Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

World of ЧРКП: Гильдия воинов

Навигатор по теме:  

  1. 1. Навигатор по теме:



Рекомендуемые сообщения

SUBIC (Пленница) Ну, про синопсис трёх-абзацный я, как посмотрю, вам уже всё высказали, так что по ушам в очередной раз не буду ездить. Дальше. Мне, как читателю, абсолютно неинтересно, что вы там просматривали, и кто вам известен. Вот правда. Я про фильм пришёл почитать. В чем продуманность операторской работы, я, к сожалению, тоже не уловил - только в том, что парень с камерой такой именитый? Игра актёров занимает значительную часть рецензии, и тоже не сказать, чтобы убедительно разобрана, ну, слава яйцам, автор хотя бы сумел отойти от банального "сыграли все круто", хотя и от этого не удержался при описании второстепенных актеров. Автор, вы ведь актерских заведений не кончали? Ну и черт бы с ними с актерами тогда, сосредоточьтесь на других вещах, в которых вы понимаете больше - и вам будет интересно, и читателю. Об интересе - немного заинтересовал текст на философской и религиозной составляющей, этот абзац бы развернуть и описать поподробнее, и кто знает... Но увы.

 

Belonogy (Гибель империи. Византийский урок) Если умолчать о том, что автор крайне редко ссылается на источники своей информации, и это не позволяет доверять его критике в полной мере, сказать можно вот что. Автор знает много и может много рассказать, и это хорошо. Однако категорически не может облачить это в приличную форму, и это плохо. Рецензия - это всё же некоторое обобщение. Всегда. То есть что было нужно - выбрать два-три небольших эпизода, коротко их описать, одним абзацем объяснить, в чем конкретно лажа, а затем сказать "именно поэтому авторы фильма фуфлогоны дешевые, а не документалисты". А не доказывать это, подключая, вполне возможно, качественный, но всё-таки неуместный, для жанра рецензии, бэкграунд. А так - ну, здорово, конечно, что у вас есть знания такого уровня, но...

 

UndeR (У края воды) А вы знаете, неплохо, даже вот эти вот тормозящие внимание скобочки с указаниями актеров в них не поколебали моего мнения, как это делали обычно. Вполне себе серая рецензия, с приличным анализом. Разве что показалось, что в третьем абзаце автор уходит на второй круг. Да, там есть дополнительные данные, которые не были изложены в первых двух абзацах, но можно же было их впихнуть туда? Можно. Рецензия разгонялась бы медленнее, в таком случае, но была бы лаконичнее. В остальном, без претензий.

 

SumarokovNC-17 (Лондонский оборотень) Долго автор запрягает, и без видимой надобности, по большому счёту. Не скажу, что не нравится читать умные размышления, но уж здорово они утяжеляют текст. Обычно у автора подобные штуковины в середине-конце бывают, когда уже вкатился немного, а тут как бабахнул два приличных абзаца "околофильма" - делай, что хочешь с ними, дорогой читатель. Ну, зато середина-конец получились полегче (об авторском стиле говорено много, и он не сильно меняется от рецензии к рецензии, на этом останавливаться не буду подробно), в этом свете, и общее впечатление от рецензии получилось приятное.

 

Мокрый асфальт (Заколдованный замок) Очень хороший вариант полу-концепта, аж мне, противнику полу-концептов и концептов, понравилось. Проводник из автора получился приятный, заигрывания вполне уместными, а классическая составляющая рецензии, вкупе с выдержками из авторских интервью - интересными. За автором хочется идти. Стилистически проваливается только в моменте с годами - во-первых, оформить можно было цифрами, а во-вторых сороковые-пятидесятые можно было описать как "двумя десятилетиями позже" или просто "немного позже". Было бы поэтичнее как-то, ну правда.

 

Cherrytie (Летний шторм) Не оставляет ощущение, что подрезать два-три абзаца здесь не было бы лишним. В общем и целом, автор неплох в разъяснении своей позиции. И, как следствие, мысли автора понятны и без того, чтобы подключать сюда сторонние картины с последующим выруливанием на социо-религиозно-философские размышления, по крайней мере, в таком объёме. Текст неплох, но затянут, как по мне. Если бы не конкурсные условия, скорее всего, не дочитал бы, хотя многие приводимые автором доводы мне по вполне по душе.

 

lehmr (Кровавые игры) Ну, вполне хороший текст у автора вышел, с юморком, с мини-экскурсом в историю жанра. Временами, конечно, автор забывается и уходит исключительно в лингвистические бои с тенью, но на подобные фильмы только так и писать. Не совсем оправданными кажутся вот эти вот пункто-вопросы. Там и без них все ложилось бы неплохо, в общем-то, но оставим это на совесть автора. Не испортил ведь.

 

Екатерина Бобрышова (Как приручить дракона 2) Ну, я даже как-то и не знаю. Я бы, наверное, закрыл глаза и признал, что для новичка это неплохо, если бы не все эти авторские противоречия, причем очень "цепочечные", одно закончилось - началось другое. Автор приводит как главное преимущество первой картины милашность и философские проблемы. Потом предлагает представить в два раза больше милашности и еще более качественное развитие этих проблем, да еще и сюжет не менее эпичный. А потом делает вывод, что второй фильм до первого не дотягивает. Это как так? Следом еще одна прелесть: сюжет не вызывает претензий, но выглядит притянутым за уши. Мать героя мне, как не смотревшему, не говорит ни о чем в принципе - нужно или раскрывать подробнее, или вообще не трогать. В остальном - традиционный ура-эмоциональный отзыв с кучей восторженных эпитетов, мало чем интересный.

 

Paranoik-kinofan (Оборотень) Ух, хорошо получилось! Тут тебе и аналитичность, и лаконичность, и образы рождаются, и всё это в три абзаца помещено. Не без удивительных "гормональных помоек" и первых месячных после шестнадцати, не без "атакующих периодов", не без "ликантропических" и "купирующих", без которых можно было обойтись вполне, но все же круто. Одна из лучших рецензий, прочитанных на чемпионате пока.

 

Эмили Джейн (Тирезия) Автор говорит про нехватку воздуха в одном из "эпизодов" рецензии, пожалуй, что-то такое характерно и для рецензии. Обволакивающая? Да. Атмосферная? Безусловно. Но слишком. Это как, знаете, пребывать в темной комнате на сеансе спиритизма, где какие-нибудь морщинистые женщины в фиолетовых халатах неустанно жгут свои эти благовония. Сначала запах интересен, потом ты к нему привыкаешь, а потом он надоедает и хочется уже выйти отсюда на свежий воздух, на небо посмотреть. Вот такие вот примерно ощущения у меня от рецензии, если не заострять внимание на достоинствах, той же вдумчивой аналитичности.

 

Две боевые рецензии, обе идут от одного и того же - от героев, что, разумеется, понятно. Текст Fenolftalein нравится больше - во-первых, большей цельностью, нежели у оппонента, а во-вторых - поэтичностью, так восхваляемой автором у просмотренного фильма. Рецензия, конечно, не до крайности поэтична, но герои очень хорошо прочувствованы, а различные сравнения введены в текст с некой даже любовью. Mias более аналитично подходит к персонажам, и выглядит это не так выгодно, как у оппонента, но, тем не менее, право на существование имеет, тем паче, что к концу и светлые чувства просыпаются с законами, с Диланом. Текст обрывочен, конечно, но всё же есть в нём что-то, что заставляет его понравиться читателю, делает его симпатичным. Не уверен, что могу в точности передать, что это.

Изменено 08.07.2014 06:01 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,1 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

SUBIC

Зря автора ругают за это вступление с является одним из ключевых критериев при выборе фильма (я комментарии выше не читал, но ругают же, да?). Ну правда, зря. С этой подводочкой текст сразу обретает смысл, довольно стройную внутреннюю логику. «Я купил пароварку Филлипс, потому что давно пользуюсь телевизором этой же компании и очень доволен. Также меня привлекла цена, всего 3 999. Я работаю на заводе, жена домохозяйка и мы воспитываем троих детей, поэтому цена для меня является одним из ключевых критериев при выборе товара». Ну а дальше описание всех кнопочек, функций и что там вообще у этой пароварки может быть. Как рецензия или вообще сколько-нибудь литература этот милый текстик не катит совершенно, а вот на сайт Эльдорадо или, скажем, М-Видео отправить – цены ему не будет, плюсиков понаставят и в анналы истории занесут. Кстати, проверьте: они, эти магазины то есть, DVD-диски точно продают, может, к ним и отзывы оставлять можно. И аудитория там несравнимо больше, если подумать.

 

Belonogy

Заголовок из творчества Евтушенко, ох ты ж боже мой. Ну и, кстати, лучше бы эпиграфом пустить, в длиннющих названиях есть шарм, но не в цитатках же. но обо всем по порядку – не хватает еще фразы «Однако, здравствуйте!» Впрочем, все действительно по порядку, возможно, даже слишком. И текст действительно надо читать голосом Михаила Леонтьева, ну или at least Владимира Соловьева, тогда сразу волосы на голове шевелиться начинают. В других случаях (ну, не в смысле, что Познером хуже это читать, нет, в смысле, без тональности конкретного человека вообще), увы, волосы на месте.

 

UndeR

Очень правильный, праведный, по линеечке нарисованный текст. Каждая аллегория одобрена на правительственном уровне, каждый речевой оборот занесен в учебник русского языка, каждая шутка хранилась по принципу хорошего вина. Не покидает мысль, можно было зацепиться, не радует оригинальностью (кстати, последняя фраза кривая – там смысл такой, что, мол, оригинальность есть, но такая, что лучше б ее не было; смешнее только про двуличных змей получилось). Такие рецензии довольно демократичны, пишутся для всех и каждого, чтобы любой читатель видел в тексте себя, а, поскольку с запятыми проблем нет, ну и все-таки не совсем уж «данный фильм был просмотрен мной третьего дня», потом восхищался и думал о достижимом, но пока не достигнутом идеале. Лично меня такие тексты дико раздражают. Не берите в голову, проблема во мне, у меня всегда были мысли и замашки Раскольникова.

 

Sumarokov NC-17

Происхождение архетипов массовой культуры лежит, как это нетрудно догадаться, в плоскости мифов и легенд седой бессмертной древности, которые есть плоть от плоти всех без исключения, даже самых паршивых в своей эксплуатационности, произведений литературы и кинематографа, в особенности последнего, в котором различные архетипы без полутонов укоренились наиболее ощутимо - опять сорокинский какой-то прием, начали как энциклопедия, закончили на «Отче наш, иже еси на небеси…» Решил поразвлечься, прочитал весь текст, держа в уме эту клиросовскую интонацию. Иногда, правда, структура предложений заставляла сбиваться, но в целом довольно забавно. С другой интонацией это читать нельзя, можно уснуть. Самое ужасное, что в остальном рецензия неплохая. Храни нас Яхве.

 

Мокрый асфальт

Довольно интересное решение извечной проблемы прилагательных: их все неопытные авторы используют, чтобы сделать текст «живее», на деле получается занудство страшное, жить, собственно, и не хочется; а тут текст сделан настолько живой, что он уже мертвый – с такой интонацией скоморохи на ярмарках кричат, ну или вот та телеинструкторша из «Королевской битвы», которая «ути-пути, ребятушки, в живых останется только один, самый смелый, самый сильный и самый умный». При этом рецензия мертвая настолько, что уже опять живая, хотя это уже, вероятно, я сам во впечатлениях запутался.

 

Cherrytie

Длиннющий доклад про гомосексуалов, с упоением написанный – в том смысле, что аж видно удовольствие автора от самого процесса. Если коротко (а на настолько длинное – даже не в физической длине дело, а в кажущейся – только коротко и надо писать, в знак протеста), то проблема у текста та же, что и, согласно самому тексту, у фильма: он слегка спекулятивный. Бедные геи, их прямо как канат перетягивают.

 

lehmr

Довольно прикольная эклектика, когда фрустрации и оборот суть краеугольный камень соседствуют с упоротыми и прочими титькотриллерами. Хотя все-таки чувствуется, что сам автор, скорее, не знаю, какой-нибудь пятидесятилетний интеллигент, чем пятнадцатилетний гопник, и из этого печального, наверное, обстоятельства, рождается какая-то нездоровая искусственность. И, к тому же, если начинается рецензия совсем уж дискотекой, то к концу постепенно все скучнеет и скучнеет. Нет, в принципе, нормально, вечеринки имеют обыкновение заканчиваться, а люди – расходиться, и весело становится только в самом-самом конце, когда надо убираться и мыть посуду. Се ля ви. Но данс-данс-данс, тем не менее.

 

Екатерина Бобрышова

Сюжет не вызывает никаких претензий, но все же выглядит слегка (вот еще смешно, да, можно же и сильно потянуть) притянутым за уши – вы определитесь. И вот так все время. Максимы (лучше всего, конечно, претендует на звание лучшего мультипликационного сиквела за всю историю кино – в каком рейтинге? Rotten Tomatoes? Журнала «Сеанс»? Эберт на могильном камне написал?), противоречащие максимы, опровержения противоречащим максимам. Первое слово дороже второго, первое слово съела корова и т. д. И да, «Оскар за лучшую анимацию» - откровенно говоря, лоховская премия, в последние несколько лет особенно, там никто даже ставки не делает уже. Я в домике, в общем.

 

Paranoik-kinofan

Я кино не смотрел, но почему-то показалось, что на такое писать и не вспомнить «Призрачный мир» - вселенского масштаба преступление. Потом пригляделся и понял, что автор вообще ничего не вспоминает, текст герметичный и, стало быть, не про то вообще, ладно. Герметичность – ну разумеется – подразумевает кружева, и тут их много. Где-то они очень бабушкины, но где-то и нет. Там, где нет – там не то чтобы прямо рай, но тепло и уютно точно.

 

Эмили Джейн

Ментор, техническое вето.

 

Fenolftalein

Кое-где слишком прямолинейно, кое-где слегка топорно, кое-где, напротив, остроумно, ну как здесь: Трагедия тех же Пэта и Билла древнегреческа в своей глубине, – консерваторы убьют, я похлопаю. Ну и вообще скорее похлопаю, чем нет. Кажется, соперник убит или хотя бы ранен.

 

Mias

Раз уж дуэль, давайте сравнивать с соперником. Тем более, есть что. Оппозиционер, особо, кажется, за этим не гонясь, романтическую атмосферу вайлд-вайлд-веста создал, тут же сплошные Дряхлые осколки старых времён, которым будет суждено выпасть из обоймы, упасть в смыкающиеся воды «новых законов» и пойти ко дну как и матросам с «Пекода», только эти двое будут продолжать погоню, слегка подзабыв, зачем они это делают и какой приз ждёт их в конце пути, а этой самой атмосферы – нифига. Все-таки да, не в эпитетах с метафорами счастье, ох не в них.

Изменено 07.07.2014 11:16 пользователем armageddonist
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

SUBIC: Краткий пересказ сюжета, внимание оператору, и только потом "начинаем смотреть" - вот эта претенциозность мешает восприятию. Но впечатление от фильма создается, это хорошо.

Belonogy: По-моему, это не рецензия на фильм, а спор автора с сценаристом. Изложение политических взглядов в рецензии мешает. Чем именно этот фильм не понравился, понять не удалось.

UndeR: про фильм рассказано достаточно, местами немного скомкано и лишние отступления, но в целом, нормально. Секреты не раскрыты, читатель заинтригован.

SumarokovNC: Приподняться над отдельными словами и ощутить всю глубину мысли автора мне не удалось, тянуло в сон, вязла в длинных предложениях. Не нравится, увы!

Мокрый асфальт: Смысла толком не поняла - это ужастик, рассказанный на ночь или рецензия на фильм? Была задача создать настроение? Этого недостаточно. На вопрос об усталости честно говорю: "Устала!",

Cherrytie: Начало хорошо, интересно, хочется сказать автору: "спасибо, я смотреть не буду". Но потом мысль уходит в сторону, слишком широко автор берет саму тему гомосексуальности, немного утомляет.

lehmr: разочарование автора видно хорошо, написано едко, местами смешно. Англицизмы немного мешают, но деление на подзаголовки весьма уместно, в целом, очень неплохо.

Елена Бобрышова: отзыв невыгодно выделяется среди сложнозакрученных текстов соперников. И слова "милота", "милашество" не люблю, не информативны. Чем фильм хорош, кроме этой милоты, не поняла.

Paranoik-kinofan: Некоторые конструкции в тексте выглядят чрезмерными (гормональную помойку многие не поняли, я среди них), но в целом, завораживает. . Становление женственности, кровь, насилие - смесь ядреная, интерес к фильму вызывает.

Эмили Джейн: пропуск.

Fnolftalein: текста много, всё уж так сложно-затейливо, для вестерна можно было бы попроще. Не поняла, в чем проблематика фильма конкретно, есть только про бунтарство. И кто кого застрелил - это разве не спойлер?

Mias: две рецензии на один фильм - понятно, почему пишут сразу про обе. Пожалуй, эта ближе к жанру, рассказана и фабула, представлены герои. Правда, вставки как-то разбивают текст.

Изменено 07.07.2014 17:52 пользователем la flamme
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

SUBIC (Пленница)

Если честно, складывается такое ощущение, что вы с кем до нас обсудили всю картину, а написали только о её «раме». Разговоры о талантливом операторе, перечисление актёров, и других фильмов, в которых они играли, не всегда было уместным. Возможно, вся эта информация хорошо бы «смотрелась» в другой рецензии с более глубоким анализом фильма в качестве бонуса-дополнения. В глаза так и бросались «Начало», «Олдбой», «Игры разума». А для чего? Просто показать, что вы о них знаете? Кажется, что вы рассказываете урок по теории кинематографа. А вот сравнение с «Молчанием ягнят» очень бы выгодно смотрелось в вашей рецензии, но вы эту тему не развиваете.

В общем и целом: Текст хорошо читается и воспринимается, это да, но слишком мало о самом фильме (только небольшой абзац в конце), т.е. о главном, зато много стороннего и даже лишнего.

 

Belonogy (Гибель империи. Византийский урок)

 

Весь текст вы говорите о недостоверности, весь! Признаюсь, мне было интересно читать вашу работу, некоторые места мне особенно понравились (2 и 3 абзацы), они были какие-то изящные что ли, но на самом деле рецензия о ФИЛЬМЕ не должна содержать столь подробных исторических справок, которые доказывают лишь одно – налажали кинодельцы с пересказами Византийских (и не только) хроник, ой как налажали. Большое количество дат, и имён может запутать даже любителя истории, они отяжеляют восприятие текста. Чувствуется, что вас эта тема сильно задевает, ваше возмущение так и «выпячивается» не только в красном цвете текста, но и в количестве следуемых друг за другом фактов, и мне кажется, ваша работа больше похожа не на рецензию, а на письмо режиссёру, с жалобами, которые подкреплены аргументами.

 

UndeR (У края воды)

Я увидела и вашу авторскую позицию, которая не выпячивается через постоянные «Я», «Мне», «Я», и ненавязчивый, а, если можно так сказать, плавный разбор фильма. Может в глазах более опытных игроков и найдутся какие-то серьёзные огрехи, но не в моих. В качестве придирки (чтобы не было так уж идеально), мне кажется начало первого абзаца «…с первых кадров не радует оригинальностью. Мы имеем типичную для триллеров и фильмов ужасов завязку» и начало последнего «А ведь все так неплохо начиналось», как то не вяжутся друг с другом.

 

SumarokovNC-17 (Лондонский оборотень)

Тяжёлая для восприятия рецензия. Сказать, что вы пишите плохо и не по делу я не могу, это было не правдой. Аргументы, подтверждающие вашу мысль, обоснованы, выдержана последовательность. И распространяться дальше по этому поводу, я думаю, было бы лишним. Знаете, стиль у вашей рецензии вышел какой-то напыщенный. Кажется, что вы не хотите рассказать читателям о фильме, а скорее вы хотите в ней показать, что вы многое знаете по этой (и не только по этой) теме. Всё пропитано «Я», понимаем собственной учёности. Но знаете, мне кажется, содержание такого количества терминов, которые бы замечательно подошли бы для лекции в школе режиссёра, выглядит неуместно.

 

Мокрый асфальт (Заколдованный замок)

Какой сумбур, какой драйв, рецензия – настроение, рецензия – восторг! Я действительно рада, что прочла её. Она не похожа на те, что мне попадались раньше, она положительно выбивается. Оригинально и красочно. Желаю дальнейших успехов.

 

Cherrytie (Летний шторм)

Ощущение, что вы сказали, всё что хотели. Оно возникло потому, что вы подкрепляете свои слова не одним предложением, вы даёте обоснованное им разъяснение в дополнительном, не таком уж крошечном абзаце. При этот вы умудрились не уйти от главного предмета, собственно фильма «Летний шторм». Возможно, вам это удалось ещё и из-за удачного сравнения с другим фильмом. Рецензия логично выдержана, но, кажется, написана как по плану, но вскоре об этом забываешь, просто с удовольствием читаешь дальше. Даже немного завидно такой лёгкой манере письма!

 

lehmr (Кровавые игры)

Немного беспордонно, но живенько так, без подобных словечек наверно и нельзя было как-то интересно рассказать о фильме. За это ещё один большой плюс, так не тривиально представить подобное кинцо, это надо уметь!

 

Екатерина Бобрышова (Как приручить дракона 2)

Казалось бы всё хорошо, вы говорите всё верно и правильно, не поспоришь, приятно читать. Но как-то суховато и написано по шаблону. Рецензия не интригует и не зовёт посмотреть этот мультфильм. Сама пишу, подобные вашему первому абзацу, вступления, (за что раскритиковали и правильно сделали), теперь я вижу, что это выглядит как-то простенько и особо никакой функции не выполняет, разве что, собственно играет роль ожидаемого и не оригинального начала.

 

Paranoik-kinofan (Оборотень)

«Менструальное кровотечение играет злую шутку, и однажды ночью на сестёр нападает таинственный неопознатень, пробующий на вкус старшую и самоотверженно гибнущий под колёсами местного торговца травкой», - может стоило как-то разбить на два или перефомулировать? В остальном: цельно (хочется отдельно отметить, что концовка не вылезает и не приобретает форму итога или вывода, нет, она органично вливается в остальной текст, чего бывает трудно добиться), без лишних отступлений, выдержано в атмосфере, фильму очень подходящей.

 

Эмили Джейн (Тирезия)

 

ВЕТО

 

Fenolftalein (Пэт Гэрретт и Билли Кид)

Поэтичен до крайности, до крайности… такое бывает? Ну да ладно.

Анализируя главных героев, их внутренних изменениях относительно друг друга, и относительно окружающей действительности заинтриговали и вызвали неподдельный интерес к фильму, что и есть главная функция рецензии.

 

Mias (Пэт Гэрретт и Билли Кид)

Да, совсем по другому, но этот текс вовсе не проигрывает предыдущему. Доходчиво, понятно, приятны глазу всякие безделушки (игра слов).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

e077ee3446df.png

 

aa9ce2f33084.png

 

1. Эмили Джейн - 7,333

2. Fenolftalein - 7,14

3. Paranoik-kinofan - 6,957

4. Мокрый асфальт - 6,894

5. Mias - 6,681

6. lehmr - 6,605

7. SumarokovNC-17 - 6,277

8. Cherrytie - 5,957

9. UndeR - 5,83

10. Екатерина Бобрышова - 4,532

11-12. SUBIC - 4,426

11-12. Belonogy - 4,426

 

google-docs результаты

 

Прибыль

3148379-43-502135.jpg 3400139-14-89244.jpg 1040283-35-259740.jpg

Эмили Джейн

___Fenolftalein___Paranoik-kinofan

5 талантов_____3 таланта_____3 таланта

 

Страж победил. Локация остаётся закрытой.

Не забываем, что Стража можно вызвать на дуэль вторично (после 14 июля).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

75f81bc912dd.png

 

 

Mephisto Feles (Дикая планета) | Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко) | J2J3 (Лего. Фильм)

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны) | The Lone Ranger (Искупление) | la flamme Легенда №17

&

Green-Hedgehog (Карапузы) | SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса) | Мокрый асфальт (На бойком месте)

&

orchideya (Женщина-волк из Лондона) | _Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка) | Gwynbleidd 89 (Человек-волк)

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

:idea: Этот бой в обязательном порядке комментируют и оценивают авторы, сражавшиеся в бою Боин-9.

:idea: Жители и гости КиноПолиса, не вышедшие на арену сегодня, так же могут оценивать этот бой (комментарии по желанию).

:idea: Комментировать и оценивать работы своего Проводника и игроков, входящих в ту же обучающую группу, нельзя. Они просто пропускаются.

 

Форматность комментариев можно проверить здесь. Они пишутся непосредственно ниже, в этой самой теме, одним-двумя блоками (сразу двенадцать или два по шесть). Комментировать на сайте под рецензиями не надо.

Единый формат оценок рецензий: ужасно ~ очень плохо ~ плохо ~ не очень ~ прилично ~ хорошо ~ очень хорошо ~ круто ~ очень круто ~ блистательно. Они присылаются сюда. Постить их открыто, присылать в какие-то другие места, по частям, цифрами вместо предложенных слов и т.д. нельзя. Только на указанный профиль счетовода, только полностью, только по порядку. Напротив ников тех авторов, которых нельзя оценивать, ставятся прочерки.

Плата за участие в бою: комментирование одного и оценивание двух боев, стартующих 10 июля.

Дата окончания боя - 15.00 10 июля или позже, если к этому моменту не будет набрано 25 голосов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles (Дикая планета)

С первых же строк эмоцинальный поток обрушился на меня стремительным домкратом, от чего моя неосознанная реакция была:"Дорогой автор, расслабьтесь. Это всего лишь кино, да ещё и анимация, к тому же". Но текст притягивал чем-то и вынудил (в хорошем смысле) пройтись на страницу фильма и посмотреть, что же это за зверь такой. Там-то я и нашла рецензию СнаркаХ, написанную им то-ли на финал, то-ли на полу-финал предыдущего Чемпината Рецензий. Очень рекомедую Вам, автор, почитать её. Просто помотреть, как можно впрячь в одну телегу эмоции и рассудительную аналитику, и как они вместе, в одной упряжке бегут в одном ритме, плавно, красиво и ритмично. Если Вы сможете немного контролировать эмоции при написании, то рецензии будут не только неплохими, как эта, но и очень хорошими.

 

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко)

И эмоционально, и насыщено полезной иформацией о фильме, и разные подходы применены на протяжении текста, и все аспекты освещены и доложены. Хорошо. Кое-где можно было бы сократить цельности и лёгкости ради, но работа запомнилась.

 

J2J3 (Лего. Фильм)

Всё, что вы хотели узнать о Лего.Фильме и даже больше, написано автором рецензии. Может быть, это моя и только моя проблема - я, скорее равнодушна к фильму и меня, наверное, трудно убедить, насколько он хорош. Рецензия предоставила всю необходимую информацию в классической, легко усваиваемой форме. Претензий нет, но и блёсток особых тоже.

 

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны)

Неправильно Биттлз пели. Олл ю нид ис нот лав, итс адвенчер. Всем нужны прилключения. Ну, что же, во всяком случае, это запомнится, вместе с балалйкой, медведем и пауком. Вот только про паука я не согласна. Вычеркните меня из списка тех, кто хочет быть укушенным. С одной стороны, я салютую автору за то, что он избежал малейшего намёка на спойлер, в результате чего о фильме как не было известно до чтения, так и не прояснилось после. С другой стороны, хотелось бы хоть немного о фильме, герое, его одиссее. Думаю, было бы интереснее, чем о прокатной судьбе фильма. Есть интересные элементы, юмор, но, как целое, в этот раз рецензия не сложилась, хотя приключения разные были,

 

The Lone Ranger (Искупление)

Уважаемый автор,

 

Вы явно можете писать. У Вас лёгкий, доверительный, даже задушевный стиль. Но коль скоро Вы пишете о фильме, он и должен быть главной темой Вашей работы. Вы, автор, должны, конечно присутствовать, но давая Вашей работе говорить за себя. Ваша же рецензия напомнила мне теннисный матч, в котором один игрок (Вы) постянно открывается, снова и снова высказываясь на околокиношные темы от первого лица, а соперник (читатель) забивает со всего размаха неберущийся мяч, отвечая Вам: "Мне неинтересны ваши философствования выраженные с такой самоуверенной "яшностью". То, что у Вас сложилось двойственное впечатление от фильма, которое Вы пытались донести в серого цвета рецензии, это хорошо. То, что получилось, к сожалению, не есть хорошо. В следующий раз, переходите к фильму быстрее и сконцентрируйтесь на нём. И всё будет хорошо.

 

a flamme (Легенда №17)

Я лично считаю, что стили рецензирования разные нужны и разные важны. Такой, как у Вас, персональный стиль от первого лица со сносом четвёртой стены и приглашением читателя к прямому дилаогу, или точнее, к возможности прослушать моолог, вполне имеет место быть.

Пишите Вы живо, заинтересованность и фильмом, и реальным героем и его кино-воплощением явно чувствуется. Мне читать было интересно, хотя я фильм не видела. Хотелось бы дать совет порабтать над стилем и структурой последующих рецензий. Не злоупотрбляйтте обилием личной информации в рецензии. Кто-то сочтёт это трогательным, у кого-то вызовет раздражение.

 

Green-Hedgehog (Карапузы)

Мультфильм рецензировать тяжело, знаю, сама вот обрадовалась, что платить не надо и схватила, а потом сидела и соображала, что же написать-то о нём. В вашем случае, получилось удачно, что Вам мультик понравился и Вы нашли о нём достаточно слов, идей и эмоций, чтобы это выразить. Получилось вполне достойно, легко, дружелюбно по отношению к читателю. Не самая запоминающаяся рецензия, но плохого о ней не скажу.

 

SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса)

Артур, когда я увидела, что Вы "купили" этот фильм и будете писать рецензию, я очень обрадовалась. Кто, как не Вы сможет воздать должное изумительному фильму, первому в длинной череде разнообразных вампирских саг, и, по мнению многих (моему тоже), по-прежнему, лучшему? Ведь больше нет фильмов с Максом Шреком, а он и был экранное воплощение кошмара. Правда, Вернер Херцог и Клаус Кински подошли близко, потому что они, практически, сделали бережный в красках ремейк. Начало рецензии много обещало. Её, по-настоящему, страшная атмосфера ужасала. Ваша обычная и, по-прежнему, поражающая эрудиция и глобальное видение Фильма в подтексте культур и эпох, как я уже сказала однажды, вос-трясает. Но, Артур, Вы просто обязаны остановиться и оглянуться на написанное Вами прежде, чем Вы нажимаете кнопку Submit. Вы должны избавиться от монстров нечитабельности. Они разрушают цельность, глубину рецензии. Они высасывают из неё логику и мысль так же, как Носферату оставлял свои жертвы обескровленными. Вчитатайтесь в это внимательно и скажие мне, что это чудище нельзя поменять на три в разных районах и не сделать их простыми и элегантными:

 

"Взрощенная из зерен экспрессионизма на тщательно взрыхленной почве готического искусства, в 20-х годах начинавшего уже медленно уходить из культурного пространства(настпуающий век урбанизации и освоения новых технологий вкупе с революционными переменами требовали новых направлений в искусстве взамен архаичных), лента Мурнау как канонична в своей принадлежности к ужасам, культурологическая ценность которого чрезвычайно высока и до сей поры, когда даже в эрзац-образцах современных вампиристических гламурных подонков и метросексуальной школоты угадываются черты древнего Орлока, так и при этом стоит над жанром хоррора как таковым, являя собой по сути фильм-предостережение и фильм-предупреждение, обращенный ко всей Веймарской республике, переживающей тяжелый послевоенный период."

 

Не бойтесь простоты. Она бывает двух видов, та, которая хуже воровства, и мы о ней не говорим. И та, что "Десять лет замираний и криков, Все мои бессонные ночи, Я вложила в тихое слово.." Или та "неслыханная простота", в которую "впал" к концу Б.Л. Пастернак.

 

Мокрый асфальт На бойком месте

Слушайте, какая прелесть. Таки заставила меня эта рецензия выползти из избушки на завалинку, прочесть её и заколдобиться. Вот летит она с гиком и криком и за собой утягивает, и платком павлопосадским обволакивает, и топями стелящихся туманов слепит, и хреном задорно колосится. Весёлая, темпераментная, злая и нежная. А познания каковы, а язык могучий и ядрёный! Нынче так не пишут, доложу я вам. Утяну к себе в избушку, спрячу под кольчужку и буду, как скупец над златом трястись. Treasure!

 

orchideya (Женщина-волк из Лондона)

Благодарность автору за выбор забытого и запылённого фильма, о котором практически никакой информации на сайте не было. Интересная получилась рецензия, объёмная, информативная, в контексте истории жанра и истории вообще. Сопоставления с Кокто и птица-Хичкок весьма порадовали. В общем-то, здесь есть всё, что делает рецензию - рецензией, и юмор (подозреваю, что первый абзац, вызвавший дебаты комментаторов, это ироническое подтрунивание над некоторыми приевшимися клише), и авторская индивидуальность, не выпячивающая себя, но неназойливое присутствие которой весьма приветствуется, и явное знание предмета, и умение применить и изложить знания так, что случайный прохожий заинтересуется. Объём не утомляет, потому что легко и привлекательно. Одна из четырёх наиболее понравившихся рецензий в этом бою.

 

_Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка)

Если рецензия - это, так сказать, концепт того, как написал бы кто-то, не слишком владеющий языком, тогда поулыбалась несколько раз. Если же это серьёзно, дорогой автор, пожалуйста, вычитывайте Ваши работы на предмет грамматических, стилистических, фактических и прочих ошибок и несусветностей. Люди стараются, хотят показать себя с лучшей стороны, заинтересовать читателя, а Ваша рецензия с первой же строки была застрелена её же собственным отцом.

 

Gwynbleidd 89 (Человек-волк)

Вот о такой, примерно, простоте я и говорила в комментарии к работе Артура. Чётко, продумано, одна мысль плавно из предыдущей вытекает. Второй абзац - просто класс. Какого, значит, волка кормим, тот и выживает? Хорошo же ввёрнуто, к месту, и запомнится. Несколько грамматических зацепок и клише, на которые Вам уже указывали, наверное: "призвана заставить стыть кровь в жилах", "дежурная линия". Это не смертельно, конечно, и общего впечатления не портит. Ну если чуть-чуть. Хороший, цельный текст.

Изменено 10.07.2014 18:57 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles (Дикая планета)

Сходу хочется похвалить автора за приятный легкий слог и умение увлечь за собой читателя. Другое дело, что «яшность» здесь пусть и симпатичная, но все же лишняя, обороты вроде «при просмотре» и «данный фильм» портят общее впечатление, ибо есть они свойственный многим канцелярит. Кроме того, автора настолько поглотили собственные эмоции и впечатления, что он напрочь забыл ввести читающего в курс дела. И без дополнительной информации этот читающий никогда не поймет, кто такие омы, кто такие драги, и что вообще за Игам такой. Тут не помешал бы синопсис или какие-то пояснения данные по ходу повествования. Ну, и, конечно, излишняя восторженность, сдобренная общей пафосностью сабжа, текст не красит. Как мешает воспринимать его в качестве полноценной рецензии отсутствие хоть какого-то намека на то, что автор говорит именно о (мульт)фильме. Ибо все сказанное могло бы с тем же успехом относиться и к книге, и даже к статье в какой-нибудь газетенке про НЛО и прочие иные миры. Киноязыка не хватает в тексте. Но дебют все равно достойный.

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко)

А ведь здорово! Единственный минус текста заключается, как мне кажется, в не очень удачной композиции и стилистической эклектике. Начинаясь как эссе, рецензия заканчивается в истинно классическом духе, распадаясь таким образом на две части: лирическую и аналитическую. Мне вот кажется, что первые два абзаца можно было, чуть сократив, вплести в оставшуюся часть текста. Может, даже стоило бы закончить на лирической ноте (тем более, что последней фразой автор вписал текст в нехороший шаблон и подпортил впечатление таки). Короче говоря, над композицией я бы подумала, а к содержанию и исполнению вопросов нет вообще.

 

J2J3 (Лего. Фильм)

Беда этого текста в том, что он полностью сводится к первому своему абзацу. На нем можно было закончить и разойтись, ибо дальше все то же самое, пережеванное по несколько раз. Автор долго и нудно отделяет пародию от сатиры, периодически поминает фашизм и «Матрицу», забывает радовать чистотой и красотой речи, а заодно запятыми. Более всего удивил пассаж про незатянутость, ибо, если с этим нет проблем, зачем вообще упоминать? Складывается впечатление, что автор где-то урвал бесплатный план по написанию рецензий – и давай вычеркивать пунктики. Хорошо, что речь о мультфильме, и обошлось хотя бы без актерской игры. Самое забавное, что по сути автор вполне себе прав, но итог вышел настолько сырым, что его бы не помешало перекроить заново, вычистить все корявости и некрасивости и сложить в новый текст. Деталек осталась бы масса, но механизм заработал бы вопреки. Нужно учиться выражать свое мнение ясно и последовательно, иначе, увы, Вас не будут слушать и, как следствие, слышать.

 

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны)

Автор, теряя запятые, но рандомно расставляя двоеточия и выделяя болдом какие-то (наверное, очень важные, если не сказать, ключевые) словосочетания, несется навстречу медведю с балалайкой. То есть, простите, приключениям. Из авторского рассказа мы узнаем про то, что среди создателей были одни лишь Толи, причем Толи эти страдали склерозом. Узнаем мы о нелегкой прокатной участи фильма, но так и не узнаем, любят ли наши Толи «Игру престолов». Хотя, судя по целостности героев, любят не очень. А вот автор любит игру в Станиславского. Впрочем, заявляет он об этом так обескураживающе наивно (попутно утверждая эту самую наивность), что остается лишь развести руками и отпустить с миром. В самом конце рецензии не без удивления можно узнать о том, что кино, оказывается, хоть и не претендует на историческую достоверность, все же как-то отражает эпоху. И тут становится понятно, что про фильм вообще ничего не понятно, ибо подробно расписывая какие-то сопутствующие и необязательные вещи, периодически напоминая о своей любви к приключениям и ностальгируя по детству, автор начисто забыл о том, что рецензировал какое-то кино: даже банального синопсиса, не говоря уже о какой-то аналитике, обнаружено не было. Зато путешествие выдалось веселеньким.

 

The Lone Ranger (Искупление)

Здравствуй, кэп! Большую часть текста занимают пространные рассуждения автора о том, как делается кино. И все бы ничего, но звучит это нисколько не убедительно, ибо какие-то самоочевидные вещи проговариваются. Рассуждать хорошо, конечно, но выглядит все это наивно и совсем неинтересно, потому как сказать-то автору и нечего. Ну, не знает автор ничего о том, как кино то делается, потому все сказанное есть досужие домыслы и обывательские догадки, не подкрепленные ни чем. В этом плане концовка особенно шикарная вышла, мол «Анну Каренину» не смотрел, но осуждаю. О фильме как таковом сказано мало, сказано по верхам. Обидно то, что некоторые авторские тезисы (о любви, о войне) можно было развить в приличную аналитику, кабы привязать немного к тому, что происходило в фильме. Да и вообще, если авторские мысли немного отшлифовать и спроецировать на само кино, может, что и получилось бы. Сейчас же и фильм отдельно, и автор с его высказываниями о наболевшем отдельно.

 

la flamme Легенда №17

Один муж у нас на форуме уже есть. К счастью, не в рецензиях. Я в очередной раз задаюсь вопросом, для кого все это пишется, и в очередной раз не нахожу ответа. В тексте есть мысли здравые: о том, что саундтрек мог бы быть немного другим, о том, что корридная метафора вышла слишком нарочитой, о том, что, в конце концов, Козловский «делает лицо». С этим всем можно было бы соглашаться, можно было бы спорить. Но при имеющейся форме подачи а-ля «где это вообще видано, вы посмотрите только, что наснимали», хочется только скорее дочитать и забыть. Интересно, кстати, и то, что автор, таки изучив матчасть в смысле биографии Харламова, почему-то не удосужился хотя бы поинтересоваться, кто сыграл в фильме главную роль. А ведь не самый плохой актер из молодых. И это показательно. Хотелось бы видеть чуть больше именно кинематографического анализа, а не кухонное выступление в духе «все наврали!» Даже пресловутое «наврали» можно рассматривать именно с позиции того, насколько это оправдано (тут есть, опять же, некоторые толковые моменты, но они нивелируется общей интонацией).

 

Green-Hedgehog (Карапузы)

Изгиб нити рассказа? Ладно-ладно, я молчу, а то снова половина раздела в БАН отправится. Зачем же столько про себя писать? Я обнаружил, я не ожидал, я там выше назвал, я хотел рассказать… Это не только раздражает, это еще и раздувает текст. Если убрать все эти вводные, высушить хорошенько, то рецензия сдуется. Станет, знаете, жилистая такая, мускулистая. Пока что – переливание из пустого в порожнее. Хорошо здесь то, что есть несколько смысловых узлов: упоминается оригинальный сериал, неплохо отражена смесь взрослого и детского взглядов, характеристики кое-какие вполне себе позволяют собрать более-менее полноценное представление о мульте (про мультик, кстати, очень навязчиво, нужно было короче). Про крики, например, очень характерно вышло. Понятно, что материал пустой для рецензирования. Но никто же не заставлял с ним связываться. Кроме того, есть здесь типичная такая штука, которую постоянно вижу в последнее время: автор, вроде, рассказывает что-то условно связно, а под конец начинает лепить живущие своей жизни абзацы: вот тут про музычку, тут про героев, тут еще какую-нибудь такую фигню не забыть бы. Причем делается это даже тогда, когда, по сути, и сказать нечего. И каким-то итогом обязательным еще все это дело венчается. Объясните мне уже, зачем это делается?

 

SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса)

Начинается текст высоко. Быть может, слишком высоко, ибо в дальнейшем автор опускается штилем пониже и продолжает вещать в привычной для себя манере. Однако первый абзац выглядит наиболее выверенным и стилистически завершенным. Потом автор, видимо, устал и начал характерно путаться в показаниях. Очень много речевых и стилистических ошибок. Массовые рассогласования предложений соседствуют с парадоксальными заявлениями вроде того, что «не нужны были слова для вербализации», а философия восходит корнями к метафизике. Что есть «сдеранная и сбалансированная атмосфера» я вообще не поняла. И вот вопрос про magnum opus в контексте предыдущих работ мастера, «Головы Януса» и «Замка Фогерлед. Как вы меня утомили со своими опусами, которые магнумы. Т.е. в контексте двух работ оно магнум, а в контексте трех, например, что? И да, во втором подряд тексте встречаю «постфактум того». Постфактум. Просто. Без того, этого или еще кого бы то ни было. Ну, и привычно предложения настолько длинны, что встреченный дважды экспрессионизм даже не воспринимается как лексический повтор. При этом при всем в рецензии много разного интересного, но идеи просто таки вязнут в текстовом болоте, рискуя остаться незамеченными. Проходные мысли зачастую повторяются на протяжении нескольких предложений, а что-то действительно важное порой появляется из ниоткуда, чтобы быть сразу забытым. Хорошо здесь прописан контекст, описано влияние, приведены интересные трактовки. Про девственность десятой музы здорово вышло. Но так тяжело вычленять достоинства, что как-то очень прям жаль.

 

Мокрый асфальт (На бойком месте)

Снова стилизация и снова хороша. Субъективно лубочность такую несильно жалую. Но то и к сказкам, и к Гоголю в той же степени отнести можно. Что слегка смутило и напрягло, так это старт с пряных, свежих кислых. С одной стороны, редкой приятности вступление, которое не раздражает своей явной вступительностью. С другой, как-то все же издалека. Вкусное ради вкусного. Тоже неплохо, конечно, но тем не менее. Дальше все прям внушительно да многогранно, да по-павлопосадски пестро. С русским духом и русским же авосем. Заканчивается и вовсе трогательно, миксуя таких тривиальных медведей с симпатичными избушками на рыбьих ножках. Вот это и называется, наверное, талантом, когда даже миллион раз сказанные вещи звучат по-новому, индивидуально и свежо.

 

orchideya (Женщина-волк из Лондона)

Прислониться разумом к подушке – это нонсенс. Если подушка та еще и по голове бьет ключом – это и вовсе атас. Дальше у нас начинается любимая многими игра под названием «подбери существительному прилагательное». Если дом, то освещенный. Если шаг, то нетвердый. Если дерево, то ближайшее. Если тень, то бессердечная. Стоп. А тень почему бессердечная-то? И как тень может «наделять позорными знаками проклятья и отталкивать»? Всяческие «посему», «кои» и «сии» заставляют думать, что ведет автора к светлому будущему не Фенол никакой, а самый настоящий ЭрикШ, который эти самые «коисиидабы» страсть как любит.

Что случилось в середине первого абзаца, я, право, вообще не поняла. Что бы это ни было, было это странно. Далее последовал приятный в своей аналитичности текст. Пусть перечисленные во втором абзаце имена не заставили меня ни с чем соглашаться, сама по себе такая фигура речи мне крайне импонирует. Пусть возможность задействовать в съемках оборотня представляется мне сомнительной у принципе, а то обстоятельство, что возможность инфернального гринписа не волноваться почему-то становится странным приемом для работы подобного жанра, ставит в тупик. Пусть я не понимаю, что такое «гуманитарная романтика», а «Подозрение» наводит на подозрения. Пусть даже автору немного не хватает умения ясно формулировать мысль и уходить от смысловых повторов, а последний абзац вообще с трудом монтируется с текстом, ему предшествующим. Пусть, в конце концов, в этом комментарии слишком много допущений. Текст хороший, про двойственность интересно, про феминизм забавно, работа с материалом чувствуется. А коли потенциал имеется, и до потолка еще далеко – так это и к лучшему.

 

_Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка)

Был застреленный так, что теперь «мертв мертв». А что вполне забавно получилось. При небольшом объеме сразу бросаются в глаза два абзаца синопсиса, что все же есть перебор. К тому же, текст не может похвастаться каким-то оригинальным смысловым наполнением, а автор – красноречием. По форме бедненько. По содержанию – не лучше. Типичные обывательские придирки к тому, что монстриков в 40-х делать не умели, и вообще как-то нестрашно. Впрочем, порадовали тут сравнения с другими фильмами и замечание о том, что и раньше любили подзаработать на разного рода ремейках и сиквелах. Я бы вот еще про сведение двух монстров в одном кинопространстве мысль вытащила на наше сейчас. В контексте неплохо вышло бы. Как итог, что-то где-то поблескивает, но уж очень неуверенно.

 

Gwynbleidd 89 (Человек-волк)

Ясно, по делу и без литья воды почем зря. Авторская скованность все еще чувствуется, будто, что-то мешает Ване полностью раскрыться, раскинуть свои рецензионные крылья. Не хватает специй, соли, сахара – чего угодно. Листья салата, конечно, тоже вкусны по-своему, но… Не очень мне нравятся образы, которыми, как скрепами, соединяются аналитические блоки. Канва, стена, фасад – как-то слишком клишированно. Не хватает языковых средств тексту, не хватает развернутости авторским мыслям. Зато каркас тут крепок, рецензия не распадается на куски, не меняет интонаций, а автор не пытается поразить, что вызывает симпатию само по себе.

Изменено 10.07.2014 18:55 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles

 

Ой-ой-ой, как много личного в начале, как много личного в конце, да, мне понятно, Вы в печали, но… Не знаю, из этого текста можно выцепить нотки анализа, что-то кроме глобального препарирования смысла через параллели с историей и природой человечества, но если бы всё это было оформлено чуть серьёзнее, без такого явного описания голых эмоций от просмотра. Хотя разбор фильма всеобъемлющ с точки зрения восприятия, не спорю. И концовка с этим «не порекомендую» - не надо так, тем более уж после положительного текста.

 

Кеттариец

 

Приятная рецензия, подробно анализирующая мультфильм во всех его аспектах. Да, иногда мысль повторяется, борьба тануки с людьми, высказанная разными словами и вроде бы под разными углами, но в целом смысл везде один, и только в концовке внезапная (в рамках рецензии) параллель с реальными историческими событиями. Автору удалось заинтересовать к просмотру, ведь глядя на страничку фильма я, если честно, не смог бы предположить что смотрю на такую глубокую историю.

 

J2J3

 

Ахах, заголовок – что таится в нём?) Как будто трудно догадаться, что мультфильм «Лего» про игрушки Лего. Сама рецензия показалось какой-то… занудной, что ли. Нет огонька в подаче, действительно занимательных моментов, читается примерно так «ага…ага…ага…постойте, всё?». И это притом, что автор пишет всё в принципе правильно, подмечает верные детали, мыслит глубоко и прочее, но всё же не заинтересовывает читателя, слишком затягивая свои рассуждения. И «диалог главного героя» - кривость ведь та ещё.

 

Александр Попёнов

 

Первый абзац сомнителен, ну да, все хотят приключений, ну и пусть, только лишнее чтиво и ничего больше, так же как и рейтинг КП и трекеров, про кино уже давайте, про кино! А, вот, вроде бы начали. Опять обман, да ещё выделенный жирным шрифтом, 3-й абзац, а я ещё не узнал о фильме ни-че-го! Немного про актёров, ещё что-то мимо и вот я уже закончил читать и… Непонятно, о чём хотел сказать автор, но в итоге он не сказал ничего. Объёмный, но пустой текст – это талант, не иначе.

 

The Lone Ranger

 

Слишком много отступлений, слишком много. Ну допустим они имеют право на жизнь (мысль интересная), подайте тогда всё это без себяшных упоминаний, аки умная объективная подводка, эффект будет другой, наверняка. Четвёртый абзац, что «в особенности» - он же прекрасен, продолжайте так же, чёрт возьми, зачем какой-тот гугл, ведь после него снова всё замечательно. И в принципе сама рецензия мила и отнюдь не плоха, вот если бы ещё подрезать ненужное…

 

la flamme

 

Хм, в принципе мысль автора ясна, критика по делу, но опять же этот стиль «я сел посмотреть телевизор, стал гонять по каналам и вот». Понятно, что таким образом ищется диалог с читателем, сближение на почве чистых впечатлений от просмотра, но со стороны подобный стиль смотрится не очень. Хорошие мысли губятся в потоке себяшности, и вместо достойного полотна получается неуклюжая рисовка.

 

Green-Hedgehog

 

Видимо отсебяшность что-то вроде тренда нынешнего боя, но что поделать. Тут автор неожиданно расположил к себе, даже не знаю чем именно, может подробностью анализа, может чем-то ещё на уровне чистого восприятия. Погружение в столь крепко повязанный с сериалом мультфильм удалось на славу, полноценно рассмотрены все составляющие проекта, сделаны соответствующие выводы, в общем для человека, не знакомого с серийным первоисточником эта рецензия просто находка.

 

SumarokovNC-17

 

Курс лекций от автора выходит на новый виток, чуть более сбалансированный и доступный широкому читателю. Хороший, атмосферный первый абзац, этот «город-фантом», предсмертный набат утробного голоса и прочие чудесности создают великолепную атмосферу погружения. Дальше немного предыстории, тоже по своему замечательной (десятая муза), но тут уже полноценно вступают в бой монструозные предложения, просто у-би-ва-ю-щи-е читателя. Анализ превосходен, знания великолепные, читать интересно, если только навостришься продираться сквозь эти дебри.

 

Мокрый асфальт

 

Ох, какой бойкий язык, игра слов, текст рвётся вперёд ярко и неудержимо. Кажется, что этот поток не остановить, он подхватит и унесёт тебя в безумной свистопляске, в которой ты потеряешь себя и последние сапоги. Но тут внезапно ближе к концу ложка дёгтя, нотки критики, сбивающие ритм и вынуждающие восстанавливать дыхание хрипящими вздохами. Внезапная вставка, слишком несоразмерная для того, чтобы оказывать решающее влияние на итоговое впечатление, но не оправдывающее своё присутствие.

 

orchideya

 

Изнеможённый разум (может лучше измождённый?) и бьющий из подушки ключ целительного сна заставили на некоторое время задуматься, каково всё это, ну да ладно. Вообще в первом абзаце есть что-то своё оригинальное, может быть даже забавное, но как-то всё странно это… Выводы про незадействованность ни одного оборотня и про то, что центральной фигурой становится женщина поданы замечательно и убедительно, но вот только мимо меня по одной простой причине – подвернувшиеся на местном рынке и давно лелеянные к просмотру «Люди-кошки», появившиеся на свет раньше «Женщины-волка», имеют те же самые отличительные черты, так что скрытое новаторство фильма здесь не катит. Но если отбросить все эти мои внезапные знания и посмотреть на текст незамутнённым взглядом, то можно смело утверждать что он хорош, ироничен, убедителен, этакий гуманитарный экскурс в мир кино того времени. Вы, видимо, хорошая ученица, надеюсь скоро Фенола то обойдёте)

 

_Аналитик_

 

Зачем так много синопсиса, да ещё и корявого, невычитанного, с хромающей направо и налево пунктуацией? Да и вообще вся рецензия целиком производит впечатление поспешности, бег по верхам в погоне за нулевым результатом. Ну хотя бы какое-никакое, но впечатление о фильме складывается, это уже неплохо, хотя хотелось бы чего-то большего.

 

Gwynbleidd 89

 

Здесь тоже немного поспешная и полная шероховатостей рецензия, но куда более цельная и приятная на ощупь. Порадовало то, как автор сумел избежать синопсиса (он здесь в принципе и не нужен), и сразу с места начал потоковые измышления, лаконичные и точные. В рецензии по сути нет ничего лишнего, и если бы чуть лучше поработали над построением предложений, то вышла бы очень даже крепкая вещица.

Изменено 10.07.2014 18:55 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мокрый асфальт

Едва едва отойдя от первого творения автора, тут же он решает добить своего читателя. И пускай, в этот раз текст дочитан до конца, пускай нет-нет, да проявляются проблески надежды, а самое главное, что становится ясна позиция автора, это ненамного ставит текст на уровень повыше.

 

 

Mephisto Feles

Занятное творение. Порадовало, насколько глубоко автор копнул в своем рассуждении о фильме. Искреннее недоумение вкупе с восхищением захватило мое внимание на пару минут. Но... не читая дополнительно синопсиса, трудно понять о чем идет речь. А учитывая постскриптум, становится очевидно, что понимать и не стоит.

 

Кеттариец

 

Вот он, тот текст, который я искал. Тот текст, который вдохновляет и рассказывает много интересного. Замечательный анализ японской культуры и быта. Хорошее преподнесение очередного шедевра японской анимации. И быть бы 10 из 10, но ближе к концу сбивается дыхание от слишком длинной дистанции... Но все равно, очень достойно.

 

J2J3

 

Автор досконально расписал все, что было в мультфильме. Признаться честно, думаю, что написать лучше достаточно сложно. Но в этом-то и главная проблема. Столь трепетный анализ делает свое черное дело и вызывает в конце концов скуку.

 

Александр Попёнов

 

Первое, что хочется посоветовать автору, никогда не стоит обобщать. Конечно, бывают случаи, когда удержаться невозможно и так и хочется сделать ход конем, но эти исключения только подтверждают общее правило. В остальном, перед нами очень даже цельный текст, с отличным введением и с отсутствием провисания в середине. Кульминация получилась, правда, как концовка любого мультфильма Диснея.

 

la flamme

 

Самое трудное, это оценивать тексты фильмов, которые ты уже видел. Волей неволей, столкновение интересов мешают думать разумно и объективно. Стоит заметить, что автор не сильно увлекается кино, именно в информационном плане. Иначе она бы была в курсе, что Легенда № 17 не позиционировалось как жестко биографическое кино, что очевидно из интервью режиссера. Зная этот момент, все придирки автора становятся несущественны. Кроме ярой критики в рецензии ничего, по большому счету, нет. Тем удивительна такая высокая оценка, которая ну никак не выливается из написанного.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мефисто Фелес Проблема в данном случае следующая: вы берете исключительно богатый киноматериал и используете его процентов на десять из всех его возможностей. Это примерно тот самый процент, каким среднестатистический человек использует собственный мозг. И этого не достаточно. Я в данном случае ничего не скажу ни против большого количества в тексте "я", всех этих мыслей и исторических отсылок - они тут, как ни странно, совсем не мешают, во всяком случае мне - я предпочитаю слушать не синопсис и даже не анализ, а впечатления, но тут при довольно таки большом объеме текста мысли одни и те же, и даются только в одной плоскости. А визуальный ряд? А метафоры? А блин банальный СПГС - да, он здесь нужен. Вот тут, кстати, как раз и не хватает пера Сумарокова, который бы все это вытащил. Примерно к концу первой трети становится уже неинтересно. Этим, кстати, многие грешат... не знаю, может я много прошу? Ладно, попробую объяснить... скажем на коже, мне сейчас это ближе - впереди Глейзер. Ну хорошо, вот допустим так...

Существует заболевание называемое псориазом. Выглядит это примерно так:

simp-kapl.jpg

Это самая легкая форма - так называемый каплевидный псориаз. Апдайк называл эту болезнь "унижением", описывая ее в своем "Кентавре", но это еще самая простая форма. Посмотрите на него. Представьте как вы бы его обняли - сухую, припорошенную чешуйками кожу... насколько бы близко вы ни подходили к нему, между вами всегда будет существовать полоска отчуждения, как в той песне: "Between us only teardrops" - капли дождя на раскаленной коже, сухой, как пустыня, где-то под слоем песка которой теплится жизнь.

Для того, чтобы доказать, что это именно псориаз, существует специальный прием - гратаж... нет, не поскабливание, именно гратаж - сухое слово с запахом конфет и асфальта - вы берете тонкое предметное стекло и начинаете аккуратно, плавными скользящими движениями проводить по бляшке, погружая стекло все глубже и глубже. Сначала вы будете наблюдать феномен стеаринового пятна - "и воск слезами с ночника...", затем останется тонкая терминальная пленка, а когда вы одним движением сорвете ее, то кожа под ней покроется мелкими кровавыми, не сливающимися каплями - феномен кровянистой росы Полотебнова-Ауспитца - кровавый слезы измученной дермы.

Иногда он формирует корону - сухая полоса у границы роста волос - корона унижения.... это был псориаз, а у вас была "Дикая планета"... теперь вы понимаете, почему мне неинтересно?

Кеттариец Очень неравномерный текст. Местами настолько хорошо, что остается только кивнуть и удивленно присвистнуть. Местами заставляет морщиться от того, насколько топорными получились фразы - вроде места где то один тануки, то второй, то третий. Текст грешит избыточностью - одна и та же мысль муссируется на протяжении такого количества слов, что при сокращении их втрое текст ничего бы не потерял. Начало мне нравится, но рассказывая о тануки, нужно было бы внести какие-то изюминки в их описание, кусочки легенд, как это делает, например, Роббинс в своей "Вилле "Инкогнито" - намного лучшее использование материала, чем у предыдущего автора, но тоже можно куда больше. Хотя опять же скажу, что потенциал у вас хорош, это признаю.

Джей2Джей3 Заголовок стремный, надо что-нибудь поэротичнее.

Стилистически неплохое начало разбивается вдребезги о Большой Барьерный риф, представленный двумя "инструкциями" и "всем прекрасным" во втором абзаце. Великий и могучий в данном случае мог бы облечь это все и в куда более интересную одежду. А почему в данном случае отсылка именно к "Матрице"? Мало фильмов о тоталитаризме и антиутопий? Дальше пошло хорошо, но вдруг...АААА... биполярное расстройство в виде плохого и хорошего копа? Вот тут-то вы и попали, простите. Вы понимаете различие между биполярным расстройством и множественным расстройством личности? Видимо, нет. Прокол.

Описывать сцены из фильма, разжевывая тонкий юмор, сатиру и прочую атрибутику как для дебилов - это тоже не лучший прием... хотя Виан... хотя нет. В целом, довольно неплохое начало вскоре переходит в зарисовки по мотивам, потом переходит само в себя, повторяется и разжевывается, а итог один - становится опять же неинтересно.

Александр Попёнов Вы знаете, я периодически встречаю по дороге на работу чувака с большой черной собакой бойцовской породы, который идет по улице и жутким голосом орет на встречных людей, едва не отпуская собаку с поводка. при этом она, собака-то, выглядит при всей своей бойцовости куда миролюбивее... рано или поздно это закончится чем-нибудь плохим, потому как дядька явно наш пациент... скорее всего там что-то определяемое сложным немецким термином "пфропфшизофрения".... но даже для меня при всем при этом медведь, потерявший балалайку - это не рутина.

Грамматика на уровне Пеппи Длинныйчулок, которая буквы с легкостью заменяла цифрами. Кстати, не знаю, как у вас, а у нас в Италии парни девок побросали за тонкие талии прокат был и довольно длительный, вот и неправда, что я живу в стране третьего мира.

Теперь конкретно по рецензии. "Царство небесное" - это было у вас в детстве? Ох, какой же я все-таки старый... Начинаю соглашаться с Армагеддонистом, что болд тексты отнюдь не красит.... так долго все начиналось, потом быстренький разбор, не дающий практически ничего, кроме нескольких восторженных зарисовок... и все? Ох, ё...

 

Лоун Рэйнджер Вот меня всегда поражает эта амбивалентность: любить - так любить, стрелять - так стрелять, а тут сначала вы достаточно декларативно объясняете, что, зачем, как и почему, а потом начинаете оправдываться, что на самом деле отвлеклись, что всего лишь такой же ценитель, что... зачем? То же самое с фильмом - начинаете бодро, а потом вильнули хвостом и были таковы. Ничего не дали, вот ничего абсолютно. Мне все равно, что он обласкан критиками, все равно, что там режиссер должен или не должен (по мне, так он никому ничего не должен), мне все равно, что вы не хотели проспойлерить. Единственное, что мне не все равно - это взгляд, это видение, это чувства и эмоции - живые, резкие, с колкими иглами пламени. Тут их нет. Ну, на нет и суда нет.

la flamme Наверное я все-таки странный - я не посмотрел этот фильм. И мне не стыдно.

А дальше мне, как ни странно для меня самого, очень даже понравилось. Вы мне напомнили Ширли Джексон - этакая домохозяйка, у которой на все есть свое мнение и она его может подать очень неплохо, особенно в начале, дальше стало нудно - пошли одни и те же рассуждения: и это не так, и то не эдак, так что еще раз проанализируйте себя же - идеальный первый абзац, просто идеальный - эротичная парцелляция, хорошие отсылки и юмор, так и нужно. Совершенствуйтесь... и это не совет, это настоятельная рекомендация, иначе то, что меня так восхитило, быстро надоест.

Грин-Хэджхог Ох ты, честность украшает человека, да. Так что я тоже буду честен.

"И что у нас в итоге? А в итоге у нас очень милая и достаточно остроумная мультипликационная полнометражка в духе Nickelodeon. Звезд с неба хватать не собираемся, но удовольствие принести способны. Если вас не смутит изобразительный стиль и затертая до дыр повесть о «новом ребенке в семье», высока вероятность того, что вы найдете здесь много забавного и интересного. А может даже и что-нибудь большее" - вот и все. Этого вполне было бы достаточно. Остальное.... окей, давайте оставим за бортом тривиальность, пусть, ладно, а оформление? Кусочек тут, кусочек там, все на уровне - понравилось-не понравилось, зачем-то пинок "Холодному сердцу"... вот я сижу и думаю: что бы мне такое написать в коммментарии? А мне даже написать нечего. Не о чем писать. Ну и не буду.

Сумароков "Окрестности Бремена" нужно перенести или в начало предложения, или в его конец, а то сильно режет слух. "Сдеранной" - туточки я завис, это что за покемон? Какое длиииииииное предложение в конце второго абзаца... Альберт Пенис мог бы только локти искусать... Объясни мне, что ты все-таки подразумеваешь по лишением десятой музы девственности?

Вот знаешь, Артур, нравятся мне мысли твои, нравится наполненность ими текста... я никогда не назову это СПГСом, кстати, потому что тут я тебя понимаю - да, ты это видишь, пусть даже иногда твое видение зашорено тем, что ты прочел из каких-то источников... но кто этим не грешит? А вот что мне не нравится - так это оформление. У тебя хороший лексикон, но расходовать его надо аккуратнее... обрывы, Артур, да-да, те самые, сексуальные... и количество прилагательных не обязательно должно быть таким большим, тут главное, чтобы они были... ммм... контрастные, понимаешь? Чтобы сразу очерчивали достаточно большую область и создавали саспенс в тексте, создавали напряжение, чтобы пробуждали нечто неведомое до той поры, а ты используешь хорошие, но штампованные. Это создает атмосферу, но она стерильна, понимаешь? А надо, чтобы можно было пощупать. в некоторых местах это есть, но пока их мало. Тем не менее, этот текст куда лучше предыдущего, поздравляю.

 

Мокрый асфальт "Баянистая баня" - это как? "Баянистая, баня, бодрячком, банница" - эх, хорошо, давно аллитерации не было, парцелляции не было давно такой хорошей, ядреной, синонимичности такой, стилизованности такой не было давно, да шоб еще и крепко так, не вылезая за рамки... вот только предпоследний абзац подпортил - он буквально красной линией, кирпичом красным на глаза упал - стока праведного гнева в нем, неприкрытого, наболевшего стока... но потом выправилась, молодец, отвела душу практически, а то так надоело одно и то же, так надоело...

Орхидея Прислониться разумом к подушке? Серьезно? Ой, у меня такая картинка сразу: садишься на кровать, откидываешь крышечку, достаешь мозг, аккуратненько его на думочку, да на прикроватной тумбочке... жуть! Вместо "тсс" надо было "чу", а то человек, ложащийся спать и уже вынувший мозг навряд ли сильно шумит и так. Со следующим предложением я завис - почему-то по структуре получается, что пока он в лунном свете, то нифига не понятно, а как вылезет из него, так в тени и видны все знаки проклятия... чот не то. Про переключение канала хорошо, а вот про ожидания не соглашусь - я в этом совсем не разбираюсь. Следующие три абзаца очень вкусные, но пара ремарок: меньше разжевываний, а они встречаются, немного переборщили с накалом, как Лемр в прошлый раз, но вам простительно, вы только разрабатываете, а я знаю, как это - когда хочется интересную фишку вставить везде. Много помарок, много вопросов, да, но мне понравилось - я чувствую стилистику новую, я чувствую самобытный взгляд, я чувствую мозг (пусть даже он вынимаемый), а за это я могу многое простить.

Аналитик "Был застреленный"? Мдас... "Местный-местный" - эхма... "мертв мертв"... ох, ё..."Сам же Лоуренс поняв, что в полнолуние он снова обращается в зверя и убивает людей, решает сбежать из больницы и найти цыганку Маливу, которая, как он считает, может помочь ему в излечении от этого страшного недуга или же найти способ умереть окончательно" - слушайте, так у меня местоимения скоро все закончатся... ну так же нельзя! Ну надо же хоть немного вычиткой-то заниматься! И дальше то же самое и еще больше и... а можно я закончу комментарий? А то буду проклят навеки, ой-ой-ой...

Гвинблейд Ведьмак, пишущий про кино об оборотне - это, конечно, круто)

Ликантропия, ликантропия... ладно, в этот раз уже ничего не буду говорить, в принципе, это самая распространенная конвенция. "Тесная связь ленты с фольклором, мифологией и различными народными суевериями призвана заставить стыть кровь в жилах" - что-то здесь меня напрягает. Просто далеко не все, что связано с фольклором, мифологией и суевериями заставляет стыть кровь, да и далеко не все, что заставляет с ними связано, так что здесь они вместе имхо зря. "Смыслообразующий" и "образ" в одном предложении и строчке.. мдас.... я синонимист, поэтому такие вещи, если честно, не люблю. мне нравится смысловая наполненность второго абзаца, он действительно лучший в этом тексте, но вы не развиваете мысль настолько, насколько могли бы, не доводите ее до полного совершенства... и так со всем,к сожалению. Вы высказывания делаете - о саспенсе (не согласен, правда, с хичкоковским - саспенс был и до него и позже... другое дело если бы ввернуть словечко "фирменный"), о немцах, об актерах, о Гамлете - и ни одна линия не доводится до... практически прерванный литературный акт. а ведь каждую из них можно было бы дотянуть до уровня полноценной рецензии.

Изменено 10.07.2014 18:58 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Воины-10

 

Mephisto Feles (Дикая планета) Начало обескуражило. Я понимаю, мультфильм, видимо, Вас впечатлил, но все же вряд ли стоит начинать всеми этими «хотелось вскочить и завопить и т.д.». Кроме того, в тексте время от времени всплывают несогласованности типа «нашептывая более совершенному соседу о бренности бытия и обсуждаемого субъекта в частности» - бренность субъекта? Это как? Впрочем, все это проблемы второго порядка. Основная проблема – в тексте много эмоций, но мало фактологии. Только зайдя на страницу фильма я понял, кто такие эти омы и драги. А много другого из Вашего текста не понял вовсе. Текст грешит сумбурностью – видимо, вы сильно прониклись и захотели взахлеб рассказать обо всем сразу. Это похвальное желание, но он почти всегда заканчивается одинаково – невнятностью изложения. Посему, для первого текста, неплохо (учитывая интересные мысли и рассуждения, пусть и запрятанные в дебрях многословия и сумбурности), но в дальнейшем попробуйте все же более четко выстроить структуру текста.

 

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко) То, что я называю эмоциональной аналитикой. Автор нашел место и для собственного восприятия, и для представления читателю режиссера, и для сюжета, и для анализа, и для истории. Конечно, это не могло не сказаться на объеме, что привело к повторам после середины текста. Но в любом случае, все выглядит очень достойно, читается легко и почти не утомляет. Понравилось.

 

J2J3 (Лего. Фильм) Если честно, немного не уловил изначальную идею, отчего порой текст казался чем-то отвлеченным – мол, что вижу, то пою. Но в остальном – вполне доходчиво и четко. Простовато местами, да и объем не добавляет оптимизма, но история рассказана, аналогии проведены, сюжет расписан, какие-то выводы сделаны. В общем, засчитано.

 

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны) Переход к сюжету больно резкий. Если уж взялись писать перед этим 2 абзаца, то стоило как-то в единую концепцию все уложить, а то получается: тут играем, тут не играем, тут я рыбу заворачивал. Сам абзац с сюжетом получился невнятным – слов много, но сам сюжет обойден стороной почему-то. Стоило ли писать про мультфильмы диснея и царство небесное, если по итогу непонятно - кто ж такой лекарь? Дальше в том же духе. По итогу, получилось как-то сыро. Много слов, но акценты не расставлены (экивоки в адрес актеров не в счет). Простовато, незатейливо, не цепляет.

 

The Lone Ranger (Искупление) Первые три абзаца – в молоко. К чему были все эи пространные объяснения? Они не несут читателю ничего. Если автор хотел высказаться насчет сложностей современного кино, стоило как-то грамотнее вплести это в текст через призму фильма, быть может. Затем абзац про чуть-чуть сюжета и курящую Киру Найтли и снова автор попал на свою волну. В итоге, вместо текста получаются отвлеченные философствования, сдобренные морализаторством. И это обидно, учитывая, что писать автор может – это чувствуется. Надеюсь, в другой раз удастся совладать с отвлеченными мыслями. В это раз, увы, не получилось.

 

la flamme (Легенда №17) Вот беда: мысли толковые, интересные, с претензией на аналитику. Но что ж такое топорное изложение-то? Как будто автор просто надергал фактов из фильма и подряд начал не соглашаться. А если вот кто-то фильма не видел, про Тарасова и Харламова не знает, про хоккей не слышал – он что из такого текста поймет? Очень сумбурно. При этом сама подача мне нравится – чувствуется, что автор может стать хорошим «разрушителем фильмов». В общем, я обескуражен, но на первый раз завышаю, ибо потенциал вижу.

 

Green-Hedgehog (Карапузы) Вот это вот собственное расписывание в незнании истории сериала выглядят как заявления Роббена о «нырках» в штрафной соперника с целью заработать пенальти – трогательно и глупо. Ну зачем это? Хотели, чтоб читатель прочувствовал вашу неосведомленность? А зачем? В общем, непонятно. Дальше чуть лучше, автор вступает наконец на поле, где растет исследуемый цветок, но, увы, все обходится стандартным разбором. Хотя для мультфильма это выглядит лучше, чем если бы речь шла о кино. В общем, скучновато, много отвлечений. Хотя были и проблески, но их, увы, катастрофически не хватает.

 

SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса) Мощно. Глубокий анализ, атмосфера ужаса, насытившая текст, перекличка с историей, интересные сопоставления, богатый язык. В общем, все удалось на славу. Слегка затянуто, длинновато, но на этом минусы заканчиваются. Читается с удовольствием.

 

Мокрый асфальт (На бойком месте) Иронично, метко, временами взахлеб, порой с перегибами автор погружает читателя не то в лихие 90-е, не то в древнерусские времена. Фразы короткие, будто рубленые – порой это не к месту, но в целом такой стиль автору удается. Есть проблемы с запятыми, несогласованности и прочие мелочи, о которые спотыкаешься, но не критично. Зато каков размах, да с душой, да под водочку с икоркой. Вот прям хорошо пошла.

 

orchideya (Женщина-волк из Лондона) Как писали раньше в рецензиях «Автор крут визуалом». Будто картинку рисует перед глазами читателя, добавляя при этом штрихи аналитики, рассуждения и неожиданные выводы. Много параллелей, много сравнений, уровень написанного даже не обсуждается – автор в полном порядке. Немного напрягают объемы, но что уж тут. В остальном – прЭлестно!

 

_Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка) «был застреленный собственным отцом» - и таких моментов в тексте много. Срочно нужна вычитка!

Что до текста, то он непростительно простоват. Его скучно читать. Два абзаца сюжета, мелкие придирки к фильму. Чуть радует абзац про атмосферу, но на нем все и заканчивается. Увы, не получилось.

 

Gwynbleidd 89 (Человек-волк) Образец «хорошей» простоты. Текст не балует литературными изысками, но все на своих местах, все изложено четко, есть представление о фильме, есть какие-то размышления, небольшой уклон в аналитику. Все компактно, не надоедает, читается легко. Простенько, но со вкусом, что называется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пролог по девятому бою. Уже не играет роли, но авторам, думаю, важно. Не успел сдать тетрадь во время:D

 

СумароковNC-17

 

Мне нравится, что автор глубоко копает, владеет темой – так и должно быть. НО! В данном случае он настолько усложняет текст изосемическими(неживыми,сложными) выражениями, что читать его становится невозможно. В этом и перебор самолюбования, на мой взгляд. Смысл каждого из терминов по отдельности мне понятен – наверняка, понятен и автору, но когда он объединяет их в предложения – логика куда-то исчезает. Не нужно забывать, что Вас, господин Сумароков, будут читать простые смертные, а не только профессора Йельского университета.

 

Беда у автора и с размером предложений. Фразы - долговязы, неудобоваримы и затянуты. Громадный абзац составляет одно предложение. Хорошо, что мысль вьется – но читателю нужно давать передохнуть – дроблением всей этой текучки по древу на отдельные емкие предложения.

 

Слишком сложносочиненные конструкции – какой бы точный рисунок они в себе ни таили – только отторгают от желания вдуматься, вчитаться. Плюс абзацы сами по себе громоздкие. Не знаю, откуда люди берут домысел о том, что разбитие текста на небольшие абзацы – это зло, и вообще чем крупнее абзац, тем лучше?! Считаю, наоборот. Кто из присутствующих знаком с творчеством, например Довлатова, тот меня поймет. Поймет и по поводу абзацев, и по поводу коротких, но емких, предложений.

 

После прочтения остался, лично для меня, неразрешенным все тот же вопрос – о чем кино? В чем основной конфликт? В чем прелесть или бедность киноязыка? Пробелы и достоинства? Герои?

 

Fenolftalein

 

Автор прекрасно чувствует себя на уровне работы с жанром. Дельные мысли об оттенках режиссуры мэтра жанра «вестерн». Первые две трети рецензии читались на «ура». И информативно, и лаконично, и о кино поговорили, и о конфликте времен порассуждали. Но вот третий абзац получился, на мой злодейский взгляд, немного пространным. Растеклась мысль, половодьем стала идея всего текста.

 

В финале нарисовались «герои и злодеи», они еще и «человечны», хотя текст называется «разыскивается положительный герой». И вообще, я ждал увязки с названием. Но его так и не произошло. То есть, заключительный вираж так и не раскрыл идеи, заявленной в названии. Появились «бунтари бунтаря».

 

«..С каждым новым фильмом режиссера-бунтаря его любимые бунтари уставали от жизни все больше и больше, словно демонстрируя его настроения в тот или иной период жизни, вплоть до самого инфаркта во время съемок «Конвоя» Каждый из них был борцом за что-то важное, Сизифом, упорно катящим камень на гору, следуя понятным лишь себе императивам, а Пекинпа, полностью деромантизируя традиционный героизм, умудрялся делать их романтиками, способными совершать поступки.»

 

Пошла скомканная речь, словно рецензент выдохся и, как-то нехотя, завершил свой искусный финт. Есть беда с причастными и деепричастными оборотами. У вас их очень много, чрезмерность их - письменную речь только портит. Остальное – мелочи («Трагедия древнегреческа»?). В целом – работа вдумчивая, автор понимает, о чем говорит и его мнение лично мне - интересно. Но ощущения чего-то цельного не осталось. Для меня этот мини-поединок выиграл (-а) Mias.

 

Бой десятый

 

J2J3

 

Скупо по речи, но в целом, хорошо. Совет автору – перечитывать рецензию по несколько раз во избежание массы синтаксических и орфографических ошибок. Это частности, но они мешают разглядеть в Вас умного и аккуратного человека.

 

Фильм-реклама (а пока я его не видел – представление о картине LEGO у меня исключительно такое) мне не интересен. Поэтому фактора «рецензия пробудила интерес к фильму» здесь нет. А жаль, ведь автор старался. Но над стилем и грамотностью еще работать и работать.

 

_Аналитик_

 

Не смотря на обилие грязи русского языка, считаю, что у этого автора есть перспективы. Пока -провал, но всё впереди. Идея фильма понятна из названия. А в остальном – рецензент, например, уловил пробелы и преимущества картины, достаточно ёмко описал их. Есть определенные моменты с безапелляционностью и категоричностью тезисов (мнение не подтверждается фактами, а просто выносится вердикт), но это не критично. Детальный разбор таких картин, на мой взгляд – дело помешанных на ужастиках людей.

 

 

Gwynbleidd 89

 

Нет особых вопросов по анализу. Речь не красочна. Избавляться и избавляться от штампов. «Игра актера крайне неубедительна» - у меня начинает дергаться глаз от таких выражений, а над головой нависает чудовищная темная туча ощущения зря потраченных минут. Желательно перечитывать написанное, я об этом писал выше, дабы не было грязи и можно было что-то подкрасить. Автора фильм не зажег, это ощущается и серость рецензии уместна. Скучно, зеваю. Но потенциал, конечно, чувствуется:D

 

Green-Hedgehog

 

Достойная работа. Карапузы овладели автором, он пытался убедить нас, что на какой-то момент всецело, но надеюсь, что нет. Рецензия напомнила мне текст из адверториала из рекламной брошюрки. И, на мой взгляд, рецензенту удалось бы продать мульт. Не хватило, пожалуй, красочности языка, каких-то нестандартных оборотов и, главное, ЮМОРА. Ведь вы же о карапузах поете!!! Тут надо жечь, шутить над собой (это в идеале).

 

Кеттариец

 

Мощнейший выпад, господин Кеттариец. Особенно порадовали некоторые обороты («воздвигнуть на костях природы коробки из стекла и бетона» и проч.). Почаще радуйте дядю, почаще:D Вашими рецензионными молитвами моя японо-мультяшная профанация иссякнет. Работа прекрасная, читается на одном дыхании. Тот самый случай, когда нечего добавить. Отдельное спасибо за скромность – никакого отсебятничества и псевдотворческого сюрра. Срочно Золотого Орла Кеттарийцу!:)

 

Мокрый асфальт

 

Опять скрипят потертые глазницы! Не в силах угнаться за Вами, сэр. Ваши предложения как плющ, покрывший все небоскребы Готема – они ЗАТЯНУТЫ и ДЛИННЫ, мать их! И я, тщедушный человечек, ползу по Вашим мыслям без страховки…вверх, вверх. Но срываюсь каждый раз. Хотя, первый абзац красив, как китель Императора. Эпоха описана правильно. Пусть и с зуботычным словечком «хламмейкеры». Но далее по тексту – дебри. Из деепричастных и недееспособных оборотов. У вас метафора в каждом словосочетании – не даете опомниться лупоглазому читателю, это к одиннадцати туз.

 

НО!Сквозь эти заросли дум – улавливается раскрытие конфликта, идея фильма. Вы, повторюсь, очень тонко описали эпоху 90-х. И за это жму Вашу когтистую лапу.

 

SumarokovNC-17

 

Бедный Остап. Его опять понесло. Как бы красочно ни описывалась стезя вампира – всё это уже избитый образ. Если бы впервые мы с ним знакомились – такое описание бы взбудоражило умы, заинтриговало. Но сейчас это выглядит переизбытком кровавого лоска. Слишком много эпитетов на квадратный сантиметр текста. Желание из каждой характеристики сделать шедевр губительно. Срочно в «речеупрощательскую»!

 

la flamme

 

Ну, вы можете исцарапать меня, но это не рецензия. Прошу не обижаться:D Это просто отзыв о картине. В целом, я солидарен с позицией «не шедевр» о самом фильме. Но ни слова не сказано про то, о чем на самом деле фильм, Вы, увы, этого не разглядели или утаили по-партизански. А ведь кино-то про преодоление.

 

Речь пошла лишь о том, какие фактические ошибки были допущены. Но и ежу понятно – «Легенда 17» не соответствует реалиям того времени, и не про то совсем, не про команду и не про правдивость. Они с первого эпизода ушли от погони за фактами. И не соответствует фильм ни трейлерам, ни всей своей рекламной компании. Рекламировали одно, показали другое. Про это, кстати, тоже ни слова в рецензии. Фразы «в фильме много явных приколов…» трогательны, но режут во мне остатки прекрасного. А вот заключительная строчка хороша. Люди, действительно, ждут, верят и скучают.

 

Александр Попёнов

 

Рассуждения об «очкастых отличниках» в точку. Но вот начинать разбор с проката и вообще уделять этому столько внимания… Можно, но где-нибудь на предпоследних поворотах. Полно спорных утверждений, их надо подкреплять аргументами.Вот мне, например, не кажется очевидностью : «Сюжет ясен всем, кто посмотрел больше трех фильмов Диснея». Более того, мне видится такая формулировка полнейшим абсурдом. Далее идет развитие абсурда, что окончательно портит вкус. А еще после прочтения я весь в спагетти из штампов. Они такие жирные и шевелятся («картинка живая», «актеры еще одна сильная сторона фильма»). В целом – слабенько и скучно.

 

Mephisto Feles

 

Если бы меня обязали назвать эту рецензию одним словом – я бы, не задумываясь, гаркнул «опустошающая» :D. Вчитаться не получилось, видимо автора настолько захватил мульт, что…О,Боги, это какое-то извержение Везувия чувств! О чем картина – только в середине. Когда уже в разгаре читательский стресс. Ни черта не понял, ушел смотреть «Дикую планету» и разбираться.

 

The Lone Ranger

 

Рэйнджер, спасибо. Пишете легко, что на уме, то и на листе. Если я открою агентство кинокритегов – Вы туда будете приглашены. Шутка. Я никогда не открою такого агентства. Единственный, чорт - как он част, нюанс – о чем кино? Ушли в актеров (сложно этого не сделать, как Камбрбэтч и Найтли). Но всё же, о самой сути фильма – в первую очередь. А я меж тем так и не понял – в чем искупление, что там искупляют, и почему рецензия называется так, а не иначе («Я дала им счастье быть вместе»)???

 

orchideya

 

Вот уж поистине – волчий бой. Но ближе к делу, или я бы сказал – к телу. Вы – талантливы. Браво за красочную описательную часть. Мне вся эта «набоковщина» душу греет. Увесистая рецензия, вестимо, еще одна в Вашей богатой копилке. Чувствуется по тексту и насмотренность, и начитанность – в общем, знание матчасти. А ведь Вы, судя по всему, барышня. И довольно таки не пожилая. Это подкупает такого любителя дешевых парадоксов, как я.

Изменено 10.07.2014 18:59 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles (Дикая планета)

Я тоже раньше страдала эмоциональным Яканьем и искренне не понимала, почему меня за это норовят пожурить. В этом есть некоторое очарование для читателя, когда он уже немного знаком с этим «Я» рассказчика. Например, когда ты Владимир Познер или другой какой-нибудь известный Владимир и людям интересен именно твой взгляд на происходящее. А пока обычно людям объект рецензирования интересен больше, чем неопознанный некто под странным ником. Вроде так я себе объясняла, хотя я все равно за авторский характер всегда, разве только не такой приторный. Тем не менее, написано очень живо, легко и читать приятно, хотя о самом мультфильме как объекте мало что понятно. Хотелось, чтобы вы хотя бы немного ввели нас в курс дел. А вообще мне нравится ваша контрастная гамма чувств: вроде бы и цвет рецензии зеленый и вы готовы петь дифирамбы этому творению, но, в то же время, все-таки он оставил «ощущения не из приятных» и вы не пересмотрите его и не порекомендуете. Это даже интересно.

 

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко)

Меня захватило и унесло. Отлично написано: аналитика, атмосферность, авторский характер. Что тут скажешь, когда читается в удовольствие и мелкие минусы особенно не замечаются. Единственное, я бы сократила объем, некоторые мысли сократила до емких цепких цитат. А вообще, правда, не хочется даже натужно выискивать недочеты. По-моему тут все сошлось: выбор фильма, авторский взгляд и хороший легкий слог. В результате — отличный текст.

 

J2J3 (Лего. Фильм)

Вот знаете, я бы однозначно поудаляла все словесную шелуху: «Как можно заметить», «Другим важным элементом», «И нужно заметить», «Помимо всего прочего», «в связи с тем, что» — они никакой смысловой нагрузки не несут, зато текст перегружают, делают его пыльным, немного сухим и обезличенным. Смело от такого мусора можно избавляться! Всегда, в любом тексте! Смысловая нагрузка ощущается только в первом абзаце. Дальше все о том же, медленно растягивается. Светлые мысли мелькают, но угасают под тонной все того же словесного мусора. Почистить бы текст, отделить мух от варенья и выйдет вполне сносная рецензия.

 

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны)

У меня как-то одни вопросы и недоумение после прочитанного… Черная кошка, гаишник, медведь с балалайкой…юмор?…у меня вроде был он, но это что-то из аншлага, пожалуй. А скобки бесконечные зачем «На пути от дома до работы (школы, универа, пенсионного фонда)» – нужное подчеркнуть? Как будто один пишет человек, а второй добавляет свои комменты там же. «Провисов» — слово? это чего такое? А жирные выделения абы каких слов — это тоже непонятное мне явление. Вот вообще ничего не поняла, «провисов» много в тексте. Я правильно это слово употребила?

 

The Lone Ranger (Искупление)

Первый абзац — читателю это не надо, не интересно все до единого слова. Второй абзац — читатель все это знает, ему не надо объяснять, что нет плохих и хороших фильмов. Третий абзац, из которого, читатель рецензии на фильм «Искупление» должен понять, что вы — мягкий человек. Это очень полезная информация, относящаяся непосредственно к самому фильму, да!…Четвертый абзац — мы наконец-то вспомнили ради чего тут, собственно собрались! Началось про киино, ура, ура! Пятый абзац — «Вот ради интереса: забейте в гугле «фильмы о…» С начала шестого абзаца я уже смеялась в голос — «Увы, хотел сказать больше. Но уж как есть…». Убрать все лишнее, тогда останется немного об игре актеров и идея о смысле военных фильмов, немного порассуждать на этот счет и тогдаааа получится более-менее настоящая рецензия. А пока от нее только рожки да ножки.

 

la flamme (Легенда №17)

Фильм я не видела, хоккеем не интересуюсь, все мимо меня) Поэтому всякие абзацы с ключевыми словами «про быков» или «эпизод с заводскими трубами»… для такого читателя как я, вообще малопонятные. Согласиться или поспорить не могу. Написано в стиле «Машка, а ты видела это кино?»…это не очень интересно. Вы можете найти минусы и плюсы фильма, но с их представлением публике возникают проблемы.

 

Green-Hedgehog (Карапузы)

Я, снова я и я… Ну вот совсем не обязательно столько о себе нам рассказывать. Идем дальше… и расширяем благодаря ценной информации, свои познания во вселенной «Карапузов». Знаете, есть разумные мысли тут, но выбирать их трудно из общей массы из-за таких вот совершенно непонятных оборотов: «заезжена до уровня плинтуса» — это как? Или вот «Персонажи вполне себе выпуклые» — тоже нормально так..)) Характеры — есть, психологическому портрету соответствуют, остроумие присутствует. Как заключение врача звучит — лимфоузлы не увеличены, физическое развитие соответствует возрасту. Много минусов, много воды, мало по делу, не то, не так. Убирать «я», копать глубже, искать адекватные интересные формулировки – только так.

 

SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса)

Пять рецензий за день??? Когда вы все это делаете??? Обалдеть! Вы пишете со скоростью света? Ой, ладно это к тексту не относится — просто интересно. А если по тексту, то это круто. Получилась страшная сказка, живая, яркая и по-настоящему цепляющая история. Да еще и выбор фильма впечатляющий, это же не какой-то там современный ужастик, а вообще раритет какой-то. Я в шоке от вас, я не понимаю, как вы это делаете? Скорость и качество!

 

Мокрый асфальт (На бойком месте)

Мои дифирамбы в вашу честь продолжаются) Ну, это действительно, невероятно легко и круто написано:wow:. Хочется читать и перечитывать… Тут все — стиль, авторский почерк, хлесткий язык, меткие короткие предложения, такие метафоры! Аааааа!!! По правилам комментарий нельзя строить на междометиях, но они сюда напрашиваются больше всего! И если это только вторая рецензия тут, что же будет дальше?

 

orchideya (Женщина-волк из Лондона)

Здорово написано, конечно. Мне показалось, правда, немного грузным все по форме, но по содержанию — просто шикарно. И детективная атмосфера, и ирония, и аналитика. Читать интересно и полезно.

 

Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка)

Как-то вы немного увлеклись пересказом фильма. Одумались только к третьему абзацу. Дальше взгляд особо ни за что не цепляется, очень упрощено все до примитивизма. В предпоследнем абзаце пошло уже что-то, более-менее, напоминающее рассуждение, но и оно стремительно закончилось.

 

Gwynbleidd 89 (Человек-волк)

Снова оборотни…пока ваша очередь дошла, уже от них подустала. Но текст на достойном уровне. Все по делу, ничего лишнего и не утомительно, и о картине представление у читателя складывается вполне достаточное. Хотя я фильм не смотрела и не посмотрю никогда) Хорошая работа.

Изменено 10.07.2014 19:00 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles – Дикая планета

 

Насыщенная эмоциями, в том числе – и в первую очередь - гневом праведным, эссеистика, демонстрирующая хороший уровень владения речью и умение ходить кругами с перманентной экспрессией. Отсутствие вводной части предполагает жёсткую привязку текста к страничке фильма, где есть спасительный синопсис, что мне не импонирует, потому как ЖЖшечностью слишком отдаёт. Я за цельные самодостаточные произведения (это можно цитировать). Вкрапления аналитики присутствуют, и это замечательно, вот если бы структурировать отзыв почётче и не заполнять 90% объёма вздыбленными волосами и шокирующими обличениями – получилось бы классно. А так – есть выплеск, нет эффекта. Если бы я смотрел этот мультфильм, быть может, всё оказалось бы чуть иначе. Ну, зато лингвоуровень серьёзно радует и позволяет надеяться на творческий рост в последующих текстах.

 

 

Кеттариец – Война тануки

 

Разжёвывание временами скатывается в самоповторы (например, настойчивое объяснение, что люди в фильме не плохие и не антагонисты). Не понял, почему обыкновенность становится причиной того, что людей нельзя прогнать. С синонимайзером бы поработать поплотнее, «тануки» и «Такахату» позаменять бы на другие словечки… Синопсис начался явно поздно, когда уже и проблематику перемыли, и систему образов раскрыли, - потому выглядит не особо уместным. Даже ради интереса снёс этот крупный абзац (тексты все нынче в ворде оцениваю, суровые провинциальные условия!) и перечитал без него. Стало лучше, причём заметно, т.к., кроме всего прочего, ушли некоторые смысловые повторы. Оно, конечно, понятно, что жаль было бы терять подмеченные в этом пассаже детали. Но вот взять бы основные вещи из этого отрывка и добавить в виде пары штрихов куда-то в остальные части отзыва…Ну, и вообще одно из главных искусств рецензента – уметь отказаться от некоторых своих наблюдений в пользу композиционной стройности текста, иначе тот получится банально перенасыщенным. Сам несколько раз увязал в подобной информативности… Короче, несмотря на придирки, рецензия классная, чуть-чуть стилистически бы допилить и нормализовать объём – было бы вовсе отлично.

 

 

J2J3 – Лего. Фильм

 

Сочетание «пародий» и «фашистского режима» впечатлило, последний термин нынче в тренде, но я как-то всё не привыкну к его широкому использованию в обыденности. «Франчиза» напечатано скорее забавно, чем правильно. Так. «Нахлынувшие выкидыши Зельцера» - тоже нехило, видать, крайне продуктивный малый этот алкотоварищ. А, и опять о нём, в контексте кинокиллерства! Страшный человек он, по всей видимости. Про «повседневный фашизм» я уж было подумал, что сейчас будет параллель с фильмом Ромма… «Того же Бориса Виана» слегка вынесло меня на периферию современного образования, ибо стало стыдно, что столь очевидная параллель не пришла в голову мне самому, когда я смотрел мультик… «Потрясающий диалог главного героя» уже не помню, спасибо, что освежили память. Да и вообще – получилась разносторонняя аналитичная рецензия, с интересными трактовками, критикой различных аспектов фильма и просто интересной информацией. Вот если бы это ещё не выглядело сборной солянкой, приправленной стандартным личным КП-мнением, было бы тоже здорово.

 

 

Александр Попёнов – Лекарь

 

Уоу, интересная плоскость выбрана для юмора, про медведя и отличника впечатлило. Первый абзац как «вводная беседа» вполне оправдан структурно, но не слишком восхищает формой. Далее – продолжаются попытки преподнести материал забористо, но уж очень они нарочитые. Думаю, тут можно было бы и понейтральнее. Не понял строения фразы про сценаристов «престолов». «Царство небесное» именно по идее не очень близким к «Лекарю» выглядит, честно говоря, т.к. военный пеплум же. А "В поисках приключений" - это с ван Даммом, что ли? И у всех одна и та же идея? Вряд ли. Понравилось, что пункты типа «сюжет, актёры» вплетены в отзыв довольно органично. Не совсем осознал, насколько же фильм историчен. «Противостояние религий и конфессий» смотрится не очень красивым оборотом. Ну, не будем играть в придирки. В общем, слегка бардачно, не всегда метко по стилю изложения, но с мыслями и попытками их небанально представить. Про очки в конце – сила.

 

 

The Lone Ranger – Искупление

 

«Я немного отвлекусь» в начале второго абзаца впечатляет. До этого-то всё было сугубо по делу и без литья воды – и тут на тебе! Разъяснение задачи режиссёра весьма мудро, если не брать во внимание тот факт, что огромное количество постановщиков меняют изначальный замысел во время съёмок, причём нередко к лучшему, т.к. одно дело умозрение, другое – претворение в жизнь, + в любой момент может придти классная идея, достойная реализации на съёмочной площадке. Как бы то ни было – мнение расписано подробно и уверенно, почему бы и нет. Про мягкого человека тронуло до глубины души, вот она – искренность рецензионная! Закуривание сигарет как основная черта характера – интересно. «Забейте в гугле…» - тут можно было добавить, что «киноха боле-мене ок, потянет, хотя местами фигня». Строки про войну в кино, увы, не тронули. Не понял, в чём вторичность фильма в контексте изображения войны и любви. В том, что сочетаются эти два лейтмотива? Эдак можно что угодно вторичным счесть. «Не смотрел, но осуждаю» - ага, многое объясняет. В итоге оказывается, что Райт и вовсе дешёвый трюкач (почти акробат!)… Быть может, ставка на ситуативную слезовыжимательность всё же не заслуживает таких характеристик. Ведь всегда можно сравнить с «Хатико» и понять, что тут всё не так плохо. Радует желание покритиковать создателей картины, не радует аргументативная база и обилие отступлений.

 

 

la flamme – Легенда нумер 17

 

Начало сразу придавливает мощью аргументов: и Третьяка нету, и песни не те, и муж вопросы задаёт… «Не запомнилась, не поразила, не впечатлила» - концентрация субъективных констатаций чрезвычайно высока. «Полуголые тела не впечатляют» - хм, интересно, почему так. Весь критиканский запал сводится к «мне не понравилось то-то, сё-то», причём пояснение получает далеко не каждый пункт. Ну, хорошо, не понравилось. Почему бы не рассказать об этом более разнообразно и насыщенно? Прекрасно, что автор не желает идти на поводу у общественного мнения и срывает покровы, но это уже делали на страничке фильма не раз и не два, посему откровения не получается. Вот и не хватает того самого разнообразия, которое могло бы уже известные факты облечь в интересную форму и поддержать интерес к чтению текста. А так – несмотря на внятность претензий, читать просто скучно. Придать рецензии немного литературности – это всегда полезно, рекомендую.

 

 

Green-Hedgehog

 

Техновето.

 

 

SumarokovNC-17 – Носферату

 

Очень круто :) атмосферность, ещё бы не так многословно, чтоб на графоманию в духе женской любовной макулатуры не так похоже было. «Истинный неизбывный акт хищничества» - тут слегка угорел, ибо свёкла попросту взорвалась зерном! Претензии на надрыв не всегда уместны. Что имелось в виду под «сдеранной» - не догнал. Макабрический макабр макабричен как никогда. Если первый абзац переслащён рюшечной описательностью, то второй хрустит на зубах жемчугом имён и названий. Про магнум опус – смело, щас опять всякие робеспьеры нарисуются. Ну, и считаем строчки в последнем предложении этой части, ибо явно перегужвено. Так, и дальше опять... Твердили миру, да… В общем, Артур, вот тебе квест: следующий конкурсный текст пишешь так, чтобы в каждом предложении было максимум 20 слов (не считая предлогов-союзов-частиц). Лично тебе заплачу за это 5 талантов или куплю какой-нибудь крутой фильм в дар. Потом уже будем думать над злоупотреблением всякими длинными умными словесами. Потому что жаль, когда такой знатный фактический и аналитический материал теряется за сумятицей речи.

 

 

Мокрый асфальт – На бойком месте

 

Ну, поэтика 90-х уже в подобном исполнении привычна, так что начало сугубо на классе, без открытий чудных и где-то даже самоповтор. + Пратчетт как-то не к месту – как минимум для тех, кто не читал. Затем всё здраво, хотя основная экспрессия опять замыкается на Лихих, что есть однообразие. «Павлопосадская» после китежградской и беловодской – уже перебор. В остальном – ничего особо не скажешь, т.к. цельно, интересно, кое-где зажигательно, хотя и не до восхищения, ибо переигрывание таки мелькает. Текст, удачный вообще и в то же время довольно далёкий от высшего экстремума в контексте даровитости автора.

 

 

orchideya – Женщина-волк из Лондона

 

Ага, основное всё под конец пошло. Ну, хорошо. Удачно: живой юмор, вплетение в социокультурный бэкграунд того времени, троллинг первоабзацного свекольного сумарочества, цельность подхода к анализу. Неудачно: повторы («ознаменовал конец – обозначил конец» и т.д.), длиннота, не особо вписывающаяся в настрой отзыва финалочка. А так – очень даже приятно было почитать.

 

 

_Аналитик_ - Франкенштейн встречает Человека-волка

 

Он был застреленный и теперь мёртв мёртв, понятно. «Они отправляться»? Я так понял, русский язык – не родной? Иначе странно. Не будем тогда о грустном. Структурные полочки имеются, одна на другую вроде не налезает, но заполнены они довольно обычными вещами. «Сюжет» - «дизайн» - «атмосфера» - «езда на знакомых персонажах». Наличие структуры – это замечательно, но было бы ещё неплохо поделиться какой-нибудь фактологией, деталями фильма, да и повеселиться немножко… В итоге – по содержанию внятно, но мало, а по форме кривовато. Тут бы помог друг-редактор, который читал бы текст заранее и указывал на некоторые незамысловатые недостатки.

 

 

Gwynbleidd 89 – Человек-волк

 

«призвана заставить стыть» - многовато инфинитивов. Иллюстрация в духе «например в сцене из цыганского табора», увы, ничего не иллюстрирует, т.к. я вот не в курсе, об чём там и как. Хотя бы в нескольких словах описать было бы полезно. Слог пересушен, уход в классик-стайл оказался излишне глубоким, со злоупотреблением формулой «то-то есть это-то» и канцеляритом («вследствие», «данный» и т.д.). Стилистические лексикоповторы чрезмерны: «фасад-фасад», «нагнетание-нагнетание», «сравнивать-сравнение» - и это в одном абзаце. Концовка какая-то скомканная. В целом – неплохо по содержанию, но неожиданно уныло по форме. Умные слова ещё не признак умного текста – не бойтесь писать повеселее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

giphy.gif

Mephisto Feles «Дикая планета»

С самого начала появляются «любимые» мной структурные вещи в виде абзаца из одного предложения. Далее следуют личные местоимения, «буря чувств» и прочих переживаний автора, которые потом резко перетекают в рассказ о событиях фильма, что становится ясно не сразу, а где-то на середине этой содержательной части рецензии. Пишите вы, по-видимому, легко – это безусловный плюс, но несколько сбивчиво – это минус. Меньше эмоций и получится текст о кино, а так получились лишь сумбурные рассуждения на тему просмотренного фильма.

 

Кеттариец «Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко»

Поэзия слова автору не чужда, именно через нее он преподносит читателю свое видение фильма. В этом тексте умело сочетается аналитика и обращения к сюжету и его смысловому окружению. О том, насколько в данном случае удался этот прием, конечно же, судить каждому конкретному читателю, но вообще такой подход можно назвать образцовым. А вот восклицательных знаков можно было бы и поменьше, рецензия все-таки, а не агитка.

 

J2J3 «Лего. Фильм»

Как поклонник группы The Lonely Island не могу не заметить, что ее название пишется все же с артиклем. И вообще с названиями тут какая-то напряженная ситуация, то кавычки, то курсив, а то и просто без каких-либо особых знаков. Следовало бы определиться, иначе выглядит как-то неправильно с точки зрения грамотности. За что следует похвалить автора, так это за умение найти в, на первый взгляд, примитивном фильме некоторую метафизику смыслов («аллюзии на фашистский режим, затронуты проблемы глобального зомбирования людей с помощью масс медиа, критический взгляд на общество потребления»).

 

Александр Попёнов «Лекарь»

Слова «короче» и «конкретно» одновременно являются выражением просторечия и тем средством, которое перечеркнет все рассуждения, что были до него, какими бы умными и точными они не казались. Написано незрело, по верхам – предполагаемая нехватка бюджета соседствует с «противостоянием религий и конфессий», а «очкастый отличник с первой парты» становится эталоном какого-то антигероя. Цельной картины после прочтения, к сожалению, не складывается. И на название нужно смотреть внимательно, уважаемый автор, там же двоеточие, а не запятая.

 

The Lone Ranger «Искупление»

Абстрактные рассуждения (на тему плохих и хороших фильмов) неплохо бы привязать непосредственно к теме, иначе они кажутся излишними, как и «вообще-то по натуре я человек мягкий» с прочими «я» и «мне». Рецензия это текст не про вас, а про кино, но здесь мы имеем опус, которому пристало бы быть опубликованным в livejournal, а не на Кинопоиске. Наличия собственного мнения недостаточно, чтобы проанализировать фильм, что тут еще сказать.

 

la flamme «Легенда №17»

Такой же стиль как и у предыдущего автора, но с большим уклоном с сторону личной жизни (у автора есть муж, но какое отношение это имеет к тому, какое читатель составит мнение о фильме?). Просторечие и рефрены в сторону актеров и прототипов героев картины здесь есть, но вот сущностные моменты упущены. Однако, последнее предложение раскрывает такое упущение, ведь автор «из-за своей ностальгии по СССР, горячему желанию видеть спортивные победы нашей страны» не разглядел критику того самого Чи-Чи-Чи-Пи, на основе которой и стоило бы выстроить текст о художественно слабом фильме.

 

Green-Hedgehog «Карапузы»

Объемные тексты это хорошо, так как зачастую означают, что автору есть что сказать. Но выдержки из электронной энциклопедии? Зачем? И опять эти «я» и «мне» - последнее прибежище дурного аналитика. Мультфильм рецензировать тяжело, но можно, а вот ходить вокруг темы и никак не раскрыть ее – это большая роскошь, которую, впрочем, наверно автор может себе позволить, так как в его мире «мультипликация» и «мультик» это, по известным только ему причинам, разные понятия.

 

SumarokovNC-17 «Носферату, симфония ужаса»

Рецензия на фильм 1922-го года, тут сразу автору стоит пожать руку, так как написать текст о произведении культурно несовместимом с привычным современным кинематографом, это безусловный epic win. А учитывая, что написанное практически идеально по стилю и столь же хорошо по исполнению, включающему в себя исчерпывающие рассуждения на тему, остается только хвалить, хвалить и еще раз хвалить.

 

Мокрый асфальт «На бойком месте»

Написанное напоминает, цитируя самого автора – «избушку на рыбьих ножках». Поток малосвязанных по смыслу, но единообразных по стилю предложений, конечно к тому, чтобы понять о каком же фильме все это написано, не располагает. Зато представление о сегменте кинематографа под условным названием «постсоветский» дает исчерпывающее – «павлопосадская прелесть платка с шелковой бахромой и затейливым узором» (понятия не имею, что это за объект, но занятно).

 

orchideya «Женщина-волк из Лондона»

Соседство «Тсс! Слышите шаги?» с довольно саркастичным тоном, который использован, пожалуй, во всех абзацах кроме первого, выглядит странно. Не то, чтобы нельзя сочетать художественность со строгостью суждений, но, наверно, это следовало бы сделать менее контрастно. Феминизм, Кокто, оборотни и Платон с Пифагором соседствуют в этом тексте не то чтобы, без нареканий. Возможно, было бы неплохо несколько отполировать текст, придав ему четкости, иначе читать очень утомительно.

 

Аналитик «Франкенштейн встречает Человека-волка»

Почти половину текста составляет пересказ сюжета, такая забота о читателе, который хочет узнать как можно больше спойлеров, похвальна. Но как быть тем, кто хочет обойтись минимумом сюжета, рассчитывая на рецензию, а не на краткое содержание? «Что касается дизайна монстров, то тут вышла большая промашка», а тут неплохо бы вспомнить, что на дворе стоял 1949-й год, когда IMAХ был не то, чтобы очень распространен. Как-то из этого текста не получается составить мнение о картине, ничего кроме общих фраз вроде бы и нет. И отдельное вам «спасибо» за третий и финальный абзацы из двух строк.

 

Gwynbleidd 89 «Человек-волк»

Этому пользователю несколько не повезло, его рецензия третья в череде текстов на фильмы об оборотнях, поэтому многие наверно будут несколько предвзяты, из-за того, что в третий раз приходится читать о жанре спорной художественной ценности. Коротко, но с аналитикой; по делу, без ненужных лирических отступлений – вот основные черты текста. И для ленты, рецензия на которую, вряд ли будет интересна случайному читателю, не увлекающемуся данным жанром, это именно то, что нужно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles (Дикая планета)

 

Отсутствие синопсиса усложняет задачу. Пары-тройки фраз не помешало бы, чтобы сориентировать читателя. Много восторженного “я”, первоочередным является в тексте эмоциональное восприятие автора: ”вскочить и завопить”. Конечно, просмотр фильма может пробудить такое негодование, но слова показывают, что проблема лежит на поверхности, в реальной жизни. Впрочем, параллели с реальностью обрисованы убедительно. Мысли интересные, призывающие к ответственности. Жаль, что к фильму (в данном случае, к мультфильму) эти призывы относятся лишь косвенно. Легкий налет депрессивного настроения?! Мультфильм жесток или жизнь жестока? А вот как раз “разум наполняется праведным гневом”. “Бренность бытия” – высокопарно и заезженно. Суть фразы ясна, но хотелось бы иначе. “При просмотре переживаешь” уже стало легендой всех боев, так что вас не стоит судить строго. Вторая часть рецензии возвращается непосредственно к предмету анализа. Кстати, только здесь упоминается, что вы смотрели мультфильм. В целом, рецензия подготовленная. Чувствуется, что автор писал не второпях, уделив много времени тексту. Но хотелось бы увидеть и позитив.

 

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко)

 

Вау! Я чувствую себя в корзине воздушного шара, вознесенного к небесам. Вокруг облака, под ногами простирается земля, вода и маленькие точечки, наверное, они – как это? – люди, точно люди. Все красиво, что даже страшно. Дух захватывает: а вдруг шар понесет в сторону или еще хуже – он начнет падать. Но вроде полет проходит удачно, и я благополучно опускаюсь на землю. Поверьте, это не сарказм. Сарказм, считаю, вообще неуместен в комментариях. Просто рецензия понравилась. Только, наверное, начать нужно было с «Война тануки» - сложный и многогранный фильм…» Последних три абзаца хорошо бы переместить в начало. Ведь сильный посыл, озвученный в прологе, является, по сути дела, выводом. Материал, взятый для обсуждения, хорошо, но сложен, тем крепче рецензия. Да и посмотреть фильм захотелось. Красиво и убедительно!

 

J2J3 (Лего.Фильм)

 

Каким же должен быть сам мультфильм, если на него написана такая «тяжелая” рецензия. Такое ощущение, что здесь нужен “Харви-ножницы”, чтобы хорошенько сократить текст. “Фашистский режим, глобальное зомбирование, критический взгляд на общество», брр. Но главное – продолжение: “все это подается в позитивном ключе”. Автор-то, вроде, старается раскрыть суть фильма, но, простите, “Лего“ - это же не «Преступление и наказание”. Зачем так сурово. Не хватает легкости.

 

 

 

Александр Попенов (Лекарь: Ученик Авиценны)

 

“Маркетинг” и ”прокатная судьба” явно лишние. Да и весь абзац экономический. Коммерческий успех и все к нему прилагающееся. “А теперь конкретно по фильму”. Прикольно. Почему-то упомянули Диснея. «Сюжет держит в напряжении” давно уже не держит в напряжении читателя. Выделение «живой картинки” вряд ли оживит рецензию. Жаль, но минусов набралось итак много. Кстати, ”очкастые отличники с первой парты” чаще становятся Брюсами Уэйнами и Паркерами-пауками. Но это уже совсем другая история. Могло быть и лучше, благо возможности позволяют.

 

 

The Lone Ranger (Искупление)

 

Непонятно, зачем преднамеренно “добавлять ложку дегтя” после просмотра. Ведь не всегда должно быть плохо. Второй абзац можно вырезать, а то ”отвлечение” выглядит как поучение: смотрите, мол, как нужно снимать. Порассуждать можно, но точно не в конкретной рецензии. Да и нагружает сильно. О мягкости характера тоже не стоило говорить. Третий абзац – нагромождение слов, где всего понемногу. Дальше следует “забейте в гугле”. Потом – догадки и «Увы, хотел сказать больше”. Спасибо, автор. Лучше меньше, да лучше.

 

la flamme Легенда №17

 

Заголовок «Фильм, который ждали многие” прям на первые полосы газет. Но вот дальше «в хоккее не разбираюсь” и «возрождение кино”. Хорошо, что здесь ничего не напутали. Первый и второй абзац – «Семейный портрет в интерьере”, не иначе. Немного о предательской рекламе, хотя о фильме начинает что-то проявляться и довольно прилично: «вот только и остается, что на актеров смотреть”. Подробный разбор некоторых сцен ( все врут! – сказал доктор хаус когда-то). А кино-то художественное. В общем, автор разочарован. Козловского жалко, он-то ни в чем не виноват.

 

 

Green-Hedgehog Карапузы

 

И вновь, вновь… «Когда я…» - это первый абзац. Пропускаем. А что делать? Переходим к “удивительным фактам”. Уже интересно. Ан, нет. «Она мне понравилась”. Появляются “необычные ракурсы“. Ну штамп же, тем более в мультфильме. Зачем? Может, материал для написания не ахти, но рецензия не впечатлила. Хотя написано искусно, со словечками разными там умными. Но, простите, любители «Карапузов” вряд ли разберутся. Испугаете потенциальных зрителей. Нельзя. Последнего абзаца хватило бы за глаза: кратко и по делу.

 

 

 

SumarokovNC-17 Носферату, симфония ужаса

 

О, классика! Уже плюс. Наконец-то, хоть у кого-то есть синопсис. Как-то создает атмосферу. Правда, автор немного ”вошел в образ”, увлекся героем. Хорошо, что сейчас не ночь. Второй абзац порадовал. Трудно как-то обыграть старое кино: завораживает при просмотре, а описать сложно. Хороший подход. Примем на вооружение. Третий абзац: ошибка многих авторов при написании своих опусов – длинные, нагроможденные предложения. Это вызвано желанием показать некое мастерство ( громкое слово – знаю!). Здесь – не стоило. Самое интересное, что даже при хорошем результате такой шаг осуждается. Не всегда заслуженно. Но читается интересно: автор анализирует, приводит факты по существу и дает оценку. Браво! Еще раз браво!.

 

Время волков. Когти царапают стены, в темноте видны кровью налитые глаза, душераздирающий вой слышен из-за леса, но маленький львенок SUBIC, пытается устоять на тоненьких ножках, пытаясь противостоять чудищам.

 

Мокрый асфальт На бойком месте

 

Святая корова! Назад в будущее, не иначе. Из такого теста да испечь каравай. А ведь правда же. “Все, как в жизни”, – говорят бабульки, наслаждаясь очередным сериалом про «четверняшек”. Так и здесь: прям на время вернулись в ту эпоху. Вроде и фильм разобран по полочкам, расписан во всех красках, и в то же время создан маленький шедевр, имеющий право на литературное признание.

 

Orchideya Женщина-волк из Лондона

 

 

Ах, Одри, Одри! Наверное, промозглый Лондон так повлиял. Чем другим можно объяснить вступление с «изнеможенным разумом”. “Слышите шаги?” Пытаемся, пытаемся, но тут вдруг «переключение каналов” и атмосфера улетучивается. Художники-декораторы, готовьсь! По вашу душу идет ”бессердечная тень”. Второй абзац в виде ненавязчивого экскурса был бы интересен, но мешает «согласитесь…». Боюсь, что не соглашусь, даже из любви к Хепберн. “Несмотря на отсылку к вышеназванному…”. Фишка хорошей отсылки, когда читатель находит ее сам. Дальше идет гремучая смесь Платона с Пифагором, разбавленная Кокто и Хичкоком. Прошу прощения, ждал от вас большего. Честно! В общем, «какая кухня, такая и песня”.

 

 

Аналитик Франкенштейн встречает Человека-волка

 

 

Ой, зачем ставить подножки так сразу. Больно же! Нет, не «застреленному и мертвому». Читателю. «Тот узнает, тот сообщает…” “Тот самый человек” получается. Или «Тот самый Мюнхаузен”. И опять «несмотря на мои надежды”. Какое ребячество, не оправдали надежд наши чудища. Опять претензии к специалистам. Немного выше был «Носферату”. Оттуда бы третью часть вырезать, да добавить к Франкенштейну, а вместе с ним и к Человеку-волку. Повторюсь, сложно рецензировать старое кино, но несколько хороших строк выжать из “этого зверя” можно. А тут « вполне себе удачная, но бесконечно далёкая от оригиналов поделка”. Вот-вот, и я о том же.

 

 

Gwynbleidd 89 Человек-волк

 

 

Опять волки! Но уже хорошие. Нет, не волки. Слова хорошие. И предложения тоже. А че, мне нравится. Как-то и о достоинствах во втором абзаце написано убедительно. «Внутренняя отделка данной киноконструкции» - интересное словосочетание. Не избитая фраза, а новый шаг. «Хичкокоаского саспенса» вышло не нарочно, знаю. Однако, что написано пером… Последний абзац выпадает из общей картины, но картина не расплывается, а крепко держится, за что благодарствуем.

Изменено 10.07.2014 19:01 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

со всей суровостью

 

aftotravmatistike-gia-na-glitosei-apo-ton-dolofono-me-to-prioni-35xronos-sta-xania--1-315x236.jpg

 

Mephisto Feles - мнэм, букв вроде бы много, а про мульт непонятно совсем. Ибо половина текста суть гражданская позиция автора, а еще половина - обтекаемые фразы вроде того, что "мульт - о доверии" и "хэппи-энд был внезапен". В итоге получился какой-то вакуум с рюшками по бокам. Писать автор умеет, теперь бы подтянуть еще композицию, обрисовать рецензируемый материал, ну и быть поаккуратнее с лозунгами и плакатными фразами, все-таки не на митинге.

 

Кеттариец - Корсар бы одобрил. И я одобряю. Потому что это прямо отлично. Монументальный текст, классический формат, высеченный в камне слог. На мой взгляд, отличный отточенный классик. Вступление, синопсис, режиссер, анализ, параллели. Никто не забыт, ничто не забыто. Так что тут однозначный лайк.

 

J2J3 - вот тут такой классический КП-отзыв, обстоятельный, но скучноватый и не всегда внимательно скроенный. Вот и возникает нечто вроде "все люди живут по инструкциям, слепо следуя инструкциям" и буквально тут же "все у них прекрасно, о чем и гласит песня «Все у нас прекрасно!»". В целом текст даже и неплох, но лаз цепляется только за стилистические ошибки, в остальном же оно довольно... ммм... обычно, что ли.

 

Александр Попёнов - опа-опа, бодрячком. Недостатков у текста хватает. В частности, автор забыл толком рассказать, о чем фильм, отметив лишь, что развивается тот по стандартной диснеевской схеме. В частности, автор злоупотребляют рандомным болдом. ("Царство небесное" как ностальгия по детству? Боже, какой я старый :(). Но многое искупает бодрый и задорный стиль подачи, шутки опять же, легкость и общая непритязательность, вот это вот все. Поэтому в сравнении со стандартным КП-отзывом данный текст завсегда выиграет.

 

The Lone Ranger - страсти то какие. Автора я не знаю, но вот после этого текста кажется, что давно знакомы, ибо вот эти все "я, мне, для меня", лирические отступления с обоснованиями личного взгляда, словом, перо автора направлено не на фильм, а на самого рецензента. В итоге имеем текст, который сложно охарактеризовать словом "рецензия", скорее, это мнение о фильме сквозь призму субъективности автора.

 

la flamme - тут пока неудачно. Часть отзыва можно списать с предыдущего моего комментария, плюс здесь же вики-претензии к фильму (в хоккее не разбираюсь, но в реальности все было совсем не так), плюс здесь же синдром обманутых ожиданий (почему не прозвучала та или иная песня), которым никто не обещал соответствовать. В общем, пока еще слабо, читайте хорошие рецензии, оттачивайте свои :)

 

4.jpg

 

Green-Hedgehog - не, ну я прямо даже не знаю, насколько оправдан такой вот нарочито нубский подход. Мол, я тут про сериал знать не знаю, вот вам википедия, вот и судите, насколько я могу оценить мульт. Ну да, честно, и тоже своего рода подход, но все же как-то наиграно, что ли, смотрелось. Во втором абзаце многовато анимации - на глаз раза три чуть ли не подряд. Вообще же подкупает некоторая непосредственность, эдакий живой взгляд на фильм. Не рецензия, но мнение. Мастодонты раздела такой текст как конкурента вряд ли воспримут, но определенное обаяние в нем безусловно есть.

 

SumarokovNC-17 - о, а вот и стремительно набирающий вес мастодонтик раздела, который жжот глаголом. Сумароков прям поэт - невольник чести. Первый абзац такой прямо готический, словно из романов какого-нибудь германца 19 века. А далее уже. Вот это прям даже не знаю, то ли в СПГС списать, то ли подивиться крутости трактовки. Мне вот правда в финале не показалось, что закончили многоточием, финал явен же. Но то такое. Текст действительно очень и очень неплох.

 

Мокрый асфальт - лихо, бодро, не порно, но задорно. Динозавр в ностальгии, это так мило. Захотелось прямо жахнуть сто грамм водки да закусить щучьей икоркой, да чтоб непременно под Машу Распутину. Асфальтный клюквенный морс, выжат знатно, на вкус прекрасен. Всецело одобрено.

 

orchideya - заголовок - это уже сразу ухухух ахахах отлично вообще. Насчет пресловутого ключа целительного сна - ну да, это не набоковской мощи оборот, но в целом пуркуа бы и не па. Миленько. Сюда же, кстати, и бессердечная тень. Вообще автор бомбит прилагательными просто шквально, я бы сказал - бессердечная, позорными, лунного, ужасное, острыми - и все это в одном предложении. Я бы сказал, что это слегка чересчур. Впрочем, довольно критики, ибо дальнейший текст хорош весьма, написан занимательно и вместе с тем небессмысленно. Финал, правда, опять же повис в воздухе, ибо не очень понятно, причем здесь близкие люди. Композицию надо выстраивать четче, чтобы эфффектные финалы не повисали в воздухе, а так хорошо.

 

_Аналитик_ - здесь послабше, похоже. Совсем по верхам, два абзаца сюжета, чуток про образы. Оно понятно, что на древних хоррорах кантовскими теориями не разойдешься, но вот у Орхидеи случился весьма занимательный разбор, здесь же совсем по верхам. Небесполезно на странице фильма на КП, где случайно юзер может составить впечатление и определить, стоит ли смотреть кино, но в качестве конкурсного варианта не тянет. Искушенную публику нужно удивлять сильнее.

 

Gwynbleidd 89 - первый абзац такой прямо всеобъемлющий, прямо вся рецензия там могла бы уместиться, ггг. Вообще текст неплох, но я заметил, что за автором водится некоторая суховатость текста. В том плане, что воды не льется вообще, все получается кратко и по делу. И вроде бы разбор хороший, но никаких тебе рюшек, лирических отступлений, смешариков и постмодернизма. Из-за этого тяжело избежать некоторой рефератности. В итоге не хватает легкости тексту, хотя придираться тяжело - там все по сути вроде.

Изменено 10.07.2014 19:01 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Dzhud_4.gif?extra=zp0T9r1dzyLIjinEaEDVQVfMgeElOt2K8cdqxWPHIDj6vNugQorcxWeKHeFaIva_5fX89z8g_uDBWG_RNo4eIk2srtEVZgwQ

 

 

Mephisto Feles (Дикая планета)

 

Волей-неволей, пока пролистываю все комментарии, выхватываю первые фразы. Так понимаю, что вашим "криком" все были недовольны (хотя ни на что не претендую, как указала, читаю невнимательно). Тоже не отношу себя к тем, кто склонен исключительно критиковать вашу работу, но объясню, что именно сделано не так.

 

Вы взяли довольно общую мысль об угнетении и расписали тоже довольно общие чувства. Это тот случай, когда "эффект узнавания" сыграл не на вашу пользу. При том, учтите, что ваша рецензия запомниться как раз тем, что вы выполнили одно из главных правил: опишу "почему" или "как", а лучше и то, и второе вместе. Вы описали. Описали очень яркие чувства (и они заставят либо сильно любить, сильно ругать вашу работу). Но вы не дали времени читателю разделить с вами эти эмоции. С ходу бросать описание погружения в кошмар - да, можно. Но для этого вы должны дать достаточное обоснование. А то читатель пока колеблется - разделить с вами ужас или нет, а тут вы его огорошиваете тем, что он и так знает: сразу возникает негатив на контрасте (каждый думает: "Ну, я же так на это не реагирую!").

 

Для такого резкого погружения здесь существует приём (я его не переношу, потому что он чересчур в лоб, но он эффективный, как пожар в Чикаго). Вы должны сыграть в концепт, ввести себя в художественное произведение. Причём можно оставить и себя как зрителя. "Я хотела вскочить с дивана и завопить. Это меня рвали на куски железными крюками. И я не знала, где я настоящая, так как подобное происходит и в мультфильме, и в действительности". Приём старый и грубый, но этим крюком вы цепляете читателя практически навсегда.

 

>В сценах «игрищ» домашних людей мне непроизвольно приходили на ум

 

Угадаете, какое слово тут лишнее? "Непроизвольно". Отсылка к моим комментариям с начала боёв. "Ляпай, но ляпай уверенно". Вы даёте размышление, но при этом указываете, что оно к вам в голову забрело случайно. Нет. Даже Ньютон не признавал, что в создании теории виновато сотрясении мозга, вызванное падением яблока - он утверждал, что и так почти составил теорию, а яблоко почти не при чём. Какими бы путями вы не пришли к каким-либо мыслям, делайте вид, что вы упорно размышляли и проводили глубокие параллели.

 

Забавное ощущение: что вы один из старых рецензентов, кто выдаёт себя за новичка. Очень уверенное владение управлением эмоций читателей. Заносит на поворотах, но это наживное. У вас будут отличные рецензии на эмоциях в дальнейшем, как мне представляется.

 

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко)

 

Офигенное ощущение: у меня такое было, когда я впервые увидела монтаж на разных осях. Сперва видишь как бы фигуру человека, но камера отъезжает и ты понимаешь, что фигура плоская. Автор отлично вплетает концепт в анализ. Люди были такими-то, а Такахата показывает такими.

 

>Исао Такахата, многие годы проработавший с Миядзаки

 

Вот здесь абзац лишний. Перечисление сведений, которые слишком опосредованно связаны с темой.

 

Несколько банальные фразы всё-таки и в финале. Но общее впечатление от работы: потрясающе лирично и сильно.

 

J2J3 (Лего. Фильм)

 

>и надолго западает в голову!

 

В память. А ещё лучше: остаётся в памяти. Голова не клавиатура, чтобы что-то в неё западало.

 

^__________^

В кои-то веки сложно подобрать слова. Ладно. Вы, считай, напросились на историю от меня. О псориазе я не умею, потому расскажу историю о Кристине Риччи. Её мать сама из шоу-бизнеса, потому внушала дочери: "Главное запомниться". Не знаю всех перипетий кастинга Кристинки на "Семейку Аддамс", но итог был тот, что она укусила (!) ассистента по актёрам. Да, она получила роль и любовь целого поколения.

 

Это я к тому, что лучше написать кошмар, но запомниться, чем гладкую, но незапоминающуюся рецензию. У вас получилась хорошая статья для википедии, но не художественное произведение. При этом, если собрать элементы, на которые вы указали, привести их в порядок (а не просто перечислять: шёл дождь, два студента и 2032-й год), добавить общую мысль и впечатлений, то получился бы очень симпотный произведений.

 

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны)

 

>потерявший балалайку медведь

 

Оборзевший без ежедневной порции героина из шприца, разрисованного под хохлому...

 

>А в душе (даже у самого очкастого отличника с первой парты) живут: Синдбад, Брюс Уэйн, капитан Врунгель и другие

 

Там порой и женские образы попадаются...

 

>таким крепеньким кино приключением

 

Киноприключением или кино-приключением.

 

>толи,

 

Раздельно.

 

>Секрет прост, несмотря на низкий бюджет и некоторые моменты, когда приходится делать на это скидку, картинка живая, главные герои целостны, а самое главное (чем страдают многие фильмы) — ты понимаешь их мотивы.

 

Повторяла миллион раз, повторю и миллион первый - без примеров ваши оценки для меня мертвы. Вам кажется, что картинка живая, вы понимаете их мотивы, но для меня это не просто тени, это тени теней.

 

> через чур сладковат

 

Чересчур. Термин ужасен.

 

>У меня есть одна единственная оценка актерской игры, я конечно не Станиславский, но параметр тот же: верю или не верю. В этом фильме я верю всем (вот такой я наивный).

 

Это уже лучше - личная оценка на основе собственных личных качеств. Правда, шутка по поводу наивности всё равно не звучит, сорри.

 

>Мне таких фильмов не хватает, хоть очки я и не ношу.

 

Видимо, я что-то пропустила в тексте, потому что у меня ощущение, что во фразе логика подверглась преступлению сексуального характера.

 

Честно скажу, так себе. Хотя видно, что вы старались, но есть одна хитрость, которую стоит помнить, если у вас так разбросаны мысли: придумайте сперва не первую фразу, а последнюю фразу текста. Всё, что соотносится с ней, оставляйте в тексте (хоть медведей-байкеров), всё, что по духу не подходит - безжалостно выкидывайте (потом вставите в новый текст, если жалко выкидывать полностью). У вас нет общей мысли, у вас нет убойной последней фразы, а начало, будем честны, повергает в лёгкий культурный шок своей ничем не оправданной эклектичностью. При всём том, сказать, что ваш текст сильно плох, не могу. Но художественных ошибочных образов, которые появились лишь для того, чтобы произвести впечатление, - перебор.

 

The Lone Ranger (Искупление)

 

Первый абзац - норм. Именно норм. То есть совсем без изысков, но идея по крайней мере не избита (разобраться, что там плохого в том, что все хвалят).

 

>перед любым приверженцем искусства

 

Очень неудачное слово "приверженец".

 

> готовые получить именно те впечатления, что от нас ожидают.

 

При всей красоте образов, вы сами запутались в нитях своей метафоры. Впечатления ждут не от зрителя, а зрители. От зрителей можно ждать эмоций или любой иной отдачи. Но впечатление не даром похоже семантически на "отпечаток" - это след на зрительском мозге.

 

Ой. Ой. Ой. Что же вы наделали, изверг? Зачем это перечисление: "С мамой, мебелью и братом Иоанном"? Я потерялась в кузенах и кто кому камбербетч.

 

Очень много "себя". Даже я, которая обожает "яшность", и то сочла это перебором. Опять же знакомая рецензеторская уверенность, что если он сказал нечто, то ему сразу поверят: "Гоги, докажи теорему" - "Клянусь". Что там не так было в последней сцене, что вы сочли её слёзодавилкой? Отвечайте на эти вопросы: и для читателя, и для себя. Вы начнёте понимать кино более глубоко.

 

la flamme Легенда №17

 

>Поведение матери Валеры в самом начале

 

вот тут я сломалась. До того было, если не интересно, то занимательно. Но тут: какой Валера, какая мать, какое поведение? Будь я телепатом, я бы и то не стала пытаться угадывать эпизод по таким туманным наводкам. Да, фильм я не смотрела. Если бы смотрела, то задала бы вопрос: "а чо не так?", даже если бы была уверена, что мать загадочного Валеры одним своим появлением разрушила все классические установки актёрской игры. Потому что реально не понимаю а чо не так?

 

Ох. Как бы объяснить...

Мой герой - Ирэна Сэндлер. Я понятия не имею об именах футбольных игроков, о том, что там с чемпионатом мира, о том, кто есть современные хоккеисты, пусть и слышала немного о Варламове. Мало того, я не считаю умение хорошо играть - поводом "знать и годиться" (пусть я и осознаю, насколько эти игры спортсменов друг с другом снимают международное напряжение и люди радуются, словно победе в войне). Я не противопоставляю кого-либо кому-либо, но поймите, что ваши увлечения разделяют не все. Мало того, не все считают зазорным в этом признаваться.

Ваша уверенность, что все в курсе, и подоплёка каждой фразы "как все мы знаем", взрывала всё время мой мозг. Первая авария, вторая авария, великий матч. Какой-то бык, который появляется и исчезает в никуда. Для вас это всё реальность - вы видели фильм, вы цените Варламова, но для меня это отдельные куски текста, поток сознания. Я не понимаю, почему вы считаете что-то в фильме плохим, что-то хорошим. Вы мгновенно поставили оценки каким-то эпизодам, что это за эпизоды, о чём они, почему вы выставили эти оценки? Кто все эти люди и кадры?

У вас очень бойкая манера изложения и если бы вы предположили, что рассказываете не мужу, который сам может писать труды по биографии хоккеиста, а кому-то, кто далёк от спорта, как жемчуг от пустыни Сахара, и кто сам не видел фильм, получился бы замечательный отзыв.

 

Green-Hedgehog (Карапузы)

 

> кто с кем сп… простите, это из другой оперы

 

Нененене. Их вполне кладут вместе на дневной сон.

 

>(небольшой пинок от меня Дисней-блокбастеру «Холодное сердце»)

 

Цели не достиг. Слишком внезапен и плохо связан с текстом.

 

Очень хороший и уверенный классик. Общая мысль, которая вела бы тексты, почти не видна, как понимаю (потому что "не думал, что понравится, а оно!" - слишком редко может тянуть на полноценную идею), но текст такой лёгкий, связный, что это почти не мешает.

Изменено 08.07.2014 21:29 пользователем Mias
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Dzhud_4.gif?extra=zp0T9r1dzyLIjinEaEDVQVfMgeElOt2K8cdqxWPHIDj6vNugQorcxWeKHeFaIva_5fX89z8g_uDBWG_RNo4eIk2srtEVZgwQ

 

 

Mephisto Feles (Дикая планета)

 

Волей-неволей, пока пролистываю все комментарии, выхватываю первые фразы. Так понимаю, что вашим "криком" все были недовольны (хотя ни на что не претендую, как указала, читаю невнимательно). Тоже не отношу себя к тем, кто склонен исключительно критиковать вашу работу, но объясню, что именно сделано не так.

 

Вы взяли довольно общую мысль об угнетении и расписали тоже довольно общие чувства. Это тот случай, когда "эффект узнавания" сыграл не на вашу пользу. При том, учтите, что ваша рецензия запомниться как раз тем, что вы выполнили одно из главных правил: опишу "почему" или "как", а лучше и то, и второе вместе. Вы описали. Описали очень яркие чувства (и они заставят либо сильно любить, сильно ругать вашу работу). Но вы не дали времени читателю разделить с вами эти эмоции. С ходу бросать описание погружения в кошмар - да, можно. Но для этого вы должны дать достаточное обоснование. А то читатель пока колеблется - разделить с вами ужас или нет, а тут вы его огорошиваете тем, что он и так знает: сразу возникает негатив на контрасте (каждый думает: "Ну, я же так на это не реагирую!").

 

Для такого резкого погружения здесь существует приём (я его не переношу, потому что он чересчур в лоб, но он эффективный, как пожар в Чикаго). Вы должны сыграть в концепт, ввести себя в художественное произведение. Причём можно оставить и себя как зрителя. "Я хотела вскочить с дивана и завопить. Это меня рвали на куски железными крюками. И я не знала, где я настоящая, так как подобное происходит и в мультфильме, и в действительности". Приём старый и грубый, но этим крюком вы цепляете читателя практически навсегда.

 

>В сценах «игрищ» домашних людей мне непроизвольно приходили на ум

 

Угадаете, какое слово тут лишнее? "Непроизвольно". Отсылка к моим комментариям с начала боёв. "Ляпай, но ляпай уверенно". Вы даёте размышление, но при этом указываете, что оно к вам в голову забрело случайно. Нет. Даже Ньютон не признавал, что в создании теории виновато сотрясении мозга, вызванное падением яблока - он утверждал, что и так почти составил теорию, а яблоко почти не при чём. Какими бы путями вы не пришли к каким-либо мыслям, делайте вид, что вы упорно размышляли и проводили глубокие параллели.

 

Забавное ощущение: что вы один из старых рецензентов, кто выдаёт себя за новичка. Очень уверенное владение управлением эмоций читателей. Заносит на поворотах, но это наживное. У вас будут отличные рецензии на эмоциях в дальнейшем, как мне представляется.

 

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко)

 

Офигенное ощущение: у меня такое было, когда я впервые увидела монтаж на разных осях. Сперва видишь как бы фигуру человека, но камера отъезжает и ты понимаешь, что фигура плоская. Автор отлично вплетает концепт в анализ. Люди были такими-то, а Такахата показывает такими.

 

>Исао Такахата, многие годы проработавший с Миядзаки

 

Вот здесь абзац лишний. Перечисление сведений, которые слишком опосредованно связаны с темой.

 

Несколько банальные фразы всё-таки и в финале. Но общее впечатление от работы: потрясающе лирично и сильно.

 

J2J3 (Лего. Фильм)

 

>и надолго западает в голову!

 

В память. А ещё лучше: остаётся в памяти. Голова не клавиатура, чтобы что-то в неё западало.

 

^__________^

В кои-то веки сложно подобрать слова. Ладно. Вы, считай, напросились на историю от меня. О псориазе я не умею, потому расскажу историю о Кристине Риччи. Её мать сама из шоу-бизнеса, потому внушала дочери: "Главное запомниться". Не знаю всех перипетий кастинга Кристинки на "Семейку Аддамс", но итог был тот, что она укусила (!) ассистента по актёрам. Да, она получила роль и любовь целого поколения.

 

Это я к тому, что лучше написать кошмар, но запомниться, чем гладкую, но незапоминающуюся рецензию. У вас получилась хорошая статья для википедии, но не художественное произведение. При этом, если собрать элементы, на которые вы указали, привести их в порядок (а не просто перечислять: шёл дождь, два студента и 2032-й год), добавить общую мысль и впечатлений, то получился бы очень симпотный произведений.

 

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны)

 

>потерявший балалайку медведь

 

Оборзевший без ежедневной порции героина из шприца, разрисованного под хохлому...

 

>А в душе (даже у самого очкастого отличника с первой парты) живут: Синдбад, Брюс Уэйн, капитан Врунгель и другие

 

Там порой и женские образы попадаются...

 

>таким крепеньким кино приключением

 

Киноприключением или кино-приключением.

 

>толи,

 

Раздельно.

 

>Секрет прост, несмотря на низкий бюджет и некоторые моменты, когда приходится делать на это скидку, картинка живая, главные герои целостны, а самое главное (чем страдают многие фильмы) — ты понимаешь их мотивы.

 

Повторяла миллион раз, повторю и миллион первый - без примеров ваши оценки для меня мертвы. Вам кажется, что картинка живая, вы понимаете их мотивы, но для меня это не просто тени, это тени теней.

 

> через чур сладковат

 

Чересчур. Термин ужасен.

 

>У меня есть одна единственная оценка актерской игры, я конечно не Станиславский, но параметр тот же: верю или не верю. В этом фильме я верю всем (вот такой я наивный).

 

Это уже лучше - личная оценка на основе собственных личных качеств. Правда, шутка по поводу наивности всё равно не звучит, сорри.

 

>Мне таких фильмов не хватает, хоть очки я и не ношу.

 

Видимо, я что-то пропустила в тексте, потому что у меня ощущение, что во фразе логика подверглась преступлению сексуального характера.

 

Честно скажу, так себе. Хотя видно, что вы старались, но есть одна хитрость, которую стоит помнить, если у вас так разбросаны мысли: придумайте сперва не первую фразу, а последнюю фразу текста. Всё, что соотносится с ней, оставляйте в тексте (хоть медведей-байкеров), всё, что по духу не подходит - безжалостно выкидывайте (потом вставите в новый текст, если жалко выкидывать полностью). У вас нет общей мысли, у вас нет убойной последней фразы, а начало, будем честны, повергает в лёгкий культурный шок своей ничем не оправданной эклектичностью. При всём том, сказать, что ваш текст сильно плох, не могу. Но художественных ошибочных образов, которые появились лишь для того, чтобы произвести впечатление, - перебор.

 

The Lone Ranger (Искупление)

 

Первый абзац - норм. Именно норм. То есть совсем без изысков, но идея по крайней мере не избита (разобраться, что там плохого в том, что все хвалят).

 

>перед любым приверженцем искусства

 

Очень неудачное слово "приверженец".

 

> готовые получить именно те впечатления, что от нас ожидают.

 

При всей красоте образов, вы сами запутались в нитях своей метафоры. Впечатления ждут не от зрителя, а зрители. От зрителей можно ждать эмоций или любой иной отдачи. Но впечатление не даром похоже семантически на "отпечаток" - это след на зрительском мозге.

 

Ой. Ой. Ой. Что же вы наделали, изверг? Зачем это перечисление: "С мамой, мебелью и братом Иоанном"? Я потерялась в кузенах и кто кому камбербетч.

 

Очень много "себя". Даже я, которая обожает "яшность", и то сочла это перебором. Опять же знакомая рецензеторская уверенность, что если он сказал нечто, то ему сразу поверят: "Гоги, докажи теорему" - "Клянусь". Что там не так было в последней сцене, что вы сочли её слёзодавилкой? Отвечайте на эти вопросы: и для читателя, и для себя. Вы начнёте понимать кино более глубоко.

 

la flamme Легенда №17

 

>Поведение матери Валеры в самом начале

 

вот тут я сломалась. До того было, если не интересно, то занимательно. Но тут: какой Валера, какая мать, какое поведение? Будь я телепатом, я бы и то не стала пытаться угадывать эпизод по таким туманным наводкам. Да, фильм я не смотрела. Если бы смотрела, то задала бы вопрос: "а чо не так?", даже если бы была уверена, что мать загадочного Валеры одним своим появлением разрушила все классические установки актёрской игры. Потому что реально не понимаю а чо не так?

 

Ох. Как бы объяснить...

Мой герой - Ирэна Сэндлер. Я понятия не имею об именах футбольных игроков, о том, что там с чемпионатом мира, о том, кто есть современные хоккеисты, пусть и слышала немного о Варламове. Мало того, я не считаю умение хорошо играть - поводом "знать и годиться" (пусть я и осознаю, насколько эти игры спортсменов друг с другом снимают международное напряжение и люди радуются, словно победе в войне). Я не противопоставляю кого-либо кому-либо, но поймите, что ваши увлечения разделяют не все. Мало того, не все считают зазорным в этом признаваться.

Ваша уверенность, что все в курсе, и подоплёка каждой фразы "как все мы знаем", взрывала всё время мой мозг. Первая авария, вторая авария, великий матч. Какой-то бык, который появляется и исчезает в никуда. Для вас это всё реальность - вы видели фильм, вы цените Варламова, но для меня это отдельные куски текста, поток сознания. Я не понимаю, почему вы считаете что-то в фильме плохим, что-то хорошим. Вы мгновенно поставили оценки каким-то эпизодам, что это за эпизоды, о чём они, почему вы выставили эти оценки? Кто все эти люди и кадры?

У вас очень бойкая манера изложения и если бы вы предположили, что рассказываете не мужу, который сам может писать труды по биографии хоккеиста, а кому-то, кто далёк от спорта, как жемчуг от пустыни Сахара, и кто сам не видел фильм, получился бы замечательный отзыв.

 

Green-Hedgehog (Карапузы)

 

> кто с кем сп… простите, это из другой оперы

 

Нененене. Их вполне кладут вместе на дневной сон.

 

>(небольшой пинок от меня Дисней-блокбастеру «Холодное сердце»)

 

Цели не достиг. Слишком внезапен и плохо связан с текстом.

 

Очень хороший и уверенный классик. Общая мысль, которая вела бы тексты, почти не видна, как понимаю (потому что "не думал, что понравится, а оно!" - слишком редко может тянуть на полноценную идею), но текст такой лёгкий, связный, что это почти не мешает.

Изменено 08.07.2014 21:29 пользователем Mias
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Немного пропаганды.

 

Dzhud_3.gif?extra=y59S66fVwKxXOqz3MHPKtQGVgi-yQOXgQ1AlLMdPsNWkaJYa9M5Ci1HGZ5uZPC45U_H4qmzW_mR4_-QuloJl1HjZMM7k3SkB

 

SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса)

 

Начало с оголодавшим вампиром затянуто. Да и даже барон Олверешли и то уже описывал вампирский ужас без багровых потоков ;)

 

Я изредка консерватор. Если уж речь о немецком экспрессионизме, то, имхо, хорошо было бы заюзать и Каркауэра с его исследованием психологии немецкого народа, которую как раз и сформировали фильмы типа Марнаувских. Но я придираюсь, да.

 

Вот как раз с этим от Калигари и до Высамизнаетеоком каркауэр бы и сгодился :)

 

> Инфернальные же силы вампиристического макабра

 

Гм. Инферно и макабр - всё-таки разнятся по стилистике жанра.

 

Очень хорошая идея текста, финал выглядит неожиданным. Но описания, особенно в первом абзаце, перебарщивают с гробами, трупами и пр. Атмосфера ужастика, а не готики. Монстров, а не ужасного... А финал - да. Последний абзац настолько ударный, что делает всю рецу.

 

Мокрый асфальт (На бойком месте)

 

 

Рву баяны.

 

>«розовые танки» и гламурное адмиральское православие.

 

Вздор. Начало нулевых и позже. "Разбитые фонари" такое предчувствовать и родить не могли.

 

>Предвкушая движущиеся картинки и чисто Пратчеттовский иллюзион.

 

Ни понил.

 

>от безысходности

 

Кстати, вся "безысходность" продержалась от силы три года - с 91-го по 94-й. Когда грянул кризис 98-го все как-то обалдели от того, какие оказывается в стране варились деньги на этот момент. Так что "лихие" - преувеличены, что кобздец. Вот преступности было полно, а безденежья много меньше, чем принято сейчас "вспоминать".

 

>Аннушка уже давно разлила масло и изгадила отечественный синематограф.

 

Метафора ни к чему. Если нет реальных Аннушек (сестра Вуколы не в счёт), которые испортили кинематограф (вообще-то, на испоганившего синему обычно указывают пальцем и произносят шёпотом его исконно русское, но всё-таки мужское имя).

 

Написано бойко, вполне в духе фильма. Метафоры не сумбурны. К недостаткам отнесу только недостаток контраста между "телом" текста и "хвостом". И так много ностальгии в самом тексте, так что закругление всего-всего выглядит будто преждевременно.

 

orchideya (Женщина-волк из Лондона)

 

>Тьма покрывает собой все дела земные и суету изматывающего дня, позволяя замедлиться головокружительной пляске, прислониться изнеможённым разумом к прохладной подушке и припасть к бьющему из нее ключу целительного сна.

 

Они вас укусили :( Топовые рецензенты. Они вас сделали одной из них. С этими придаточными фразами и бесконечным домом, который вечно будет отстраивать бессмертно-осизифленный Джек...

 

>Джун Локхарт впечатляет даже в те моменты, когда ее точеное личико не сияет в луче света, и ключом к ее персонажу можно считать один из постеров, где девушка с фонарем в руке всматривается вроде бы в мглу, а вроде и в себя, стараясь отпугнуть наваждение.

 

Фраза хороша, но здесь композиционно требуется вернуться к диалогу с читателем, как в первом абзаце.

 

Аж не по себе. Снимаю обвинения, никто не кусал. Ваше мастерство растёт не по дням, а по часам. Блестящая работа. С юмором, с лингвовыепндрёжем, с умными мыслями. Временами я воржамши. Сознайтесь, у вас какое-то филологическое или литературное образование? Вы не просто владеете словом, вы пользуетесь им уверенно, а такое бывает только если человеку уже не один читатель сказал, как тот хорош.

 

_Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка)

 

Два абзаца на синопсис - многовато, если за это время вы не вводите свою фишку (лингвовыпендрёж, основную мысль, концепт или что иное).

 

Ох, анализ вам даётся хорошо, но опять же: разрозненные куски текста. Где-то вы вводите себя (если вы ввели себя, то вы - персонаж рецензии и должны, как персонаж, стать интересны читателю). получилось слишком по верхам: где-то о гриме, где-то о декорациях. Но фраза "Темнота и тёмный лес нагоняют атмосферу" всегда проиграет почти той же самой, но более насыщенной фразе "Тягучая атмосфера затаилась в полумраке и кронах тёмных деревьев".

 

Gwynbleidd 89 (Человек-волк)

 

>мертвенно-сомнамбулической атмосферы

 

Скорее, искажённо-шизофренической, но это кому как.

 

Та же претензия, что и к остальным рецензиям: чем не угодил Лон Чейни? Что не так с философской глубиной?

 

Хорош второй абзац - с Гамлетом и волками.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дикая планета

 

Недостатки текста лежат на поверхности: зашкаливающе много рецензента, зашкаливающе много жеманности, абзацы в одно-два предложения, зашкаливающая эмоциональность, это пока что неумелое желание заигрывать с читателем ( «А вы представляете???!!!»). Недостатки эти характерны для первых работ, и исправляемы постоянной практикой, смертельного в них ничего нет.

При этом, как это часто бывает, в тексте определенно что-то есть. Автор выбрал очень хороший материал, который дает разгуляться почти любому рецензенту, умеющему думать. И вот местаааами.. что-то я почувствовал.. Что мысль правильная и интересная, что автор действительно что-то увидел и рассказывает об этом, что при определенной практике эта рецензия может когда-то быть переписана в очень годную вещь. Много надо совершенствовать, работать над выстраиванием текста, над более плавным донесением своей мысли, над усмирением себя, ибо пока это выглядит очень старательной эмоциональной работой начинающего рецензента. Не самой плохой такой эмоциональный всплеск.

 

Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко

 

Ммммм, Корсар.

 

852 слова. Неплохая попытка, но до 1014 от Галины Гужвиной еще далеко. С переходом к фильму автор изрядно так подзатянул, конечно. Я уж думал, что кроме сюжета в рецензии ничего не будет, а автор взял и начал сплетать фильмографию с анализом произведения, всякими умностями подавлять. И тут уже поэтика трех первых доооолгих абзацев перестает вязнуть на зубах, аки 4-й кг. съеденного сладенького мармелада, она начинает работать на стыковку автора и читателя. И вот это правильно, это работает, да. Подсократить бы вот это долгое начало, цены тексту совсем не было бы, потому что о сюжете фильма автор кратко рассказывает и во второй части рецензии, рассказывает довольно понятно даже для зрителя, который незнаком с вещью, поэтому стоило ли настолько много места ему отдавать в начале? Хоть и с шероховатостями, но работа очень и очень достойная, будем читать дальше.

 

Лего. Фильм

 

Без болда. Уже хорошо. Курсив смотрится приятнее. Лего в названии фильма, Лего в заголовке, Лего в первом предложении, Лего во втором предложении, нужно бы отсекать такие штуки. Опять же, пробежал мельком по абзацам. Начало каждого - "мультипликационный фильм, фильм, картина, мультфильм". Чуть больше нужно разнообразить, начало же всегда бросается в глаза куда сильнее, чем условная середина.

Теперь пробегаем по содержанию не мельком. Стандартное оно, для этого мультфильма уж точно. Это не упрёк, а констатация. Есть что-то интересное (мне действительно понравилось проведение параллели с современными пародиями, о таком даже не думал), опять же есть желание говорить умным языком, пусть часто и срывается на: "И нужно сказать, что песня действительно хитовая и надолго западает в голову". Поработать нужно с мыслями, с нахождением правильных объемов текста, с внедрением каких-то своих особых фишек ( вот как с этими пародиями, да). Неплохо.

 

Лекарь: Ученик Авиценны

 

Вот тут мне стало интересно, где человек успел 1200 плюсов отхватить за 17-то рецензий. Полистал. Осознал.

 

Начну с конца, с итога. Не получается этот текст воспринимать цельно, он раздроблен, мысли роятся кучей кровожадных москитов, говорить про какую-то центральную идею вообще не приходится, глаза все время срываются на ошибки, поэтому попробую дать оценку каждому абзацу отдельно.

Про первый абзац я совсем не знаю, что сказать. Нуу... он есть..

Второй абзац тоже существует. Декарта бы это порадовало.

Третий уже ближе к телу, хотя ВНЕЗАПНОЕ появление ИП заставило вздрогнуть.

Четвертый срывает покровы, открывает тайны, шокирует, аки Мартин на последних страницах каждой новой книги.

Пятый окончательно втаптывает в грязь современную философию.

Последний - итог. Вот он мне очень понравился.

 

Искупление

 

Эта группа в полосатых купальниках определенно решила побить все рекорды по яшности. Как же в рецензии много Вас, уважаемый автор. Это просто невероятно подавляет читателя. Второй абзац делал мне катастрофически больно, зачем об этом писать в рецензии.. я не знаю. Не хочется автора обижать, да и не буду. Скажу так мягко, как только умею - стиль этого текста пока что именно рецензионным стилем не является. Разговорный такой, это да.. Отзыв на форуме, который далее вызовет споры.. это да.. Надо работать над собой, читать других, учиться и учиться, пока что разбирать и критиковать особо нечего.

 

Легенда №17

 

Потрясающий в своей глубокомысленности заголовок сразу насторожил. Многие ждали, а многие и нет. Ожидание - это такая штука, как тот суслик. Его не видно, а он есть. Его нет, а видно. Еще и Элвис Пресли. Поющий песни про трусов, которые не особо хоккей уважают. Красное – это с Венеры. А зеленое – с Марса.

 

Ближе к концу рецензии наступает уже полный армагеддон ошибок начинающих рецензентов, тут просто всё и просто сразу на блюдечке с голубой каёмочкой. И разбор отдельных эпизодов, и грамотный анализ актерской игры, и простоязычие, обращение к отзывам других пользователей, отсутствие связности мыслей, срывы покровов, отсутствие хоть чего-то оригинального, да море всего, что к фильму вообще отношения не имеет, а потому читателю не особо интересно.

 

Карапузы

 

В тексте много автора. Опять. Много его не между строк, как должно быть в идеале, а прямо на строках. Это подавляет, как я уже писал в комментариях выше. Если же на это закрыть глаза, то наполнение вполне себе стандартное для нормальных КП текстов, не провальное, но и не хватающее звезды с неба. Видно, что в будущем автор способен писать вещи более лучшие, мысли собирать в тугие пучки, пряди там всякие витиеватые завивать. Просто нужно понять, что объем далеко не всегда равен качеству, а концентрированная интересная авторская мысль ценится куда больше, чем мозолящее глаза "Я". Более аккуратно, более сдержанно, более концентрированно.

 

Носферату, симфония ужаса

 

Читаю заголовок. Это разве фильм про Эдварда Каллена? **за шутку выражаю благодарность Лемру** Ну насыпал атмосферы в первом абзаце, ну насыпал. Оно помпезно до невозможности, но душевно и по-авторски, вот честно.

 

Что текст будет огромным я даже ни разу не сомневался, автор мои ожидания оправдал на все 100%. Тексты автора я воспринимаю по нескольким критериям: когда тебе к середине текста становится так чудовищно витиевато и скучно, что хочется убежать в ванную комнату, закрыться там и плакать до утра, и интересные. Здесь перебор я несколько раз почувствовал, с некоторыми тезисами бы поспорил, опять же можно было бы спокойно резать некоторые моменты (но автор видит так), но большую часть времени читалось с удовольствием. Есть чем насладиться, есть что поругать. Винтажный Сумароков)

 

На бойком месте

 

Перспективный автор, есть за что похвалить. Стррремительный такой текстик, концентрированность которого иногда даже перестает идти ему на пользу. Изредка же нужно читателю давать передышечку, хоть на пару строчек, а тут автор в этом смысле безжалостна. Лупит, лупит и лупит самоварчиками и сапожками. Несмотря на все баяны, вроде Аннушки, которая уже так смертельно устала разливать свое масло в рецензиях авторов Кинопоиска, проглядывает в тексте стремительное очарование стройных березок, самоваров и над КП стелящихся теней от надвигающейся Онлайн Игры. Хороший текст.

 

Женщина-волк из Лондона

 

техническое вето

 

 

 

Франкенштейн встречает Человека-волка

 

Тут затянувшийся синопсис нужно было либо укоротить, либо попотчевать какими-то сочными авторскими фишками, эпитетов каких-то запилить. Потому что выглядит он длинным. Неоправданно длинным, прям. Постсинопсисное наполнение не самое плохое, хотя можно было и более жестко с материалом обойтись. Мысли связать в единое целое, дать читателю ту самую атмосферу, про которую Вы пишете, придать тексту больший лоск, большую элегантность. Есть попытки прорваться на более высокие уровни скилла, мысли робко проглядывают из-за широкой спины текста, но работать есть над чем, недостатков тоже хватает.

 

Человек-волк

 

Коктейли были, кухонные изыски были, архитектура задействована была не так широко). Достаточно неплохой текст, которому катастрофически не хватает глубины, чего-то такого, что заставит охнуть. Ты читаешь и понимаешь, что мысли довольно толковые, конструкция текста неплохая, но мог автор более термоядернее это все завернуть. Может, материал не позволил, тут мне сложно сказать, внутрь голов рецензентов я еще не научился проникать (пока), но нужно это все творчески развернуть, пробиться на некст левел контакта с читателем, да? Сумбурно я свои мысли изложил, но мысленный месседж отправил.

Изменено 10.07.2014 19:03 пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Первую часть боя комментирует заслуженная Баба-Яга раздела Варвара Изольдовна, запивала местного хора ветеранов, лётчик-ступоиспытатель, автор монографии "Что было раньше: метла или швабра", владелица йожкиного кота и нереализованная мечта поэта.

 

5653051.jpg

 

Mephisto Feles

«Опустошённый» - эт я говорю про мой холодильник после харооошего ужина. На самом же деле, мил человек, чего-то чересчур много ты про себя любимого наговорил. Уж и вскакивал он, и вопить хотел, и учебники истории вспоминал, мама дорогая. А не покажешь ли, кстати, тот учебничек, где детишечкам малолетним страсти всякие про четвертования рыжих пишут? Уж я Мизулиной отправлю, чтобы запретила такую ужасть под нос ребятишкам совать. Всё в природе взаимосвязано, говоришь? История страшная у нас, говоришь? Лапотунчик, да ты никак вознамерился Америку заново открыть! А чавой-то, очень нужно было писать про всё вот это общеизвестное? И про вскакивания тоже нужно писать было? Чем говорить: «я вот тут подумал», ты ба лучше мысли-то в порядок привёл, причесал через проборчик, а то повторяешься ведь – про пустоту да эмоции, да про размышления. И ежели выжать текст, как тряпочку, то окромя околосюжетного копания и очевидных вещей больше в тексте ничего-то и нет. Хотя то, что думал, чувствовал – эт хорошо, тока мало. Да и о фильме впечатление не пойми какое: про чё кино-то? Хоть бы в двух-то словах сюжетик описал. Хотя прочла я, допустим, без неприятных ощущений, то есть писать ты вроде могёшь. А вот мысль свою организовывать – ещё учиться, понимаешь, и учиться. Держи пирожок.

 

Кеттариец

Ох, до чего ж личина пугающая у тебя на аватаре стоит, прям как брат мой Кощеюшка, тоже глазами убить может. Но это я отвлеклася, простите старушку. Ой, и в тексте страсти сразу. Тануками и зеркалами пугають… Чаво я там не видала, в зеркалах! И вообще странь какая: сначала в зеркало, потом сразу кыш на улицу. А связь хде? Хотя текста мне, скорее, нравится: сочная текста, образная. Про оборотней многовато, правда, зато про человека-стихию вот красиво, исторический контекст вплетён на славу, хотя и долго, ой дооолго ты разглагольствуешь. Воды налил, хоть баню топи, ну! Есть слово хорошее «лаконичность» - эт когда лишнего нет настолько, что текст не ужмёшь никак. Вот у тебя можно ужать, а, значит, вода есть. Ну, и ещё лирика с сухим анализом у тебя как-то неладно стыкуются, чуть бы одно в другое перетекало – было бы повкуснее творенье твоё. Но вообще молодец, держи леденец.

 

J2J3

Ох ты, какой заголовок-то, быть тебе капитаном! И ходить по одному маршруту, если повторять не отучишься (парень живёт, люди живут; два раза про то, что картина для детей и взрослых – дык я с первого раза поняла, чай, не слепая ишо) и ежели мысль не будешь по кругу пускать, как шестом абзаце (чуть голова кругом не пошла от всех этих объяснений, а надо ль было объяснять-то?) И вот это вот: «хочется закончить словами…» - ты с трибуны штоль речи толкаешь? Вапще текста нормальная у тебя, хотя опять же воды налил и чуть не утонул в конце, когда про персонажи речь завёл. Серединка ничего так себе, да и вообще, видать, старался. Вот тока почему-то скучновато стало к концу, устала: речь вроде грамотная у тебя (хотя ашипки тоже были!), а без огонька пока что. Держи ватрушку.

 

Александр Попёнов

Охтыж, как он заливает-то, как заливааает… Ни разу по дороге из Пенсионного фонда медведя с балалайкой не видала. Девок на ходулях видала, мужиков с бутылками видала, тётку, говорящую, что у неё в огороде приземляются пришельцы, а под огородом зарыта секретная база ФСБ, тож видала (истинная правда, твердила она мне, тока не пойму, мол, ты сама-то гуманоид аль секретный агент). А на приключения тянет, даааа, даже меня тянет, особо под портвейн охота приключений поискать. Вот про рейтинги ты уже зря написал – всю приключенческую интригу испортил, понимаешь. И «конкретно по фильму» – тоже зря сказал, милок. Прям вот в натуре конкретно чтоль? А до этого как было? Нечётко и обтекаемо, за жисть и кинопрокат? Вот нинада портить хорошие вступления плохими продолжениями, слово – это не воробей, слово должно быть как пуля – сразу в глаз и наповал, понял чё говорю? Вообще когда ты, котик, иронизируешь, выходит-таки неплохо, вот тока анализ на месте у тебя топчется, аж ковёр до дырок протоптал, а многие вещи известные опять же, чего их перемывать-то по сто раз? Вот про сюжет, например, это лекцию ты штоль набрасывал для студентиков? Дык знаем мы про те ихние киноправила. Ну, и что в итоге ты поимел? Поимел длинную тексту о том, что все и так давно знают, ну, плюс пару-тройку словес о том, что хорошее кино в прокат не пошло. Ай, некрасиво же, так хорошо словом владеешь, а расстреливаешь его впустую. И ещё: а чегой-то ты жирным отдельные куски-то выделяешь? Али смысл в них сакральный какой? Или люди без очков пропустить могут важную мыслю? Тока ничего жизненно важного нету в тех выделенных кусках, бросай ты это ненужное дело. Держи бутерброд с колбасой.

 

The Lone Ranger

Да моя ж ты прелесть, и давно ты сладенькое с дёгтем употребляешь? Ох уж мне эти гастрономические пристрастия молодёжи (в моё время такого не было! Ели себе сахар ложками и не морщились). И зачем ты, рыба моя, всё время про себя пишешь? Всё объясняешь зачем-то, прям никак без этого, да? Я тоже могу один момент объяснить, кстати, раз уж мы оба отвлеклись. Ты, правда, солнце моё ненаглядное, аж три абзаца отвлекался, но я не настока отвлечённая, буду краткой. Не бывает плохих или хороших мнений, а вот тексты нехорошие бывают: это когда автор вместо того, чтобы говорить про кино или гармонично вплетать постороннюю мыслю в рассказ про кино, начинает вот это вот - объясняааать, отвлекааааться. Твоими словами если: автор «должен донести свой замысел, но так, чтобы ничего от него не потерять, сохранить в изначальной форме, при этом разукрасив по своему вкусу, возможно, добавив изюминки». Вот то же и про текст сказать можно. Замысел у тебя какой был? Объяснить, отвлечься али про фильму рассказать? Так чего ты тут три абзаца про Ерёму вместо Фомы талдычишь, семицветик ты мой? Дальше вроде про кино пошло, так нет, особо, понимаешь, нравится ему вот это… А мне нравится, когда не якают, потому что отвлекает это. И в итоге что рассказал? Первую часть фильма пересказал, потом загуглил он. А я вот пошла цветы полила, кота покормила, на луну посмотрела, ещё с соседкой поболтала вот, рецепт она новый мне дала, хочешь, расскажу? Не хочешь ведь, а сам так и норовишь что-нить лишнее в тексту вставить. Это я тебе намекаю, ага. И что в итоге имеем? Полтекста отвлекался, из оставшегося две трети – описания сначала красивого поместья, музыки и Камбрбутча, потом страсти про войну, и ещё несколько раз про то, что, мол, ай как плохо, когда слезу выжимают из человека. Вот у меня после таких текстов тоже слеза, потому что ценного у текста – кот наплакал, а мой кот плачет мало, чтоб ты знал. Держи нож, учись отрезать лишнее.

 

la flamme

Сразу скажу, зайка моя, что в текстах почти разбираюсь, читаю часто, а тут как бы конкурсное что-то пытаюсь прочитать (конкурсное – это значит как минимум интересное). Дальше могу привести диалог с котом (за неимением мужа, ибо я инвалид по вредности, а таких замуж, к счастью, не берут). – Про кино говорили? – Ды как-то издалека всё, про мужа вот зачем-то рассказали. – Про мужа-то зачем? – А рецензент его знает, наверно, муж бывалый кинокритик… – И чё муж сказал? – Спросил, кого показывали, а кого нет. – И чё, от этого кино стало сразу пустое и бессмысленное? – А то! Муж-то у нас кто? Авторитет. На него акцент и смещён, а я думала, тут конкурс рецензентский, ан нет, тут про мужа. …Кот напел неприличную песенку, и тут я почувствовала себя обделённой. Ведь сколько текстов авторы пишут о фильмах и только о фильмах! А тут этого не было. Понятно, что текст из особого жанра «о чём думаю, о том пишу, а кто это читает – его проблемы». От слова «рецензия» меня не коробит, ТроллингСтоуна знаю с 2012 года, была готова не замечать другие недостатки текста, найдя хоть чуть-чуть анализа фильма, а придётся всплакнуть чисто по-критикански. Увы, мне дали для этого так много поводов. Текст — какая-то мешанина из мыслей вслух, к тому же он всё длится и длится и никак не заканчивается… Вот только и остается, что вредности всякие писать. Вот скучно, правда, настолько скучно, что даже совсем не смешно. Куча лишнего (почти всё), длинный, нудноватый разбор деталей сюжета (что и где не так, что и где было бы «так») и это вот нависающее: «вот раааньше, вот в СССР, ностальгииия…» Хм. Ничего не дам.

Изменено 08.07.2014 23:34 пользователем Caory
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вторую часть боя критикует критический критикан Светлана Владимировна, она же Светилище, она же Светофор, она же Светотень, она же Светопредставление, она же Подсветка, она же дама Полусветка, она же много кто ещё (весь список не оглашу, пожалуй).

 

5657038.jpg

 

Синонимы

 

Green-Hedgehog

Изгибы нити! Держите меня трое и вот за это место, но таких изгибов я ещё не встречала, ахахахахах. Яшность тут поначалу почти ненапряжная, хотя вполне можно было без яканья обойтись – оно ничего тексту не добавляет, кроме возможности почувствовать разницу. А вот цифры и даты напрягают, вот никак нельзя было без перечисления количества серий и годов выпуска? Не совсем понятна мысль о противопоставлении фабулы сюжета и собственно сценария – а разве фабула не является основой для любого сценария? Хм, неясности. А давайте без давайте, вот правда, ни к чему это. И ещё со второго абзаца автора в тексте становится чересчур много, мешает чтению же. Лирического героя по имени «я» вплетать в текст стоит аккуратно и по делу, а то есть ощущение, что автор скачет перед экраном, машет руками («а вот он я, я вот, это я, я, я!») и мешает сосредоточиться на самом мультфильме. В целом как отзыв неплохо, даже довольно ровненько написано. А вот как рецензия – крайне слабо, ибо анализа нет: перечислить «чё понравилось» (музыка, персонажи и прочее) – это не анализ. Плюс непонятно чем заслуженные пинки в чей-то адрес, плюс всяческие «идём дальше» (а мы куда-то шли? Да что вы говорите!), плюс перечисления, перечисления, описания, описания, но неглубокие, поверхностные, пусть и довольно эмоциональные. Нормальный отзыв для странички фильма, однако, не более того.

 

SumarokovNC-17

Во тьме ночной, во тьме густой, во тьме зловещей притаился критик страшный и сейчас он будет это разносить. Или не будет. Начало мне точно нравится, потому что чувствую привкус иронии и вообще впечатляет. И постеру созвучно, а, учитывая год выпуска, полагаю, что, возможно, так же патетично, с горящими взорами и воздетыми руками было всё и в фильме. Вот слово «пачкать» уже просторечно, оно из иной стилистики, и, так сказать, магия начинает разрушаться. Со слов про девственность десятой музы интерес возвращается (ухты, какая интимность), но тут уже пошли привычные упражнения «чего бы тут усложнить словами». И появляются на свет атавистические дуболомы, мешанина эзотерики с метафизикой (в чём тут принципиальная необходимость упоминания и той, и другой?), сплошные повторяющиеся макабры, предложения на полабзаца и много-много лишних, путающихся под ногами анализа прилагательных и всяких дополнительных характеристик. Сам анализ хорош, глубок и вот лично мне был весьма интересен, но автор, кажется, подошёл к той критической точке, когда пора что-то делать со стилем. Утомляет ужасно: я прочла один текст, а будто поле вспахала, честно.

 

Мокрый асфальт

Пряные и тут же кислые – ета как? Не представляю просто. А вообще темп сразу взят неимоверный, прямо карнавальное шествие узнаваемых образов (да, молодёшь, я настока стара, что помню девяностые). И вообще прочь концепты, вот такая она, Вело: с широким размахом сладко-образных крыльев и крепкой поступью мастера аналитического жанра. И при этом – волнующая вкусность отлично подобранных слов, и шикарная отточенность фраз, и краткость с ёмкостью в счастливом браке. А получается богатое кружевное полотно, в котором и лицо времени, и дух его, и настоящей, старой Русью тоже пахнет. Вот про Аннушку я сама писала не так давно, потому резануло, а в целом кино, сюжет, персонажи разобраны, конфликтные точки указаны, аналогии проведены, путешествие в прошлое было ностальгичным, бурным и горьковато-правдивым. Давно не читала настолько вкусного критического разбора. Пора бы автору победить.

 

***

 

Оборотни

 

orchideya

Ох, уж мне эта тяга к красивым словесам. Все, кто осваивает свекловедение (о происхождении мема «свекла» можно прочесть в мемоглоссарии раздела) почему-то грешат избыточностью образов на квадратную единицу текста. При этом избыточность тоже грешит, в свою очередь, сомнительным словоупотреблением (и на эти грабли тоже встают практически все начинающие свекловеды, проверено). Чего стоит только первая фраза, это же памятник виньеточным виньеткам и кружевным кружевам! Дела земные и суету покрывает тьма, ох, блиииин. Замедлиться головокружительной пляске, мама дорогая. Изнеможённый разум – что за зверь вообще? Измождённый, может быть? Ключ, бьющий из подушки??????????? ОМГ, а инопланетяне из-под пола не лезут на перевёрнутой летающей тарелке? И зачем это словесное нагромождение? Вавилонская башня, право слово. И далее в том же стиле, пропахшем всеми духами сразу, аж нос заложило, вот честно. Краткость, дорогая моя, сестра таланта, а красивость (здесь – мнимая) фраз должна оттенять смысл, но никак не путать его, как в вашем первом переусложнённом абзаце. Дальше пошёл самоуверенный микс пампкин-стайла и сумароков-стайла с длинной классик-экскурсией в попутную фильмографию и кучей дополнительной информации в каждой фразе. Всё бы это написать попроще, разгрузить да отмерить на весах – было бы неплохо. А так сильно, сильно разочарована. Текст нечитабельный.

 

_Аналитик_

ОЙ!!! Волк был застреленный, 4 года покоитЬся, человек давно мёртв мёртв … Это что, плохой перевод на русский? Совет: ну, вычитывайте же тексты на ошибки, проявите уважение к читателю! При этом описание сюжета выглядит громоздким и неувлекательным (можно было короче), синопсис затянут на два абзаца, плюс (точнее, это в минус) неоправданная яшность. А разбор полётов сводится к трём вещам: визуал (преимущественно грим), атмосфера и общие выводы «кино плохое». То есть понятно, что широты аналитической от такого фильма, наверно, ждать не стоит, но те же самые авторские мысли можно было подать не просто перечислением, а как-то покрасивше, поярче их сплести между собой, с изюминкой подать достоинства и недостатки картины. Над стилем ещё работать и работать, хотя по содержанию прогресс по сравнению с прошлым текстом есть.

 

Gwynbleidd 89

Автор пишет всё лучше и лучше. По стилю немного суховато, зато в меру бойко и нескучно, без воды, плюс очень хороша сама композиция (как удачно подошло задание-то, хехе), позволяющая автору строить анализ последовательно и только в финальном абзаце немного потерять в скорости. Лично мне не хватило яркого финала, но в целом весьма и весьма, особенно то, что касается философских претензий фильма на глубину. Крепко, стильно, убедительно.

Изменено 09.07.2014 01:02 пользователем Caory
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mephisto Feles (Дикая планета) - коварный некто в лице меня не слишком проникся вашей рецензией, увы. По большому счету, это и не рецензия, а весьма сумбурная иллюстрация к вашим ощущениям во время и после просмотра. Я положительно отношусь к живому и эмоциональному стилю повествования, но рецензия должна быть рецензией, в которой должны быть: плюсы и минусы ленты, её особенности, детали. И всё это можно и нужно облачить в достойную внешнюю форму. А тут эмоций много (буря чувств, завопить, сотни упоминаний ваших ощущений), а про сам мультфильм сказано вскользь и абы как. И моё любимое "эпизоды, которые можно понять только в контексте данного творения" - а нам, читателям, как понимать-то? По ощущениям?) В итоге, главного результата - решения о возможности просмотра мультфильма я так и не поняла, потому что аргументов лично себя я не нашла.

Кеттариец (Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко) - начинается всё с красивостей и мудреностей великого и могучего, из-за которых я со слезой ностальгии вспомнила свои сочинения по литературе на вольную тему. Один большой абзац как эпиграф после эпиграфа? Не многовато ли? Под середину рецензия наконец-то стала радовать наличием информационного блока, но впечатления всё равно двойственные - и хорошо, и даже познавательно, а всё равно расплывчато и недосказанно.

J2J3 (Лего. Фильм) - яркий пример, что довольно непримечательная, сухая рецензия окажется полезней и приятней своих мудреных и витиеватых собратьев. Всё указано - параллели, сюжет, особенности, рекомендации к просмотру. Ничего особенного, но читать было приятно.

Александр Попёнов (Лекарь: Ученик Авиценны) - по глазам сразу бьёт заштампованное до неприличия названия. Почему хорошая идея привнести иронию сводится к перечислению: гос. учереждений, странных "приключений", набора несвязанных персонажей. Потом идет неплохая информация о: сюжете, актерах, исторических реалиях (вы уже чувствуете то, что чувствовала я?)). Ок, принимается. А вот очепятки - не есть хорошо. И по глазам бьют уже с первых секунд прочтения.

The Lone Ranger (Искупление) - начиналось за здравие, кончилось... После приятных субъективных размышлений на тему "смотреть или не сомтреть" субъективизма становится много. ОЧЕНЬ много! Автор внезапно прерывает потоки философии на нужные читателям отзывы о конкретных вещах, а потом так же резко переключается на эмоции. Я уверена, что рецензатору просто ещё надо поучиться писать гармонично и последовательно, и всё будет отлично.

la flamme (Легенда №17) - мне нравится такая манера углубляться в детали (сама этим грешу), шутить. Вот только у рецензии нет структуры и убедительных логических переходов от одной темы к другой. Мысли ла фламм скачут, а мои - следом за авторскими. Однако рецензия мне понравилась ввиду своей легкости, убедительности и доступности.

Green-Hedgehog (Карапузы) Ничего особенного в плане стиля, идей, оформления. Тем не менее, радует свободное обращения автора с различными материалами, его личные впечатления. Кто-то скажет, что слишком обыкновенно, но вот мне намного удобнее прочитать такую грамотную и простую рецензию, чем пробираться сквозь нагромождения излишне закрученных предложений (хотя и бывают и исключения).

SumarokovNC-17 (Носферату, симфония ужаса) - в начале нагромождение СЛОВ. Слова, слова... со смыслом и без, ироничные и не очень. Потом в остроумной манере идёт информация о фильме и впечатления автора. Есть шероховатости в предложениях, которые я не буду перечислять, ибо ничего особенно критичного всё же нет. Скажу только, что после этой рецензии мне даже захотелось одним глазком посмотреть этот фильм, хотя мистику и триллеры я не смотрю в принципе. Отлично!

Мокрый асфальт (На бойком месте) - тот редкий случай, когда рецензия как будто бы и не рецензия, но читать интересно, да и впечатления на "ура". Не без перегибов, иногда чересчур много эпитетов/метафор/перечислений. В целом как рецензия - это не идеал, но идеал может показаться дюже скучным и бездушным по сравнению с этой работой.

orchideya (Женщина-волк из Лондона) - опять длинное предисловие, имеющее цель создать некоторый замес к дальнейшему повествованию. Хороший юмор, информационность, интересные размышления. Но! Размышления не должны переходить тонкую грань между красивой философией и абсурдом. Смущает соседство иронии с глубокомысленными изречениями. Из минусов ещё добавлю, что финал слишком художественный и не вяжется с остальным текстом.

_Аналитик_ (Франкенштейн встречает Человека-волка) - после первого предложения отвлеклась на дикое хихиканье и вернулась обратно. Следуем дальше: "постоянная полутьма и чёрный лес своё дело всё ещё делают". А я делаю свое дело, замечая, что автору ещё есть над чем работать. К сожалению, какая бы хорошая ни была идея, она потерялась за корявой формой.

Gwynbleidd 89 (Человек-волк) - четко и по делу. Мне, как человеку, равнодушному к хоррору и нечисти эта рецензия показалась неплохой, потому что представление о фильме сложилось, и видно, что автор понимает, как и о чём писать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...