить обо всем по полочкам вы не удосужились, хотя объем Вашей рецензии велик). Или же, как Вы и сами пишете, нужно читать в обнимку с Википедией. А мне, как стороннему читателю, это неинтересно. Пожалуйста, ориентируйтесь на более широкий круг читателей, а не только на тех, кто знаком с фильмом и кто читал дополнительную информацию о происходящих в картине событиях.

 

 

О группе в целом.

Замечу сразу, что появилась какая-то аномальная тенденция писать тексты неприлично большого объема. При этом там по 30-40% лишней информации. Пожалейте читателей! Пишите по существу. Понравилось в группе то, что каждый автор имеет персональный стиль, это радует. В любом случае, спасибо за Ваши тексты. И даже те, кого я раскритиковал, не обижайтесь, т.к. каждая из рецензий очень высокого уровня, но, чем дальше мы продвигаемся по турам ЧРКП, тем жестче становится оценивание.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer

Слово «вдруг» в финале предложения прозвучало немного вдруг, ну да ладно. Зато вступление сразу настраивает на диалог с автором. Дальше про противоречивые чувства, вызываемый фильмом тоже понятно, только вот как можно погрузить в состояние анабиоза с учащенным сердцебиением, об этом расскажут только мастера пыток, вроде персонажа из «Агентов АНКЛ». Моветоном выглядит упоминание всуе плюшевого Кристиана Грея. Да в сравнении с ним даже дети, отрывающие куклам головы, выглядят жестокими убийцами. Нет, правда, зачем он тут?

В остальном вполне себе достойный разбор с анализом режиссерских и операторских приемов, яркими деталями, после которого, правда, несколько странным выглядит возвращение в «маленький американский ад», очень уж рознятся по тональности соседние абзацы.

 

Cuore

Это даже не столько рецензия, сколько эссе, почти журналистское расследование на тему отношения режиссера к герою его фильма с погружением в жизнь, психологию, эмоции этого героя. И одновременно это исследование природы преступления, природы зла. Сначала, признаюсь, я тоже слегка запуталась между творческими исканиями режиссера и Капоте, но по прочтении текста все встает на свои места и вопросы снимаются. Особенно блестящим смотрится финальный абзац, где философские вопросы иллюстрируются деталями из фильма.

 

Kotissanto

Во-первых, хотелось бы сказать о прогрессе автора. Как мне кажется, этот текст на голову выше заигранных в предыдущих турах. Тем не менее, есть некоторые вопросы. Во-первых, к излишней многословности, когда одна и та же мысль повторяется на разный лад (о политкорректности режиссера, чуткости и наивности героини). Во-вторых, автор и сама подходит к проблеме весьма однобоко, упрекая режиссера в том, что он показывает страх и раскаяние преступника перед казнью или драматизм его общения с матерью, и приводя сравнение с заведомо невиновным персонажем «Седьмой мили». Таким образом, словно отказывая убийцам в праве на раскаяние, будто и не было у нас в школьной программе Достоевского с «Преступлением и наказанием». В этом плане, кстати, интересен фильм «Репортаж из камеры смертников», где, несмотря на дешево-телевизионную манеру съемки и далеко не первоклассную игру Брэта Майклса, ведется игра не только с женщиной-журналистом, но и со зрителем, по ходу фильма проникающемуся жалостью к приговоренному к смерти. Вместе с тем в тексте Kotissanto есть интересные наблюдения, в частности, о нежелании Роббинса играть с символикой и описании визуального ряда картины.

 

Krossfire-san

Сразу хочется сказать автору, что для того, чтобы щекотать нервы, как раз спецэффекты и не нужны, поскольку они привносят в фильм элемент зрелищности, но никак не напряжения. Далее следует ряд хрестоматийных замечаний о персонаже, который любит красоту и человечинку, и вообще, жутко умный и талантливый психиатр (ну понятно, рыбак рыбака, как говорится). Замечание о близких отношениях актеров, сыгравших жертву и маньяка вообще выглядит несколько странно в контексте с упоминанием уровня игры, все-таки речь идет не о школьном театре. Да и финальные дифирамбы картине выглядят очень уж банальными. Словно автору хочется сказать многое о фильме, но добавить к сказанному раньше особо нечего. Тем и тяжело писать тексты на очень популярные фильмы, потому что для того, чтобы выделиться на фоне других рецензий, нужен совсем другой подход.

 

Denis Ipsen Stolyarov

Не совсем понятно, как в чьем-то левом полушарии может резвиться какой бы то ни было феномен. Кстати, «славившийся» - это опечатка? Или Финчер уже утратил свою дотошность, которую лично мне сложно назвать его отличительной чертой после сотворенного с «Девушкой с татуировкой дракона».

Вообще, в тексте иногда попадаются такие лингвистические огрехи, которые несколько портят впечатления, типа «мельчайших мелочей» или «поя». Поя кого и чем? Также непонятно, в чей мозг помещает зрителя Финчер, если, конечно, автор не выдвигает мысль, что режиссер сам олицетворяет себя с детективом, что выглядит, мягко говоря, маловероятно.

 

J Green

Сложно писать шестьсот какую-то рецензию на фильм, снискавший себе статус культового. Но автор выкручивается из этой ситуации, написав текст от лица... какого-то студента медицинского колледжа, подрабатывающего в баре. Ах, да, это все-таки Тайлер Дерден. Ну да, будем знакомы. Но только, если быть откровенными, то это не рецензия, а фанфик. Пусть неплохой, но мало связанный с рецензируемым произведением. В этом смысле даже монолог от лица мыла, сваренного из стыренного из клиники целлюлитного жира, мог получиться более привязанным к сюжету, чем данное произведение.

 

Alozio

Текст хоть сейчас просится на страницы журнала. Начав с ликбеза в вопросах американского сленга, автор сразу задает повествованию бодрый ритм, где каждое предложение несет в себе новую информацию, и настраивает на желание узнать побольше о фильме. Но это относится преимущественно к первым двум абзацам. А вот к третьему абзацу возникает вопрос, чем изображение справедливо осужденных преступников позволяет обнажить проблемы судебной власти? Справедливостью обвинения или жестокостью тюремного содержания? Тогда вопрос уже не по адресу, это в службу исполнения наказаний.

Дальше текст совсем уже меняет тональность, поскольку автор то впадает в неуемный восторг по поводу актерской игры, то радуется успешно отбитому бюджету фильма.

И да, автор, сделайте что-нибудь с пунктуацией. Очень уж она у вас своеобразна (запятая между подлежащим и сказуемым – это вообще за гранью добра и зла, из-за этого даже грамотно построенные предложения читаются с трудом).

 

Эмили Джейн :idea:

Уж не знаю, о какой графомании вообще может идти речь, когда перед нами вполне себе художественный текст с высокой аналитической составляющей, яркими образами и интересными наблюдениями, что было бы, будь фильм самостоятельным произведением, выполненными, как обычно, на высоком уровне. Текст интересен как структурой закольцевывания (так и хочется переименовать рецензию в «Беги, Клэрис, беги!»), так и ходом рассуждений. В то же время несколько неожиданным выглядит образ «хищных цветов с острыми стреловидными листьями и удушающим ароматом». Но, может, это я забыла подробности картины.

 

igiss

Текст отличает несколько рваное повествование, однако оно же, как мне кажется, передает настроение и атмосферу картины. Да и вообще после прочитанного в первом туре текста Муви, больше замешанного на анализе идеологической составляющей, у меня складывается более полное и объемное представление о материале, а также желание поближе ознакомиться как с фильмом, так и с деятельностью Rote Armee Fraktion.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Криминал" - это группа смерти. Причём не только по тематике. Столько отличных рецензий и авторов, что к концу "оценивания" я будто марафон пробежала. К тому же столько любимых фильмов ещё ни в одной группе не встречала. Ощутила себя Кощеем когда металась от одной рецензии к другой как от сокровища к сокровищу. Спасибо всем авторам, вы потрудились на славу!

 

Movie Viewer

Так-с, буду говорить честно. Крепкая, но довольно стандартная рецензия. Ничего необычного или эксцентричного. Ещё заметила что у вас при описании проскакивают наборы, группы синонимов - это не хорошо, не плохо - это ваш стиль. Но вы заигрываетесь с повторами своих мыслей и выводов. Мысль возникшая у вас во втором абзаце повторяется в третьем. А общем мне, скорее, понравилась эта рецензия, чем нет.

 

Cuore

О, потрясающий фильм вы выбрали! У вас тоже, как и в "Капоте" получаются яркие и стильные образы. Создалось впечатление, что вы в этой истории (не только фильме, но и книге) будто жемчуг искали. Тщательно и основательно заглядывая в каждую раковину и, кажется, нашли. А ещё мне показалось, что человек не видевший фильм вряд ли разберётся в изящных хитросплетениях ваших мыслей.

 

Kotissanto

Вот что же вы творите? Зачем все карты фильма взяли и раскрыли, да ещё под толстым слоем ледяного сарказма подали? Люблю лёгкое но умное хулиганство в рецензиях, а-то вам бы несдобровать))

 

Krossfire-san

Не повезло вам)) Я поклонник фильмов (к счастью не всех) о Лекторе и удивительных, тонких, да что там - идеальных книг Томаса Харриса. Зачем же вы с таким материалом в первом же абзаце о собаке, а не о Кэтрин Мартин? Вас тоже "притянул" образ Лектора)) Сначала упомянули что ему 16 минут на экране уделили, а потом сами целый абзац рецензии отдали Лектору, а не Старлинг! Кстати, у меня тоже осталось ощущение что прочла не совсем то, что можно было бы - хочется больше, тем паче что фильм вам по душе. И почти по зубам (думаю аналогия к месту). В общем вы молодец, что не боитесь писать о любимом шедевре кинематографа ибо это очень-очень сложно.

 

Denis Ipsen Stolyarov

Да что же это? Ещё один обожаемый мною фильм. Но в отличии от предыдущего рецензента вы пишете твёрдой рукой и с холодным разумом. Только про "малейшие мелочи" - забудьте эту фразу навсегда!)) А в остальном вы как и Финчер скрупулёзны и оправданно дотошны в описании фильма. И при этом читать мне было интересно не потому, что люблю это кино, а благодаря вам и вашему авторскому умению.

 

J Green

Какая прелесть)) Странно что вы не в самолёте проснулись. А так, я в теме, вы в теме. Даже химию вездесущую не забыли. Жаль только что вы не Дёрден, а я не Паланик. И даже не Марла)) Уникальная рецензия для посвящённых в первое и второе правило бойцовского клуба)) Браво!

 

Alozio

"Текст некоего Оливера Стоуна..." - я долго смеялась. Потом перестала смеяться. Текст пошёл серьёзный и строго по существу. Кажется при чтении я даже спину выпрямила, если вы понимаете на что я намекаю. Вы пишете как хирург работает скальпелем. Или как часы идут. Или как сводки с биржи зачитывают. Лишь к финалу рецензии вы показали свои чувства, своё отношение к фильму. В остальном не к чему пристать. Вы молодец!

 

Эмили Джейн

О да, этого фильма много не бывает! Так и хочется к "мерно подпрыгивающему хвосту" добавить ассоциацию с оленьим хвостом. Но потом наш с вами консенсус перешёл в дисгармонию. Насчёт не слишком удачного продолжения "КД" вообще не согласна, хотя Лектор не мой любимый персонаж. У меня возник такой вопрос, любите ли вы книги Харриса, или они для вас тоже "деградация"? Зато благодаря вашему написанию имени Кларис через "Э" нашла другой перевод "Молчания ягнят" (сама-то читала в пер. И. Бессмертной где Старлинг КлАрис, а Квонтико - Куантико).

 

igiss

Фильм не видела, но самое крутое что может сделать рецензия, по моему мнению, - привлечь зрителя к фильму. Вам удалось более-менее понятно рассказать о фильме на очень сложную для меня историко-политическую тему (которую вообще не люблю). Даже забавно было прочитать про Википедию - это явно для меня совет))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer - "Убийца внутри меня"

 

Стилистически выдержанная, яркая, запоминающаяся и в то же время понятная простому обывателю рецензия. Видно как тщательно автор полировал наброски, прежде чем выдать окончательный вариант. Интересно выстроенные рассуждения, сочные эпитеты и вполне закономерные выводы делают текст по-настоящему оригинальным.

 

Cuore - "Капоте"

 

Несколько суховатый текст, хотя и написанный очень толково. К анализу не подкопаешься, ибо здесь всё аккуратно разложено по полочкам. Слегка добавить живости, и претензий не было бы вовсе. А так, зачтено, разумеется, но без восторженного "ах".

 

Kotissanto - "Мертвец идёт"

 

Крепко сшитый и ладно скроенный текст. Вполне уместны сравнения с "Зелёной милей" и рядом схожих картин. Синопсис умело размазан тонким слоем, что позволяет убедиться в творческом потенциале автора. Нейтральная позиция также оправданна и обоснована.

 

Krossfire-san – «Молчание ягнят»

 

Совершенно не разделяю восторгов автора по поводу этого фильма, но это так к слову. А, если по делу, то эта работа явно проигрывает тексту-собрату многоуважаемой Эмили Джейн. Автор вроде бы и старается рассуждать, много времени уделяет вырисовыванию типажей героев, но делает это как-то буднично, без изыска. Всё это было не раз обговорено и ранее, так что удивить и заинтересовать читателя у автора, увы, не получается.

 

Denis Ipsen Stolyarov - "Зодиак"

 

Простая, но в то же время притягательная работа, посвященная одному из известнейших творений Дэвида Финчера. Как известно, на распиаренное кино писать всегда сложнее, но автор, используя стандартные приемы, делает это довольно успешно. В интересности предлагаемого зрелища сомневаться не приходится, и как реклама фильму текст великолепен. Правда на фоне мощных конкурентов он возможно затеряется.

 

J Green - "Бойцовский клуб"

 

Задумка, конечно, хорошая, однако её исполнение довольно неоднозначное. Да, фантазии автору не занимать: написано интересно и весьма увлекательно. Но, если выбросить последний абзац, в котором называется имя главного действующего лица, то вряд ли кто вообще догадается о каком же фильме здесь идёт речь. Чересчур много воды и мало анализа по существу.

 

Alozio - "Полуночный экспресс"

 

Хорошая аналитическая работа, но, тем не менее, несколько уступающая своим "соседям" ввиду некой шаблонности. Факты про актёров, конечно, интересны, однако автор слишком этим увлекается. Про кинопризы я и вовсе промолчу, ибо для конкурсной работы перечисление наград как-то не комильфо.

 

Эмили Джейн - "Молчание ягнят"

 

Второй раз на этом ЧРКП сталкиваюсь с так называемой "ступенчатой" рецензией. Чем дальше вниз по абзацам, тем меньше интереса вызывает текст. Но, при этом, отмечу, что здесь явно видна рука опытного мастера, и даже самая нижняя ступенька на порядок выше большинства других "лестниц".

 

igiss - "Комплекс Баадер-Майнхоф"

 

Одна из лучших работ этой группы. Мощнейший анализ грамотно сочетается с шикарной стилистической составляющей. Примечательна цельность и ровность рецензии - от начала и до конца. Немного подкорректировать количество абзацев, и получится готовый текст для печати.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer "Убийца внутри меня"

Автор попадает в типичную ловушку пикантных фильмов, начиная акцентироваться на отдельных деталях (вроде "лупит ремнем по голой заднице проститутку"), вместо того, чтобы анализировать смысловую сторону картины (а здесь для этого имеется благодатная база в виде литературного первоисточника). Увлекаясь описанием насилия и подбором соотвествующих теме эпитетов, рецензент в определенный момент ожидаемо настолько далеко отходит от сути рассматриваемого фильма, что вспоминает даже героя романа "50 оттенков серого", хотя, как мы помним, Грей просто любил заниматься сексом определенным образом, но желание убивать, как у главного персонажа "Убийцы внутри меня", у него отсутствовало.

Это была бы очень пристойная рецензия, если изъять из нее бессодержательное любование темой насилия, оставив больше место для конкретных рассуждений, тем более, они в зачаточном виде в тексте есть.

 

Cuore "Капоте"

Главной проблемой для меня при прочтении этого довольно стройного композиционно текста стало полное непонимание того, о чем идет речь (впрочем, о Капоте мне известно лишь то, что он имел романтическую связь с обвиняемым в убийстве заключенным). Условно говоря, кто здесь, в этой кинематографической интриге на скамье подсудимых, а кто присяжные?

Автор определенно обладает знаниями и о режиссере Беннет Миллер, и о писателе Труман Капоте, но исполнена рецензия, что называется "для своих" - тех, кто видел фильм, или же знаком с сутью происходивших событий.

Написано, повторюсь, очень и очень достойно, как относительно лексики, так и формулировки собственных мыслей, но понятно будет не всем, в силу узкой тематики.

 

Kotissanto "Мертвец идет"

Текст перенасыщен пересказом, но автор вновь и вновь обращается к описанию вроде бы совсем второстепенных по значимости деталей.Вместо того, чтобы развить имеющиеся интересные, по всей видимости, размышления (вроде, "однобокая интерпретация христианской морали"), рецензент предпочитает обратиться к менее значимым вещам из-за чего страдает и композицонное построение текста, становящимся непоследовательным и обрывочным.

Стилистическое замечание - "на эту тему провел свое знаменитое исследование (...), где «по косточкам» разобрал человеческий «демонизм»". Тут либо "научное исследование" или "по косточкам", одновременное употребление выглядит странным.

Ну и праздный вопрос - хотелось бы узнать, что такое "пропаганда нежных чувств" и каким образом она осуществляется?

 

Krossfire-san "Молчание ягнят"

"Наполняя умы и сердца зрителя" - наверно все-таки "зрителей", или же зритель этот Доктор Кто с планеты Галифрей, у него, как известно, два сердца:lol:

Если представленная выше в этой конкурсной группе рецензия на фильм о писателе Капоте оставалась понятной не всем зрителям в силу узкой тематической направленности, не предполагающей включенность случайного читателя, то данный текст остается за гранью понимания по причине того, что автор крайне обрывочно, следуя одному ему известной логике описывает то одно, то другое. То факты о "близких отношениях" актеров, то вдруг неистовое восхищение "блестящий режиссерский ход!!!". В итоге целостного сочинения этот текст, к сожалению, не представляет.

Есть в рецензии фраза, достойна быть включенной в скэтчи лучших комедийных шоу - "чувство прекрасного (ценит красивый вид из окна)". Думаю, Уилл Форте или Дэни МакБрайд прекрасно справились бы с этой репликой, после паузы зачитав уточняющее "ценит красивый вид из окна".

 

Denis Ipsen Stolyarov "Зодиак"

Главной шероховатостью этого в общем-то весьма и весьма достойного и стройного текста видится использование рецензентом превосходных степеней без всякой аргументации: "один из самых монументальных и цельных по атмосфере фильмов в его карьере"; "настолько сильного погружения в обычный детектив на основе реальных фактов не удавалось сделать еще никому".

Не то, чтобы хотелось опровергнуть эти заявления, но хотя бы формальное их подкрепление парой фраз было бы отнюдь не лишним.

Имеется очень хорошее и изящное завершение текста, в котором автор рассуждает о том понравился бы преступнику по кличке Зодиак фильм про него, но впечатление от концовки слегка портит последняя фраза, оставшаяся за пределами моего понимания, хотя и была она прочитана несколько раз - "как поется в одной из заглавных песен фильма авторства фолк-исполнителя Донована, Hurdy Gurdy Man навсегда войдет в мировую культуру, жаль, что не поя Songs of love".

 

J Green "Бойцовский клуб"

Фан-фики я люблю, особенно по фильму "Зимний солдат" с пейрингом Стив Роджерс/Баки Барнс, еще по "Игре престолов" на тему Петир Бейлиш/Санса Старк. Хорошая вещь, тренирует воображение автора и его умение владеть словом.

Жаль, что здесь конкурс рецензий, а не фан-фикшна, так как на рецензию (даже с самыми большими натяжками) представленный опус не тянет. Поэтому выглядит этот текст как участие в заезде лошади без жокея:dgi:

 

Alozio "Полуночный экспресс"

Впереди еще две непрочитанных рецензии этой группы, но данный текст пока представляется лично мне безусловным фаворитом (особенно на контрасте с предыдущей рецензией-фан-фиком).

Никаких недостатков и поводов для критики здесь не вижу. Остается только похвалить автора за столь целостное сочинение, продуманное, композиционно выверенное, содержащее всю необходимую информацию о фильме и личные размышления рецензента. Как говорил Ганс Ланда: "Браво!":biggrin:

 

Эмили Джейн "Молчание ягнят"

Ну, положим, первый абзац, как по мне, так можно было бы и вымарать без потерь для общего содержания. Умение писать можно проявить и без таких вот поэтических отступлений. Но, понятно, что это претензия фундаментального характера, и то, что мне кажется "черным", то вам - "белым", и тут мы никогда не сойдемся.

Эмили Джейн пишет так и никак иначе, сочетая интересную аналитику и игру образов. Не скажу, что мне это близко, но у автор эрудирован и не занимается самолюбованием (чем часто грешат рецензенты, решившие привнести в свой текст художественности), а это просто огромное достоинство:roll:

 

igiss "Комплекс Баадер-Майнхоф"

Думаю, что те комментаторы, которые любят предъявлять претензии на тему "надо быть ближе к народу", просто придут в бешенство от этого блистательного текста. Никаких упрощений и разъяснений для тех, кто не потрудился заняться своим кругозором здесь нет.

Можно сказать много лестных слов про этот текст (на мой взгляд, лучший в группе), но просто напишу следующее - *вставить приличествующую похвалу*:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer – рецензия классная, читается приятно и о фильме, судя по всему, выдаёт ровно столько информации, чтобы заинтересовать на просмотр соответствующую аудиторию, но при этом не подпустить ту категорию зрителей которая, навряд ли будет рада увидеть подобное. Из субъективных минусов – пусть и мимолётные, но упоминания 50 оттенков уже сидят в печёнках и с фильмом вообще не вяжутся. Также, не совсем понятно, на что же нацелен фильм – эпатировать и спекулировать на теме режиссёр не намерен, однако прорабатывать психологическую составляющую и мотивацию происходящего он тоже отказывается. А что же тогда остаётся между этими понятиями, заставляя автора окрасить свой текст в положительный зелёный цвет – не совсем ясно.

 

Cuore – превосходный текст, который, безусловно, внушает качеством авторского слога, но не забывая при этом анализ фильма, хоть и слегка подминая его. Если честно, то мне немного не хватило конкретики, чтобы лучше понять, о чём именно фильм (я сейчас не про смысловую сторону вопроса, которая была разобрана в рецензии, а про обычную совокупность событий) – ведь даже синопсис на КП не особо блещет объёмом, а из текста Cuore общий сюжет фильма приходилось вычленять по крупицам, что делает его сложным восприятие для зрителей, не знакомых с фильмом (ну и книгой). Но, повторюсь, текст всё равно восхитительный.

 

Kotissanto – рецензия, построенная, по большей части, на моральной оценке фильма и действий его персонажей. В случае с подобной лентой, играющей на популярной в кинематографе тех лет теме противоречивости смертной казни это более чем оправдано. Мысли автора не то чтобы новы или оригинальны, но донесены убедительно, так что впечатление от текста тоже сугубо положительное.

 

Krossfire-san – Всегда сложно отвергнуть все субъективные взгляды перед чтением рецензии на фильм, к которому относишься слегка скептически, вопреки культовому статусу, хоть и готов выслушать объективные аргументы «за». К сожалению, в рецензии таковых аргументов не оказалось – довольно традиционные похвалы актёрскому составу, противоречивости образа Лектора и прочее уже не раз прочитанное – с учётом нормального, но не выдающегося авторского языка это делает рецензию хоть и неплохой, но довольно проходной. Ну и такие выражения как: «Блестящий режиссерский ход!!!» вынесенные отдельным предложением, да ещё и с тремя восклицательными знаками текст совершенно не красят, а наоборот – добивают. Хотя ладно, на самом деле, я шучу. Прекрасная задумка рецензента!!!

 

Denis Ipsen Stolyarov – вновь рецензия на фильм про маньяка, но на этот раз – чуть более изысканная и качественная. К Финчеру я отношусь прохладно, но текст при небольшом вполне себе показал с какой точки зрения фильм силён, отчего даже посмотреть захотелось.

 

J Green – «Ааааааа, как же мне это оценивать!?» - среднестатистическая мысль во время прочтения. Написано прекрасно, да вот только концепт ни к фильму, ни к его темам не имеют практически никакого, кроме как притянутого за уши зайца-мутанта, отношения. То есть, вроде как и условный пересказ одной из сцен фильма, но смысла в этом для читающего практически ноль. Вы, безусловно, молодец, пишите талантливо, но всё-таки хоть что-то о кино должно быть, а то безмерно удивляет наличие «зелёного фонаря» - редко когда настолько слабо относящиеся к рецензированию тексты пропускаются модераторами. Хотя, возможно, читая этот комментарий, автор будет думать о недалёкости оценщиков, не способных уловить заложенную между строк нить с фильмом – тут уж ничего не поделаешь.

 

Alozio««Полуночный экспресс» — и именно так правильно написание названия данной киноленты, когда словосочетание берется в кавычки, поскольку — это сленговый термин, означающий побег из тюрьмы».

Как бы любое название фильма в тексте берётся в кавычки, делая данную заметку отчасти бессмысленной. В остальном – классический, грамотно написанный текст от которого у меня было испорчено впечатление двумя вещами – во-первых слишком много слов про награды и карьеру создателей фильма – к анализу фильма это имеет мало отношения, отчего при таком объёме использования создаёт ощущение бессмысленного растягивания текста. Ну а во-вторых, это всё настолько похоже и по стилю, и по наполнению на тексты Сергея Кудрявцева, что порой возникало чувство дежавю. В дальнейшем я прочитал небольшую рецензию пресловутого Кудрявцева конкретно на этот фильм, и чувство дежавю оказалось полностью оправданным.

 

Эмили Джейн – Если честно, то мне очень понравилось. Живописный слог, более оригинальный и скептический взгляд на психологическую подоплёку взаимоотношений действующих лиц – читалось это не без удовольствия. Единственное, к чему можно начать придираться – к малому количеству конкретики и более традиционного анализа фильма, так как по сути весь текст – именно красиво и густо размазанные мысли по поводу взаимодействия героев и второплановости детективной линии. Но, опять же, это не тот тип рецензии, чтобы начать требовать традиционного анализа.

 

Igiss«После серых, обесцвеченных немецких эпизодов особенно ярко смотрится «ближневосточная» часть фильма, которые снимали в Марокко», - мне кажется, что согласование должно было идти на слово часть, т.е. окончание предложения следовало написать в единственном числе: «…часть фильма, которую снимали в Марокко». За исключением этой мелкой придирки – отличнейший, хоть и весьма объёмный текст, где анализ фильма тесно взаимодействует и исторической справкой. И читать было любопытно, и сам фильм теперь захотелось посмотреть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Немножечко хорошей музыки 2015-го на McLydy FM

 

Movie Viewer

Смотрел эту киношку… Редкое дерьмо. Но это, наверное, потому что я Аффлеков не очень жалую. Сюжет выветрился почти совсем, а вот оголённая Альба – нет, иф ю ноу вот ай мин. Главный плюс рецензии – атмосферность. И фильм хорошо навевает, и в принципе нагнетает значительно. Заинтересовывает к просмотру. Огромный закавыченный пласт в третьем абзаце – тот момент, на котором я понял, что надо ставить высокую оценку. При том, что фильм, насколько мне известно, не слишком удачен в профессиональных вещах, автор даже с этой точки зрения нашёл, что похвалить. Но всё же главное – то, что поймал цимес и решил поделиться с народом. Откровенно, жирно написано. И то, что первый и последний абзац тут как будто гуляют сами по себе, мне не помешало.

 

Cuore

А вот это кино следовало бы мне пересмотреть, очень слабо его помню. Не удивился бы увидеть рецензию в блоке с байопиками, а здесь – немножко офигел. Проверил жанр - нет, всё законно. Рецензия же написана всё-таки с уклоном в биографическую составляющую. Ну, оно и к лучшему. Не скажу, что прям фильма в рецензии много. Так, около да около, но в этом случае минусом это не вижу. О Капоте было почитать интересно, выстроена рецензия замечательно, с ярким авторским стилем (который на этом чемпе мне импонирует), о фильме сделаны цельные выводы и вообще в полезности работы сомневаться не приходится. Думаю, автор на верном пути.

 

Kotissanto

Второй и третий абзац явно выбиваются из вполне логичного и чёткого построения рецензии. Наверняка, сами по себе они нужны и несут нужный смысл, но только не в таком виде. Да и с началом четвёртого абзаца я уж было подумал, а что тут происходит вообще, нам будут рассказывать почему рецензия серая, да ещё и с пятёркой в конце? Но только я подумал – Котиссанто мастерски стала расставлять точки над i. Мне не понравились и перечисление в стартовом абзаце, и сравнение героя с Коффи в финальном – слишком однобоко и пресно. В остальном – очень крепкая работа, которую интересно читать и информации для размышлений вагон. Автору удачи на будущих этапах.

 

Krossfire-san

Автор удивил меня с точки зрения того, что сначала выбрал для рецензирования всем известный фильм, а потом ещё попытался сделать рецензию неординарной и непохожей на другие. Уже за это респект. Однако с формой проблемы. Рецензия видится скорее потоком мыслей о фильме ми всякоразных факторах с ним связанных, чем стойкой боевой единицей. Три раза “и так далее”, скрежетозубовое напоминание о 16 минутах Хопкинса, масса восклицательных знаков, отсутствие мягких переходов между абзацами – всё это выводит из колеи. Раз уж взялись за нестандарт (концептом не назову) – кэпству бой! Третий с низу и последний абзац хороши, вот так бы всегда! И балл накину за смелость, безусловно.

 

Denis Ipsen Stolyarov

Тот случай, когда повышенная эмоциональность идёт в минус. Мне-то фильм тоже понравился, но рецензировать его в таком ключе – дело пагубное. Когда выводы о том, что “зритель примеряет на себя роль детектива” и “настолько сильного погружения в детектив не удавалось сделать ещё никому” соседствуют между собой – диссонанс неизбежен, поскольку слишком много субъективизма во втором случае и отсутствие такового в первом. Или воздействие на зрителя, или ваши эмоции – одно из двух. Лучше, конечно, первое. По сути, вся рецензия – один большой восторженный вывод о том, какой Финчер молодец. Маловато аргументов, а факт жирный, проткнувший всю работу насквозь. В будущем должно быть больше аналитики и меньше эмоций.

 

J Green

Опять Финчер? Интересно. Если о “Зодиаке” я читал мало, то о Файт Клабе даже больше, чем следовало бы. Тем не менее, Джей Грин задумал вдарить рок в этой дыре. Помню я свой первый концепт в КР – только ленивый не пинал. И вас, наверное, в предыдущих комментах отчитали будь здоров. А я вот не буду. Хорошо написано, интригующе. Не очень понял, причём тут Файт Клаб и в чём вообще цимес вашей рецензии, но для общего развития – сойдёт. Оценку же высокую поставить не смогу – даже в сравнении с коллегами по группе вы немного сфилонили.

 

Alozio

Реферат на реферате и рефератом погоняет. Простите, но это слишком не моё. Даже критиковать как-то не хочется. Ну вот есть же, о чём писать. И о съёмках поинтересовались, и об актёрах мнение есть, и о тематике в общем – но зачем писать об этом столь реферативно? Тут – то, там – это, здесь целый абзац об актёрах. Финальный, о наградах и бюджете, вместо того, чтобы сделать хорошие, подстёгивающие к просмотру выводы – как последний гвоздь в крышку гроба. Отходите от стандартной формы в будущем, наверняка это пойдёт вам на пользу.

 

Эмили Джейн

Ой, ну круто же, а. Просто отлично. Тут есть всё для того, чтобы заинтересовать потенциального зрителя и чуть более, чем всё, чтобы внутри уже посмотревших, что называется, забурлило. И самое классное, от чего у меня экстаз просто – мощнейшие финальные предложения в каждом из абзацев (без разговоров о том, было ли оно так задумано или нет). Если строить график моих эмоций при прочтении рецензии (в зависимости от времени) – то в нём будет 4 точки экстремума. Финальная – выше трёх предыдущих, как полагается. На каких-то частных моментах останавливаться не хочется, да и не стоит.

 

igiss

Не заставляйте меня считать абзацы! Ну трети же текст на чемпионате пишем, а всё одно и то же – у кого 8, у кого 10. Действует отталкивающе сразу же. Теперь к рецензии. Я так писать не умею. С мощнейшим погружением в тему, с попытками вникнуть в самую суть. С точки зрения эмоций и анализа работа довольна хороша. Журения, как и в большинстве рецензий наших вчерашних новичков, заслуживает форма. Без акцента на абзацы у автора не наблюдается ровности как таковой, нет ни синопсиса, ни развития, ни выводов (в финальном абзаце он как-то слишком вторичен). Мякотка рваная. Должно быть, материал помешал развернуться как следует. Опять же – для общего развития не помешает, а вот конкурентоспособно ли – вопрос.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie Viewer («Убийца внутри меня»)

Сильные образы делают чтение увлекательным и заодно дают довольно полное представление о фильме, как о его достоинствах, так и о некоторых недостатках. Меня, правда, смущают некоторые обороты, например, я не уверена, что воздух может быть пропитан кошмаром, или что можно «судорожно вовлечь зрителя в центр перипетий», но такие все-таки можно по пальцам пересчитать, а в целом текст производит очень приятное впечатление.

 

Alozio («Полуночный экспресс»)

Первая претензия не по существу, а по исполнению: написано очень неаккуратно, кажется, что знаки препинания вы расставляете случайным образом, вот британца Алана Паркера зачем-то обособили на ровном месте. Временами это очень сбивает. Взяточничество потеряло несколько букв, «Брэд Дэвис, исполнивший роль … сыграл роль», что тоже не очень красиво. Следующее предложение про смерть в раннем возрасте тоже не слишком удачно сформулировано. Про Херта вот тоже говорите, что он временами оттеняет Дэвиса, а потом как будто удивляетесь, что его наградили. По содержанию отзыв кажется довольно стандартным, с немного излишней восторженностью. Тщательная вычитка помогла бы сделать его более удобочитаемым, а так тяжеловато было.

 

Cuore («Капоте»)

Сорри, я почти ничего не поняла :( Я честно старалась вникнуть, но не смогла разобраться в образах и ликах зла, в реальном и кинематографическом Капоте. Вот, например: «его Капоте то самое «гений и злодейство», завуалированное другим злом — очевидным». Мне, к сожалению, совсем не очевидно: очевидным – это каким? Из-за непонимания очень сложно оценивать, могу сказать только, что язык весьма неплох, но больше ничего…

 

Kotissanto («Мертвец идет»)

Очень уверенный текст, замечательно доносящий вашу позицию и по поводу фильма, и по поводу описанной в нем истории. Нравится и анализ конкретного фильма, и привлечение контекста. Наверное, можно его слегка пожурить за некоторую простоту, но не хочется, потому что прочитала с удовольствием.

 

Krossfire-san («Молчание ягнят»)

Ох, зря вы выбрали этот фильм, совсем зря. Столько про него сказано и написано, что у вас, к сожалению, не получилось сказать совершенно ничего нового. Ну вот хоть какую-нибудь деталь-зацепку добавить. Вы, конечно, расписываете образ Лектора, но кто ж этого о нем не знает. Причем написано ровненько, приятно, без косяков, но совершенно не на чем взгляд остановить, к сожалению, и это при нехилом объеме.

 

Denis Ipsen Stolyarov («Зодиак»)

Мне нравится, как вы смогли усмирить свой восторг по поводу фильма – это делает текст очень симпатичным и каким-то искренним. Относительная лаконичность в этом смысле тоже выглядит достоинством. Хотя вот количество упоминаний финчеровского перфекционизма можно было и бы и сократить немного. Еще зацепилась за «напрямую в свой мозг, делясь своими мыслями и размышлениями напрямую», – вышло очень уж напрямую. И поя в последнем предложении как-то не слишком звучит.

 

J Green («Бойцовский клуб»)

Помнится, лишнее все-таки нужно отсекать от мрамора, а не от гранита, раз уж вы решили именно так написать. И теплая все-таки скорее постель, чем пастель.

Вполне приличный концепт у вас получился, читать было интересно, хотя конец и очень уж предугадывается. Наверное, вы правы, что не стали писать на БК более «стандартный» текст, но формально на рецензию это, конечно, мало похоже. Честно говоря, не очень люблю именно такие текст оценивать, потому что здесь неизбежный субъективизм просто зашкаливает. В целом мне скорее понравилось, по содержанию вряд ли можно и нужно.

 

Эмили Джейн («Молчание ягнят»)

Начало почему-то очень напомнило твой же текст на «Убийство», там, правда, был не бег, а охота, но ассоциация оказалась стойкой. Я пристрастна, конечно, но, на мой взгляд, это крутизна просто неимоверная, замечательно новый взгляд на хорошо знакомое, что и ценно в таких случаях. И финал про «решетки» человечности совершенно ударный. Это вин.

 

igiss («Комплекс Баадер-Майнхоф»)

Мне начинает казаться, что это исключительно тяжелый для рецензирования фильм: вторая рецензия в конкурсе, а я так и не пойму, чем он замечателен, помимо выдающейся скрупулезности исполнения. Впрочем, этого, наверное, достаточно. Анализ, вроде бы, на месте, но не оставляет ощущение, что вы все-таки больше перечисляете эпизоды фильма, чем поясняете его идею, особенно это заметно в абзаце про Марокко, который для меня выглядит развернутым планом, который остро требует пояснений. Разве разное понимание свободы не есть конфликт идеологический? Кто забрал страх и куда? Почему события должны были закончиться кровавой схваткой, и судебный процесс выглядит чужеродным?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

wvdqxcemfa4z.png

Второй поток закрыт

Результаты - 22 сентября

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

y8fr9ptjub7z.png

Период активности группы - с 21:00 20 сент. до 21:00 22 сент.

После этого комментарии и оценки по ней не принимаются

 

 

ТЕКСТЫ УЧАСТНИКОВ:

 

Consulina~~Never_More~~Jezebel_k~~fuliver

 

cherocky~~Rigosha~~Still Dirrty~~ArmiturA

 

/их оценивают и комментируют Агрессивные

Вурдалаки-Терминаторы из Огненного Разлома/

 

:!: Still Dirrty и ArmiturA распределены сюда из другой

группы в рамках программы по доукомплектации

 

:!: fuliver играет старым текстом (купил привилегию)

 

prazjE9.gif

 

Участники этой группы по лимиту комментируют и оценивают "Мелодрамы".

 

Сверхлимитное оценивание и комментирование приветствуется и,

что важно, позволяет накопить баллы, которые затем можно

будет обменять на различные привилегии в ходе конкурса.

То есть оценки и комментарии ждём от всех желающих

(кроме самих авторов данной группы: им нельзя).

 

Комментарии размещаются прямо в теме единым постом.

Чтобы дополнить оставленное ранее сообщение, используйте

кнопку "Правка" (находится в правом нижнем углу поста).

 

Обязательное требование к объёму комментария: не менее

двух развёрнутых фраз. "Отписочные" не принимаются.

 

Лучшие комментаторы станут претендентами

на зачисление в комментаторскую лигу.

 

Оценки высылаются всем списком с указанием никнеймов

сюда. В конкурсной теме их публиковать запрещено.

 

 

X9NqiDw.png mmTq5AD.png

 

Результаты потока будут опубликованы

вечером 22 сентября на "Доске объявлений".

 

prazjE9.gif

 

По всем вопросам обращайтесь к организаторам

или в тему обсуждения чемпионата. Удачи!

Изменено 20.09.2015 20:56 пользователем lehmr
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina Талантливый мистер Рипли

 

Долго думая, перебирая диски с фильмами, я откладываю постоянно этот фильм "на потом", но вот прочитав рецензию данного автора, ловлю момент и буду смотреть фильм! :)

 

Но, учти, маска маске, так сказать, рознь....

 

Но напомнило мне это и роман Жана Кокто «Тома-самозванец» («Thomas l’imposteur», 1923) о том, как игра может, войдя в жизнь, стать жизнью, о том, как маска может стать лицом, а придуманная роль — судьбой. Роман автобиографичен. Кокто, не попавший на войну по состоянию здоровья, бежит на фронт, где попадает к морским пехотинцам в Ньюпорте. Он участвует в боях в качестве санитара. Однако вскоре его незаконное пребывание в полку было обнаружено, Кокто арестован и отправлен в тыл. (с)

Жан Кокто (с):

 

"Я предпочитаю вундеркиндов, которые растут в дурной среде, выбирают неверную дорогу, растрачивают себя по мелочам и вдруг, обнаружив, что ошиблись, совершают рывок на волю, - тем детям, которые делают свои первые неверные шаги по правильной дороге и нормально развиваются, не подавая надежды ошеломить.

Я не беру в расчет неожиданное увлечение, пропадающее, если юное дарование с мудростью гения под каким-нибудь предлогом вовремя само его не бросает. Свойственные молодости расхлябанность и неразвитый вкус предохраняют изначальный дар, который появляется постепенно, как откапываемая археологом статуя Венеры.

Поэтому не оплакивайте своих ошибок, даже очевидных. Это тяжкая обуза, не облегчающая трудностей дороги, ведущей в сторону. Вы оборачиваетесь, вы утираете пот, вы видите, с чего начиналось ваше путешествие, и приходите в восхищение. Самое неприятное, что сопутствует этому подвигу Геракла людская неблагодарность. Мы преодолеваем среду, чтобы обрести относительное одиночество, а среда упрекает нас в том, что мы делили с ней стол и кров, а теперь тайком выехали. Бывает, что сердце воистину надрывается от проделанного пути, а окружающие относят это за счёт эгоизма, беспорядка и непостоянства.

Я предчувствовал, что мне предстоит найти оправдание своему энтузиазму - последняя щепетильность перед тем, как исчезнуть, не заплатив".

 

Never_More Жены якудза

 

Хорошая рецензия, разобран весь фильм - глазами европейца, легкими глазами. Россия стоит между востоком и западом и мечется между нигилизмом и апокалипсисом, а жесткое саморазрушение японской нации открыл Мураками западному читателю. Из Вашей рецензии следует то, что всё там у них было как-то легко, по-американски, позитивно... Да и название рецензии говорит о том же.

 

Jezebel_k Однажды в Америке

 

Сам выбор фильма сложен, - Shnur777, сумев сделать прекраснейшую рецензию на "Персону", на ней-то срезался в своё время. Это как писать о "Сталкере" - Нежный демон вкладывает душу и эти трогает читателя, Вайни же переписывает профессоров-академиков и терпит крах...

 

Но надо отдать должное таким циататам - Вы с работой справились:

"Долгие годы он снимал эту картину мысленно, в голове прокручивая действие до мельчайших подробностей. И в свои пятьдесят три, когда наконец начались съёмки, режиссёру осталось лишь воплотить в реальность финал «Однажды»-трилогии. Эта кинолента стала самой зрелой работой мастера, где все его фирменные приёмы доведены до совершенства. Замедленный темп повествования, свойственный японскому кинематографу, использование точных копий исторического оружия и музыка Эннио Морриконе — вот то, что всегда отличало фильмы Серджио Леоне от других, не считая его знаменитых крупных планов с обязательной фиксацией внимания на глазах, когда кадр полон эмоций, когда он живёт и дышит."
Да ещё и так поэтично и чисто о грязном фильме.

 

fuliver 11.6

 

О системе, ее крушении и отстое, можно написать между строк, как Алекс Маклыди на "Дневники мотоциклиста", или уже совсем открыто и посвятить этому рецензию, как Димон в "На гребне волны".

"Истории о том, как кто-то пошёл крушить надоевшую систему, могут быть сняты по-разному, но есть в их специфике один момент, который непременно должен быть отражён так и никак иначе. Зритель должен увидеть и понять, что дальше так было нельзя. Что бунт возник не на пустом месте. Что отрицательное влияние системы настолько велико, что необходимо его преодолеть. О том, зачем это нужно, в целом, говорить не приходится, все предельно просто. Крушение системы — вещь, обычно, преступная, так или иначе попирающая правовые нормы..."

 

Но, возможно, здесь эта система даже лишняя, ведь сами же пишете:

"Когда же фильм не проявляет никаких поводов, не открывает никаких деталей, кроме, пожалуй, малопонятных отношений с горным гидом, то этот фильм — он попросту не нужен. Потому что есть новости. И в них уже есть всё, что режиссер желает показать,..."

 

cherocky Серпико

 

Наверное, если второй абзац сделать первым, то есть шанс, что средний читатель, зашедший на КиноПоиск узнать, о чем фильм или стоит ли его смотреть, дочитает до второго абзаца и перейдет на третий. А так - несколько сложновато для формата рецензии (ну или для восприятия)

 

Rigosha Нужные вещи

 

Очень интересная рецензия, вызывающая и интерес:

"Лиланд Гонт, одним хмурым осенним утром прикативший в Касл-Рок, точно знает, как встряхнуть этот сонный городишко. В недавно открывшемся магазинчике Needful Things, похожем на лавку сумасшедшего антиквара, действительно можно найти тысячу мелочей, но каждому любопытному, заглянувшему на огонёк, будет нужна лишь одна. Бейсбольная карточка для завершения коллекции. Фарфоровая статуэтка с налётом мещанства. Пропахшая потом школьная форма. Дешёвые безделушки, красная цена которым пара долларов. Вещи, бесценные для своих потенциальных владельцев. Потому что за каждой из них стоит история несбывшихся надежд и разбитых мечтаний, которые невозможно забыть и отчаянно хочется склеить
", и даже ассоциацию с фильмом "Шоколад". Только, видимо, в нужных вещах эти вещи вызывают ненужное беспокойство у жителей, а во втором жители сами выносят духовно такие вещи на помойку. Но, вижу, здесь всё прямо противоположно:
"Умело используя полуправду и бурную фантазию обывателей, зацикленных на своих филистерских заботах, мистер Гонт вытаскивает на безбожный свет все мелкие обиды, застарелые конфликты и тайные страхи, чтобы потом в полной мере насладиться апокалипсисом в отдельно взятом провинциальном городке..."

 

Что ж, рецензия удалась - после неё читатель будет смотреть этот фильм и сравнивать свои чувства с вашими

 

Still_Dirrty Потерянный в снегах

 

Это не по книге Рокуэлла Кента, случайно? Если так, то рецензия классно схватывает основные моменты, самое главное во встрече этих двоих людей, которая пробудила в них самое лучшее.

 

ArmiturA Дюна

 

Зная автора ближе, я могла бы сказать, что написать на такой фильм - это как закрыть гештальт, чтобы приступить к чему-то большему (это не скулёж многих о "Максе", "Форсаже" и "Терминаторе").

 

Что ж, разбор фильма, как обычно, у этого автора интересен и полностью всеохватывающ. Гештальт закончен, зачот, можно переходить к чему-то посложнее :))

 

"это все равно что пригласить Терри Гиллиама снимать экранизацию «Маятника Фуко» в попытке повторить успех «Ангелов и демонов». «Дюна» застряла в полупозиции между авторским кино и голливудским мейнстримом, и так до сих пор там и торчит причудливым памятником себе самому, Дэвиду Линчу и Дино Де Лаурентису..."
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina

На протяжении всего текста автор защищает выдвинутое вначале утверждение о том, что сюжет фильма представляет собой простейшую, чуть ли не примитивную историю, а потом в финале задается такой массой вопросов о том, что же все-таки двигало мистером Рипли, что приходит к совершенно противоположному выводу – «в подвалах человеческой души если какой-то смельчак захочет порой вкрутить лампочку, чтобы оглядеться, то ненароком может и шею свернуть, скатившись по крутой и очень длинной лестнице». В результате чего вступление выглядит именно что как упомянутая вишенка на торте, которую можно спокойно убрать или заменить на клубнику или другой фрукт.

Несколько неуместно также выглядят все эти «мыслишки», «коварные тетки», «просто на-подумать», нарушающие однородность повествования. Ну и не очень понятен оказался и последний абзац про кино и ТВ, то ли параллель притянута, то ли мне еще надо над этим подумать.

 

Never_More

Автор очень бодро начинает про женщин в разных селеньях и умудряется не сбавлять взятый темп до самого финала, при этом демонстрируя удивительную подкованность в предмете: здесь вам и глубокие знания культуры 90-х (уж не сетевым ли флэш-мобом навеяло?), и параллели с другими сериалами, и даже с Шекспиром. При этом все аналогии не притянуты за уши, а выглядят вполне себе обоснованно. И все это в чрезвычайно яркой и задорной форме. К финалу, правда, как, видимо, и в самом фильме, как-то все слишком быстро завертелось: имена, события, но это не может исправить общего положительного впечатления. Ну, здОрово же! По-самурайски прямо)

 

Jezebel_k

Очень здорово разобрано зарождение идеи фильма, излюбленные приемы Леоне и визуальные эффекты. Временами создается впечатление, что смотришь фильм. Да и вообще весь текст проникнут тоской по былым временам и настраивает на медитатично-ностальгический лад. В общем, вышло прекрасное, почти литературное произведение, в котором автор смог не только рассказать о широко известном фильме, но и передать это через фильтр личного восприятия.

 

fuliver

Весь текст представляет собой выяснение автором одного вопроса: мог ли незначительный поступок стать причиной большого бунта, и если мог, то стоило ли снимать об этом фильм. Читать рассуждения на эту тему довольно интересно, благо что облечено это все в хорошую и стройную форму. Однако в том, что касается содержания, хотелось бы увидеть более обширный анализ, а так выходит, что словно фонариком выхватывается одна деталь, а все остальные остаются за кадром.

 

cherocky

Ну вот, и Чероки иногда допускает ошибки. Сразу меня это «даром, что» зацепило, потому что и пишется без запятой, и смысл несет совсем не тот, что наречие «недаром», которое было бы тут более уместно.

В остальном же как всегда на высоком уровне рассказано о простом сложными оборотами. Не сложными для восприятия, тут как раз все в порядке, а именно в смысле конструкций. Там, где кто-то сказал бы, что режиссер прямолинеен, Чероки прибегает к языку механических метафор, и выигрывает, потому что кто еще так расскажет о смене ракурса и произведенном этим эффекте? Впечатление о фильме становится объемным и полным, чему также немало способствуют упоминание доктрины Гоббса и аналогия с Дон Кихотом. Ну, в общем, как обычно, больше, чем просто хорошо.

 

Rigosha

Ригоша написала текст в своем фирменном классическом стиле с элементами иронии и отличной аналитической составляющей. Последовательно и аргументировано объяснив, что именно не получилось у Кинга и у попытавшегося исправить его ошибки режиссера. Вышло как обычно занимательно, приятно глазу и сердцу. Особенно ярким мне показался первый абзац с перечислением ярких деталей, за каждой из которых скрывается чья-то история, в результате чего пересказ половины истории на тысячу страниц уместился в несколько предложений, что является идеальной пропорцией сюжетной составляющей в рецензии. В общем, мне понравилось.

 

Still Dirrty

Очень образно и даже чувственно рассказанная история была бы хороша в контексте немного другого мероприятия, отличного от конкурса рецензий. Потому что здесь как раз не хватает толики холодного отстраненного авторского взгляда и аналитики происходящего на экране, которая появляется в самом финале, но сразу же резко обрывается.

 

ArmiturA

Что-то не срослось у Арми с «Игрой престолов», зато срослось с «Дюной». Но зато уж здесь автор разошелся на славу: здесь вам и блэк-джек со шлюхами, и косящий под гомо сапиенса Дэвид Линч (тут же вспомнился нецензурный комикс про медведя и зайца))). Только возникает вопрос, книга ли похоронила фильм своей монументальностью или фильм угробил хорошую историю своей пустой бессодержательной формой. Впрочем, хорошую книгу, как и фигуру, ничем не испортишь. Да и в итоге Арми приходит к выводу, что во всем виноват Линч. Что не вызывает никаких возражений, ибо в тексте все доказано логически, да и вообще, посмотрите на этого инопланетного Линча.

При этом к форме рецензии, как и к ее содержанию у меня тоже вопросов нет. Еще одна демонстрация любимого мной стиля автора, а финальная фраза так вообще великолепна.

Изменено 21.09.2015 21:23 пользователем Frau_von_Till
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina - Талантливый мистер Рипли

 

Аналогия кино и телевидения осталась для меня неясной. Но остальная часть рецензии в хорошем смысле проста и понятна: без прямого пересказа автор сумел доходчиво описать сюжет. Идейную сторону тоже удалось описать достаточно внятно. Правда, не хватает всё-таки конкретики: в чём выразилось то или иное свойство "Талантливого мистера Рипли", которое вы описываете? Удачное дополнение к уже просмотренному фильму, но едва ли понятное представление фильма для тех, кто с ним пока не знаком.

 

Never_More - Жены якудза

 

Одна из тех рецензий, которые озадачивают своей белизной, потому что белизна как будто почти красная, даже, я бы сказал, кровавая. Очень много аналогий, пожалуй, избыточно много. Первый абзац читается легко и остроумно, но после него хочется узнать больше про сам фильм. Описание ёмкое, но узнаёшь, увы, не так много. Возможно, и кино не стоит близкого знакомства?

 

Jezebel_k - Однажды в Америке

 

Спасибо за абзацы адекватной длины :) Из-за борцов за длинные абзацы некоторые рецензии становится тяжелее читать безо всяких рациональных причин. Но зачем такие длинные, запутанные предложения (особенно то, которое в середине рецензии занимает ВЕСЬ абзац)? Впрочем, если не считать нескольких излишне тяжёлых фраз, текст читается непринуждённо и легко. И заодно очень содержателен, рассказывает многое непосредственно про фильм, а не об окружающих его событиях и аллегориях. Про историю создания -- не более, чем требуется (и не меньше). Это хорошо.

 

fuliver - 11.6

 

"С женой, конечно, не особо складывалось, ну да и чёрт с ней — найди другую, сходи к проституткам, прими холодный душ." Где вы, ревнители морали, поборники православных семейных ценностей? Но это хороший, яркий момент. Побольше бы тексту таких. Хотя фильм, конечно, не располагает.

 

Ещё одна белая рецензия, которая тяготеет к красному цвету. Не видел фильм, но, если верить автору, он более чем пуст: изложение фактов без начинки, без подтекста. К тому же растянутое на полнометражный фильм. Телерепортаж, возможно, был бы менее колоритным, но у него было бы несомненное преимущество: репортёр бы уложился минут в десять. Рецензия это чувство бессмысленности недвусмысленно передаёт.

 

cherocky - Серпико

 

Очень долго пытался понять, за что можно критиковать этот текст. Тем более что фильм, скажем так, не относится к любимым. Но странное дело: даже те вещи, которые мне там были не слишком симпатичны (например, своего рода механистичность), у автора подмечены, но описаны в совершенно другом ключе. Как достоинства и необходимые части целого. Пожалуй, стоит пересмотреть: возможно, я многое пропустил, а первое впечатление было неоправданным?

 

Что касается содержания: так ли различается постмодернизм семидесятых от постмодернизма наших дней? И в современном кино есть множество героев, полностью или частично воплощающих концепции донкихотства. Пусть редко это происходит так убедительно, как у Люмета.

 

Rigosha - Нужные вещи

 

Сначала кажется, что рецензия -- достаточно банальное описание банального фильма. А затем доходишь до фразы "Почувствовать в ладони холод фарфора и понять, что жизнь не раскололась вместе с черепом мужа-садиста, на который опустился тяжёлый молоток" и становится понятно, что что-то идёт не так. И действительно! Текст связный и ясный, фильм охарактеризован в достаточной степени. И, что радует, "белая" рецензия оправдывает свой белый цвет, а не тяготеет к отрицательной. Из неточностей: среди окружающей ясности выделяется фраза "Обладая всеми теми достоинствами, которых лишён его предполагаемый соперник...", смысл которой я так и не понял. Кто соперник и о каких достоинствах речь?

 

Still Dirrty - Потерянный в снегах

 

Рецензия легко читается (в копилку плюсов коротких абзацев), очень просто устроена: характеризует фильм через основные сюжетные элементы. Спойлеров нет (это радует), но не хватает информации про внесюжетное. Про то, как фильм выглядит и как слышится. Зато благодаря образному языку ("И пока он борется с ночными кошмарами, она шепчется с жемчужно-голубой луной и не теряет надежды.") убедительно передана атмосфера. За простотой текста, судя по всему, скрыта простота заложенной в фильм концепции. Автор сумел заинтриговать, но содержательности очень не хватает. Краткий вывод в последнем абзаце выглядит ненужным дополнением: стоило его либо вовсе вычеркнуть, либо (что лучше) уточнить и развернуть.

 

ArmiturA - Дюна

 

Выбор фильма прекрасен, побольше бы в конкурсах "Дюн"! Но реализация во многом разочаровала. Рецензия, состоящая из нескольких длинных абзацев (награда для ненавистников абзацев коротких!), каждой фразой как будто утяжеляет сама себя. Мысли повторяются, форма важнее содержания, нет сюжета, нет кассы... да, это понятно, но почему нет, как так получилось?

 

И по содержанию: "...пригласил на пост режиссера тогда еще относительно успешно маскирующегося под человека Дэвида Линча, который на самом деле само собой инопланетянин", -- да как же так? Линч никогда не маскировался. "Дэвид Линч же виртуозно обращается с формой, мало интересуясь содержанием", -- почему? Для него содержание очень важно, да и в "Дюне" сюжет прослеживается достаточно ясно, просто сама книга настолько объёмна (даже без учёта философии), что её надо экранизировать как минимум дилогией.

 

Замечание про стильный фотоальбом понравилось, это справедливо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina

Не зацепило - написано вдумчиво и мило, но нет оригинальности текст не цепляет и не читается на одном дыхании. Также в тексте встречается много слов, усложняющих и засоряющих восприятие типа: «Да и», «И все же», «К слову», «но и», «И еще», «и очень» все это слова – паразиты, не несущие смысловой нагрузки, от которых стоит чистить текст.

 

Never_More

Сразу бросается в глаза большой вступительный абзац отталкивающий от чтения. В рецензии эмоциональный фон преобладает над аналитическим, а как известно хорошо тогда, когда выдержан баланс. Но в целом не плохая рецензия которой недостает более аккуратного оформления и более широкого анализа.

 

Jezebel_k

Читается рецензия словно стих или сочинение непринужденно просто. При этом в этот рассказ вшита аналитическая составляющая - понятно какого характера и содержания кино. Абзацы не огромны и не отталкивают от прочтения.

 

Fuliver

Тексту не хватает эмоционального окраса, а также оригинальности. Подобного плана рецензий на КП достаточно много, и эта рецензия от оных ничем существенным не выделяется. Далее теста много, а абзацев всего четыре. Желательно разбивать в данном случае на больше абзацев дабы читателям было комфортней. Много рассуждений о героях и в целом сюжете. Это не так плохо да вот анализа и более серьезного разбора недостает.

 

Cherocky

Если поменять первый абзац со вторым – восприятие вступления будет менее монотонным и более понятным. В остальном же рецензия с аналитическим уклоном - все разобрано по полочкам и читается достаточно легко. В целом не плохой текст которому недостает более яркого эмоционального окраса. Скажем чуть литературного языка словно пишите не рецензию, а стих, то есть более творческий взгляд.

 

Rigosha

Грамотная рецензия с точки зрения оформления и содержания. Единственное что смущает так это обилие критики в заключение - сложилось впечатление что рецензии скорей пойдет красный цвет, а не нейтральный.

 

ArmiturA

Сложилось впечатление что автор оценивает не только сам фильм, но и его режиссера. На мой взгляд много ироничной критики с издевкой в адрес весьма уважаемого режиссера. В данном случае кто бы не взялся за экранизацию чудесной книги вышло бы примерно также в плане сюжета, ибо для полноценной экранизации одного фильма недостаточно.

 

Still_Dirrty

В данном случае лаконичность ни есть плохо, ибо передана атмосфера фильма и его содержание. Однако, есть одно «но» - я бы сказал, что это рецензия ну или даже правильней сказать отзыв с емким описанием сюжета и без аналитической составляющей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina

И вновь, непереводной английский текст, на сей раз в названии. Видимо какие-то новые веяния этого чемпионата. Собственно, это единственная мелкая придирка. В остальном текст близок к идеальному, очень хорошо отражает атмосферу фильма и психологические составляющие поведения главного героя. Прочитал можно сказать на одном дыхании. Красивые авторские мысли выражены не менее красивым языком. Фразы просты, но изысканы. Редко пишу столь хвалебные комментарии, но здесь автор заслуживает. Браво!

 

Never_More

Признаться не припомню в рецензии такое количество вопросов) Не могу сказать, что данная рецензия представляет собой легкое чтение. Первый абзац с различными сравнениями, поиском аналоговых конфликтов вообще сложен для восприятия. В материале плаваешь, сложно сакцентироваться на мысли автора, очень часто, чтобы понять нужно возвратиться и перечитать. Тут и Русь, и 90-е, и Япония, и древнеиндийская мифология и т.д. и т.п. Короче как-то всего много, что взгляду остановится не на чем. Да еще эти знаки вопросов о которые постоянно спотыкаешься… Вторая половина более уравновешенная, но в целом рецензию не вытягивает. Простите, но возможно данный концепт просто не для меня…

 

Jezebel_k

Видимо следуя за предыдущими комментаторами обязательно должен сказать что-нибудь про абзацы))) Но не буду, ибо не понимаю, как объем абзаца при фиксированном количестве слов может оказать влияние на восприятие рецензии. Из плюсов рецензии – красивый поэтический слог. Рецензия читается легко и непринужденно. Однако ощущение, что красивые абзацы (оптимальной длины и ширины, т.е. идеальные во всех отношениях)))) можно было бы наполнить большей смысловой нагрузкой. Получилось этакое поэтическое эссе, навеянное просмотром фильма. Красиво, но малосодержательно. Впрочем, это опять придирки зануды, оценку все равно поставлю хорошую))).

 

fuliver

Основная идея картины понятна. Однако из рецензии сложно понять есть ли в фильме еще какая-нибудь дополнительная смысловая нагрузка окромя «маленькой причины большого бунта». Да и сама позиция автора по фильму размыта, сложно понимаема. Из минусов – частое повторение одних и тех же слов. От тавтологии нужно избавляться.

 

cherocky

Традиционно сложно к чему придраться. Крепкая рецензия, которая несмотря на вроде бы сложные речевые обороты, читается легко. Автор, анализируя фильм не перебарщивает в описательных деталях, не отвлекается на рассуждения о каких-то сторонних вещах, и не витает в поэтических грезах. Здесь всего в меру. Грамотно и красиво. Вкусная рецензия.

 

Rigosha

Ироничная, хорошо написанная рецензия. Текст детально передает атмосферу фильма, не акцентируя чрезмерное внимание на деталях сюжетных. Хотелось бы более яркой выраженности позиции автора по фильму (на 2-3 предложения), какого-то обоснования белого цвета рецензии. В целом же очень сильная рецензия.

 

Still Dirrty

Рецензия представляет собой хорошо написанный, подробный синопсис. После прочтения очередного абзаца надеешься, что вот сейчас-то точно начнется аналитическая часть. Но, нет. Автор продолжает описательную часть, не приступая содержательной. Тексту не хватает банального разбора фильма, простейшей аналитики. Написано красиво, не спорю, но мимо рецензионного жанра.

 

ArmiturA

И вновь достойно. Фильм не смотрел очень давно, и, по воспоминаниям, вроде с картиной все не так плохо, как рисует автор. Тем не менее в своих аргументах он убедителен, заставляет в них сомневаться. Потому рецензия стимулировала повторный просмотр картины. На мой взгляд автор все же несколько преувеличивает роль Линча в «убийстве» картины, но опять же это его позиция. Центральная тема «книга лучше фильма», взятая за основу, интересна, но увы не нова, тем более, что сравнение несколько поверхностное. Тем не менее текст хорош. Отдельные ироничные фразы можно перечитывать несколько раз.

 

Спасибо всем авторам! Группа действительно сильная.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina > Талантливый мистер Рипли

 

Довольно интригующее начало за счёт довольно простого приёма (лёгкой инверсии) растекается дальше по тексту - местами той же инверсией, ехидной интонацией, занятными оборотами. Это "здесьслишкоммногопересказа" обыграно вполне сносно - за счёт языка удаётся позаигрывать с читателем, показать себя как автора - интересного вполне, чтобы прочесть с полуулыбкой. Характер налицо, однако - да, здесь действительно слишком много о сюжете и что самое печальное - вы дошли в этом почти до самого финала (что мы видим в конце истории). При этом, сюжетно эта история довольно проста, а местами всё-таки оставляет вопросы к автору - вот, к примеру, финальное "на-подумать" совершенно непрозрачно, в самом деле. Абсолютно не согласна с мнением, что якобы текст будет непонятен тем, кто фильма не видел - тут как раз обратная ситуация. Что вышло неровно: предложение про "Образ Дики отличительными чертами наделять себе дороже, так что условимся на солнышке в облачную погоду" приходится перечитать, равно как и "исключительно из большой и светлой (пусть и темной) он пошел на преступление" - светлой/темной чего? "пораскинуть мыслишками" - некрасиво, хоть и пытались попасть интонационно во всё остальное ("коварной тётке", например, отмечать не буду - на мой взгляд, вполне нормально, если уж мы говорим об ехидстве).

Вычитка тоже нужна (неприкметный парень, томово счастье, до поры, до времени, в конце нет точки и тп). Итого: текст хорош интонационно, у него есть какая-то своя неровная, но стилистика, которая случается как раз за счёт этих словечек, которые вам рекомендуют куда-то деть.

 

Never_More > Жены якудза

 

Очень бодро. Знаете, что не катит - фильм 86 года, а "мы где-то это уже видели! Да вот три года назад в сериале" - довольно сомнительное противопоставление, с Шекспиром удачнее вышло, конечно (про кул гёл тут вообще... ну очень странно - это отдельно и вообще, даже выношу в скобки), ну ок, посыл понятен, сюжет сочли вторичным - хотя, честно говоря, исходя из описанного - он разве банальный? В тексте много всякого - и фильм ссылки в Википедии не заслужил, "посмотреть на почерк как на штамп" (дальше - штамп, штамп, штамп! жижа!) - всё это, конечно, весело и вообще отличает; таких характерных авторов мало (а тут, кстати, сразу второй в потоке), но слишком много вопросов. Не очень ясно: "обрывки героев собрались листом в повесть", интонационно занятные "сиим сюжетом", "сиё узреем" излишне выдают сарказм, тогда как конец первого, а далее и второго абзацев об этом очень громко сообщают - так почему текст не красный, только ли из-за последних скольких-то минут? И зачем было так детально рисовать финал, открывая чью-то смерть, нужно ли это здесь было? Про самурая на диете в конце - отчасти слишком притянуто ради концовки, впрочем - в стилистике всего остального. Какое-то двоякое ощущение. С одной стороны, это было вполне занятно, с другой местами неровно. Остановлюсь, наверное, на первом ощущении и ладно. Эх, бедный Гося.

 

Jezebel_k > Однажды в Америке

 

Смотрю, стало модно хвалить за дробленые абзацы, наверно, тоже надо это отметить. Да, абзацы такие-сякие, их ровно столько, сколько, по слухам нужно для идеальной рецензии и всё такое. В Первом (коротком!) абзаце ряд имён, а у нас некоторые комментаторы больше двух в ряде не выносят и сразу сдаются, признаваясь "я не понял, кто есть кто", а тут так вообще - у имени есть ещё и псевдоним, у фильма есть еще лит.источник; вышло, если отвлечься от шуток, понятно, но довольно грузно нагромождением имен собственных. Однако, это говорит как раз о хорошем - хочется отметить уважение, с которым вы говорите о режиссёре и зрелости его фильма; во всей рецензии от начала и до конца видно, что была проделана Работа, подбор материала, факты, местами википедийные, местами нет - просто потому что авторски поданные. Визуальную часть неплохо передали - весь Второй абзац этому посвящён, начало полное лирики (снимал картину мысленно), дальше идёт одна из самых лучших частей текста - "с парами опиума отголоски прошлого обретают..", однако автор осознанно разделяет два абзаца - возможно, их можно было бы как раз не дробить, оставив визуальное с визуальным, возможно - нет, кто знает, но и такая обрывистость вполне приятна. Дальше опять имена, имена, имена и опять небольшой повтор про отголоски прошлого - смотрится просто лишним; лучшее место здесь - "Это уже кинематограф не просто действия и слов, а образов, воплощенных двумя поколениями актёров от юности до зрелого возраста героев" и далее до самого конца - а конец красив. Ценность здесь как раз в подходе к материалу, к чувству кадра, к бережному отношению к визуальному. Приятная работа и приятная авторская интонация. (и абзацы, будь они неладны)

 

fuliver > 11.6

Хотела себе выбрать тоже этот фильм, хорошо, что не выбрала - не смогла бы. Отрывистость вступления, с места в карьер - вполне логично, исходя из всего, что можно о фильме понять. В конце концов, мы систему рушим или чего? Я соглашаюсь с мыслью второго абзаца, но могу ответить на последний вопрос - иногда что-то происходит с ответом "просто потому что". Ну или, чтобы уж не так банально, историям свойственно случаться, а подоплёки у них вселенского масштаба просто и нет - есть желание сломать систему, но нет смертельной или какой другой угрозы, которую ты считаешь такой необходимой - и, да, вполне справедливо считаешь, раз уж мы говорим о какой-то моральной составляющей. При этом такой вопрос - если человек не хочет ломать систему (смотря что понимать под ограблением?), но хочет просто бабла срубить, купить дорогую тачку и вообще стать богатым и не беречь бесценные минуты на работе и ходить к дешевым проститукам? Почему беженец (ох черт, ладно) любой другой герой не может захотеть пожить красиво и воспользоваться минутной слабостью? Но это всё больше о самой истории как случившемся факте, а о фильме - ну ок, что показали, из того и выводы приходится делать. Один момент только спорный - в конце. А что делать тем, кто по французски не понимает?)

Остаюсь в недоумении, откуда у текста столько минусов за раз.

 

cherocky > Серпико

 

Что ж, этот день настал - чероки поставил не туда запятую! Хотя, стойте, это не мой текст. Мой вот: монолитная работа. Пока соседи списывают друг у друга комментарии про "поменять абзацы местами", здесь вершится лирическое правосудие - факт остаётся фактом, структура всё такая же, как и всегда, технически ничего нового, но и старое работает на десятку. Чем ближе к финалу, тем больше накал страстей (языковых), как в хорошей книжке - вот, сейчас, сейчас станет ясно, кто всех убил. И даже думается невзначай - не сольёт ли автор концовку, не дай бог, убью же гада. Ну и он не сливает. Ставишь на полку, ждешь следующий бестселлер.

 

Rigosha > Нужные вещи

 

Не буду писать, что это интересная рецензия, вызывающая интерес, но что поделать. Интересная. Наверное, из всего потока эту работу я читала больше всего раз - и в ленте встретилась, и тема (литературно) знакомая. По тексту: вступление очень хорошо, несмотря на то, что местами там нужна вычитка ("есть, за что заплатить"), а заканчивается просто отменным "погрузиться в мир собственноумно выпестованных химер в любое удобное время". Это бы и Кингу понравилось. Может и нет, не имеет значения - вся эта описательная часть больно хороша в контексте фильма. Несмотря на мое несогласие со вторым абзацем, слишком уж отчего-то посвященным литературе, спорить смысла не вижу - всё-таки не о нём речь, а об его экранной жизни, а тут уже вопрос другой. Именно идеальный баланс серого выходит в предпоследнем абзаце - в самом деле неясно, что ещё тут надо обосновывать, как вам пишут. При этом, учитывая действительно превосходное начало, в тексте нет такого же мощного по полноте финала, но и ладно - вполне вероятно, он тоже задуман мелким шрифтом как дань уважения какой-никакой а кульминации. Плюсово недооцененная рецензия.

 

Still_Dirrty > Потерянный в снегах

 

Хорошее эссе на тему, которое, кажется, зачем-то берёт и раскрывает некоторые карты - как будто фильм посмотрел. Это умение так нарисовать словом дорогого стоит, однако в данном случае обесценивается - нет, не тем, что тут вот "нет анализа", что это "один большой синопсис" или что там ещё можно сказать, а тем, что от начала до конца за небольшими нюансами вы промотали фильм - крепкое ощущение, что я его уже посмотрела, осталось. Удачные места текстово есть, очень уделили внимание деталям и самое главное - настроению (она слаба настолько, насколько силен ее кашель, финальный пассаж - весь). Текст-настроение, эмоция. Но его здесь изрядно, что обескураживает.

 

ArmiturA > Дюна

Опять надо что-то говорить про абзацы? Нет? Прекрасно, а то уж прямо и не знаешь, куда деваться. Дело в том, что хорошему тексту и монолит без абзацев не помеха - в конце концов, если визуальное начнет побеждать над содержанием, это будет довольно уныло. В самом начале так и ждала шутки про "мессия Дино", но обыграли, слава богу, не так. Отличный этими вот "тогда еще относительно успешно маскирующегося под человека Дэвида Линча" местами, очень, очень горячо от "ковровых бомбардировок" и амуров. В последнем абзаце тоже есть что поцитировать (белыми пятнами не напугать, где тут смайлики!), по мелочи вопрос - почему гротескное не может быть выразительным (раз уж там противопоставление).

Вычитка: "приминениемсиловых", что не удивительного и некоторые другие огрехи, как будто текст писался наспех. При этом, если уж о Дюне, это однозначно самый блестящий текст на эту тему на кинопоиске. (Хоть кто-то внятно смог пересказать этот сюжет! Настал тот день!)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Группа вышла пестрой, однако. Далеко не все тексты считаю удачными, а потому и комментарии получились соответствующими. Без особой хвалебности старался обойтись, благо тут собрались опытные ребята, которые знают себе цену и в дифирамбах едва ли нуждаются, а если критика окажется конструктивной, значит моя задача выполнена. Ну и еще, не знаю чем объяснить такое обилие нейтральных рецензий, надеюсь это не новый тренд, ибо он какой-то не вдохновляющий.

 

Consulina

Прочувственная, глубокомысленная рецензия, которой бы воспарить над облаками читательского скепсиса, но проблемы в стилистике тянут ее камнем на землю. Вставки от первого лица «думаю», «мы видим», необязательные вводные слова «к слову», «забавный факт» - наносят серьезный урон аккуратной литературности текста. Похвально желание автора вести диалог с читателем, но слишком уж прямолинейными и бесхитростными путями она пытается этого добиться. И лично я бы оспорил справедливость фразы про простоту истории, во всяком случае, исходя из авторского в ней копания, как-то не создается впечатления, что все так сходу там ясно, логично и понятно. Кроме того есть небольшие досадности с подбором сравнений. Имхо, Раскольников тут совсем не в тему, во всяком случае, уж чего-чего, а сожалений у подобного субъекта, коим является Рипли, заметить сложно, тем более искренних. Также вызвало вопросы упоминание о «старшем брате» - лишь ненужного политеса добавляет и ничего более. Что любопытно, очень удачными считаю начальные фразы каждого из абзацев, но дальше автор ощутимо с вязнет в липкой каше этого, на мой личный взгляд, очень переоцененного фильма. С другой стороны, адекватность материалу также присутствует, что только на пользу рецензии. Некоторая вычитка тоже бы не помешала, я, к примеру, не понял что значит «просто на-подумать». Мелочей всяких набирается приличное количество, но если судить по гамбургскому счету, то текст очень хорош, благо авторская точка зрения изложена понятным, доступным и в меру красивым языком.

 

Never_More

Не, ну первый абзац чересчур велик и столько всего разномастного в себя вбирает, что не мудрено оказаться погребенным под грудой мыслей, а еще лучше сразу сделать себе сэппуку. Баечная форма изложения обычно проходит мимо меня, к сожалению, ибо это очень далеко, на мой взгляд, от жанра рецензии. Впрочем, ладно, если не слишком цепляться к форме подачи информации, то выясняется, что очень даже миленький текст и, безусловно, с национальным колоритом. Постоянные отскоки в славянофилию, это, как я понимаю, авторская фишка в данной рецензии, но мне отчего-то не зашло, может потому что слишком далеко от японской культуры. Скажу страшную вещь: в «Википедии» много чего и вполне достойного в кинематографе не имеет статьи, так сказанное автором – не аргумент. Разнокалиберные бульварные обороты очевидно призваны добавить специфического обаяния рецензии и некоторым образом перекликаются с бойким началом, но сомнительный это выбор, слишком уж на любителя. Концовка, впрочем, порадовала здоровой эклектикой и логичными выводами, гастрономии бы еще поменьше. Занимательно, колоритно, сочно и очень неоднозначно, однако читать было интересно, за что автору спасибо.

 

Jezebel_k

Хитро придумано. Короткие абзацы создают иллюзию емкого текста, в котором каждый элемент играет свою роль, а все вместе – образуют единое полотно. В принципе, идея здравая, даже одобряю, хотя растянувшееся на два абзаца вступление – как-то неоправданно много, кмк, на довольно скромный объем. Пардон, не понял, какие копии исторического оружия мелькают в картине, и какой в этом глубокий смысл? Забавно, кстати, автор ретранслировала клички героев, я то всегда думал, что Простак, а не Патси, да и Большой Макси… ну, ладно, это фигня и мелочевка. Не скажу, что по сути фильма много сказано, но учитывая его известность, возможно, это и оправданно, тем более что автор изящными метафорами прекрасно воссоздает ключевые моменты в опиумной курильне, плюс очень понравилось про мышцу гордецов – любопытное наблюдение. По сути, автор так и вращается вокруг одного образа, добавляя поэтапно разные к нему детали, довершающие композицию. Ну что сказать: не знай фильма заранее – очевидно, мало бы что понял, но поскольку знаю, то просто похвалю за удачную работу. Пусть и маловато материала, но тот что есть – исполнен на высоком уровне.

 

fuliver

«Забавно, не правда ли?» Не-а, не правда. Считайте меня последним занудой и брюзгой, а ничего забавного в этом тексте не вижу. Отчего-то мне кажется, раз уж заигрывается старая рецензия, то можно было найти и поинтереснее, благо автор с декабря 2013-го серьезно прибавил в грамотности и, что особенно важно, в интересности написания. А тут от одного синопсиса с его рублеными фразами впасть в уныние можно. Ну, понятно, что текст серый и вообще тема не предполагает «палп фикшена», но не до такой же степени? «В фильме говорится», «хотя, в принципе, не важно» … – полный финиш, мне совсем не нравится. «Истории о том, как кто-то пошёл крушить надоевшую систему, могут быть сняты по-разному» - серьезно, что ли? Эх, пару примеров бы сюда, был бы сааавсем другой коленкор. Когда доходит дело до собственно разбора полетов, читается еще как-то более-менее, но только в сравнении с остальным материалом. Концовка же наносит новый удар по читательскому терпению – каскад предложений-коротышей с этими «потом» чем-то напомнил бездумное жертвование пешками со стороны нерасчетливого шахматиста. В общем, хз по каким причинам был выбран этот текст, но ничего хуже у автора не читал. Уж простите милосердно.

 

cherocky

Не поклонник Сервантеса, но позволю не согласиться с авторским тезисом «величайшая трагедия всякого Дон Кихота в том, что он ищет вокруг себя таких же рыцарей». Не рыцарей ищет, а скорее абстрактной справедливости, и вовсе не так уж важно, кто будет ее выразителем. Но это ладно – из плоскости личных предпочтений. Куда больше меня заинтересовала фраза ««Серпико» из тех (редких, будем честны) точек творческого пути, где врожденное чувство справедливости автора красиво резонирует с направленным в космос вечным вопросом». Во-первых, резонанс едва ли может быть красивым, как технарь технарю, я возражу. Во-вторых, зачем это кокетство «будем честны»? В-третьих, какой вечный вопрос в космос направился? Вступление как-то не характерно для автора сбивчивое. На мой взгляд, это очень сложно стыкуются между собой чеховский футляр, лозунги Нового Голливуда и «талантливейший из ремесленников» (еще одна не очевидная фраза, тут бы больше подошло «способнейший»). Кульминация рецензии с ее механистическим уклоном подана солидно, хотя синопсис на известнейшее кино здесь едва ли нужен в принципе, имхо. А вот про самого Пачино нет ни звука, будто он там отсутствует. Может, по мнению автора это свидетельствует о полном погружении в роль, но по мне было бы неплохо как-то затронуть этот аспект, особенно в свете участия в тексте теории Гоббса – очень, вне всякого сомнения, здесь нужной. Далека рецензия от привычного авторского уровня и было бы чрезвычайно любопытно узнать, что он сам о ней думает, но как очередное пополнение профиля – вполне-вполне.

 

Rigosha:idea:

Ну, дьявол все-таки «кроется» в деталях, а не «заключается», наверное, но вообще серьезно так написано, основательно. Не думаю, что это такой уж удачный выбор для автора, но сочная описательность, которая с недавних пор объявлена чуть ли не вне зако… пардон, формата, позволяет сразу заинтересовать читателя и погрузить его в антикварную лавку, которая обращена чуть ли не во вместилище душ. Рецензия немного тяжела по форме подаче, зато исключительно удачна по наполнению. Тут и связь с первоисточником четко проведена, и различия подмечены метко, и авторское видение изложение в понятной, но не лишенной изящества форме. Пожалуй, наилучшей характеристикой тексту станет его логичность и отсутствие раздражающих моментов. Понравилось, как автор раз за разом вводит в игру дьявола, всякий раз подбирая наиоболее неожиданные моменты, и рецензия, несмотря на свою суховатую сущность, имеет свое лицо. Ясно, взвешенно, доходчиво. Пожалуй, что комментатору тут нечего больше делать – безусловный фаворит группы, мой респект.

 

Still Dirrty

Все просто: это не рецензия, не кинокритический анализ и даже не отзыв на фильм. Это пересказ. Художественно оформленный, с применением красивых фраз, гармоничных определений, лаконичных формулировок, но… пересказ. За литературность тут минимум «очень круто» можно ставить, ибо нет раздражающей сверхметафоричность, а есть внятно изложенная концепция фильма, но как конкурсный материал – едва ли состоятельно, к сожалению.

 

ArmiturA

Вау! Вот это приз моих симпатий уже за выбранную тему. Значительная часть детства прошла под знаком «Дюны», причем больше даже в игровом формате, но фильм всегда считал очень даже «веховым». Ну ладно, к делу. Тут безусловно автор настолько на своей территории, что веселится вовсю. Иначе как объяснить оборот с лаптем? Это напомнило мой текст на Серду и неуместное прилагательное «патлатый» - что-то из той же оперы. «Космические шлюхи» чем-то напомнили ДДТ с их «Родиной», но попали куда удачнее «лаптя». Из непонятных моментов отмечу еще стремную отсылку «см. выше» - от большой лени, что ли? Ну и вычиткой не пренебрегаем, да. Режиссерский почерк Линча, разбавленный забавным определением инопланетянства – соль рецензии, приятно видеть, как автор разбирается в теме и без всякой заумности может ее препарировать для несведущих. Ближе к финишу увлекся автор сравнениями, которые здесь вряд ли требовались, ибо убедительно и так, но впечатления от итогового материала самые благоприятные, все ладненько.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina - Талантливый Мистер Рипли

Текст интересный, не лишенный оригинального взгляда на "избитый" фильм. Избитый потому, что только ленивый не пытался родить что-то новое про мистера Рипли. Другой вопрос в том, а связаны ли эти мысли автора, в довольно большом объеме, надо отметить, с самим фильмом? Это скорее восхитительный этюд на тему. Может быть, стоило включить сюда свои мысли и по поводу Джуда Лоу или Энтони Мингеллы? Это хоть немного приглушило бы самолюбование автора своим пониманием замыслов Тома Рипли.

 

Never_More - Жена-якудза

Несмотря на то, что визуально работа читается и воспринимается крайне сложно, послевкусие остается приятное. Автор уверен в себе, уверен в своем мнении, уверен в теме, которую выбрал. И эта уверенность благотворно действует на неискушенного читателя. Учитывая непопулярность картины среди широкого зрителя, остается порадоваться, что случайный посетитель странички фильма набредет на этот текст и, кто знает, может быть, посмотрит на самурая на диете)

 

Jezebel_k - Однажды в Америке

Серджио Леоне правит не только кинематографическим миром, но и сердцем автора, который не считает нужным сфокусироваться ни на чем, что не касалось бы блистательного дирижирования фильмом. Истории создания уделяется столько же времени, сколько и витиеватому пересказу сюжета, сдобренному поэтическими реверансами в сторону вес того же г-на Леоне. Но написано грамотно и достаточно легко, так что текст вряд ли испортит компанию из 95 других рецензий на этот фильм.

 

fuliver - 11.6

Сам текст повторяет фильм - ничего нового. Легкий кнут и еще меньший пряник, ничего конкретного. Автор не пытается бить наотмашь, но и нюней выглядеть не хочет. Потому и создается иллюзия скептического настроя. Иллюзия, поддерживаемая с таким старанием и умением, что невозможно не восхититься.

 

cherocky - Серпико

Один автор выше любит Леоне. Тут золотое чествование Люмета. Ничего плохого в таком искреннем восхищении нет, даже наоборот. Хочется проникнуться идеями автора. Да и анализа самой ленты тут на порядок больше, чем у конкурентов. Если бы мысль автора так часто не кренилась в сторону утяжеляющих текст конструкций и чуть больше уходила в сторону от Люмета к Аль Пачино, то все было бы и вовсе в шоколаде.

 

Rigosha - Нужные Вещи

Крепкая и приятная глазу работа. Всего в меру, ничего не вываливается за борт и не тянет судно ко дну. Вообще-то, сам текст до определенно момента настолько мягок по отношении к фильму, что серый фон слегка удивляет. Но дочитав, понимаешь, что автору не откажешь в строгости. Это ли не хорошо, когда речь идет о Кинге?!

 

Still_Dirrty - Потерянный в Снегах

И опять, в который раз в этой компании авторов, этюд на тему. Мысли, мысли, художественно разукрашенные мысли многоуважаемого автора в полном отрыве от реальности. Не знаю, считать ли относительно небольшой объем плюсом текста. Пожалуй, да. Глаз не успевает начать искать кнопку, возвращающую на страницу самого фильма. Вдруг там больше содержательного, чем в этом тексте? Значит, виват автору за то, что вовремя остановился.

 

ArmiturA - Дюна

И последними в череде похвал таланту сегодня Дино де Лаурентис и Дэвид Линч. Но из всех этот текст кажется менее восторженным. Нет, похвалы есть. Без них никуда. Но они сдержанны и иногда даже спрыснуты легким соусом из дружеского порицания. Автор словно становится другом режиссера и продюсера. А друзья никогда не ругают сильно. Они смотрят, качают головой и пытаются уравновесить в своем отзыве и горькую, и сладкую пилюлю. И здесь автору это удается на пять с плюсом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

не люблю я комментаторское дело, чем-то напоминающее известную картину

500.jpg

но раз надо, то вперёд, Федя

Consulina

Начну с самого полезного замечания - фактической ошибки - неприкметный.

Вишенка на торте столь часто упоминается в комментариях, что в тексте смотрится уже более чем банально.

Некоторые утверждения весьма спорны. К примеру, богатые и счастливые - вовсе не закономерность, скорее наоборот. Всем временами кажется - далеко не всем.

Сравнение с ТВ и кино любопытно, но тоже не бесспорно.

Never_More

Хорошо так, бодренько и весело написано. Фильм, естественно, не смотрел, потому и возразить-то нечего, да и стоит ли, поскольку текст мне скорее понравился, нежели наоборот. К тому же, всегда с особым уважением отношусь к единственной рецензии на страничке.

Jezebel_k

Легко, воздушно, привычно поэтично с лёгким привкусом опия (хотя, слава Богу, понятия не имею, каков он на вкус). Всегда настороженно отношусь к текстам на любимое кино, а "Однажды в Америке" - один из самых любимых, но в этот раз опасения оказались напрасными. Текст прочёл с удовольствием (2раза) и, как ни банально, послевкусие приятное.

fuliver

Такое ощущение, что текст писался в дикой спешке и отсюда нелепые ошибки, чего обычно за автором не замечалось. К примеру, всего одно предложение. На бронированном фургоне, в бронежилете и пистолетом на поясе. Наверное, всё же в фургоне и с пистолетом на поясе? Стиль изложения показался излишне простецким, этакий рассказ другу за рюмкой чая о недавно отсмотренном фильме. Кстати о фильме, точнее о фильме, фильме, фильме... В конце текста напрочь забыты синонимы этого слова.

cherocky

Только было вошёл в ритм текста, как тут же запнулся на первом предложении. А всё она - дохлая чайка под ногами. Далее никакой мертвечины и чтение продолжилось в размеренном темпе. Чтение интересное, язык образный. Так и представляется, открываешь ящик, а там пусто. Как же так, должно же быть хоть чуть-чуть коррупции? А вот она. Забилась в уголок. Немного, но на комплект зимней резины хватит. Вот только не понял про непрорубный туман. Чем рубить и главное зачем? Хорошо про партию в шахматы затмения с озарением. Иной раз ждёшь внезапного озарения, а оно конём пошло.

Rigosha

Что мне нравится в стиле автора, так это внимание к деталям, казалось бы второстепенным, но из них, как из отдельных мазков художника, слагается картина, цельный образ, объёмное представление о фильме. Несомненный плюс и в том, что автор знаком с литературным источником. Для меня это важно.

Still_Dirrty

Текст прочитан с большим вниманием, серьёзных ошибок не найдено. Впрочем, какой из меня учитель русского языка? Что касается содержательной части, хорошее изложение, только половину его я уже читал на странице фильма, а вторая, как бы, уже лишняя. Здесь же конкурс рецензий, а не пересказов.

ArmiturA

Вот это мне реально понравилось. Здорово, с юмором, в хорошем ритме. Прочёл на едином дыхании, узнал много полезного. Подозрения по поводу Линча подтвердились и главное - вот кто главный торговец спайсом.

Изменено 22.09.2015 17:51 пользователем Iv1oWitch
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina

Текст интересный и достаточно гладкий, но, на мой субъективный, ему играет в минус широкая известность фильма. На "ТМР" написано много всякого, и подавляющая часть этой работы просто повторяет самые общие места, скользит по поверхности. Оригинальная аналогия появляется лишь под занавес и... остается нераскрытой. А ведь именно об этом было бы ну очень интересно почитать: как-то не вижу я ни кинематографа в Дикки, ни телевидения в Томе, и было бы важно понять, как пришел к такому видению автор, ведь, как знать, быть может во всем этом что-то есть.

 

Never_More

С общим вектором авторской критики (ну, в смысле с "ДОКОЛЕ?!!") согласиться довольно сложно, ибо новые сюжеты закончились еще до изобретения кинематографа, и при желании заломить руки над трагедией истасканности можно при просмотре практически любого фильма. Другое дело, что рецензент заламывает руки с хорошей театральностью и наблюдать за этим действом одновременно и забавно, и познавательно, эдакий иронично-комичный бенефис с попутной демонстрацией культурного багажа. Понравилось.

 

Jezebel_k

Мне явственно не хватило аналитики. Работа очень эмоциональная, нежная, лиричная, она не теряется на фоне других текстов на этот известный фильм, но при этом остается чувство некоторой легковесности: о фирменных приемах сказано буквально парой слов (с немотивированным поминанием японского кинепатографа), а дальше - только образы, только кружение на кончиках пальцев.

 

fuliver

Текст отлично подошел бы в качестве материала для декламации :) Там та-да-дам, та-та-та-дам. Там та-дам. Там-там та-дам. Мне нравится, как большой объем фильмовой конкретики стягивается в узел вокруг единственной стержневой претензии к картине. Возможно, побочным эффектом этого становится чрезмерное педалирование оной, но и представление о фильме, и мнение о нем налицо.

 

cherocky

Не поняла, причем тут человек в футляре: звучит красиво, но аналогия не раскрыта. Все остальное поняла, но, за исключением абзаца насчет светофильтров (самое удачное место, ИМХО), текст показался... чрезмерно усложненным, что ли. Автор говорит об очень простом в сущности фильме очень простые в сущности вещи, но при этом, словно боясь показаться простым в наш век множественных трактовок, то в иронию уходит, то старину Гоббса, едва успевшего самозакопаться после вала рецензий на "Левиафан", эксгумирует. И возникает чувство несоответствия отображения отображаемому.

 

Rigosha

[Попыталась вспомнить, чем, собственно, заканчивалась книга, но - так и не смогла :(] Тут хорошо все, кроме слегка перекошенной композиции, точнее - качелей формирующегося предотношения к фильму. Вместо того, чтобы планомерно выстраиваться, оно вихляет: сначала автор убеждает нас в том, что режиссер таки зажег, а чуть позже - в том. что таки не зажег, хотя и пытался. И этот содержательный перелом дается тяжеловато.

 

Still_Dirrty

Есть здесь некоторая набросочность, незавершенность, но даже при этом текст очень и очень обаятелен. Вроде бы чистая лирика, но, чуть приглядишься - и проступает нетривиальное видение, достаточно глубокий психологический анализ. К тому же автору удается главное: вызвать сопереживание к незнакомым пока героям, интерес к ним.

 

ArmiturA

Фраза про Линча-инопланетянина напомнила рекламу трясущихся кресел в кинотеатрах: "Аааааа!... Ю-ху, прикинь, это только реклама была... Представляю, какой фильм сейчас будет". И там, и тут добивка, раскрывающая авторскую мысль уж слишком очевидна и тем портит прелесть момента. Чуть ли не первый раз столкнулась при чтении рецензий автора с трудночитаемостью, местами я буквально вязла в тексте. Но при этом захотелось и книжку почитать, и к памятнику Линчу наведаться, вот такой парадокс :)

Изменено 22.09.2015 12:23 пользователем Венцеслава
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina

Дотошный анализ героя со всем обозом его взглядов, проблем, поступков. Выполнено отлично, но в рецензии на фильм совсем не видно фильма. Этот текст как влитой уместится в профиле книги на каком-нибудь лит.ру. Литературный анализ проведён удачно, спору нет, но нужно больше. И также последний абзац выглядит совершенно лишним – о картине он ничего не говорит, итог рецензии не подводит, лишь дальше развивает образ персонажа, уже в контексте метафоры. Причём именно в ключе отношения кино с тв, она в фильме вроде как не просматривается, не помню уж точно. Тогда этот абзац становится более странным – под таким соусом можно ещё много метафор из разных областей искусства вспомнить.

 

Never_More

Начинать анализ японского фильма с того, что сюжеты и образы были скопированы из европейской литературы, как-то не с руки. С такой претензией можно обратиться к любому фильму вообще и вопрошать, доколе люди будут снимать о любви, мести, зависти и лжи. К тому же надо сделать скидку на то, что фильм азиатский, снят для азиатского зрителя, поэтому вряд ли так уж нагло плагиатил знакомые западному зрителю детали. Поэтому всё, о чём писал автор вначале, хоть было и забавно, но совсем мимо меня. Возможно, критика справедлива и режиссёр заигрался, однако подано это как придирка. Дальше рецензия разгоняется и выглядит куда приятнее, но тем не менее взятый поначалу вектор не теряет, а пары небольших абзацев не хватает для того, чтобы реабилитировать анализ после неоднозначной первой части.

 

Jezebel_k

Симпатично написано, живые образы летают по абзацам, вырисовывая жестокий в общем-то фильм в каких-то облачных тонах. Это не претензия, просто смотрится как-то внезапно, когда на драматичный криминальный фильм автор пишет с тоской и ностальгией по отношению к герою. Выбранная тональность и угол приложения анализа также поддерживают легковесный образ, созданный автором. И получается разбор отчасти поверхностным, да, чувства переданы, идея названа, но всё это вроде бы штрихи, без пристального внимания к тому, как эти образы сняты и поданы. Немножко оторванной получается рецензия от фильма, слишком лёгкая, взлетает и парит в облаках, оставляя многое материальное где-то за пределами внимания. Поэтому читатель может не удовлетвориться, не получить достаточно информации и авторского анализа.

 

fuliver

Ну что сказать, читается легко и гладко, да к тому же с интересом, ибо автор спокойно и доходчиво критикует реализацию задуманной идеи. Постепенно развивает мысль, словно заряжает за патроном патрон и хладнокровно стреляет по мишени. Это действительно радует, потому что иногда недостаточно грамотно критиковать, нужно ещё и облечь критику в последовательный и убедительный анализ. Здесь всё сделано на отлично, хотя одного всё же не хватило – если бы кроме критики идейной составляющей, автор бы уделил заслуженное внимание ленте как произведению кинематографа, а не журил её в свете сюжетных промахов, то впечатление было бы мощнее. Всё же фильм это не только сценарий и не только посыл, пусть на них иногда так удобно делать ставку.

 

cherocky

Уравновешенный и последовательный анализ, уверенно развивающий мысль и раскрывающий фильм перед читателем, будто распаковывает перед ребёнком шоколадку, медленно, с придыханием, причмокивая. Почти такая же форма у рецензии Фуливера, однако в там взгляд отрицательный и нет такого внимания к кинематографии. Тем собственно и силён автор – он не просто видит материальную и образную суть фильма, но может умело выразить её и вписать в любой контекст, причём итоговая рецензия будет лишь отчасти суховата и академична. Не всегда этот баланс бывает грамотно выверен, но здесь всё, как надо. Читая рецензию, вникаешь, а не засыпаешь, потому что даже о таких стандартных вещах, как личность режиссёра и сюжет о борце с системой, текст докладывает нескучно, умело.

 

Rigosha

Удачно вписана в текст книга, в том числе потому, что она имеет важное отличие от картины, здесь есть, что обсудить, что оценить. В целом анализ сюжета, героев и смысла прошёл успешно – всё, что нужно читатель уяснит и возможно заинтересуется. О кино тоже сказано метко, хотя снова в приложении к сюжету, героям и смыслу. Было бы побольше киношных деталей, текст стал бы содержательнее. Но это уже придирки, естественно. Текст в целом не оставляет вопросов, похвалы по делу, критика тоже, в своей весовой категории он очень неплох.

 

Still_Dirrty

Хорошо передан конфликт фильма, образы героев и сформулирована проблема, о которой фильм разговаривает со зрителями. Этот текст отлично справляется с задачей ввести читателя в курс дела, вкратце представить ему фильм и отвлечённо порассуждать о высоких идеях. Если признать, что рецензия обладает этой специализацией, придраться в общем-то сложно, но многим читателям хочется больше, да так, чтобы прочитав, можно было не просто понять, о чём кино и стоит ли на него тратиться, но и почерпнуть из текста нечто интересное, ясную авторскую позицию, понять, насколько удачно идеи были воплощены на плёнке, возможно, познакомиться с чем-то новым, уйти не с пустыми руками. Вот, что можно было сделать.

 

ArmiturA

Объясняет рецензия причины малого успеха и объективной неоднозначности фильма исчерпывающе. При этом сохраняет полный нейтралитет, не развешивая ярлыков, она не произносит ни единой похвалы, но и откровенного недовольства не проявляет. Отстранённый анализ, пусть несколько сушит текст, но позволяет донести до читателя главную мысль – фильм своеобразен. И уж тогда он может решить, стоит ли смотреть, чтобы сделать свой вывод, возможно, более категоричный, чем авторский. В общем не сказать, что текст чем-то способен удивить, расположить к себе, он не планировал даже. Он как прозрачная ширмочка, за которой скрывается картина – можно неплохо рассмотреть, что же она скрывает и уж после решиться отодвинуть её.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Consulina. Хорошая, но пресыщенная многочисленным деталями рецензия, не оставляющая после себя чувство некой завершенности. Что именно дарит подобное ощущение я так до конца и не определился, хотя чрезмерное сосредоточение на сюжетных перипетиях невольно, но утомляет.

 

Never_More. Тема изнасилования и дамские праздные разговоры как- то плохо сочетаются между собой. Вообще, вводный абзац показался несколько затянувшимся, оттягивающим на себе основное внимание, что при его монологизме и "а давайте я расскажу обо всем на свете, попутно упомянув синопсис"... После прочтения осталось чувство некой вторичности, хотя та же бойня Валленштайна была более чем крутой.

 

Jezebel_k. Предыстория несколько затянута, но написано неплохо. Рец всеобъемлющий, охватывающий все основное что необходимо знать человеку, который еще не успел ознакомится с детищем Леоне. Не совсем понятен лиризм, проходящий сквозь каждый абзац, но для краткого ознакомления с материалом и понимания всех сильных сторон фильма - с этим вы справились.

 

fuliver. Оправдание отнюдь не обязательный аспект. Тем более, что рецензируемый вами фильм даже не несет никакой пропагандисткой подоплеки. Порой, это просто кино об идиотах/преступниках/психопатах, что не мешает ему быть прекрасным как по форме, так и по смысловой нагрузке. Отталкиваясь только от анализа точки кипения вы играете в рулетку на "А согласится ли читатель с моим спорным утверждением? Найдет ли отклик моя рецензия?" и далеко не всегда это сыграет в плюс. Отсутствие мотивации - весомый минус, но единственный ли он? На этот вопрос рецензия не отвечает.

 

cherocky. Хороший рец. Местами чересчур вкрадчивый, как будто ты даже немного опасаешься перехвалить самого осторожного из классиков, вышедшего за привычные для него границы. Вообще, хорошая робота. Очень сильно удивлюсь, если не выйдешь в финал.

 

Rigosha. Рецензия на фильм Кинга, про который я до этого момента еще ничего не слышал? Уже интересно. Ты хорошо показала режиссерские ножницы и то, чем это может стать, пусть у него и были благие намерения. Основная проблема фильма преподнесена вполне качественно. Единственное, что вызывает сомнения - цвет рецензии. Много хороших слов в сторону первоисточника и практически ни одного - для самого фильма.

 

Still_Dirrty. Это рецензия, у которой крайне неоднозначная форма подачи, хотя замысел автора вполне понятен. Это пересказ сюжета без последующих выводов и некоего обобщения. Это вполне годный отзыв, но до рецензии дотягивает слабо.

 

ArmiturA. Я и не знал, что ты такой деликатный. :) Критика вполне по делу и местами даже несколько (как показалось) снижена частота объективного восприятия, чтобы совсем не громить детище старого инопланетянина. Много о режиссере, но подобная придирка не совсем уместна в рамках такой фигуры как Линч, который взялся экранизировать "новые Звездные Войны".. :biggrin:

Изменено 22.09.2015 16:30 пользователем Alex Linden
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...