Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

World of ЧРКП: Замок Лорда

Навигатор по теме:  


Рекомендуемые сообщения

Времени на комменты нет – только на отписочки. Но они чудо как милы, вот увидите!

 

ГРУППА II

 

Боутинг-фолтитауэр. Миленько, но слишком обычно для измученного КП-нарзаном человека типа меня. Много, слишком много про Бэзила, причём как-то вроде и про одно и то же, слишком много околоистории + не понравилось разжёвывание конкретных гэгов. В остальном – ровно, читается легко, пусть и без всплесков и оттого ближе к концу скучновато. Кстати, в своё время сериальчик у меня не пошёл. Там вроде ржут за кадром, я такое не переношу, даже «Летучий цирк» из-за этого некогда смотреть бросил. Отсылку к «Дорогам, которые...» увидел, да.

 

Носив-обманка. Я так понял, тут был расчёт примерно на то же, на что он был некогда с «Шерлоком Холмсом». Но - не получилось, не фартануло, я аргументацией как-то не убедился. Написано, ясное дело, крепко, стремление выйти за рамки тысяч одинаковых мнений, что ютятся на странице фильма, понятно, но... наверное, получилось слишком около сабжа, слишком мало для меня доказательных точек именно по конкретике самого кина. А явное смакование этой точки зрения в такой ситуации выглядит и вовсе излишним. Хотя вот про нанимателя занятно.

 

Маклиди-отрок. Наверное, тут критиковать особо не надо, т.к. текст по большей части для себя и узкого круга широких лиц. Думаю, писать его было приятно. Но я, сухарь такой, не проникся. И впечатления от фильма у меня иные, и нарочитость я никогда не считал лучшим способом подчеркнуть достоинства чего-то. Но, если тут автор написал именно то, что хотел, и именно так, как это было у него в мыслях (а кривая вербализация мыслей – это проблема 99% местного населения, включая меня), то без разницы же. Жаль, оценку надо ставить.

 

Вика-словотайна. Сюжет в лоб и практически без изысков, опасно близко к КП-синопсису, хм. «Экспресс» - как-то мимо, либо я не уловил каких-то тонких, но крепких нитей. Думаю, не стоило хвататься за такое, которое только едой связано, ибо нужно что-то гораздо ещее, чтоб такую громкую параллель оправдать. Дальше в основном удачно, про гуся – особенно, «погибнуть» - не тот глагол, голос девочки внезапно хотелось бы раскрыть чуть глубже, т.к. там же ещё мотив дочери был (я так понял, она рассказывала тогда именно про себя, просто в третьем лице в качестве защитного механизма), хотя это уже моё ля-ля-ля... Вот не понравилось заигрывание с читателем, честно говоря. Сначала чирочество про «тимроббинс хохмит и *, сараполли так и эдак...» (не то кино для подобного эгегейства, по-моему), потом - «ведь почему...» Не понимаю, с чего вдруг меж строк так сильно сквозит снисходительность. Чтобы не было слезодавилки? Да её и так нет... Ну, или я что-то не так улавливаю. А вот финальная нумерология и вовсе ввела в некий ступор. Как автор интегрирует себя в эту спираль, ставя знак равенства не только между геноцидом и съёмками фильма, но и между холокостом и просмотром фильма самим рецензентом... Тут будет высокая оценка за неизбежную крутизну языка и наблюдений. Но это не то. «Тут так нельзя». (с)

 

Мари–любвераба. Что сразу заметно, так это наконец-то продемонстрированный потенциал. По языку 90% местных зубробизонов остаются не у дел, по содержанию вот было раньше немного боязливо, что ли, - и тут наконец-то пошло дело уже со вгрызанием в киномясо и т.д. Так-то я не могу, наверное, внятно объяснить, в чём это выражается, ежели только проторчать над этим и предыдущими текстами сильно много времени, которого сильно нет. Но прогресс шагает по автору семимильными шагами, и потолка не чувствуется, и дышится легко и привольно.

 

Пампкин-томоферма. Тут вот совсем коротко, потому что всё вполне на прежнем уровне и даже чуть выше, но всё и по-старому, и мне, честно говоря, начала поднадоедать и тематика, и стиль. Не как таковые, а именно в исполнении автора. И дело не только в узости моего мышления, но и в том, что разнообразие форм и содержаний – это действительно хорошо. Таланту тут явно хватит – жаль, желания не появляется. Но это уже сильно субъективно, можно вообще не заморачиваться.

 

Ригоша-стенография. Откровенная крутизна вслед за действительно дурацким без знания материала стишком. Я бы не хотел придираться, но всё же скажу, что неологизация с именованием частей фильма была лишней. Давненько автор серьёзно не впечатлял (извините, к стандартно высокому уровню уже привык), и вот – дождались. Спасибо за оксюморонную, если смотреть на заголовок, настоящесть этого всего.

 

Чироки-кроводурь. Так, здесь нам обещалась невероятная годнота, ага. Байка про одноклассницу как-то кривовато сформулирована. Год в скобочках – ето что за понты? Про Библию, конечно, забавно, но подошло-то бы с сильноватой натяжкой. Фраза про хлеб бытия какая-то уж слишком индикаторная в плане узнавания стиля, для меня, пожалуй, чересчур. Жонглирование ананасами слов тоже уже очень, хоть и не до оскомины, знакомое, хотя вот тут здравое, во многом за счёт того, что реально есть что сказать. Автор постепенно превращается в сферического туринского коня с суровыми сибирскими чертами, жаль только, что остальное творческое пространство остаётся для него безжизненным и малоинтересным вакуумом. Про «Сало» же вот когда-то был выход туда - я надеялся, что-то будет и дальше. Не надо герметизировать сферу. Когда самому с собой нескучно – это прекрасно, но удвилять, лупить непредсказуемостью – это тоже иногда весьма прелестно же.

 

Злодей-геркулес. Был тут некогда конкурс «Кубок попкорноеда» - как раз бы вписалось. Ибо качественная – и вновь извиняюсь!!1 – попса на попсу не очень качественную. Всё так ровно и так бодренько, что не заметил, как прочитал. И вот жаль, потому что вообще же не заметил. Неплохой был вброс про комик-героику, а в остальном – уровнево похохмили, но, увы, без шика, без жарева, без цитатников. Даже жаль, что талант авторский в этом случае оказался растрачен на голливудское пустозвонство, - ибо оно не замедлило отразиться и на рецензии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 260
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Комменты от юзера Kreisler

 

К своим оценкам я буквально в двух словах за скобками добавляю общее впечатление или немного о бросающихся в глаза недостатках. Не обязательно для публикации, но и не против.

Идея со вторым слоем оценок мне не очень, она сбивает с толку, но ладно.

 

=Кот= (по делу, не придраться, качественно)

Paranoik-kinofan (слишком много параллельных конструкций с эпитетами, что чуждо тематике фильма)

lehmr (профи, всё на местах, даже интересно, несмотря на неблагодарный материал)

Small_21 (на мой вкус, немного сентиментально и не без некоторой пышности — «стадии жизни мечты», «о беспомощности маленьких людей в мире жестокости», «алые атрибуты мечты»)

Eva Satorinka (не в моем вкусе, но очень здорово)

caory (противоречивая получается картинка, складывается ощущение мастерски выполненной словесной мозаики, но читатель в итоге остается обманутым. Непонятно также, каково всё-таки впечатление автора от фильма)

SumarokovNC-17 (бросаются в глаза повторяющиеся слова и излишняя синонимичность)

Эмили Джейн (текст читается на одном дыхании, лаконизм приятен, и неизвестно, нужна ли здесь большая полнота)

Snark_X (отличный текст, но читается с трудом, сказывается предпочтение длинным словам)

 

gone_boating (ощущение формальности от раскладки сюжета и призовой инфы по первому и последнему абзацу)

nocive (к сожалению, текст сопротивляется, собственно, непонятно, о чем фильм — возможно такая постановка вопроса неуместна, но без сюжетных зацепок читателю очень трудно сделать какие-либо выводы)

Alex McLydy (если поработать над структурой и формой, будет очень даже ничего — плотность мысли очень перспективная. Я бы сократил/убрал первый и последний абзацы)

viktory_0209 (при несомненном мастерстве владения тем легким поэтическим стилем, при котором фактология подаётся техникой лирического кружева, текст показался длинноватым. Вот подумалось, что не помешало бы насильственное ограничение по объему, когда пришлось бы резать по живому, после уже написанного, естественно — было бы более эффектно)

Mary I Tudor (идеальный объем, но чуть не хватает блеска и яркости в подаче. Улыбнуло «Вознесенская широко распахнутыми глазами актрисы Елены Соловей смотрит» — но не придраться)

s_falafel (по некоторым причинам, выбор этого фильма для рецензирования чреват моим повышенным вниманием к тексту. По сути — можно соглашаться или нет — автор владеет материалом, собрано много мыслей/наблюдений, есть попытки остроумно посыпать всё перчиком аллюзий к предыдущим картинам, экранной судьбе и режиссерской стилистике, но местами это выглядит натужно. В целом, ощущение слишком надушенное и кружевное, чего не случилось бы, если бы в тексте не были использованы прям все-все кодовые слова, связанные с миром фанатов Долана, многое и так очевидно)

Rigosha (тот самый случай, когда единственный «недостаток» — это великоватый объемчик)

cherocky (самому автору — без комментариев, для случайных прохожих — мне кажется, у рецензента есть чему поучиться. При объемах не меньших, чем у многих, кого я «ругал» здесь за слишкость, читается на одном дыхании. Почему? Не в последнюю очередь, дело в мастерстве обращения к секретам риторики. Стоит призадуматься)

kinozlodey-ru (с публицистикой всё в порядке, с юмором тоже. Пожалуй, легкий выбор для конкурса, а рецензенту совсем по шерстке)

 

Лилия в шоколаде (автор, очевидно, ведет успешные колонки в гламурных журналах. Качество самого текста восхитительное, но не уверен, что всем интересно читать два первых абзаца безумно любопытных подробностей папарацциевского склада. В общем, мне бы хотелось больше глубины и фактологии, или правильнее сказать, меньше лирики, это хорошо бы отразилось и на объеме)

SUBIC (такая стилистика мне очень нравится, просто и качественно, добротно и логично, и не лишено сентиментальной, очень здесь уместной, нотки. Главная, по мне, цель рецензии — заинтересовать не собой, а фильмом, и заставить читателя добавить фильм в Wait-list — достигнута)

Chester_Bennington (очень ёмкое и глубокое проникновение в сущность фильма, идеальная форма и безупречное содержание рецензии, браво!)

ginger-ti (своеобразная форма — и плюс, и минус одновременно. При такой длине рецензии, даже хорошо написанный текст рискует увлечь читателя лишь по диагонали, собирая урожай википедийной инфы об Исландии. Масштаб исследовательской работы поражает, складывается впечатление, что автор провел долгие годы в этой стране. Однако… человек, проведший там хотя бы месяца три, думаю, ограничился большей лапидарностью в этом смысле).

orchideya (нет замечаний)

Кирий (красиво и по делу, но слишком прямолинейно — пожалуй, это становится ясно уже с первых двух предложений. Хотелось бы большей концентрации, большей метафоричности языка)

Tikirikitavi (хороший и подробный, почти искусствоведческий анализ [скорее, нежели рецензия… в моем понимании], пожалуй смутило слово «шкет» в общем контексте — жестковато, не комильфо)

ArmiturA (интересно, легко, непринужденно, поэтично, емко)

Gwynbleidd 89 (ничего личного, но я не могу читать такие тексты с интересом, ибо это за рамками моих интересов. Текст идеален для колумниста передовых журнало отрасли)

galina_guzhvina (хорошая фактура текста, приятная. Я бы только предпочел чуть больше работы с формой — например, начинать длинным абзацем, не отмеченным графическими изюминками, не самый лучший выбор. Автоматически хочется перескочить на второй, где такие изюминки есть и глазу есть за что зацепиться. Идеальная форма здесь — три (маленький — большой — маленький) или четыре абзаца. Это так, чтобы побыть занудой)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

1Kf9854Ib-A.jpg

 

Турнирная таблица согласно "чистому" баллу:

 

1. Eva Satorinka - 7,968

2. Rigosha - 7,75

3. ArmiturA - 7,623

4. Эмили Джейн - 7,6

5. viktory_0209 - 7,55

6. Snark_X - 7,508

7. cherocky - 7,483

8. caory - 7,431

9. Лилия в шоколаде - 7,228

10. =Кот= - 7,152

11. Small_21 - 7,067

12. orchideya - 7,051

13. lehmr - 7,033

14. s_falafel - 6,983

15. gone_boating - 6,967

16. ginger-ti - 6,852

17. Alex McLydy - 6,85

18. SumarokovNC-17 - 6,746

19. Chester_Bennington - 6,733

20. Paranoik-kinofan - 6,729

21. Mary I Tudor - 6,695

22. SUBIC - 6,627

23. galina_guzhvina - 6,623

24. kinozlodey-ru - 6,567

25. Кирий - 6,517

26. Gwynbleidd 89 - 6,273

27. Tikirikitavi - 6,262

28. nocive - 6,117

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

1Kf9854Ib-A.jpg

 

Общая турнирная таблица:

 

1. Eva Satorinka - 9,65

2. Rigosha - 9,422

3. ArmiturA - 9,408

4. Эмили Джейн - 9,256

5. Snark_X - 9,247

6. viktory_0209 - 9,159

7. cherocky - 9,124

8. caory - 8,963

9. =Кот= - 8,93

10. lehmr - 8,783

11. Small_21 - 8,754

12. gone_boating - 8,748

13. Лилия в шоколаде - 8,703

14. s_falafel - 8,66

15. orchideya - 8,582

16. Chester_Bennington - 8,421

17. Alex McLydy - 8,413

18. SumarokovNC-17 - 8,396

19. ginger-ti - 8,345

20. Paranoik-kinofan - 8,253

21. SUBIC - 8,246

22. Mary I Tudor - 8,092

23. kinozlodey-ru - 8,051

24. Кирий - 7,953

25. galina_guzhvina - 7,884

26. Tikirikitavi - 7,77

27. Gwynbleidd 89 - 7,425

28. nocive - 7,163

 

google-docs результаты

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

Средний балл за 2 тура:

 

1. viktory_0209 - 9,542

2. =Кот= - 9,457

3. Eva Satorinka - 9,446

4. caory - 9,34

5. Эмили Джейн - 9,17

6. lehmr - 9,141

7. cherocky - 9,112

8. Snark_X - 9,108

9. ArmiturA - 9,081

10. gone_boating - 8,855

11. Small_21 - 8,837

12. orchideya - 8,779

13. Rigosha - 8,77

14. s_falafel - 8,647

15. Лилия в шоколаде - 8,494

16. SumarokovNC-17 - 8,487

17. Paranoik-kinofan - 8,467

18. ginger-ti - 8,455

19. Chester_Bennington - 8,383

20. Alex McLydy - 8,344

21. galina_guzhvina - 8,284

22. kinozlodey-ru - 8,242

 

________________________________

23. Кирий - 8,14

24. SUBIC - 8,06

25. nocive - 7,844

26. Mary I Tudor - 7,829

27. Tikirikitavi - 7,776

28. Gwynbleidd 89 - 7,509

 

Прощаемся с авторами:

1483503-54-684223.jpg 1475277-00-193440.jpg 38911-30-526267.jpg

995714-00-587277.jpg 3041583-57-943673.jpg 934608-30-345070.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

Общий турнирный зачёт:

(0.6 первого тура + 0.8 второго тура)

 

1. viktory_0209 - 13,2824

2. Eva Satorinka - 13,2648

3. =Кот= - 13,134

 

__________________________________

4. caory - 13,0008

5. Эмили Джейн - 12,8554

6. Snark_X - 12,7786

7. ArmiturA - 12,7784

8. cherocky - 12,7591

9. lehmr - 12,726

10. Rigosha - 12,4088

11. gone_boating - 12,376

12. Small_21 - 12,3547

13. orchideya - 12,2512

14. s_falafel - 12,1078

15. Лилия в шоколаде - 11,9332

16. SumarokovNC-17 - 11,8639

17. ginger-ti - 11,8148

18. Paranoik-kinofan - 11,8107

19. Chester_Bennington - 11,7444

20. Alex McLydy - 11,695

21. galina_guzhvina - 11,5179

22. kinozlodey-ru - 11,5012

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

96e1b5728de8.png

 

a31188279576.png

 

gone_boating (Гигант) | Rigosha (Чудотворная) | Alex McLydy (Бумажная луна) | Chester_Bennington (Олененок)

lehmr (Сало, или 120 дней Содома) | viktory_0209 (На краю рая) | caory (Законы привлекательности)

kinozlodey-ru (Неживые) | Эмили Джейн (Разбойник Варавва) | =Кот= (Золотая молодежь)

 

8f8bbb716cdc.png

 

SumarokovNC-17 (Место под солнцем) | galina_guzhvina (Неверная) | s_falafel (Секрет)

Snark_X (Бонни и Клайд) | Small_21 (Розыгрыш) | ginger-ti (День расплаты)

cherocky (Запятнанная репутация) | orchideya (Генуя) | ArmiturA (Наследство Феррамонти)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

:idea: Все играющие авторы в обязательном порядке оценивают все рецензии тура, кроме своей и тех, кто ветирован.

Комментируют - одну параллельную группу (1 -> 2, 2 -> 1). Те, кто

не выполнит лимит

, в туре не сыграют, т.е. их оценка объявлена не будет.

:idea: Жители и гости КиноПолиса, не вышедшие на арену сегодня, так же могут оценивать этот бой (комментарии по желанию).

:idea: Дата окончания боя - 15.00 4 декабря или позже, если к этому моменту не будет набрано 40 голосов.

:idea: Оценки, по-прежнему, присылаются сюда: одним письмом. Постить их открыто, присылать в какие-то другие места, по частям, цифрами вместо предложенных слов и т.д. нельзя. Только на указанный профиль счетовода, только одним письмом, только по порядку. Напротив ников тех авторов, которых нельзя оценивать, ставятся прочерки.

:idea: ВАЖНО! У нас несколько изменился формат оценивания. По-прежнему действует единая шкала:ужасно ~ очень плохо ~ плохо ~ не очень ~ прилично ~ хорошо ~ очень хорошо ~ круто ~ очень круто ~ блистательно. Но сверх того вы должны оценить способность текста работать в качестве рецензии, т.е. отражать рецензируемый фильм, добавляя к каждой оценке значок: 0, + или ++, где:

 

0 - «фильм презентован неудачно и/или презентация фильма не является главной целью текста»

+ - «фильм презентован неполно/односторонне»

++ - «присутствует полноценная разносторонняя презентация фильма»

 

* презентация подразумевает и информирование, и аналитику, и воссоздание атмосферы, ее цель -

различными публицистическими и/или художественными средствами создать у читателя

полноценное объемное представление о рецензируемой картине.

 

:idea: ОЧЕНЬ ВАЖНО! Если вы не понимаете, что такое рецензийность, как она соотносится со стандартной шкалой и т.д. - пожалуйста, не занимайтесь самодеятельностью - спросите в Таверне!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

SumarokovNC-17 (Место под солнцем)

В этом круге мы с Артуром, что называется, в одном танке. Достались нам фильмы Джорджа Стивенса. Оба поставлены в США, в Голливуде 1950х, за оба режиссура Стивенса была отмечена Оскаром. Оба - экранизации известных книг. Оба пользовались успехом у критики и зрителей, когда вышли на экран. И в обоих играет фиалковоглазая с перстами пурпурными, Эо...нет , Лиз :). Здесь сходство, наверное, заканчивается, хотя бы потому, что "Гиганта", при всём его величии, вспоминают, как последний фильм Джеймса Дина, а "Место под солнцем", увы, вспоминают ещё реже. Что, конечно, очень жаль, потому что фильм-то хороший, 6 Оскаров получил не зря и историю рассказал, хоть и по названию, американскую, но "общечеловеческую и внеконтинентальную", что автор правильно подметил. Должна сразу оценить значительно улучшившейся стиль и манеру письма. Читать не только интересно, но и гораздо легче, чем в начале Чемпионата. И первые три абзаца приятны по размеру. Последний несколько чрезмерен, и по объёму, и по стилю. Здесь чёткая аналитика сталкивается с авторскими эмоциями, и результат получается, как всегда, интересный, но перенасыщенный. И мыслям и словам тесновато. Ещё мне кажется, Вы в некоторых высказывниях категоричны. Ну, об Американской мечте, к примеру. Жива она, потому что многолика, и у каждого своя. Сравнения Клайда/Джорджа с Родионом Романовичем заставляют задуматься, но, мне кажется, что общего у них гораздо меньше, чем различий. Но, в любом случае, интересная, умная, увлекательная работа получилась.

galina_guzhvina (Неверная)

Очень интересный, интригующий, я бы сказала, анализ темы адюльтера в европейской литературе, причин её запаздывания в англо-язычных романах 19 века и всплеск интереса, начиная с ранних 1920х. И отсюда, лёгким движением виртуального пера, автор изящно переходит, собственно, к фильму. Пожалуй, одна из самых понравившихся Ваших работ, лёгкая, динамичная, элегантная. Единственно, как и всегда, фильму достаётся меньше места, чем вступлению, а ведь именно в "Неверной" есть, по меньшей мере, две прекрасные сцены, о котоорых хотелось бы упоминания. Первая, это налетевший, казалось бы ниоткуда, штормовой ветер в городе, который, буквально, бросил двух незнакомцев в объятия друг друга. А вторая, сцена возвращения героини Лэйн обратно, в субурбию, на поезде. Она в памяти переживает её неожиданное приключение, и смена выражений на её лице, это пожалуй, наиболее эротический момент в фильме, хотя ничего эротического не происходит. Да и вообще, ничего, кажется, не происходит.

 

s_falafel (Секрет)

Даже если автору фильм не интересен, и особого вдохновения не вызывал, то писать автор плохо не будет, потому что не может. Плохо не будет, а вот как-то приглушённо, без фирменных фейерверков, без присущего задора, это да. Но и так, рецензия получилась добротная, цельная, разобран фильм основательно. Я нахожу её полезной, потому что несмотря на любовь к актёрам, играющим главные роли и к режиссёру, чей фильм "Искатели приключений" входит в число самых дорогих, смотреть "Секрет" не стану.

 

Snark_X (Бонни и Клайд)

Прочитала на одном дыхании. Фильм ожил под пером автора, особенно, первый абзац. Вообще, рецензия получилась солнечная, воздушная, несмотря на то, что автор не забывает ни на минуту, что герои фильма, как не крути, грабители и убийцы. Чего бы мне хотелось в рецензии на "Бонни и Клайда", это влияние, которое фильм оказал на развитие жанра роуд муви/любовники-преступники, началом коего он и стал. Ведь и Калифорния, и Прирождённые убийцы, и Пустоши, все вышли из фильма Пенна.

Small_21 (Розыгрыш)

Задачу себе автор поставила трудную: написать интересную, увлекательную рецензию на очень известный фильм, который, предположу, и сейчас часто показывают по ТВ и который, судя по рецензиям на КП, пользуется любовью всё новых поколений зрителей. Прочитав, практически все работы автора, написанные для чемпионата, скажу, что эта не самая яркая, захватывающая или оригинальная. Но она интересная, раскрывает фильм более чем, и , на мой взгляд, это вполне достойное завершение полуфинального тура. Выведет ли эта реценизя автора в финал? Я бы хотела ошибиться, но, наверное, нет, так как есть очень яркие работы в этом туре. Но, повторюсь, рецензия вполне на уровне. Мне нравится.

 

ginger-ti (День расплаты)

Я откладывала чтение этой рецензии, потому что она внешне not very user friendly: коротенькое вступительный абзац, который даёт всю необходимую информацию и втягивает читателя в мир фильма, а затем этакий монолит, который так и хочется поделить на три равные части, и это, по крайней мере. Но я всё же решилась (а что делать? комментировать-то надо :)), и была вознаграждена интереснейшим анализом фильма, и самого по себе, и в сравнении с романом, по которому он поставлен, и ходом мыслей автора, за которыми хочется следовать, и прекрасными находками, как эта: "Немытое, но экологически чистое средневековье, где хоть и пахнет нечистотами и конским навозом, но текут чистые как слеза реки, и лазурь небесная еще не затянулась техногенным смогом...." И поняла я, что это не монолит вовсе, а могучий и плавный поток, который уверенно и бережно несёт тебя. И (удивительная вещь) я хочу посмотреть этот фильм, несмотря на неотразимые доводы автора, которые вполне оправдывают красный цвет рецензии.

 

cherocky (Запятнанная репутация)

При чтении этой рецензии сразу же вспомнилась прошлогодняя на "Дядюшку Бунми..", котороую я считаю образцовой среди красных "убийственных" рецензий. Эта - вполне на том же высоком уровне. Чероки убивает кино, как мушкетёры Дюма расправляются с гвардейцами кардинала в фехтовальном поединке: легко, играючи, вежливо и смертельно. Класс, в общем.

 

orchideya (Генуя)

Признаюсь, что с первого раза как-то не случилось "химии" с рецензией. Может быть, потому, что в нескольких местах с разбегу упиралась в не совсем удачные, не менестрельские и не убийственные конструкции: "воссоединиться с вдруг подорожавшей семьей", "Но Уинтерботтом водит нас за нос по тем же скучным переулкам", что заставляло остановиться и задуматься. Но при следующем чтении, рецензия как бы раскрыла свои внутренние изгибы и петляния, и многое стало на свои места. Тем более, что я фильм видела и подсказки, которые автор разбрасывала, подобно камушкам, чтобы не заблудиться в пути, помогли воссоздать фильм достаточно полно. Мне работа понравилась - лёгкая, небольшая по размеру, но, при этом, фильм представлен, если не в прямую, то по "уликам", что ли, которые уместно и деликатно оставлены в нужных местах. Но у тех, кто не его видел, могут возникнуть претензии к автору.

 

ArmiturA (Наследство Феррамонти) Похоже, что к финальным боям у автора открылось второе дыхание, и рецензии получаются в каждом круге одна лучше другой. Так и эта. Написана легко, искромётно, с шутками, прибаутками, между котороыми и фильм разобран, и прогулка по Риму предложена, и семейные отношения выяснены, и семейная драма оказывается едким и грустным взглядом на союз двух неразлучных партнёров, вожделения и смерти.

Изменено 02.12.2014 23:32 пользователем gone_boating
done
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating(Гигант) “по любому гамбургскому счёту” - это как понимать? Слово “любой” тут явно лишнее. Очень объемный текст, но удивительно близкий к самому фильму. Про Дина в миллионный раз можно было не упоминать, но сложно от этого удержаться, понимаю.

 

Rigosha (Чудотворная) Умоляю, никакого “взгляда Бога”, как и Бога, в “Великом Гэтсби” нет. Там, конечно, есть некий наблюдатель, но другого сорта. Последний абзац очень хороший, но аналитика самого фильма есть только в нем. Не самый лучший вариант для не такого уж известного фильма.

 

Alex McLydy(Бумажная луна) Немного сбивает любимая мантра наших рецензентов про обилие сиквелов и приквелов (как будто и раньше их не было), но это совсем мелочь, да и небезосновательная. Шкала “аленделонов” - очень мило.

 

Chester_Bennington(Олененок) радует отсутствие абзаца-синопсиса. Куча спойлеров, но это ни в коем случае не претензия. Только не считаю нужным даже упоминать о “технических недостатках” фильма сороковых годов. Надо же анализировать, держа в голове ту эпоху и контекст тех технических возможностей, которые совершенно несравнимы с нынешней эпохой.

 

lehmr (Сало, или 120 дней Содома) Странно делать анализ такого фильма вне контекста других работ Пазолини и без представления о Де Саде. “Ницшеанство” тут вообще непонятно к чему. Но как взгляд случайно забредшего человека - почему бы и нет?

 

viktory_0209(На краю рая) Про творчество Акина прекрасно написано, как будто работу профессионала прочел. Мало о частностях, но все же довольно глубоко.

 

caory(Законы привлекательности) Простите, но очень люблю этот фильм, несмотря на явные просчеты и ужасный монтаж (добродушно сваливаю это на фокус-группы). Жанр все-таки надо понимать. Без эскапизма тут никак. Текст злой, но моментами остроумный, хоть и излишне на это напирает.

 

kinozlodey-ru (Неживые) Простите, но первый абзац идиотский. Попытка показать остроумие зачастую достигает обратного результата. Удивительно, но дальше идет хороший и неглупый текст, мысли которого ясны и легко считываемы без просмотра фильма.

 

Эмили Джейн(Разбойник Варавва) Странная тенденция этого тура - невнятные завязки хороших текстов.

 

=Кот=(Золотая молодежь) “эдакой лайт-версией «Реквиема по мечте».” - очень не люблю подобные сравнения из лексикона плохих американских журналистов, выдающих себя за кинокритиков. А текст совсем не такой, хороший и внятный по мысли, хоть и не лезущий в глубины глубин.

 

SumarokovNC-17(Место под солнцем) Очень странное деление на абзацы. Радует знакомство автора с контекстом фильма и его первоисточником.

 

galina_guzhvina (Неверная) Долгий ввод из литературоведения удивительно оправдывает себя, плавно переходя в собственно сам анализ фильма. Плюс к тому, сразу захотелось посмотреть фильм.

 

s_falafel (Секрет) “происходящее на экране течет так же размеренно и буднично, как и обрыдлое существование супругов” - а если это изначально такой художественный прием рассказчика? Шутка про курс рубля вообще не для этого текста. Про песню Свиридовой смешно, но тоже лишнее.

 

Snark_X (Бонни и Клайд) язык у автора хороший, текст читается легко и с интересом, но совершенно ничего не говорит нового. Кроме сценария, больше никакого анализа.

 

Small_21(Розыгрыш) Удивлен, как об этом фильме можно еще написать что-то интересное. Получилось.

 

ginger-ti(День расплаты) Я тут как проверяющий ЕГЭ со своим “делите на абзацы”, но правда. А анализ - бомба.

 

cherocky (Запятнанная репутация) Увлекательный текст. На какое-то время даже забыл, что читаю не статью в хорошем журнале, а простую рецензию.

 

orchideya(Генуя) Забавно, как автор ищет в фильме Уинтерботтома то, чего там и быть не может, а именно - четкого и безропотного следования какому-то жанру.

 

ArmiturA(Наследство Феррамонти) Хороший слог, но вчитываешься не сразу.

Изменено 12.12.2014 14:51 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating Насыщенный, чрезвычайно богатый как информативностью, так и аналитикой текст, который буквально проглатывается залпом, чему немало способствует и яркий авторский слог, приправленный лиричностью, безусловной вовлеченностью автора в сам фильм. Выдержанная в классической манере, тем не менее эта работа не давит своей сухостойной академичностью, и привлекает внимание к картине - кстати, одной из немногих с Джеймсом Дином, которую я не видел. Прекрасный, глубокий и стильный текст, пропитанный духом времени.

 

Rigosha Настя, как всегда в чем-то неожиданно, но на привычном высоком уровне. Текст близкий букве и настроению киноведческим исследованиям, написанный крайне литературно, но при этом за приятностями и красивостями слога виден фильм, спроецированный автором моментами даже чуть нестандартно. Сдержанно, глубоко, изящно и при этом так рецензийно, что более и не надо, хотя самой рецензии даже после финала хочется еще.

 

Alex McLydy Очень интересный и увлекательный текст и в первую очередь за счет легкого вплетения собственно авторских мыслей, размышлений, аналитических выводов в сугубо информативную часть. Про семидесятые в кинематографе - правильно, стильно и бодро. О самой картине рассказано масштабно, ярко, и что греха таить очень живо, что после прочтения буквально сразу захотелось бросить все и фильм посмотреть/пересмотреть.

 

Chester_Bennington Сдержанный, сбалансированный и структурированный текст. Классик-стайл в наиболее привычном исполнении, который не может не радовать. Что в первую очередь ценно в этой рецензии, так это ее всеохватывающая аналитика, которая мгновенно дает полную портретизацию картины, включая и технические составляющие. Приятный, зернистый и определенно привлекающий к самому фильму образчик правильной во всех плоскостях рецензии.

 

lehmr Довольно концептуально и многогранно, что определенно в плюс рецензии на фильм, который и так тяжко перерецензировать. Но Лемр могет все, и пускай рецензия зашла далеко не с первого раза, но к финалу по ощущениям она произвела катарсис, ядерный взрыв, и полное понимание. Объемный, не сильно щадящий читателей текст предлагает нетривиальный взгляд на пазолиниевское чудо, что для такой картины более чем великолепно.

 

viktory_0209 Фильм видел и, увы, совершенно не был впечатлен. Но текст Вики, написанный просто высококлассным языком, по-аналитически остро и глубоко, с массой неожиданных аллюзий и параллелей, открыл мне в этой картине новые и, надо сказать, очень приятные грани. Вика действует большими мазками, находя убедительные аргументы, анализируя картину изысканно, но при этом настолько живо, настолько ухватив настроение самой ленты, что к тексту хочется возвращаться, в отличие от фильма, смаковать каждую фразу и каждый абзац, в котором меланхоличная эссеистика переплелась в тугой узел с киноведением.

caoryОчень саркастично, забавно и довольно таки интеллигентно и красиво как для тотального разноса. Каюсь - фильм нравится, хотя вот именно выявленные Светой минусы картины так и стремятся активно переубедить, что таки это адская дрянь, паразитирующая на более удачных ромкомах. Аргументация же в свою очередь железобетонна, а текст приятен во всех отношениях.

 

kinozlodey-ru привычно жжет напалмом. Если первый абзац призван отхардкорить будущих зрителей, заодно их изрядно повеселив, то в последующих автор идет по верной тропе яркой самобытной аналитики, не пускаясь во все тяжкие СПГСа. Как итог - выходит очень запоминающийся, наполовину забористый и очень увлекательный текст, который изрядным образом повышает настроение на часы вперед.

 

Эмили Джейн. Собственно, от Славы уже и не ждешь плохих, проходных или просто поверхностных рецензий. Эта - одна из тех, которая увлекательно читается и вне фильмового контекста, просто как эдакое мини-литературное творение, и убедительно воспринимается и как рецензия к конкретной картине. Причем все в этом тексте на своих местах - нет ничего лишнего, и каждая фраза служит единому авторскому замыслу. Красиво, тонко, интеллектуально и очень прочувствованно.

=Кот= Одним словом - круто. Всеобъемлющий, интересный и легкий для восприятия текст, который дает читателю и будущему зрителю и пищу для ума, и изящно его заинтересовывает картиной, при этом рассмотрев ее с молекулярной точностью. Приятный по слогу, с привкусом рокового финала, данный текст среди всех в группе видится мне главным фаворитом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Комменты от Лемра:

 

Боутинг. Грамотный, крепкий, удачный текст. Временами проскальзывает, конечно, пунктирность, неизбежная для анализа такой махины, но не слишком изобретательно завуалированная («другими ключевыми темами стали...»). Наверное, всё тут примерно так, как и должно быть в контексте такого фильма. Но лично я не люблю, когда столь явно идут по пути наименьшего сопротивления. И потому предсказуемость перехода на «целительство» в адрес Дина со всеми этими скорее эмоционально, чем логически аргументированными «заслужил своё место в истории кино» - не то, что я хотел бы увидеть в тексте. Как одну из деталей – да. Но – не как ядро анализа, ибо пространство, которое можно было использовать на развитие тех самых пунктирных тематический линий, потрачено на слишком очевидные вещи. Но написано с душой, этого не отнять, да и вообще главное – чтобы сам автор писал то, что считает нужным сказать. Я говорю не о том, как нужно было писать Ган Боутинг, – я говорю о том, что так не стал бы писать сам.

 

Ригоша. Синопсис подан замечательно, а вот дальше «Великий Гэтсби» сваливается снегом на голову. Само собой, в мозгу у нас механизмы аналогии работают активно и формальная схожесть может обнаружиться между категориально не сравнимыми вещами. Но всё же не стоит забывать об этой самой несравнимости. Хотя бы контекстуальной. Тут-то ведь вполне классичный текст без вывертов, и внезапный Фицджеральд (который потом более и не высовывается, подтверждая свою притянутость за уши) выглядит данью царящему в большинстве нынешних КР-рецензий постмодерну. В общем, занятное наблюдение, но для подобного текста – лишнее. Не уверен, что градация «религия – культ – секта» логична с точки зрения денотации, ну да ладно. Неуместной показалась смена глагольного времени на том моменте, где «жизнь обросла символами». Но это по мелочи. По крупночи – очень понравилось, зрелый такой стиль от автора, не стесняющегося собственного мнения. Особенно хорош серообосновывающий финальный абзац с довольно жёстким подбором изобразительных средств. Верю. Кстати, примерное такое же впечатление у меня было от егоровской «Простой истории» того же года. Моё любимое смелое советское кино начнётся лишь через пять лет.

 

Алекс. И тоже синопсис выписан удачно. «Дни как две капли воды» - не очень здорово, т.к. такой оборот вроде как используется при физическом сходстве, которое у дней вряд ли возможно. «У родственника убийц мамы Эдди» - тут пришлось прочитать раз пять, прежде чем понял, у кого были «выпрошены шантажом» (?) 200 долларов. «Джазовый саундтрек будто щелчком пальцами...» - тоже сомнительное сравнение, ибо джазовый саундтрек уже хотя бы по длительности своей не соотносится со щелчком. Рассуждения в стиле «тогда кино было торт, щас не торт» со всё той же эмоциональной аргументацией не слишком мне по душе. Собственно, пассажи про актуальность того или иного фильма редко бывают по-настоящему уместными, ибо актуальность фильма должна просматриваться в первую очередь из анализа, коим простое восхваление («он проникает в каждый нерв» и т.д.) не является. Хорошо, что дальше идёт-таки разбор фильма. Между прочим, не считаю Делона особо обаятельным . Красивым – ок, но вот обаяние – это скорее Бельмондо, например. «Вчерашний дебютант профессии»? Это на шестом-то фильме? Думаю, после «Ласт пикчер шоу» такое уже вряд ли уместно. «Полтора часа с лишком» лучше бы было заменить на 100 (с небольшим) минут, например. Ну, и концовка не понравилась, ибо сведение кина к кулинарии – избитый приём, а обращение к поколению пам-пам (кстати, почему антиутопий и почему именно этому поколению они приписаны, а не, допустим, восьмидесятникам – не догнал), к которому и сам автор относится... Ой, столько придирок, столько придирок! Но так-то чтиво душевное, с хорошими наметками для убедительного киноанализа. Радует, что уже есть попытка взгляда в глубь фильма.

 

Честер. Хорошо, что не стал разводить предысторию на 900 слов, вот тут прям удачно и лаконично получилось. Хотя, наверное, не хватило увязки с «Бэмби», который всяко оказывается первой ассоциацией при разговоре об оленятах (да ещё и из тех же сороковых). Ну, там, «памятуя об успехе, решили-таки снять...» и т.д. Кстати, попытавшийся приобщиться ремейк – это и есть случайно отсмотренный «не тот «Оленёнок»? Хм, «оленёнок по имени Флажок» – что-то в этом есть такое, от чего я ржу. «Хотя и рассчитана на юношескую аудиторию, содержит немало интересных тем» - с чего вдруг противопоставление? Типа у этой аудитории темы обычно сплошь унылые? Занятно, но на этой словах я вдруг отчётливо увидел (чуть ли не кинокартинкой в воображении), какой этот фильм на самом деле. Поймал образ между строк, так сказать. И появилось явное ощущение, что все эти «неумолимые реальности» - попытка выбраться за границы капитанства, почти неизбежного при рецензировании фильма, про который всё и так понятно. Надеюсь, автору не будет обидно, что в итоге второй абзац предстаёт передо мной как классный набор ужимок и прыжков с целью написать интересно о неинтересном. А вот дальше было бы действительно занятно, если бы не явный сумбур по поводу того, где когда и как выглядела та или иная деталь сюжета. Честно говоря, зацикленность на этом змеином укусе так и не убедила меня в своей необходимости. Ага, ну вот под конец – что и предполагал. «Может показаться наивным и не особо пронзительным» - стало быть, такая эта картина реально и есть, если чисто для себя текст писать, не заморачиваясь уровнем подачи. Ой, ещё и весь ворох «минусов сороковых годов»... Не, я всё понял, молодецки, только почему бы не написать о недостатках смелее, подробнее, жёстче? Так ведь и честнее по отношению к читателю было бы. Напомнило мне моё «Запасное колесо», только там ещё суровее в плане скрытия реального зрительского мнения было. Короче, если я ошибся – прошу прощения. Но желание создать максимально приятное чтиво без острых углов часто убивает сам смысл кинокритики, которой мы тут теоретически должны заниматься. А так – просто симпатичный лощёный текст с «авторским уровнем» и иными привычными атрибутами.

 

Каори. Ага, вот тут уже кое-кто острых углов не стесняется. Не понял про «религию по умолчанию» (какая религия, допустим, по умолчанию у ребёнка, родившегося у американских агностиков, желающих, чтобы их чадо само определило для себя необходимость какой-то конфессии в сознательном возрасте? Надеюсь, «агностицизм – тоже религия» не станет контраргументом), тут чуть больше бы подошла «культура». То же – с необходимостью брака. М.б., тут идёт хитрая подмена себя неким лирическим героем, которым правят социальные стереотипы, но всё же в более-менее светском и достаточно развитом государстве никакой «категорической необходимости» ни в религии, ни в законном супруге не имеется. /Хм, объясняя это, почему-то почувствовал себя идиотом./ Спорный начальный абзац, короче. Ха, вот фигура матери классно прописана. Тут прям просится формулировка её «реплики в стиле недавнего космического супердерева: «Я есть мать». «Вроде стандартный ромком... отличие лишь в...» - а от чего отличие? Ведь молодёжность в определение «стандартного ромкома» не заложена по умолчанию. Вообще, лавирование между опасными айсбергами кэпства весьма удачное, щютки (в основном в виде внезапных сравнений, вроде Ким Чен Ира) норм, но это, конечно, плаванье по мелководью. А вот с появлением тополей психологии вроде бы должен появиться глубинный срыв покровов. /Кто такая Элль Вудс – пришлось гуглить, наверное, я недостаточно прошарен в номинации женских архетипов./ К несчастью или просто к сожалению, но под покровами оказалось уж очень мало скрытого, что превращает сам процесс в слишком уж нарочитую попытку формально накопать на звание АНАЛИЗА. Подробно критиковать картонного по законам жанра героя за двумерность на материале пряников и козлиных яиц – дело сомнительное. Про символику занятно, но не воспринимается всерьёз. Вот завершение – то, что надо. А в целом – нечего, конечно, тут было рецензировать для выхода в финал, да. Удивлюсь, если. Но вовсе не расстроюсь, т.к. отзыв честный, тулупофф носа не подточит.

 

Злодей. Надеялся, что ради разнообразия автор распатронит тему по-серьёзному. Нет. Наоборот даже – с ходу жарит развязностью и явно пережаривает. Хотя вот про то, что уже есть у шведов, – отлично. А вот позиционирование короткометражного кино как альтернативной реальности – это, видимо, знак того, что сам автор с ним знаком не особо близко. Синопсис привычно живенький (простите за оксюморон), тут водкобалалаечность подачи уже утихомиривается до адекватных рамок. Очень гладкая часть про новаторство подхода. Финальный абзац тоже слегка напрягает некоторыми хей-хей-оборотами, но в итоге фильм оказывается отлично вписанным в жанр, особенно благодаря замечательно сформулированной параллели с «Легендой». Собственно, больше особо ничего сказать и не могу. Чуть перебрано с запанибратскостью, чуть смешновато представлено короткометражное кино как чудо из чудес, а так – всё тот же Злодей. Крепкий, грамотный, но так и не выходящий из зоны комфорта даже на уровне стиля.

 

Слава. Ну вот тематически же наверняка удачный для автора материал. Очень грамотно подобран стиль синопсиса. Именно им обычно написаны лучшие истории о стародавних временах. Хотя, наверное, не стоило про «гвозди», ведь изначально как бы наличествует дистанцирование от христиан («даже они...»), а тут вдруг эта не слишком реалистичная их выдумка. Да ещё и «отнюдь не метафорически». Хотя, м.б., это уже погружение в реалии самого фильма. Про параллель между библейским народом и суперлюдьми - креативно, вот только этих самых комиксовцев и тогда было навалом, в том числе на экранах, они и тогда были дико популярны (а в тех же шестидесятых и вовсе расцвели), так что не совсем тут метко. Но уровень подачи – впечатляет. И про кучи номинаций на оскар, и про разъедание смыслов (!). И как результат выписывания предыстории – уже огромная заинтересованность фильмом, ибо он стараниями рецензента уже дико рельефен на фоне прочего ширпотреба. Атлищно в абзаце за номером три, если не считать недостаток редактуры. И вот следующая часть тоже, верю ей, почти бездумно уже аплодирую за Караваджо, но чуть недоумеваю (так имеем мы что-то действительно значительное или нет?). В завершающем абзаце менее очевидно. Тут уже не верю в гармоничность уровневого провала. Может, не хватило аргументов. Слишком быстро стартовал переход на личность Вараввы. Тот здесь выписан не менее круто, чем всё остальное, однако вот этот вот рыболовный крючок – неловкое оправдание провисания за отсутствием внятных аргументов – оттягивает назад стремящийся в бесконечность указатель на шкале оценки.

 

Кот. В принципе, описательный скилл в прорисовке антуража не уступает лучшим рецензионным образцам, с которыми я знаком («бурливая похоть» вот понравилась), хотя и кажется слегка нарочитым. Продолжение поначалу излишне подсушено «учёностью», не совсем гладко заходит после бурливого начала-то. Но с «портрета поколения» уже идёт самое оно. «Общество-общество» - хм. Словоплетение местами обезоруживает (про продажу фотографий или маленькие роли больших актёров, например). На абзаце (подозрительно коротком!) про абсурдность явственно почуялся перекос в сторону «актёры справились с ролями», надо было после констатации отулловского таланта залить ещё немного критики про общефильмовый юмор и т.д., не так рвано бы вышло, в том числе в плане перехода к следующей части, которая даёт антитезу шутливости. «следствием чего становится полное моральное разложение и физические страдания» - какое-то внезапно деревянное выражение. «Поминальный торт» - тоже как-то странно, но, может, я просто мало поминок посетил. Начало мировой войны как горькая вишенка – вот тут позволю себе реально усомниться в адекватности метафоры, пусть там это всё и в виде «неосязаемых призраков». Накидывание похожих фильмов для вписывания в парадигму – ок, но вот «Клубная мания» уже оказалась лишней, как чуть выше лишним было заострение внимания на О’Тулле. Суть в том, что, заканчивая самую важную часть анализа словами про то, что «это не гей-парад, как вон у тех», автор именно это делает основным посылом своей критики. Это как одно из основных правил построения предложений на письме: какое слово поставил в конец, на то по умолчанию и будет падать логическое ударение... А вот завершающий абзац удался на славу. Итог – весьма сильная вещь, чуть подтопленная авторским стремлением сделать её стандартно-информативной (игра актёров, похожие фильмы & so on).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем доброго дня и хорошего настроения!:)

 

Группа 1

 

gone_boating (Гигант) Хорошая рецензия, но без огонька. Всё-таки, пройденная дистанция в чемпионате уже даёт о себе знать. Текст, пусть и не распадается, но отчётливо делится на три смысловых блока – содержание, анализ, Джеймс Дин. Каждый из них выглядит цельным, законченным и проработанным, но идеального баланса составляющих не выходит. Сюжетные и актёрские абзацы слишком велики и не несут в себе явной необходимости в рассказе о фильме, в таком объёме уж точно. А вот анализ можно было и развернуть. Написано без особых изысков, зато читается легко и быстро.

Rigosha (Чудотворная) Крепкий, аналитичный, уверенно написанный текст. Здесь история подаётся просто и понятно, равно как и осмысление автором увиденного. О фильме поведано всё необходимое, достаточное для полноценного представления картины. Текст достаточно лаконичен и симпатичен, не претендует на вершину местного Олимпа, но в памяти отпечатывается. Возможно, для данного фильма рецензия идеальна, и только более яркий материал мог породить более эффектный текст. Здесь этого и не требуется. К тому же, информативность и общая полезность работы налицо.

Alex McLydy (Бумажная луна) Кто-то подустал к концу ЧРКП, а вот Алекс, похоже, наоборот расцвёл. Текст вышел невероятно лёгким, воздушным и увлекательным. Обо всём и во всех ракурсах, без упоминания разве что бесчисленных дублей, путём которых Татум О’Нил стала самой молодой обладательницей Оскара. Очень увлекательно, второй и третий абзацы так и вовсе читаются запоем. В описании первого абзаца я немного забуксовал в районе «200$», да последние строчки текста про «блюда» и «поколения комиксов» не зашли, а так весьма и весьма.

Chester_Bennington (Олененок) Интересная работа, насыщенная аналитикой, сравнениями с первоисточником и ремейком. Наверное, всё же, чересчур многословная – можно было и полаконичнее, в духе Ригоши на «Чудотворную». Особенно это утомляет уже ближе к концу, когда всё уже вроде озвучено и усвоено, но закрепляется вновь последним абзацем. Рецензия весьма логично раскрывается, сперва знакомя читателя с историей создания, далее озвучивая поднятые фильмом темы и позже анализируя их в контексте других версий истории. И вот в этом аспекте автору стоит отдать должное – в абзаце, сравнивающем особенности книги и экранизаций, отсутствует малейшая путаница и всегда понятно, что к чему относится.

lehmr (Сало, или 120 дней Содома) Работа авторская, взгляд сугубо личный, но интересный. Особенно, конечно, ярка концовка, в который накопленный при просмотре негатив выплёскивается океаном негодования. Рецензия-монолог, рецензия-размышление, где-то даже рецензия-откровение. Читается порою тяжеловато, в основном, из-за «менгелеподобных», «консьюмерированных» и прочих «по-сербскофильмских» словесных вывертов, но зато они придают тексту некую самобытность, к тому же большинство отсылок знакомы и понятны. Аналитично, информативно, очень необычно и может даже, альтернативно.

viktory_0209 (На краю рая) Текст, привлекающий внимание прежде всего своей масштабностью, законченностью и закольцованностью авторских мыслей, рассмотрением фильма в контексте всего творчества режиссёра, раскрытием его во многих плоскостях. Начиная читать, даже не обращаешь внимание, как совсем незаметно внешне «незамысловатый узел» авторских рассуждений раскрывается «кольцами, внутри которых спрятан клубок взаимодействий», внутри ко… В общем, с виду весьма многослойно и заковыристо, но при этом доступно и изящно. Каждой озвученной мысли и поднятой теме имеется отклик по ходу текста. Особенно удалась продуманная подводка к «другой стороне», эффектно итожащая работу.

caory (Законы привлекательности) Довольно странно видеть первую «красную», всё-таки случившуюся на этот фильм. И странно от него чего-то требовать и в чём-то упрекать. Довольно милый и лёгкий фильм, и будь он хоть сто раз розовый, нравиться мне он не перестанет. И я даже знаю немало мужиков, которые от него тащатся. Это я к тому, что вижу именно плюс в том, что режиссёр мужчина, сумевший очаровать своим «отъявленно женским» фильмом даже сильный пол. Так что, зря вы так. Но это о фильме. А что касается рецензии… Ощущается, что и ругать-то вы его не особо хотите, а поиски символизма в «неубранной постели» и составе «экзотических коктейлей» выглядят надуманными и неуместными. Да и прочие уколы смотрятся неубедительно. Лучше бы про «фриков» что-нибудь ввернули забавное – они ведь там чудо как хороши. Видимо, просто не ваш фильм. Наверное, поэтому и рецензия вышла не столь яркой.

kinozlodey-ru (Неживые) Достаточно лаконичная, но при этом весьма информативная и очень цельная работа. Фильм разобран отлично, отмечены его конкретные особенности, детали, герои и новый взгляд на тему «одомашивания» мертвяков. «Неживые» рассмотрены и в контексте короткометражек, и собственно «зомби-муви». Хорошая и неожиданно серьёзная для данного проекта работа. Причём авторская, уже ставшая хорошим тоном и трендом ирония, никуда не делась, а лишь звучит немного приглушённее. Знакомство с режиссёром и указанные аллюзии тоже без сомнения записываю в актив.

Эмили Джейн (Разбойник Варавва) Весьма сбалансированный текст, разделённый на пять удобных объёмом и для чтения абзацев. Полноценный и разносторонний разбор фильма вплоть до углубления в жанр пеплума и явления актёрских успехов Энтони Куинна. Почти половина текста логично отдана под анализ, что позволяет оценить исчерпывающий авторский взгляд на картину. Возможно, последний абзац немного теряет эмоциональный и лингвистический запал предыдущих, но в целом текст смотрится и читается с большим интересом.

=Кот= (Золотая молодежь) Очень качественная и информативная рецензия, сочетающая богатство языковой палитры, звенящую атмосферность, интересные факты и изящную аналитику. Цельность текста здесь зиждется на стройности мысли и умении автора искусно и незаметно сплетать его канву неявными аллюзиями. Написано живо и читается легко. «В безумном танце» слов раз за разом мелькают имена и фамилии режиссёров, политиков, исполнителей главных ролей и названия кинокартин, приведённых в пример, которые, не создавая ожидаемой сумятицы, лишь передают царившее мельтешение и карнавал беззаботности «золотой молодёжи» той эпохи.

 

Группа 2

 

SumarokovNC-17 (Место под солнцем) Исчерпывающе. При этом невероятно легко, динамично и внятно написано. И вообще, ближе к финалу практически у всех авторов стала заметна оптимистичная тенденция к простоте выражения собственных мыслей. Во всякой случае, на незнакомых словах и трудноусваиваемых оборотах уже давно не спотыкался, а про Википедию забыл в принципе. Текст, лишь в своём начале поискрив красотами авторского языка, далее становится предельно лаконичным по слогу и располагает к себе практически любого читателя, ведь написан он бесконечно увлекательно, с необходимой и достаточной информацией о первоисточнике и предшествующей экранизации, с полноценным раскрытием личности героя, его мотивации и места в экранной системе координат. А финальный абзац полнится привычной для автора всепроникающей и всеохватывающей аналитикой. Умная, информативная, цельная и без сомнения очень полезная работа.

galina_guzhvina (Неверная) Замечательное рассуждение на тему женского адюльтера, эдакое мини-исследование эволюции восприятия измен слабого пола. Причём и в литературе, и на экранах, и в жизни. Невероятно увлекательно и познавательно. Конечно, самому фильму выделено не так много места, как хотелось бы, но и такой вариант вполне допустим. Текст достаточно лаконичен, приятен своим слогом, не утомляет, а первая его половина не выглядит подводкой к фильму, равно как и появление оного происходит настолько органично, что и мысли не возникает о необходимости его вычленении из словесного монолита. Ведь и за отпущенное картине Лайна место фильм успевает обрасти множеством аллюзий, зримой фактурой Дайаны Лэйн, новизной положения любовника в привычном геометрическом символе и логичным финалом.

s_falafel (Секрет) Похоже, первая «красная» работа текущего тура, не вызывающая нарекания и отторжения, как из-за незнания исследуемого материала, так и благодаря взвешенному и тотальному разбору картины во всех нюансах и мелочах. Автор предлагает подробнейшую экскурсию по всему сложному рельефу данного кинополотна, с обязательными остановками в ключевых местах. Рецензия настолько целостная, информативная и убедительная, что ей веришь сразу, даже не заглядывая на страничку фильма. Спокойную интонацию текста периодически оживляют яркие лингвистические и смысловые всплески, фиксирующие наиболее неудачные приёмы ленты. Никакой воды, расплывчатых размышлений и притянутых за уши отсылок – всё по делу.

Snark_X (Бонни и Клайд) Текст струится легко и безмятежно, воспринимается также, вот только ему ощутимо не хватает более тесной привязки к фильму и насыщенности информацией. Очевидно, автора гораздо больше привлекает сама история, нежели её экранное воплощение. Не случайно три из пяти абзацев начинаются со слова «история». Совершенно без внимания остались актёрские работы Битти и Данауэй, что мне в данном случае видится серьёзным упущением. Впрочем, и остальные создатели потрудились на славу, о чём свидетельствуют номинации и победы на Оскаре и прочие награды. Помимо жанровой принадлежности, можно было осветить манеру съёмки, запараллелить с фильмом Уитни 1958-ого года и т.д. Да, суть фильма передана прекрасно, но вот деталировки определённо не хватает.

Small_21 (Розыгрыш) Наполненный ностальгией, добротой и каким-то пронизывающим насквозь тёплым лучистым светом, этот отзыв читается легко и с большим интересом. Сразу вспоминаются школьные дни и всё с ними связанное. Но помимо созданной атмосферы текст привлекает свойственной автору многогранностью аналитики, рассмотрением картины со всех сторон, вниманием к деталям, образам, внутренней проблематики и ключевым сценам. Внимание уделяется всем главным участникам съёмки, использованные отсылки выгодно подчёркивают индивидуальные черты фильма. Убедительная, полнозвучная и очень доброжелательная рецензия.

ginger-ti (День расплаты) Здесь уже упоминали, но я снова упомяну монструозность второго абзаца, ибо мне пришлось перечитать его дважды, чтобы нормально оценить ту концентрированную аналитику, которую запихал в него автор. Поэтому, на будущее – цените время своего читателя, делайте текст не только полезным, но и удобным для восприятия. Касаемо содержания могу отметить, что не являюсь любителем анализа, основанного на теснейшем сравнении литературного оригинала и экранизации. Особенно этим грешат как раз «красные» опусы. Здесь велик риск подменить анализ увиденного горечью обманутых ожиданий после прочтения книги. И вы порою тоже срываетесь в эту пропасть. Но обидно и то, что не получается сосредоточиться собственно на фильме. Поэтому рецензия воспринимается без особых эмоций, ей не хочется минусовать или приветственно показать большой палец автору в знак солидарности. В конце концов, режиссёр тоже творец и имеет своё видение. В итоге вы меня ни в чём не убедили, а фильм останется до поры в папке будущих просмотров.

cherocky (Запятнанная репутация) А вот и лучшая «красная» тура подоспела. И главным плюсом и одновременно движком всего текста является отличный юмор автора, который постоянно, всегда уместно и намертво вживляется в аналитику, становясь одновременно изюминкой и украшением данной работы. Читать приятно, улыбка с лица почти не слезает, а голова устаёт кивать в знак одобрения. Очень живая рецензия, выдержанная и по слогу, и по ритмике, и эмоционально заряжающая. Фильм разобран досконально и в малейших деталях, рецензия достаточно информативна и, безусловно, полезна, как минимум для здоровья. Ведь, раз смех продлевает жизнь, улыбка просто не может ему сильно уступать.

orchideya (Генуя) И лаконично, и многозвучно одновременно. Сосредоточившись на атмосфере, настроении и эмоциях героев, автор подмечает интересные детали, сцены, манеры и модели поведения персонажей. Но не всегда из них складывается единая картинка. Текст – как коллаж: пёстрый и манящий, но требующий непосредственного участия читателя и, видимо, просмотра, чтобы правильно оценить работу и заверить сестру таланта собственным лайком. Зато легко и воздушно, пусть и встречаются порою всякие «подорожавшие семьи».

ArmiturA (Наследство Феррамонти) Хороший и интересный текст, дочитав который, всё же остаёшься немного голодным, интуитивно ощущая, что автор мог поведать гораздо больше и глубже о рассматриваемой картине. Здесь больше о Риме, о том времени, о жизни «поколения шакалов», нежели непосредственно о фильме. Конечно, они и есть составные части оного, но помимо них и истории Ирен, вычленить чего-то особо полезное для себя я не смог. Актёры представлены лишь образом Доминик Санды, детали – только в портрете Рима, да и отсылками текст не богат. Предыдущие работы автора были всё же информативнее и взглядом шире. Здесь уровень сохранился, ну а на наполнение, видимо, повлияла общая усталость.

Изменено 12.12.2014 14:56 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Д-р Лайтман, Артур, Лемр, Кирий, спасибо за комментарии!

 

Группа 2

 

SumarokovNC-17

Насыщенный набор иносказаний, ловко вплетенных идиом и устоявшихся словосочетаний в первом абзаце и обескураживает, и впечатляет одновременно. Далее - увлекательно и обстоятельно по содержанию, но не без стилистических шероховатостей. Тяжеловато построение фраз в районе "обобществленного" и "общечеловеческого", а уж "обеих писателей" - и вовсе досадная опечатка. Крайне аналитичная рецензия, с глубоким копанием и фундаментальным подходом. Но что еще несколько смущает - неявный полуповтор мыслей, касающихся гуманизма и пресловутой "американской мечты". Смысловая ширина задействованной в тексте терминологии порой уводит от конкретики и размывает четкость тезисов. Но вообще, крепкая работа.

 

galina_guzhvina

Как и свойственно автору, взору предстает крутейший и подробнейший разбор всего литературно-идейного контекста, в который вписано кино. Написано это тоже здорово: подкупает чутко найденный баланс интеллектуальности и доступности. Лично мне интересно было читать и по той причине, что у меня в этом туре рецензия как раз на экранизацию Ивлина Во (та самая "Мерзкая плоть", что фигурирует в середине текста). С этой точки зрения текст замечателен. Но вот о самом фильме как-то неоправданно мало и в довольно обобщенных тонах. В этом смысле баланс заметно нарушился, все же хотелось бы чуть "ближе к телу". Но за основательность подхода - да, браво. Можно только снять шляпу.

 

s_falafel

Дело, наверное, в том, что если отбросить все внезапные аллюзии и параллели, получится стройная, гладкая, классическая рецензия, которая, впрочем, ничем особым, увы, не цепляет. Видно, что кино не зашло. И в этом, конечно же, надо винить, в первую очередь, жеребьевку. Отчетливо пахнет этот текст выбором меньшего из трех зол. Печально, но у многих, судя по всему, вышло так. Но это моя личная претензия к системе, а не к автору. Тыковка сделала все, что было в ее силах. И аналитика действительно удалась. О фильме сказано достаточно, и сведения эти уместны и аргументированны. Зато уж совсем искусственными выглядят попытки оживить текст, который явно писался без сильной эмоции. Я вот, например, не помню, чем там у Росса с Рейчел все кончилось. Не очень логично выплывают "Сало" и "Большая жратва" (по крайней мере, из текста совсем не понятно, почему именно эти ассоциации). В ту же бочку и "Битва экстрасенсов": понятно, что для хохмы, но ведь необязательно было поминать конкретный телепроект. В целом по ощущениям - умеренное хейтерство, при этом предметное, конкретное, преподнесенное очень хорошим языком и железно выписывающее мнение автора. В общем, на уровне и на классе, но не хватило того нерва, который мы все так любим в текстах Тыковки. И я склонен винить в этом неудачный рандом, пожалуй.

 

Snark_X

Как-то незамысловатенько в этот раз... Гладко, стройно, но без яркой эмоции и без читаемого желания копнуть вглубь. Хотя с голливудской классикой это бывает довольно сложно. В характеры героев автор тоже как-то не захотел вникать, они прописаны точными, но водянистыми мазками. Основные яркие моменты ленты вроде бы обозначены, но вот чего-то особенного и оригинального в тексте не наблюдается... Не совсем понятно, почему возникла необходимость доказывать, что сие далеко от нуара. Ведь как бы очевидно само по себе, - уже не та эпоха, не та история, не тот подход, не те цвета и не те приемы... Задумался над словом "деканонизировать". Хм, а такой ли была задача создателей фильма? А воспринимал ли их вообще кто-то как святых воинов с порочной системой? Романтизировали - да. Да и сейчас романтизируют. Но это все же несколько другое, как мне кажется. И не думаю, что кто-то всерьез отрицал тот факт, что таки да - беспринципные ублюдки под маской отчаянных любовников. Наверное, этого контекста, охватывающего в том числе мотивацию персонажей, не хватает. Какие-то аллюзии, параллели, упоминания тоже были бы не лишними. У меня вот сразу в голове "Пустоши" всплывают, как некое цитирование. В общем, мне кажется, Константин мог бы гораздо глубже, обстоятельнее и ярче. Но, видимо, особого желания не возникло... Так показалось.

 

Small_21

Позволю себе, дабы не терять время, процитировать тут то, что уже сказал Даше, когда прочел ее текст сразу после публикации:

Ну, честно говоря, как-то соу-соу.((( Простовато; в середине как-то сумбурно - много про школу, учеников, учителей и родителей, но в общую картину не очень складывается. Мне кажется, ты упустила множество потенциальных сравнений. Как минимум "Вам и не снилось..." и "Доживем до понедельника" - это из разряда маст хэв. Можно было протянуть линию во взрослую жизнь, чтобы не топтаться на месте, но это если совсем писать не о чем ("Большая перемена", "Весна на заречной улице"). Или в другую сторону - тут всякие Петровы и Васечкины плюс "Ералаш". Поиграть на контрастах, выявить какие-то характерные черты советской киношколы. Ты везде пишешь про типичность, но нигде ее не раскрываешь. То есть общий контекст дан очень слабо. А вот всякие сюжетные очевидности типа поиска лучшего пути в жизни разжеваны очень и очень подробно.

Ну, и в целом по языку в этот раз как-то невыразительно, хотя и без каких-то явных косяков.

В общем, рецензия имеет некоторый набор несомненных плюсов, которые делают ее уровневой. И кино как таковое присутствует полновесно. А субъективные недочеты я вроде как наметил. Видно, что текст писался в сильном цейтноте, да и материал явно не тот, в котором Даша себя комфортно чувствует. Но за старания могу няшу похвалить. А то вообще без текста хотела слиться, что вообще ни в какие ворота... Ня.

 

ginger-ti

Второй абзац, конечно, монструозен и труден для восприятия. Тем не менее, вышла неплохая сцепка аргументов, призванных обозначить все косяки фильма. Логично, последовательно, с трезвым подходом к хейтерству. На уровне, но и без особых изысков.

 

cherocky

Текст Ильи заценил и плюсанул почти сразу же, как тот был опубликован. Конкурент же, боюсь. В контексте уже прочитанного в этом туре - одна из тех "красных" рецензий, по которой видно, что автор не проникся, но зато показал уровень. У Чероки получилось основательно, довольно мощно, размеренно и с должной доказательно базой. Фирменных словоплетений и лексических рюшечек тут особо не наблюдается. Рецензия написана явно более сухим языком, в отличие от лучших примеров авторских стебных разносов и не разносов. При этом весомо, не без внимания к деталям, аккуратно, выверенно и интеллигентно. Поэтому нравится. Но пару спорных моментов обозначу: есть мнение, что "рояль в кустах" и "дух из машины" - все же в одном синонимическом ряду, так что повторяться, имхо, необходимости не было. Ну, и "нарратив". Я лично в этом слове ничего плохого не вижу, но оно (как и производные) так часто стало встречаться в рецензиях, на него так часто стали жаловаться, что уже воспринимается как моветон. Был я в махровые годы (недолго, правда) модератором на одном развлекательном ресурсе, где постили всякие щютки. Так вот, анекдот про Стошу Говнозада у нас воспринимали со жгучей ненавистью, потому как в определенный период его запостили столько раз, что всем стало тошно. Хотя в первый раз мне было даже смешно. Это просто лирическое отступление. Зато с философами перебора нет.;)

 

orchideya

Миленько, красиво, приятно. Но маловато. Атмосфера воссоздана замечательно, настроение поймано. Но более о фильме мало что понятно. С эссеистической точки зрения - интересная воздушная работа. Как рецензия - сложно сказать. Вот если бы к этим двум абзацам прилагалось бы еще два таких же, но аналитически насыщенных, можно было бы петь оды и целовать ручки. А так - только искренний, но дежурный комплимент.

 

ArmiturA

Тоже простенько, но довольно приятно и с подробным разбором характеров и демонстрируемого в фильме общества. Глубина в пределах кинематографической аналитики прослеживается слабовато, зато кто есть кто из героев, и в чем его значение для общего замысла - как на ладони. При этом мне кажется, что лаконичный "ТруБлад-стайл" в прошлом туре был все же более насыщенным, сами за себя говорили яркой россыпью всевозможные аллюзии и параллели. Тут с этим как-то поскуднее. Но все равно располагает к себе.

Изменено 02.12.2014 19:01 пользователем =Кот=
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating (Гигант) |

Текст получился соответствующий фильму и характеристике «эпопея, состоящая из трех частей» Сам факт такого соответствия замечателен, не много менее яркими впечатления делает очень строгое классическое смысловое деление с финальным упором на актера. Хотя сам по себе текст очень хороший, и с фильмом знакомит, и с тем, что вокруг него, последовательный, плавный, но слегка предсказуемый. Возможно это ощущение предсказуемости вызвано теми устоявшимися оборотами, что используются в тексте часто, вроде «другими ключевыми темами стали» или «наибольшей психологической глубины фильм достигает..» Я привыкла видеть в текстах автора большую находчивость в формулировании своих мыслей. Ожидаемую Галину я увидела в той части текста, где идет сравнение двух актерских школ, вот тут просто чудесно и естественно сформулирована мысль и наблюдения очень интересные. Читала и думала, как же можно одним словом охарактеризовать этот текст, и пришла к выводу, что он солидный, такому тексту можно простить некоторую неоригинальность, взамен полученного полноценного весомого анализа.

 

 

Rigosha (Чудотворная) |

Была заинтригована синопсисом. Сначала такое ожидаемое детство в нем сквозит, потом вдруг появляется найденная икона, которая настолько меняет жизнь ребенка в худшую сторону, что даже найди он бомбу было бы лучше. Ну и дела. Надо фильм посмотреть. А начало очень удачное, прям не терпится узнать, что же дальше. Авот про Бога у Фицджеральда я что-то не поняла, не помню и не вижу у писателя такого взгляда. И наверно потому от меня ускользает логика рассуждений второго абзаца напрочь, из чего следует, что эта история лишь пример мне не ясно. Третий абзац отлично обрисовывает те два огня, между которыми оказался мальчишка. У меня возник вопрос, а нет ли в картине иронического начала? Уж больно деление на два лагеря претенциозные у режиссера. Но дочитав до последнего абзаца, понимаю в чем суть дела, тут автор прекрасно пояснила почему все видится именно так как видится, и именно это и является слабым местом потенциально сильной картины. Если характеризовать текст одним словом, то лучше всего подойдет «назидательная», ключевым становится желание автора пожурить режиссера.

 

Alex McLydy (Бумажная луна) |

Один из любимых моих фильмов, тот редкий случай, когда жребий был удачным для автора. Очень понравилось сравнение фильма с байкой у костра, душевное такое теплое, очень подходящее. Как и мысль о том, что именно по таким фильмам можно понять что же такое кино намного быстрее, чем по образчикам современности, правда сиквелы и приквелы тут не причем. Абзац, посвященный анализу вопросов и ответов роуд-муви особенно удался, вот только за него балл сверху будет, потому что лучше и не скажешь. Резюмирующий абзац тоже хороший, в меру личный, в меру не типичный, я тут честно сказать боялась стандартной подводки под шедевральность, а вышло хорошо - и шедевр шедевром назван и без канцеляризмов обошлись, только блюдо быстрого приготовления не очень понравилось. А характеризующее слово – эмпатическая.

 

Chester_Bennington (Олененок)

Лучшая работа Честера из мной прочитанных, здорово, что она случилась именно в финале. Тут импонирует и сам подход с изучением всех версий, литературного источника и времени, когда кино создавалось. Это дало возможность очень грамотно расставить акценты. Абзац , посвященный укусу змеи в разных версиях и выводам из того, как это показано, просто образцовый, прекрасно характеризующих как героев, так и сам фильм. Вывод закономерный, простой и единственно верный, соответствующий взгляду с нынешних лет в прошлое . Очень удачная работа, а словом характеризующим будет «мудрая»

 

lehmr (Сало, или 120 дней Содома) |

Такое обманчивое начало, рассуждения простака-новичка еще более усиливают эмоциональный эффект от прочтения второго абзаца, где крутейшие словесные красоты существуют не просто радия себя самих (наконец-то, а то предыдущая работа была печальна в этом смысле), а каллиграфически вычерчивают мысль. «Замуссолиненный мрамор», честное слово, хочется позаимствовать выражение, в двух словах описана эпоха. Блеск! «Киноленточная промежность» –тоже отлично, опять же в двух словах так много о Пазолини. И сам этот абзац воспринимается как чистые незумутненные лишними познаниями впечатлениями неофита. Так здорово сочетаются с первым абзацем. А вот третий абзац в выбранной стилистике лишний. Я понимаю, что в погоне за плюсами хочется охватить все, но вот не должно быть в этом тексте киноведческих познаний о режиссер и справок исторических, они просто не списываются. Дальше совершенно замечательно об эксперименте с припоминанием доктора печально известного. Любопытная мысль даже высказана об отсутствии опоры для зрителя. Это так да, там ее нет, но развее обязательно нам себя с кем-то отождествлять? И разве усложняет что-то для нас ситуация, если этого не происходит? Если брать собственный опыт зрительский, то не могу согласиться. Выводы о старческобрюзжащем содержании фильма тут уместны, и при взгляде с той стороны, с какой автор предлагает, даже хочется их разделить. Не совсем поняла отсылку к сербскому кино. Какие именно отличительные особенности здесь имеются в виду, чтобы можно было тк обобщить? Финал оригинальный, показывает двойственное отношение к фильму: вроде и не понравилось, но и не забудешь. Слово для этого текста «находчивый» Даже при названных слабостях текст очень впечатлил.

 

viktory_0209 (На краю рая) |

В самом начале, приведя оригинальное название картины, Вика задала направление исследования – другая сторона, которую ищет режиссер и далее по тексту раскрывает ее многовариантность. Отменная идея. Первое и самое очевидно противопоставление родина-чужбина, из которого вытекает мысль о доме в глобальном смысле , как об источнике силы. Доказано последовательно и уверено. Второе – жизнь и смерть, с акцентом на новом начале тоже обосновано убедительно. Третье – и самое интересное в финале, где речь идет о том, что на другой стороне другой человек, я бы даже сказала, или это мне так хочется, потому что склоняюсь больше к тому, что речь об открытии другого человека в себе, противопоставлению себя известного - себе неизведанному, такие открытия происходят лишь при столкновении с другими людьми.

Понравилось очень уместно подобранное сравнение с ризомой, которое емко объясняет нелинейность построения сюжета Акином, и еще верно подмечено, что сколько бы не приписывали Акину желание говорить о глобальном, о снимает скорее о людях, нежели о процессах. Рецензия очень понравилась именно тем, что ценю больше всего, ходом мысли. Замечательная работа. Тут есть некоторые пустяки, к которым можно было бы придраться. Ощущается желание вложить очень многое, потому всплывают детали, лишь отвлекающие внимание от основной идеи, ими можно было пожертвовать мне кажется для большей четкости, как то подчеркивание того, что Неджат –это образ человека знания. Или вот после упоминания ризомы идет предложение о четком делении на три главы. Я-то понимаю, о чем хотела сказать Вика, но тут просятся иная формулировка чтобы не было логических несостыковок. Но вообще-то все это такие мелочи, я б таких десять не заметила если то, что автор хочет сказать того стоит, а здесь стоит определенно. И слово для этой рецензии«увлекающая»

 

caory (Законы привлекательности)

Света, а чего красная то? По оценке если судить, то должна быть положительная или нейтральная. Да и по твоей аргументации не скажешь, что тебе активно не понравилось кино. Тут скорее видно желание найти повод придраться. Комедия вполне симпатичная, и то что ты описываешь в минусах с иронией вполне себе нормальная завязка для такого жанра. Хотя написано так складно, что и читается с удовольствием, но верится с трудом. По героине, в абзаце ей посвященном отлично прошлась, это самое лучшее место в тексте, потому что свежи замечания здесь. Слово-характеристика «бойкая»

 

kinozlodey-ru (Неживые) |

Этот тур меня удивил. Уже второй автор пишет свою лучшую работу. Тут за шумным броским антуражем скрылся годный анализ, для короткого метра максимально достаточный, копни больше –появилось бы ощущение избыточности. Стиль остался прежним, но если раньше глаз периодически цеплялся за что-то формулировки, или какие-то не логичности, то здесь полная гармония формы и содержания. Легко, весело, при этом толково. Слово – характеристика «задорная»

 

Эмили Джейн (Разбойник Варавва) |

Словно прочитала небольшую повесть, рецензия получилась удивительно законченной и исчерпывающей. Я на полном серьезе задумалась над авторской точкой зрения. Ведь на самом деле для одного Варравы очевидно, что Иисус умер за его собственные грехи, но вот любопытно – почему это знание его не изменило, ведь должно было бы. Вообще текст насыщен неожиданными выводами, что и делает его очень притягательным. Абзац о контрастах старого мира и нового христианского прекрасен. Очень здорово свежо и ярко выписан визуал. Правда несколько странным мне видится поиск гармонии в утрате уровня, и даже кажется, что сама автор тут сомневается, как –то не дописан этот кусок в сравнении с другими мыслями, озвученными в тексте. Переход в актеру смотрится каким-то скачком спонтанным, хотя все что о нем сказано и в особенности о растерянности человека переломного периода верно же абсолютно. Слово для этого текста «фактурная», кино как на ладони, да еще и вариативный ряд для раздумий.

 

=Кот= (Золотая молодежь)

Какой броский отличный заголовок, очерчивающий канву текста. Старушка Британия предстала как на ладони во многих деталях, описанных живо и красиво. Ход анализа не дает скучать, он как река с порогами, вот вроде все ровно и ожидаемо – тишь да гладь, а потом вдруг неожиданный поворот авторской мысли в непредсказуемую сторону . Плыть по этой реке размышлений очень увлекательно. Отсылки к фильмам далеко не из самых ожидаемых, по крайней мере, две, и это снова уводит размышления в неожиданную сторону. А текст такой плавный, затягивает просто. Еще одна прекрасная финальная работа и слово для нее «обвалакивающая»

 

 

 

Большое спасибо за комменатрии Галине, доктору Лайтману и Диме!А почему Лемр комментирует свою группу?

 

Прочитала, что Лемр сердит, что задумку о гильдиях не оценили. Ну да, не заметно как-то. Когда читала удивилась названию, а вон оказывается что тут

Изменено 04.12.2014 15:04 пользователем ginger-ti
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Комментарии (их только на одну группу удалось написать, поэтому кому не достались – извиняйте :) ):

 

gone_boating (Гигант)

Если говорить о недостатке написанного, то к нему можно легко применить начало третьего абзаца самого текста. Ведь некая тяжеловесность присутствует. Но она и достоинство, так как тут без этого просто никуда. Фильм располагает на солидный подход к рецензии, где будут отражаться его важные моменты. И автор прекрасно справляется с этим, отчего узнаёшь картину, попутно одобряя прочитанное. Лирическая концовка тоже хороша.

 

Rigosha (Чудотворная)

Здесь тоже обстоятельно, как и у предыдущего автора, но более ловчее в манере подачи материала. Получился хороший классический текст, сумевший познакомить с сюжетом (фильм не самый известный, поэтому начальный абзац очень помогает вникнуть в проблематику, к тому же он передаёт характер мальчика), выписать персонажей с анализом поведения, не позабыв про завершающий итог, старающийся критично взглянуть на автора ленты, а не только его историю на плёнке.

 

Alex McLydy (Бумажная луна)

«Семидесятые были тем временем, когда мир буквально дышал кинематографом. Новые веяния, новые моды, новые имена.» - ну зачем так утрировать? Ни к чему это, ведь и в 30-е новаторство в кинематографе становилось частью масскульта. И после было подобное…

«Если вы когда-нибудь зададитесь вопросом «Что такое кино?» — то просмотр «Бумажной луны» поможет вам ответить на него с куда большей вероятностью, чем та же операция с каким-нибудь представителем современной отрасли, вконец утонувшей в сиквелах и приквелах.» - тоже не совсем уместное обобщение. «Что такое кино?» - слишком сложная вещь, которую не уместить в одно предложение или сравнение с выбранным фильмом.

Собственно временами и дальше попадаются такие громкие или немного наивные гиперболизации, которые служат медвежьей услугой всему тексту, упрощая его. Ну, зачем эти «комиксы», «антиутопии» (их всегда снимали, кстати, поэтому поколений не имеют), зачем «вчерашний дебютант», который уже шестую полнометражную ленту ставит?.. Так как текст вполне неплох в своём остове, старающийся познакомить с духом картины, передать авторскую синефильскую любовь к ушедшей эпохе кино и времени, и рассуждать о героях. В общем, форма была не совсем ровной и вызывала много вопросов, а вот наполнение понравилось.

 

Chester_Bennington (Олененок)

Вводная часть понравилась сочетанием краткости и информативности. Следующий абзац тоже удался, сплетая сюжет с аналитическим подходом. Далее этот авторский курс продолжается, но сравнения с ремейком слишком частые в перескоках, мешающих сосредоточиться именно на этом варианте фильма, ведь читатель желает ознакомиться с ним, раз уж зашёл на его страницу. Итоговый абзац оказался подходящим завершением общей мысли всего текста. Вообще при прочтении складывалось такое ощущение, что фильм и его проблематика не позволяла (или автор не сумел?) раскрыть весь рецензентский потенциал. Вот чего-то интересного недоставало, чтобы уводить за собой. Текст просто вёл и это хорошо, но не уводил.

 

lehmr (Сало, или 120 дней Содома)

Забегая вперёд, хочу сделать маленькое отступление, выделив саму манеру подачи текста. Мне она напомнила Зомбиона (некогда весьма часто пишущего автора с Кинопоиска, и именно его прежний удалённый профиль), где была простота с прямотой и полной откровенностью с читателем. Многим может она не нравилась, но мне субъективно импонировала чем-то душевным, дружелюбным. И вот здесь получились примерно схожие чувства, когда при чтении ощущаешь лёгкость, прямоту. А ведь это дорогого стоит, если учитывать контраст с выбором картины, что априори требует заумных подходов или иногда резко негативных критических осуждений.

Но не нужно думать, что текст получился «не понравилось, потому что не понравилось», а как раз, наоборот, здесь здорово передан анализ (четвёртый абзац выделил бы особо) и личностные суждения в доходчивой свободной манере. А потом ещё концепт выплывает. Удивительно даже.

В целом, да, немного всё это сумбурно, но по-хорошему трэшево, а значит без всяких рамок или правил, мешающих доносить авторскую мысль. И главное тут временами есть авторская свежесть в тексте на очень известное (поэтому невольно настраиваешься на где-то скучное чтение) кино. Это тоже похвально.

 

viktory_0209 (На краю рая)

Вообще мне всегда импонирует чтение текстов данного автора, потому что они приносят целое удовольствие. Оно заключается (как и применимо к рассматриваемой работе) в умении пробудить интерес к самому процессу, когда ловишь себя на мысли, что достойное ознакомление с лентой неделимо проходит с её солидным анализом по очень многим пунктам. И эти две вещи так ловко переплетены, что полностью гармоничны меж собой, когда получаешь приглашение в фильм (как он снят, кем, какая его проблематика, какие предпосылки и так далее), попутно не теряя самого проводника (автора написанного с личными мыслями об увиденном). И красиво в стилистическом смысле, без завитушек, а именно разные украшающие отсылки привнесены по делу. Из-за этого текст основательный, но не тяжёлый. Спасибо за чтение.

 

caory (Законы привлекательности)

Начало смешное с юмором. Но он из разряда хорошего юмора, который не глупый, чтоб просто похохотать или ёрничать, а несёт в себе правду, комично представляющую нашу реальную жизнь. И этот выбранный авторский стиль колких, но по-настоящему удачных запоминающихся уместных подшучиваний, только украшает разбор фильма. И по правде говоря, он даже – как бы это странно не звучало – украшает сам фильм, заставляя вспоминать его как-то с улыбкой, посмеиваясь над затёртыми клише в той самой «розовой глазури». Думаю, это уже большая заслуга автора рассказать ярко и со вкусом о не самой интересной картине.

В целом, с первой до последней строчки читалось с большим удовольствием. Это и отличный анализ фильма, персонажей, шаблонов, и вместе с тем приятный атмосферный стиль «красной» рецензии, которая так отменно весело и забавно ругает, что в конце охота лишь поблагодарить автора.

 

kinozlodey-ru (Неживые)

Начало про короткометражное кино выдалось спорным. Дискуссионность тут высока, так как далеко не всегда короткий метр удачен в любом жанровом направлении.

В остальном ярко и со знанием дела получилось. Особенно хороши украшающие верные отсылки, например к той же книге «Я, легенда». Может не самый лаконичный, но однозначно «живой» игривый текст, знакомящий с произведением.

 

Эмили Джейн (Разбойник Варавва)

Про пеплумы тут здорово написано. Лаконично, но метко отражая очень многое, что свойственно и выбранному для рассмотрения фильму, тем самым проводя с ним знакомство без особых излишних уточнений негласных законов или правил. По аналитическому разбору тоже удачно вышло в некоторых метафоричных наблюдениях. Про персону режиссёра одинаково охота похвалить, согласившись.

Вообще тут старательно подана картина, заманчиво выбиваясь из числа схожих собратьев своего направления того времени. Возможно, это именно заслуга автора подать всё так красочно (чем и славятся пеплумы), снабдив интересными рассуждениями о сюжетной проблематике и ключевом персонаже.

 

=Кот= (Золотая молодежь)

Как всё красиво начиналось, приглашая в фильм, а потом тот самый испачканный листок… :) Однако это же старина Стивен Фрай, поэтому слов из песни не выкинешь, и всё верно передаёт настрой ленты. И дальше это не теряется, удачно знакомя с картиной, снабжая приятный для чтения текст разными информативными фактами. Хорош и анализ со сравнениями, сосредоточенный в предпоследнем абзаце. Есть и мораль. Написано всё без излишней академичности, поэтому авторские мысли гладко доходят до читателя. Хотелось бы выявить какие-нибудь недочёты, чтобы комментарий нёс конструктивный характер для автора, но не удаётся. Могу только похвалить и поставить оценку исходя из субъективного: «Впечатлило ли так, как иные тексты?».

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сразу прошу прощения у уважаемых авторов, на комментарии меня точно не хватит, но несколько слов сказать хотела бы.

 

Спасибо всем за тур, было интересно и разнообразно, и на очень хорошем уровне, хотя в некоторых текстах мне почудилась усталость от дистанции, кино и, кажется, рецензирования в целом :roll:

 

На этом фоне персональный респект кинозлодею, за сохранение индивидуальности и первоначального задора. Ваша история про европейскую зомби-толерантность понравилась и запомнилась.

 

Вике, воздушные поцелуи за то, как изящно получилось рассказать обо всем и незаметно перейти с национального уровня на личностный и еще больше универсализировать эту историю. Разговаривать лично с каждым читателем, это круто.

 

Лемр, я вас просто обожаю, no joking.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Маши неравнодушны к Лемру.

 

Dixi, там, все дела.

 

 

gone_boating, да, целительные рецензии - Ваш конек. Вы потрясающе заряжаете фильмом. Однако эта рецензия получилась... слишком ровной, что ли. Ее бы ужt чуть расцветить.

 

Rigosha, э-э-э, уже же не светит неначисление талантиков за неформатные комментарии? Просто я это прочитала, внутренне произнесла: "Да... Припечатали, распечатали, запечатали!" - и все. Бац! Щелчок.

 

Chester_Bennington, "И оленью сущность ко всему прочему изменить оказалось невозможно". Да. Вот сам по себе автор, особо не эмоционируя, пробивает на это дело читателей. Меня, например. На упоминании про еще одного Бэмби я чуть не разревелась, потом стало жутко обидно за лузеров-человеков, далее зааплодировала автору по случаю "условного серого". Обычно я спойлеры пропускаю мимо. Напрочь. Но уж анонсировать "короткую дружбу", ну зачем Вы так?( Даже если тыщу раз очевидно.

 

viktory_0209, тут сразу тематика захватывает. Все эти турецко-немецкие перипетии - уже банальный интерес вызван. Смотреть, смотреть, смотреть. Неожиданно много имен у Вики! Но, черт возьми, как же все штучечки-финтифлюшечки раскрываются... Все-то, за что ни возьмется Вика, получит свою трактовку (ха! как будто счас это поняла, ну ага). Здорово!

 

Alex McLydy, ты просто покорил). Поначалу, конечно, этот родственный глоссарий нехило пугает, но потом, потом! Вот это те теплота, ненавязчивость, авторское присутствие, которые завоевывают напрочь. Очень здорово!

 

lehmr , охтыж ё, читать этот текст, точно пользоваться щотами: сколько ни пробуй, всегда разный результат (хотя о чем я, я их даже не освоила). То ли это от намеренно разномастных абзацев, то ли еще от чего, но не удается предугадать, какой из них отвоюет внимание на сей раз. Так-то у меня слишком много загонов, чтобы не пропустить какие-то вещи, которые ни хрена не делают сильнее. Но, если забить, это, бесспорно, безумно талантливо. А раз так, значит, надо забить.

 

caory, обалдюлечно). Хотя, в общем-то, мысли знакомые, мысли даже да-а-а-авно знакомые. Поэтому встаем не в позу, а задаемся вопросом - как? Как это все изложено. Мастерски, едко, с юмором. От отсутствия мистеров Дарси взгрустнулось, конечно, даже больше, чем ожидалось, ну да ничего. Пряники тоже норм. Класс, Света!

 

kinozlodey-ru , ну, свежевоздушность короткометражек... Ладно. Вот про наименование всего этого шведского - очень смешно. Вообще, бодренько, живенько, но как будто чего-то еще не хватает...

 

Эмили Джейн , отличная рецензия. Все, за что можно было бы зацепиться, кажется, озвучено. "Дорогостоящая зрелищность, склонная разъедать смыслы" - это то. Абзац про христиан замечателен. На одном дыхании.

 

=Кот=, о, вот это уже интересненько, вот это уже ближе к "Я очень возбужден"). Любопытный тон: полусерьезно о серьезном. Кстати, заголовок отличный! Эта работа уже не столь монументальна, как предыдущие, но в этом ее огромный плюс: я вот, например, соскучилась).

 

SumarokovNC-17 - ветыч, чо уж.

 

galina_guzhvina, это скорее мини-лекция по литературе, очень доставляющая, бесспорно, но - по литературе. Тот абзац, что про кино, прекрасен. Но так его отчаянно мало.

 

s_falafel, круть. Шутки веселят, Рейчел и Росс - это вообще блеск. Правда, напрягла "Битва экстрасенсов", соседствующая с Кафкой. А вот Свиридова чо-т нет, не напрягла. В общем, привычно дерзко, умно и вкусно.

 

Snark_X, последний абзац мощный. Так-то все уровнево, здорово, приятно было почитать, наконец, про кино.

 

ginger-ti, вот так задачка, да). Разбор, конечно, тотальный, тотальный и разнос по полочкам, без краснющей красноты. Но тяжеловато идет.

 

Small_21, очень-очень понравилось. Во всех отношениях приятный текст, где есть место и шуткам про Харатьяна, и чертовски сильным выводам. Проникновенно, душевно и просто. И в школу захотелось еще сильнее (вот только вчера по нее подумала). Милую грустинку привнесли).

 

cherocky, божечки, да это только на цитаты тырить. Неожиданный тренд - скобочки). По-моему, это кино - исключительно как еще одна тренировка своих, прежде всего, лингвомышц, и ничего больше. Ой-ёй, чо-то я путаю. Юмормышц. Всех мышц. Извините. В общем, треня удалась на славу!

 

orchideya, я немного растериваюсь (с). Это вещь в себе, для себя - и только. Любопытна попытка облечь свои мысли так лаконично, и здесь вновь наблюдается вся та коронная вкусняшность (про еду, молитвы и мужчин - оч-ч-чень), но... Цельной картинки не складывется(. Буду читать еще и еще.

 

ArmiturA, конфетка за конфеткой. Даже если оторвать от кино - это просто жутко интересно. И евреи затесались. И вводная про семейку суперхороша.

Изменено 05.12.2014 07:49 пользователем Mary I Tudor
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Комментарии от lehmr (часть вторая из трех)

 

Почитал свою рецензию после прохождения модерации. Испортили. Разозлился. Почитал комментарии к своему тексту. Понял, что задумка «восемь абзацев – восемь гильдий» оказалась слишком неочевидной, несмотря даже на заголовок. Расстроился. Буду вымещать в комментариях.

 

 

Виктори. Начинать рецензию синтаксически кривым предложением – не лучший вариант («пробить стену», но «удариться О стену», посему формулировка неудачна). «Которому не посчастливилось сложиться» - посыл ясен, но тут возникает неуместная двусмысленность: можно понять и так, будто коллаж вовсе не сложился. Странная антитеза: «один превратил в жертв цунами – другой любит». Неужели жертв цунами нельзя любить? Понятно, что противопоставлены-то «функции на доске», но уж так построена фраза. «Круг заданности гибели» - не звучит. Опять обескураживающая антитеза: дискотеки и трущобы. Что с категориальной сравнимостью?! В конце второго абзаца явно лишний раз повторено название фильма, да и «в «На краю рая» - не вот классное сочетание. С появлением Авраама и Ибрахима явным становится ощущение, что рецензия – для смотревших. Я не из них, посему поясняемые детали временами проходят мимо. «... – кино, в общем-то, о...» - почему-то возникло узнавание и стойкое ощущение, что так формулируют выводы именно представители Trolling’s legacy. Ну сколько можно повторять название картины?! Любопытное выведение темы фильма из высказывания Акина, однако формулировка какая-то странная. Будто то, что фильм – о смерти, следует именно из слов режиссёра, а не из показанного на экране (названия глав, гробы и т.д.). Т.е. логика несколько нарушена - по ней, «Душевную кухню» вполне можно счесть фильмом о зле... Да, и почему фильм о любви – это не «Солнце ацтеков»? (Тут можно было уточнить, когда Фатих давал это своё признание.) И главное – я не увидел в этой сверхзадаче (снять кино про то, про это и вон про то) заявленной Одиссеи. Две основные мысли двух основных абзацев, сами по себе классные, вступают в некоторое противоречие. Хлодвиг вырастает внезапно, можно было обойтись и просто поговоркой, без имени, тем более что неясно, сжигают ли герои то, чему поклонялись (дабы замкнуть фразеологизм). Серия из «прощает убийцу, узнаёт себя, берёт книгу» довольно сомнительная с точки зрения сопоставимости действий. Понятно, что по фильму взятие книги было каким-то сверхзначительным, но по тексту-то – не видно. Но вот если абстрагироваться от придирчивости, то текст, конечно, классный. А нахваливать, сама понимаешь, временами становится скучно – тем более что наверняка похвалят другие, ибо есть за что.

 

Сумароков. Тяга заменестрелить синопсис довольно избитого сюжета понятна, но получилось несколько натужно, особенно там, где рифмовки и «разбить на осколки треугольник». «Была лишь таковой лишь отчасти» - такое поймут не только лишь все. «так или иначе, но окончательно» - смутный оборот. Да и сколько раз уже было это «окончательное» развенчивание – всегда найдётся что-то ещё более окончательное впоследствии. Вставлять в одно заявление «безусловно» и «пожалуй» - значит сеять сомнения в твёрдости авторской позиции. И почему сам Драйзер заставляет искать эти параллели? И почему только с одним писателем?! Неужели вообще ни с кем другим параллелей не найти? Начинать аргументацию выражением «в конце концов» - странно. «Обеих писателей» - опечатка, но забавная, не могу не отметить. «Нащупать что» и «надавить НА что» - нельзя давать этим глаголам общее дополнение с предлогом. Так, вдруг выясняется, что фильм скорее по Кирни, а тот переосмыслил Драйзера, – так к чему тогда было рассуждать целый абзац сугубо о господине Теодоре? А раз переосмысление заявлено, то почему бы не рассказать, в чём оно заключается? И вот не увидел я особой схожести между мотивами Раскольникова и Истмена – последний по описанию своему гораздо больше похож на какого-нибудь мопассановского Жору Дюруа. Одной фразой про «дрожащую тварь» мосты не навести. «Отчасти изобличающий»? Судя по описанию – очень так конкретно изобличающий, не отчасти, а по полной программе. «Эгоизм и в то же время индивидуализм» - они же не противоречат друг другу – зачем вводить антитезное «и в то же время»? «Стоила ли хоть каплИ крови». «Стоило ли падать вниз, не понимая, что более не подняться» - нарушена логика: если осознания этой угрозы не было, то с чего бы вдруг появился вопрос «а стоит ли»? Удивило то, что в один ряд поставлены «гибель» и «раскаяние», будто синонимы, - хотя обычно раскаяние – как бы способ начать жить заново, перерождение. Сомневаюсь, что слово «понимание» нормативно употреблять во множественном числе. «Нажав на спусковой крючок, можно открыть ящик Пандоры» - тут автор заигрался в образность, получив фразеологическую бессмыслицу. «Полюбите его черненьким» - что это?! И если герой помирает, то как-то необычно выглядит предыдущее утверждение про то, что режиссёр даёт герою пути к отходу. Ничего себе – пути. А так, в целом, – крепкий текст с хорошим разбором. То, что называется «уровневый», а для нарандомленного материала удержать уровень – уже достижение.

 

Г.Гужвина. Ощутимо затянуто первое предложение – а именно завязку текста надо бы делать как можно более ёмкой и отточенной, чтобы с ходу формировать установку на дальнейшее чтение. В остальном – отличное введение. Начало второго абзаца ещё хлеще пересинтаксировано, чем в первом, особенно в отрезке про «роскошных-за-стеной-мужей...». Не совсем оправданным выглядит урезание «замужества» до «замуж» - нужны тогда хотя бы скобки, иначе отдаёт слишком развязным стилем подачи. Вообще, тоже тут интересно, но уже возникает некоторое недоумение, ибо два абзаца из пяти уже закончились, а до фильма при такой динамике рассуждений ещё пилить и пилить. Третья часть правильная и логично подводящая к – но слишком уж запоздалым выглядит после неё обращение взгляда на собственно «Неверную». То есть тут видится недостаток стурктурирования: хотя бы сюжетец нужно было запустить пораньше, чтобы читатель чувствовал, что речь-то о сабже, да. А то для несмотревших и вовсе неудобная ситуация: вычитав где-то во второй половине, о чём, собственно фильм, они вынуждены перечитывать половину первую, дабы взглянуть на анализ, уже имея некую точку опоры. После «невероятно скучной» неудачно сломан порядок слов, в результате чего читаю и не понимаю: «невероятно скучное [что-то]» противопоставлено «абстрактному служению»... А, нет, фраза продолжается, и я таки отыскиваю нужное слово в дательном падеже. А фраза длится и длится... В общем, вот это предложение бы подредактировать, разбить на более внятные смыслы пунктуацией поувереннее, а то мозг ломается уже где-то на середине. А вот «едва тридцатипятилетняя» почему-то зашло, понравилось. Концовка с очередным выходом на уровень мировой культуры хороша, но что-то как-то слишком радостно автор уходит от самого рецензируемого фильма, оставляя его анализ в полуоборванном или, скорее, недоразвёрнутом состоянии. Короче, обзорность привычно крутая, но слишком далеко от моих представлений об анализе кинокартины (в первую очередь - из-за явного перекоса не в пользу фильмоориентированности).

 

Пампкин. Ну вот отличное вступление. Без излишних вывертов, но с вывертами уместными и приятно подперчивающими сюжетец. В описании «наметившегося клубка» узнаю лучшие образцы лаконичной прорисовки фильмопроблематики. Ха, вот прям очень мне импонирует это ироническое отношение к фильму, сквозящее между строк и иногда вспыхивающее прямо в них всякими «чудесами реакции». «Не хватает навыков абсурдизма» - так, пока самый прелестный по образно-языковой меткости текст из прочитанных. А, да, я-то читаю в Ворде, так что красноту рецензии осознал лишь сейчас. Некоторая натужность засовывания в один оборот «Жратвы» и «Сало» внезапно искупается этим простодушным «с другим ударением». А вот «карта будня» не понравилась. На «ментально изнасиловав логику» уже проявляется хейтерское злобство, которое до этого всё же удерживалось в рамках едкого подтрунивания и тем подкупало. Туда же – вывих от зевоты, отдающий тривиальным «уснул на середине». Ну, т.е. оно, может, и правда, но зевота зрителя – это зевота зрителя, а не проблема фильма; + зевать-то можно и на кине, которое нравится, ежели у него ритм убаюкивающий. Э, вот и «Битва экстрасенсов» пошла... К сожалению, автор скатывается в итоге к довольно шаблонному, пусть и выезжающему за счёт стиля, заплёвыванию. Да, сравнили с курсом рубля, злободневно, смешно, но, говоря языком дискуссионеров, это всё те же уловки, манипуляции читательским мнением, близкие к софистике. И закончить Алёной Свиридовой. Мда. Конечно, то моё субъективное мнение, но автор оказался в заложниках у внутреннего постмодерниста-пофигиста, который, увы, заложника не пощадил. Прекрасное начало и чуть ли не самопародийный камедиклаб в конце. Искренне жаль самого себя, т.к. очень хотел полюбить этот текст и к тому были все предпосылки.

 

Снарк. «Простое стекло зеркала» - это как? Простое зеркало – это, допустим, понятно. Но стекло в нём уже по сути своей не простое, т.к. непрозрачно, отражающе... Затем слово «лишь» оказалось не там: перед «тишиной», хотя должно бы стоять после «нарушал». Не совсем логично употреблено «снаружи», т.к. до этого не указано, что Бонни находится в неком помещении (не, мозгом-то всё понятно, но чисто для текстовой логичности надо). Непонятно, по каким признакам можно было на глаз определить бедность Клайда, если у него аж прямо «лоск». Параллель с Гудом – гуд, но проблема в том, что героев-то два и они практически равнозначны, так что и параллелить их нужно было с парой равнозначных героев (тем более что, по формулировке автора, робингудом провозглашает себя будто бы именно Бонни, что при наличии Клайда странно). В начале второго абзаца - «бедность», а в конце первого уже были «бедные» и «бедняки». Нехорошо. То же – с «грабят банки». «Лента не хочет вписываться в плеяду лент». Нуаровский нуар нео-нуара. Хм, что-то прям перебор вот этого всего. И мысли в абзацах будто повторяются: там была схватка за жизнь, тут – борьба за место под солнцем. И в то же время – как-то слишком оторваны эти части друг от друга. Совсем нет переходов от темы к теме, а ведь одного только знака табуляции, порождённого клавишей «ентер», недостаточно. И главное – совсем нет нерва. Драйва. Чего-то цепляющего. К счастью, таковое всё же возникает в абзаце за номером четыре. Вот он – хорош. Кабы и предыдущие были столь ясными и яркими – было бы распрекрасно. Завершение достойное, но не отпускает ощущение, что слишком уж увлёкся автор перечислением (местами идущим по кругу) того, чем и кем «они были», отправив фильм гулять где-то поодаль. В общем, симпатично, но бледновато, на вкус такого отъявленного сноба и эгоцентриста, как я.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гоан БоатингИзбыточно, если можно так выразиться, традиционная рецензия, дающая исчерпывающее представление о сюжете, темах, мотивах, антеседентах, встройке в културологический контекст и так далее. Читать интересно, фильм после нее тоже хочется смотреть. Язык правильный, грамотный, ненатужный. Все замечательно. единственное, чего не хватает лично мне - это индивидуальность автора. Слишком видно здесь старание написать как надо, получить именно две звезды за релевантность, а потому текст получился избыточно добротным и вместе с тем несколько безликим.

 

РигошаА вот это очень здорово. Прекрасно выбран тон повествования: вроде бы легкий, соответствующий детскому фильму, но и без игривости, снисходительности, через-губности. Разбивка абзацев на "всегда готов - ярое око - учиться и учиться" - очень грамотна, благодаря ей в малом объеме сказано (и недосказано) о многом. Рецензии, по-моему, не хватает всройки в контекст (стоило бы все-таки упомянуть о том, в каким историко-политических условиям фильм создавался, какие события к тому сподвигли), но искушенному зрителю и этого не нужно.

 

АлексСлучай внезапно открывшегося к концу чемпионата второго-третьего дыхания. Очень бодро и весело прочла сей немалый тексто-объем и не соскучилась. Прекрасное введение ("мало кто из мужчин не успел "познакомиться" с усопшей в маленьком городишке" - это мякотка однозначно). Богданович, которому стало тесно привычное кресло, "тако что же такое искусство", и прочие посмехушки сквозь слезы также доставляют. Критиканствуя, можно, конечно, придраться с излишкам синопсичности, но я не буду. Автор с фильмом как-то так небывало совпали, что не хочется спугнуть.

 

ЧестерА вот это все же несколько тяжеловато. Не знаю, равнодушие ли это к фильму или общее пресыщение (долго, слишком долго мы все здесь рубимся), но в тексте чувствуется усталость. Например, "серьёзный слом идеалов детского мировоззрения" стилистически ну совсем никуда не годится - и это не едиснтвенный пример. Затянутый синопсис, натужные переклички с Экзюпери, общее впечатление льющейся воды тексту тоже не способствуют. Конечно, общий уровень автора высок, но впечатление того, что на нем одном он, собственно, и выезжает, не покидает.

 

Лемр

Очень, на мой взгляд, верный тон взял Лемр, рецензируя сие. Без излишней в слысле пресыщеннпости (которая в подобных случаях откровенно безвкусна). Здесь уже отметили "киноленточную промежность". Отмечу и я. И сразу вступлю в дискуссию с Лемром, уверяющим, что Пазоилини в Сало - как сыр в масле. Да нет конечно. Пазолини - не меньший моралист, чем Набоков. Просто да, как бы высоко художественно ни была изображен ж...па, ею она и останется, увы. А рецензия пока что из всех - лучшая. Язык - хлесток до невозможности, но не перехлесток - удивительно.

 

Виктори

Вот не знаю. При обыденно мощнейшем уровне - и здесь чувствуется некая усталость. Вика старается быть объективной, политкорректной, но - опять же не знаю, права ли я - воротит ее от иммигрантов и все тут. Европа традиционная ей интересней Европы новой. Рецензия говорит как-то так много и обо всем сразу, что я затрудняюсь выделить из нее собственно викину изюмину. Зеркальность Турции с Германией, мультикультурализм, (про)/(анти)революционность, экзистенции Любви, Смерти, Зла... Мне не хватает какой-то центральной идеи текста, вот как хотите.

 

Каори

Не перестает удивлять. Стебно, бойко, с тем редким, милым, очень женским юмором, которым здесь никто, кроме Светы, не владеет. "Мужчина в расцвете сил не женат (или «женат» на всех окрестных самках)", "память о прыщавой юности в тени самой красивой матери в мире", "кричащая стерильность сюжета", "за милую сердцу предсказуемость", "сюжет, избитый до полусмерти"... Убожество материала Свете не помеха, и фильм хочется смотреть вот прямо вчера, не взирая на красный цвет рецензии. Который, собственно, и является единственным фактором, несколько озадачивающим читателя. Хотя об этом уже писали...

 

Кинозлодей

Введение о достоинствах короткометражек какое-то... притянутое за уши что ли. Слишком общее, слишком банальное по форме и спорное по содержанию. Но с появлением в тексте лаконичного зомбятника жизнь налаживается, автор становится бодр, кусач, заборист. И ему удается выжать нечто удобоваримое даже из выбранной им дохлятины. Размышлизмы органично вытекают из аналитического синопсиса, автор вставляет свою копеечку о перспективах развития жанра, и даже ненатужно философствует... Но ещё раз: попытайте все же счастья в иных жанрах!

 

ЭмДжей

Серьезный фильм на серьезную тему - и Слава серьезно воздерживается от невместной менестрельщины. Ошеломляя нас весьма уместным здесь наблюдением о том, что "наивная дорогостоящая зрелищность склонна разъедать смыслы, точно ржавчина". Воистину! А потом идет метафора о рыбах, а ещё ниже- о человеке, в жизни которого все важное уже случилось, а потому к чему киношные изыски... Самый осмысленный пока текст из прочитанных. Красивый без красивостей. Умный без умствований. Браво!

 

Кот

Очень литературный текст на очень литературный фильм, лучшую, вероятно, экранизацию лучшего, вероятно, англоязычного писателя двадцатого века. Перекличка авторских стилистик, шик-блеск - и пустота, сюжетная косичка - и падение нравов стремительным домкратом. Поспорить хочется лишь со всеми уже плюнутой "лайт-версией Реквиема по мечте". Окститеся! Во - несоизмерим с этой поделкой, он - выше, сильнее, дальше. Многократно. Не губите сравнением!

Изменено 12.12.2014 14:55 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating

Дважды «техасская» в первом предложении немного смущает, и дальше Техас в различных вариациях повторяется на протяжении нескольких предложений, что не очень хорошо, сами понимаете. А вот повтор про «техасскую эпопею» в конце звучит уже гораздо уместнее, чем в начале, и было бы лучше, мне кажется, чтобы это словосочетание именно в конце абзаца появилось впервые. Вообще, некоторая невычитанность, к сожалению, заметна, но акцентировать на ней внимание более не буду. Текст в целом вышел очень крепким, он радует своей целостностью, логичностью, умеренной классичностью с ровной эмоцией, но нескучным стилем. Анализ максимально полный, со всех сторон освещающий ленту, а рецензия, вопреки заметной усталости, демонстрирует высокий уровень автора. Единственное, что не очень понравилось в содержании – появление идеи о Дине в роли Холдена Колфилда. Мне очень нравится посвященный актеру финал, но именно этот момент мне показался все-таки больше об актере, чем о фильме.

 

Rigosha

Не очень поняла, как тезис о манере режиссера заострять внимание на кукольности истории доказывают последующие тезисы о глазах Богах. И у Фицджеральда те глаза никогда глазами Бога не видела, наверное потому, что в «Великом Гэтсби» так мало божественного. А вот про глаза с иконы интересно подмечено. Не читая спорного момента, рецензия определенно нравится. Ригоше, как и многим, достался не самый удобный фильм, но она использовала все предоставленные им возможности и выдала на-гора уровневый текст. Тексту свойственна некоторая характерная «серость», но анализ полный, последовательный, интересный. Малоизвестный фильм предстает как живой. Не самая сильная из прочитанных у автора рецензий, но в рамках задания сработано очень удачно.

 

Alex McLydy

К сожалению, могу повторить то, о чем писала в комментарии в прошлом туре: содержание сильное, эмоция нравится, но стилистика портит впечатление. С определенным трудом пробралась сквозь первый абзац с его «родственником убийц мамы Эдди", чтобы споткнуться на дышащих кинематографом 70х. Все-таки можно привести множество других эпох, которые подходят к данной метафоре, так что она кажется спорной. Мелочи из последующих абзацев отмечать не буду, потому что уже кто-то выше сделал это за меня. Но замечу, что лишний раз закавыченные «счастье», «благополучие» и «открытый финал» напомнили недавно прочитанную «Пехотную балладу» Пратчетта, где один из героев умудрялся в речи просторечные слова закавычивать. Назвать человека, снявшего уже 6ой фильм, вчерашним дебютантом в профессии немного странно. У ПТА до «Врожденного порока» тоже 6 фильмов было, но сомневаюсь, что кто-то назвал бы его дебютантом. Несмотря на вышеозначенные недочеты, рецензия произвела положительное впечатление. Уже второй тур подряд Алекс радует эмоцией, чистым восторгом от фильма. Мне кажется, что на сегодняшний день он едва ли не самый главный генератор милоты в разделе. И если стилистика станет чуть ровнее, то цены ему не будет. Но пока что скорее симпатично, чем круто.

 

Chester_Bennington

Очень нравится лаконичный синопсис и удачная раскладка тем во втором абзаце. Но в третьем запуталась в том, где речь идет о книге, где о фильме, где о римейке. Мне как человеку, который впервые слышит об «Олененке», было трудно разобраться в этих хитросплетениях. Хотя вдумчивый подход и знакомство с источником и римейком всячески одобряю (хотя он вроде по ошибке отсмотрен, если я правильно поняла). Я вот богомерзкий римейк «Розыгрыша» тоже посмотрела, но вписать сравнение хоть как-то просто забыла (это в рамках беспредметного нытья). В остальном рецензия мне кажется очень крепкой, удачной, она полностью вписывается в ряд авторов этой группы, которые удачно обыграли неудобный материал и показали себя с хорошей стороны.

 

lehmr

Здесь оценить трудно. До того, как был пояснен замысел, посчитала текст не очень удачным и с некоторым оттенком истеричности. После такого удивляющего стилистикой урагана страстей подумалось, что фильм выбил автора из колеи и он пустился во все тяжкие. После пояснения автора вопрос с истеричностью отпал, но появился другой. Отличающие по стилистике абзацы укладываются в общую картину, за ней начинает проступать анализ. Но проблема в том, что концепт должен считываться без авторского пояснения, потому что именно так его видит большинство читателей. Пока раздумываю, как оценить – с позиции человека, которому пояснили идею, или с позиции того, кто впервые увидел и не понял концепцию. Склоняюсь ко второму, к сожалению.

 

viktory_0209

Комментирую текст последним, поэтому комментарий будет так себе. Вика едва ли не единственный автор в туре, которому выражено понравился фильм. И это заметно – текст получился уровневым, интересным, погруженным в себя, ищущим что-то в глубинах. Но эта интровертность его немного портит – рассуждения больше для себя, свет на то, что происходит в фильме в принципе не проливается, поэтому трудно понять, что в фильме натолкнуло на эти или иные размышление. Отсутствие синопсиса ощутимо. Мне кажется, что автор сумела многое увидеть, но не все успела сложить в цельную картину.

 

caory

Будто сговорившись, Ч и К написали красные тексты. И текст Чероки мне понравился чуть больше, чем текст Каори. Если Илья сумел совместить юмор с аналитикой, то рецензии Светы гораздо сдержаннее, что не всегда красит красные тексты. Разбор для такого уровня фильма более чем неплохой, хотя подводка про гендерные стереотипы показалась подзатянутой, а фаллические символы во всем подряд из предпоследнего абзац - немного спсгсными. Уровень неплохой, но не совсем тот, что хотелось бы увидеть, к сожалению. Хотя выжато из фильма все, что можно, что уже само по себе вызывает уважение.

 

Следующие два комментария писались одними из последних, поэтому немного бестолковы.

kinozlodey-ru

Неплохой текст, в достаточно мере освещающий фильм и анализирующий его. Копать тут особо нечего, но попытка была осуществлена неплохая – читается легко, с интересом, хотя местами хочется подводок поближе – как, например, про традиционную роль зомби. Грубоватой показалась лексика первого абзаца. В остальном, на уровне, но, увы, без открытий.

 

Эмили Джейн

Было очевидно, какой фильм выберет автор. И знакомая тема была ею обыграна удачно – текст сильный, последовательный, с масштабной аналитикой. Заметных недочетов по стилю нет, особых восторгов, впрочем тоже, - все на уровне и крепко. Недостатком мне видится значительный объем – я ближе к концу начала увязать. Лаконичности и легкости, как следствие, не хватило.

 

=Кот=

Первая группа порадовала меня сильнее первой, и этот текст тоже относится к сильным рецензиям, в которых автор сумел справиться с выбранным фильмом. Сильные стороны Кота здесь налицо – яркое обыгрывание синопсиса, живой язык, многогранный анализ, раскрывающий разные стороны не особенно близкого автору фильма. Забавно, что появление в тексте «Детей свинга» и «Клубной мании» я предугадала заранее, но первый фильм мне кажется здесь более органичным, чем второй, который немного внезапно вырывается своими красками на общем ровном фоне. В рамках шуточной мести за комментарий к «Розыгрышу» отмечу, что я бы все-таки сопоставила золотую молодежь с потерянным поколением, которое так живо описано у Ремарка. В целом, сильно и гораздо удачнее, чем, как казалось после выдачи фильмов, могло бы быть.

Кстати, занятно, что это не единственная рецензии тура, где упоминается Ивлин Во. То-то мне название романа в тексте Галины Гужвиной показалось интуитивно знакомым.

Изменено 03.12.2014 18:08 пользователем Small_21
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating

Как и само полотно Стивенса: длинно, обстоятельно, подробно и даже эпически, учитывая взгляд с позиции современности. Крепкая рецензия, но и есть к чему придраться, но и…как верно подмечено «недостатки являются продолжением достоинств». Кино со своей особой славой подавило голос рецензента, заставив "ещё один отзыв" на данную эпохалку свести к осанне Джеймса Дина, который там, на секундочку, даже не главный герой. На мой взгляд, Сэлинджер и Дин равный Колфилду – это более чем спорно (Дин всё же был кондовой звездой и на своей «непохожести» зарабатывал деньги, есть в его репутации безусловный элемент позёрства, чего и близко не было у Колфилда), хотя логику сравнения понять можно. Пастернак же вписался гладко.

Rigosha

Автора не отпускают фильмы о нравственном становлении, и каждый раз автор находит новые слова для передачи атмосферы и конструирования стержня моральных дилемм, перед которыми становятся персонажи. Тут тебе и сюжет на все лады, и анализ образа героя и плановое перечисление недостатков. Даже есть совершенно неожиданный Фицджеральд. Параллели с Гэтсби не доведены до оправдательно-сопоставительного пика (указанная эстетская «кукольность» идёт вразрез с фоновым рассказом об абсурдном инциденте в одной деревеньке) и смотрятся как та самая реклама доктора Эклберга посреди свалки. Бог может и один, но данные примеры его метафорических явлений не сильно сочетаемы. А так, уровень.

Alex McLydy

Финальный внезапный гастрономизм несколько снижает впечатление. Поминание всуе любителей антиутопий и комиксов (это я так понимаю, деликатное обозначение недалёких попкорноедов?), ударников сиквелов (Богданович сам не был чужд сиквелизаций) и приквелов тоже баллов не добавляет, а скорее наоборот. Последнее предложение в качестве заголовка смотрелось бы удачно, т.к. мысль о чём-то великом и гениальном развёрнута в полной мере. Локомотивная симпатия к фильму делает рецензию с одной стороны ровной по интонации и даже подкупающей, но, разумеется, и ограничивает силу её воздействия. Рассказчику чудом удаётся не потеряться в слепой восторженности на разрыв души, но равновесие отчасти удаётся удержать. Про «специфичность монтажа» явно стоило сказать подробнее, раз упомянуто. Хорошо, но, думаю, если бы автор взялся за рецензию на «Луну» через недельку или месячишко после смотра, когда эмоции улеглись бы, результат был бы лучше.

Chester_Bennington

Очень много всего. И сравнения с другими версиями, и с книгой, и детальное погружение в перипетии сюжета. Это всё занятно изложено и, безусловно, полезно, но и чересчур массивно, загромождает главное. Теряешь фокус обзора, упускаешь точку зрения автора, раскрывающего материал то с позиции «юношеской» темы, то с чего-то более универсального. Мысли все верные, но, контейнер для них не самый подходящий. Этот «Оленёнок» - не столь известная и завлекательная по особенностям вещица, чтобы вот так глубоко в ней копаться без какого-нибудь более универсального манка, или, (если в соответствии с сабжем) флажка.

lehmr

Что-то вроде концепта в рецензии или рецензии, замаскированной под концепт. Наверняка, в тексте полно пасхалок, постмодернизма и внутренних шуток. Со стороны видится потоком сознания пролетария, попавшего на конференцию интеллектуалов. Автор в своём любимом репертуаре. Зачем здесь Майкл Пауэлл – одному Пазолини, наверное, известно. Последний абзац...это вообще что? Унылый троллинг классиков ницшизма и марксизма или тонкая психологическая аналитика жизненной философии индивидов общества потребления? Поистине, Сало и Гоморра.

viktory_0209

Через тему «вечного возвращения» в рецензии нафарширован весь Акин: от вкраплённых названий его фильмов до круга рассматриваемых им проблем, завязанных на гуманистичном гуманизме. Итогово-авторское «посвящается всем» и подтверждает как бы: гуманизм бессмертен, а человек человеку друг....в сознании отдельно взятого человека. И то хлеб. Ризома – она и в Турции, и в Германии, и в России ризома. Между адом и раем одиссея - увлекательная и познавательная. И это радует.

caory

Парадные титулы Ким Чен Ира в рецензии на ромком – уже смело. Очень мясистый, очень профессиональный и очень остроумный текст. Подозреваю, что некоторых собачек за фильм навешали про между прочим, потому что есть на что вешать, но то лишь заурядное подозрение. Мишень, скажем прямо, не трудная, но растерзана в клочья красиво.

kinozlodey-ru

Автор начинает не с того и периодически уходит от темы в сторону. Рассуждать об истории жанра и его контекстах ему интереснее, чем собственно о самом фильме. Забавно, что начало отзыва – похвала короткому метру, но сам автор к двум абзацам разбора фильма добавляет ещё два…чтобы коротко не казалось. Всё вроде бы норм, но сугубо нишево.

Эмили Джейн

Много умных наблюдений продемонстрировано. И всё парами. Кино – книга, писатель-режиссёр, актёр-персонаж. Разбавлено экскурсами в историю пеплума и библейских канонов. Автор, что называется, в материале. Убедительно так нобелевский лауреат по литературе нокаутирован безвестным режиссёром коммерческого профиля. Аргументация знатная, сочная. Знание – сила.

=Кот=

В «неожиданности» выбора Фрая нет ничего неожиданного: его романы верно следуют лит.традиции «Мерзкой плоти», поэтому всё закономерно. Шикарно расписаны забавы старой профурсетки Англии. Карнавальная стихия слогосложения аккурат в атмосферу фильму. За комичным не забыто трагичное. «Реквием по мечте» обнаружился внезапно, но в каркасе отзыва засел крепко. Почти элегия. Почти без недостатков.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating (Гигант)

Мне всегда нравилось, как вы пишете о фильмах. Естественно, дело не только во всестороннем анализе: тут и общий контекст, и специфика как общественной темы, так и киноматериала, но чувствуется пиетет что ли, как мне кажется, априори. Не знаю, как вы это делаете, но практически все фильмы, которые вы рецензируете, я добавляю в список просмотра. И это чудесно, выполняется главная задача рецензии - появляется жгучее желание посмотреть фильм. Из недоделок, как мне показалось, это разжевывание американской мечты и расовых предубеждений - затянуто, можно было б проскочить галопом, так как намек уже содержится в сравнении с Унесенными ветром. Немного не въехала в переполненность, наверное, это не то слово, но смысл уловила. Очень понравилось мини-посвящение Джеймсу Дину и прекрасный "уход в закат" самого текста.

 

Rigosha (Чудотворная)

Немного странно после сказочных описаний детских развлечений читать про неразорвавшийся снаряд. Понимаю, что вдруг это что-то из сюжетной линии, мб мечта самого мальчишки, но слету берет отторопь - снаряд, как так? Немного непонятно, каким это образом именно Божий взгляд преследует зрителя. И еще вдруг после такого конкретного вступления маленький герой теряется за вдруг серьезно поднятым вопросом о фанатизме и религии. Как автор потом упомянула, что пацан и взаправду тотально проигнорирован, фильм предстает каким-то посеревшим, что ль. Может, он и есть такой, судя по цвету рецензии. В любом случае, ход размышлений четок и понятен, без вывертов и сюрпризов, просто и интересно. И да, представление о фильме максимально широкое. Впечатление самое положительное.

 

Alex McLydy (Бумажная луна)

Трогательный текст, такой хватающий воздух ртом от восхищения, особенно с финальным криком души. Добрый и классический с точки зрения структуры - синопсис, немножко истории, немножко актуальности. Есть душа у этого текста, бесхитростного и такого симпатичного. Честно говоря, не совсем пронялась эпизодом, раскрывающим ответ на вопрос "что такое кино", не хватило мне убедительности. но это сугубо и субъективно :) а в общем понравилось.

 

Chester_Bennington (Олененок)

В силу своего неширокого кругозора спотыкаюсь об пулитцеровость первоисточника, т.к. вообще никогда не слышала ни о каком "Олененке". Хорошо было б не подавать этот факт как само собой разумеющееся, но поддразнить, заманить любопытным. Что там особенного, в этой повести? и почему вдруг такая слава среди подростков? ведь сколько в мире повестей о взрослении и тырыпыры, а сколько среди них хороших повестей! Слету об истории создания - тоже хороший прием, но вкупе с неизвестным (мне лично) Олененком не производит должного эффекта. Но весьма впечатляет сравнительный анализ, чувствуется работа с материалом, как говорится. Не знаю, можно ли засчитать подробное рассмотрение сцены потрошения за спойлер, но мне лично интереса это не подпортило. Качественный текст, рассматривающий все общественно важные аспекты фильма, не так много про внешнее воплощение, конечно, но в целом картина внятная и четкая.

 

lehmr (Сало, или 120 дней Содома)

Интересная структура текста. Первый абзац показался мне приманкой, фокусом, создающим впечатление (ложное) обывательского мнения из увлекательной серии про уборщиц, но тут уже из области хитов мы переходим в более узкую область "сто фильмов, которые надо увидеть перед своей смертью", и авторское "я" здесь такое бесхитростное и прямолинейное. Но если б я не знала авторский стиль, не могла бы прованговать совершенно шикарнейший второй абзац, от которого локти вдруг сами полезли в рот. Браво, браво. Красивые крайности, интересные находки (замусолиненный ..вау). Потом вдруг как-то отстранившись, нет, даже отшатнувшись, скромно зачинается взгляд с режиссерского кресла, где там что и кто, вдруг до ужаса знакомое "в этом-то и гениальность! ...и лишь в финале!...вот только все это..". Все бы в стиле второго и последнего абзаца (немного зомбохарактера) - и тогда хана моим локтям, а вам слава и почет. Как-то не тронуло это смешение подходов, словно из разных рецензий склеено, как мне показалось. Это насчет формы. Про содержание - очень и очень понравилось. Импонирует. Разделяю вашу точку зрения. ПыСы: можно было б и без сербофильма обойтись, ишь нашли лекало жути :)

 

viktory_0209 (На краю рая)

С самого начала - в темпе, активно, отталкиваясь каждый раз от покосившейся башни Вавилона, проводя параллели. Ризома...чтоу? сорри, не знаю и, похоже, так и не узнаю. (пятнадцать минут спустя в гугле)... ну да, не узнаю. Да и без этой ризомы вполне внятное объяснение структуры фильма, так что с облегчением идем дальше. Очень нравится объяснение мультифруктовости, скажем так, сюжета; нравится размышление вслух вместе со "стало быть". Мне показалось, что в общем текст пропитан социологическим духом, расслаивающим общество слой за слоем, но таким приятным и недидактическим духом, как в нейтральной статье, наверное, так и должна выглядеть идеальная рецензия. Только без ризом, ей-богу :D

 

caory (Законы привлекательности)

Начало немного тяжеловато пошло со всеми этими небесными законами, проверила пару раз, что читаю рецу про кино царства простейших. Но в общем и целом, феминистский монолог а-ля вандерзин очень и очень пошел, даже с аппетитом и причмокиванием. Ясно дело, доля шутки или шутка доли, но найс энивей. Вообще, очень странно читать от мастера красивого слова и славного анализа вот такие вот смешливые пряники в розовой глазури, нет, даже красноватой. Ясно, что ерничество, ясно, что хаха ловим, но иногда и границы хочется видеть, там, про Ким Чен Ира шутки оставить квнщикам (без обид, дорогие квнщики). Но если оставить за бортом Ким Чен Ира и всякие там расшифровки шуточек про позы и коктейли (если несмешно, зачем вообще упоминать), то претензии к фильму, в общем-то, ясны и оправданны. Ох уж это кино по жеребьевке...

 

kinozlodey-ru (Неживые)

Очень бодрое начало, прям уррр! галимый вдруг застрял в глазу, проверила, погуглила, нашла какой-то поселок :D ладно. далее. Увлекательно написали синопсис, но очень уж больно растянуто. Абзацище про катастрофический зомбятник, карамба и паника. Абзацище про то, что не все так и плохо. Правда, можно было б чуть и подсократить. Понравилось размышление об эволюции утилитарности ходячих в кино. Стиль живой и даже чуть-чуть игривый, как мне показалось.

 

Эмили Джейн (Разбойник Варавва)

Не буду растекаться мыслею по древу. Очень понравилось, прочиталось слету, сходу, сбЕгу, на одном дыхании. Понравился вдруг синопсис глазами Варравы (никогда вот не думала о нем в таком ключе), понравилось (жутко!) про штурмы касс и Человека-Паука. Да все очень понравилось! и вдумчиво, и иронично, и слово красиво вставлено, и мысль гладко идет, и все по делу. Фаворит этого боя (если не двух).

 

=Кот= (Золотая молодежь)

Хотела пожурить за нарочно вычурный первый абзац - все эти профурсетки, кружева, мелькают-трепещут, светофильтры, что-где-когда (внезапно). Потом вижу, что так все нарочно приукрашенно, резкость наведена специально. Потерянное поколение, Фрай, сатира - все понятно. Сделать бы это более концентрировано, похлеще что ль, и впечатление было бы неизгладимое, на мой взгляд. А так очень и очень симпатично. Главное, что дается полное представление о фильме, что там есть и ради чего стоит смотреть (или ради кого).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

gone_boating – Гигант

 

Хорошая рецензия, неторопливая, размеренная, дающая впечатление о фильме, но несколько однобокая. Основательное начало (литературный первоисточник исторический успех фильма), которым отличаются все работы автора, настраивает читателя на столь же основательное всестороннее тело рецензии. Но его нет. Сюжет, смысл/содержание, достоинства, недостатки, Дин, Дин, Дин… Фильма я не видела, но есть у меня подозрение, что героев там было как минимум трое. Про остальных двух - пара сухих слов, про актрису вообще только имя. Могу представить, что Джеймс Дин затмил всех, но рецензия-таки выглядит перекошенной.

То, что есть – отлично, интересно, в тему и не затянуто. Но остро чувствуется недостаток чего-то еще.

 

Rigosha – Чудотворная

 

На самом деле я не поклонница классической воинской рецензии в местном понимании и в тексте высоко оцениваю юмор и оригинальность. Но этот текст настолько информативен, литературно строен и целостен (что вообще имхо удивительно для серого текста), что низко его оценить просто нельзя. Ничего лишнего, никаких словоизысков, все строго по теме – визуал, содержание, отношение автора. Хорошая работа:)

 

Alex McLydy – Бумажная луна

 

«Сигарета – подруга» - это ладно, но «радиоприемник – подруга»?:eek:

"Дни менялись без спешки" – что-то мне слух режет

нИ несли - ???

«Барышни почтенного возраста» - в смысле, старые девы?

«Похожие как 2 капли воды», "мир, дышащий кинематографом" – заклишировано уже до неприличия

В общем словесные обороты начала вынесли мне мозг конкретно.:confused:

Дальше – лучше, информативность растет, стиль выравнивается. В целом с задачей представления фильма текст справляется, но, пусть простит меня автор, никакой изюминки в нем нет. Это классическая вау-рецензия с выражениями-ориентирами типа

Фильм …пропитан любовью

Фильм …будет интересен синефилам не только нашего, но и нескольких следующих поколений

Кроме того рекомендации в конце выглядят не только навязчиво, но и агрессивно.

 

lehmr – Сало

 

Я плакать с первого абзаца, кивать и плакать, плакать и кивать. Я мечтать сказать так, но бояться выглядеть дурак. Я рад, автор не бояться, я счастлив это читать.:D

На самом деле помимо содержания мне очень импонирует подчеркнутая простота и преднамеренное яканье, постепенно сводимое на нет, чтобы в конце выпрыгнуть из-за угла и контузить читателя своеобразным концептом.

Киноленточная промежность – это гениально!:lol:

Режиссерская эквилибристика мало что мне говорит, но написана мастерски. Удивительно, что и синопсис и режиссерский посыл автор доносит вполне внятно. Нет, не то удивительно, что автор способен внятно донести:biggrin:, а то, что в прославленном, непревзойденном и трижды проклятом «Сале» оказывается есть объяснимый сюжет и посыл.:biggrin:

Этические ампутанты – му-ха-ха-ха, это сильно!

По поводу последнего абзаца. Кишки – вкусно??? Откуда информация?:frown:

 

viktory_0209 – На краю рая

 

Вначале кажется, что слишком много отсылок – к другим режиссерам и другим фильмам. Да, их всего две, но все равно их много;). Потом выясняется, что слишком много имен – какой-то Габриэль, и еще Сибель, еще кто-то не любит Штаты, еще кто-то в буржуазном раю – ту мач для того, кто фильм не видел. Каждое имя – как цветная нить, появляющаяся 1 раз, чтобы исчезнуть в ловких руках автора. И в тот момент, когда читатель уже готов сдаться (в смысле – поставить оценку не дочитав;)) все вдруг становиться понятным. Оказывается, автор не зря крутил-вертел в руках эти ниточки, он ткал из них коврик про понимание и снисхождение. Хороший коврик, мне понравился. Вот только показалось, что ниток изначально было больше, чем оказалось в конце.

 

caory – Законы привлекательности

 

Начальные постулаты про земные и небесные законы насторожили своим околонаучным камуфляжем, зато итоговые выводы про завидную партию и крокодила понравились безусловно.

«Пляшущая» интрига развеселила, также как «сюжет, который избит до полусмерти, но по-прежнему живее всех живых» :)

В целом же текст оставил меня в некотором недоумении. ЧУдное владение автора словом развлекает, отвлекает и уводит за собой в изящные и остроумные закоулки словоплетения. В результате чего резкая смена настроения рецензии оказывается тем более неожиданный. В смысле – в 1-м абзаце все было легко и забавно, во 2-м – предсказуемо, но мило, а дальше внезапно как маньяк из подворотни всплыл красный цвет с его «кричащей стерильностью сюжета, сотканного из клише»

Нет, я не защищаю фильм, меня просто сбивает с толку неожиданный поворот от снисходительно-доброго тона в агрессивный атакующий. Кроме того на фоне эпичного начала с привлечением неба и земли, претензии к фильму выглядят мелковато. Читать - интересно, запомнится - вряд ли.

 

kinozlodey-ru – Неживые

 

Характерной особенностью работ автора является замечательное сочетание оригинального взгляда, задорного живого языка и ударной конкретики. Другими словами, его тексты, как правило, неожиданны, всегда читабельны и иногда оставляют читателя в легком обалдении. :) Нельзя сказать, что эта работа хуже предыдущих, но, на мой взгляд, ей не достает огня. Красивые находки, вроде «импорта мертвецов», «европейской толерантности» и «копошащихся мыслей» конечно, есть, но работа выглядит гораздо... эээ, чопорнее, благовоспитаннее своих старших собратьев. А может, всему виной мои ожидания.:(

Объективно же – это захватывающий всесторонний аналитический обзор фильма, где «захватывающий» и «аналитический» вполне мирно сосуществуют.:)

 

Эмили Джейн – Разбойник Варрава

 

Тяжеловесная работа, основательная, многогранная, но лишенная той словесной легкости, которая обычно присуща текстам автора. Наверно, не допускает фильм.

Есть красивые образы, вроде подставившего ладони под гвозди Христа и забавные мысли типа съемок кино в промышленных масштабах, но в целом все очень строго, серьезно и неторопливо.

Обрести в людях обладателей крепкого духа – как-то неуклюже, вроде как впихнуть куб в шар.

Как рецензия – полно, обстоятельно и по существу, как текст – энциклопедично.:(

 

 

Продолжение следует. Наверно

 

SumarokovNC-17 – Место под солнцем

 

Слишком много ненужных определений, загромождают, отвлекают, занимают место.

 

Дремучая сельская глубинка

Тяжелая железная рука

Удушающие каменные стены

большой, кишащий миллионами и блистающий неонами, город

и это только в 1-м предложении. Будь это стебом, смотрелось бы забавно, но ведь автор серьезен, нет?:unsure:

Насчет плоти и крови «Американской трагедии» - что-то воображение мне отказывает, причислить ли к «мясу» социальную обстановку или экономическое положение, и что считать «кровью» книги?..

Сравнение Драйзера с Достоевским, конечно, напрашивалось, но вот где у Драйзера «поступательное спасение»? Если у Раскольникова психологический рассвет таки наступил, то у Грифитса все закончилось на самой темной ноте. В соответствии с этим утверждать, что Грифитс – новая версия Раскольникова как-то натянуто. Или это я не вижу связи.

В целом конечно, сильная годная рецензия. Но без напалма:(.

 

galina_guzhvina – Неверная

 

Заголовок выше всяких похвал – короткий, хлесткий, характеризующий фильм, отношение автора и, кроме того, представляющий собой забавный лингвооборот. Но заголовок – ладно, автор полрецензии говорил об английской литературе, причем говорил так интересно, что лично мной фильм оказался забыт. Нет, позднее к нему вернулись, но… фильм – а что фильм? когда автор походя раздал пощечин и оплеух принятым нормам в литературе, и всему английскому образу жизни с грелкой, сверчком и камином. Неожиданно. Справедливо, но неожиданно.;)

 

ginger-ti – День расплаты

 

Забавно, я недавно смотрела и писала на этот фильм, было интересно познакомиться с противоположной (по цвету) точкой зрения.

Автор копает глубоко, копает всерьез с привлечением средневековых монахов-философов, обосновывавших «принципиальную невозможность постижения Бога и его замыслов» :confused: Я не утверждаю, что для рецензии это лишняя информация, но складывается впечатление, что все претензии автора к фильму основаны на отсутствии аутентичности по отношению к книге. Автор превозносит «изначальные мотивы книги с ее упором на магнетическое воздействие театра на эволюцию личности» - опять же я не против, но фильм-то не обязан в полной мере повторять и соответствовать все нюансам книги.

Кроме того, у копания вглубь есть, на мой взгляд, один недостаток – теряется общее (широкое) представление о фильме. И если читатель, фильм смотревший, может связать авторские рассуждения с виденным, то для тех, кто его не смотрел, текст выглядит отвлеченными тезисами.

 

orchideya – Генуя

 

Красиво… Кружева слов, которые плетет автор, с каждым разом становятся все ярче, все резче, все объемнее. И это тем более удивительно, когда речь идет о серой рецензии. Образы намекают на противоречие – «поблекшее лицо отца-вдовца» и «моложавый прищур в расслабленной беседе со студентками» - пахнет интрижкой; а когда появляется «упругая и поджаренная на солнце… авантюра»:lol: - ха-ха-ха, я чую, подразумевалось другое. Образы предполагают катарсис, как следствие противоречия нормальной «внешней» жизни и всеобъемлющего чувства потери «внутри» – «машины, корабли, поезда, они летят мимо, все мимо, не задевают» Автор ждал этого – но этого нет. Позднее автор объяснит почему – режиссер «водит нас за нос по заколдованным кругам обыденности, не давая соскользнуть ни в мелодраму ни в мистику» Какой образ, а?

Люблю, когда из фильма в тексте вырастает История, люблю, когда эта История ясно ощутима и теми, у кого фильма-подсказки нет. Красиво:)

Изменено 12.12.2014 15:09 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Выборочные комменты от юзера julietta83

 

gone boating — я не очень согласна с последним абзацем на предмет Дина. Во всех трех фильмах, которые успели выйти, он играл схожие образы, и никто не знает, смог бы он выйти за рамки амплуа

 

Alex McLydy — про этот фильм, кажется, все так пишут. Хочется уже чего-то более свежего

 

SumarokovNC-17 — вопросы скорее по форме, чем по содержанию. Последний абзац ну очень длинный

 

galina_guzhvina — ну, во-первых, Дайен Лейн. А во-вторых, хотелось бы об актерской работе, хоть немножечко, она лучшее, что в этом фильме есть

 

Snark_X — все хорошо, как всегда. Но я тут вспомнила про Thieves Like Us. Хотелось бы сравнения, ведь Олтман в том же направлении пытался работать. Поэтому фильм презентован не очень полно, жалко, что плюсик с половиной не дашь. А про все, сказанное в отзыве, можно прочитать у Патрика Бискинда, ведь правда?

 

ginger-ti — сюжет — бомба. Я все прекрасно понимаю, но можно было бы без этого словечка. И абзац бы разбить части на три

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...