Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Лолита (Lolita)

Лучшая экранизация, игра актёров, режиссёрская работа:  

283 пользователя проголосовало

  1. 1. Лучшая экранизация, игра актёров, режиссёрская работа:

    • Лолита (1962, Стэнли Кубрик)
    • Лолита (1997, Адриан Лайн)


Рекомендуемые сообщения

Вот именно, что нет, как таковых, элементов эротики. Всё подразумевается.

 

P.S. Интересно, почему никого не шокируют "Мечтатели" Бертолуччи? Вот докопались до этой пионерской версии. :D

 

Что значит - подразумевается? Половой акт как таковой, естественно, не показан, но сцен откровенного характера вполне достаточно. Да фильм вообще просто пропитан эротикой. И Лолита в нем прежде всего сексуальный объект.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Видимо, у каждого своя эротическая планка.

 

Единственный откровенный момент - очаровашка Ку в финале... :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Простите, что значит нет эротики??? Я наверное какая-то совсем изврашенная мадам, но что делала Лолита на коленях у Гумберта в отеле??? Шекспира читала?))) Вполне себе половой акт)))

 

Или я Айронса путаю из мадам Батерфляя?))) Он так часто вступает в противоестественные связи, что я уже запуталась))) Но если сцена на коленях есть, то он там ее не качает определенно)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, на мой взгляд, в фильме Лайна эротики довольно много. А у Кубрика как? Кто знает?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, на мой взгляд, в фильме Лайна эротики довольно много. А у Кубрика как? Кто знает?

 

Если у Лайна эротики "много", то у Кубрика Её ООООООООЧЕНЬ много... :D Сейчас напишу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Простите, что значит нет эротики??? Я наверное какая-то совсем изврашенная мадам, но что делала Лолита на коленях у Гумберта в отеле??? Шекспира читала?))) Вполне себе половой акт)))

 

Да там полно подобных сцен. Но Вам же сказали - у каждого своя эротическая планка)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю, от обоих фильмов не в восторге. Впрочем, лайновская картина еще более или менее хорошая (не зацепила просто), но вот Доминик Суейн в роли Лолиты явно не смотрится. У Кубрика наоборот - Лолита получше, а вот сам фильм не очень (особенно на фоне остальных его фильмов). Вроде бы и снято по-кубриковски почти идеально, но совершенно не захватывает кино. У Стэнли это явный аутсайдер в фильмографии, так что в здешнем опросе мой голос пойдет Лайну.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А у Кубрика как? Кто знает?

 

Сразу хочу оговориться, что версия Кубрика мне совершенно не близка. Именно потому, что обыгрывание сюжета несколько шаржировано, а подача режиссёром действующих лиц окарикатурена. Впрочем, так и задумывалось. "Лолита" Набокова - достаточно откровенное и чувственное произведение. В ленте 1962 г. это не отображено даже в полутонах. О "непотребных" отношениях девочки с отчимом мы узнаём только со слов Долли: "Ах, он заставляет меня делать такие гадкие вещи!". Такое заявление в контексте фильма выглядит по меньшей мере нелепо и неубедительно. Стэнли Кубрик сохранил в своей картине побочных действующих лиц: супружескую чету Фарло, Шиллера, Гастона Годэна и пр., что значительно обременяет и затягивает киноповествование. В то время как Эдриан Лайн опустил их, сосредоточившись на перипетиях волнующей истории любви, что и придало фильму изысканного шарма и загадочной набоковской мистики.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По-моему, Суйэн в фильме очаровательна, и со своей сложной ролью на все 100 справилась.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По-моему, Суйэн в фильме очаровательна, и со своей сложной ролью на все 100 справилась.

ну что же, обсуждаем фильи, в частности, очаровательную Суйэн

 

Ну и Долорес Гейз Набокова для сравнения.

"Любопытно: хотя в сущности ее красота увяла, мне стало ясно только теперь - в этот безнадежно поздний час жизненного дня - как она похожа - как всегда была похожа - на рыжеватую Венеру Боттичелли - тот же мягкий нос, та же дымчатая прелесть."

да, дымчатая прелесть это хорошо, но не кукурузная спелость, там* (кстати, знаковое слово, обычно у Набокова показывающее, что мы в новом витке иллюзий), там он сначала надел на неё очки, потом появилась дымка. Набоков известный мастер аллитераций. К тому же на веранде при первой встрече у Лолиты "та же русая шапка волос" что и у Аннабеллы.

А так, да, тоже рыжая в принципе, но вот этот вот мягкий нос это не нос-картошкой. Впрочем, не претендую на объективность. Мне просто Доминик Суэйн не нравится. Но сыграла она гениально, да, очаровательно, роль то ведь сложная - показать "соседскую девчёнку" вместо нимфетки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Суэйн вполне себе на месте в том вИдении романа, как его передал Лэйн. Как и Айронс...как и Гриффит. Кастинг безупречен для Лэйна. Как и в свою очередь безупречен у Кубрика. Разная концепция кинематографистов и разные акценты. Несмотря на то, что Набоков сам сценарист у Кубрика, версия Лэйна мне не кажется чужеродной. Это как стопицоттысячная версия Гамлета. Уж сколько их было, а все бывают свежие взгляды на предмет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

(-42)

 

Если так не хочется фильмы обсуждать, создавайте соц.группу и разговаривайте там о Набокове сколько угодно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я как влюбилась безоглядно в этот фильм 15 лет назад (с премьерного показа в 98-м), - так ни разу ему не изменила. Для меня это идеальная экранизация, без единого изъяна. Невероятная сила, глубина, изящество Набокова, чувственность Лайна и музыка Морриконе сошлись в одно прекрасное, бесценное, вечное творение!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Первый не видел, второй вариант хорош, но сама суть фильма, любовь взрослого мужика к 12 летней девочке... это попахивает извратом или в крайний случай невладением собой будучи взрослым и адекватным...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

понимаешь, djinn, любви все возрасты покорны

кто смотрел версию кубрика подскажите: он целовал её в глаз?

так, наивный вопрос праздного зрителя

ещё должен отметить игру Мелани Гриффит, в версии 1997-го года, мы имморалисты, гиперборейцы обращаем прежде всего внимание на стиль, а он у етой дамочки присуствует

1.jpg.48d722a0ca8eb105516a3eac5b3fc639.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эротики в фильме может и много ,но она не уместна там , поскольку речь идет о растлении ребенка .По сути гадость ,а не произведение .
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сразу хочу оговориться, что версия Кубрика мне совершенно не близка. Именно потому, что обыгрывание сюжета несколько шаржировано, а подача режиссёром действующих лиц окарикатурена. Впрочем, так и задумывалось. "Лолита" Набокова - достаточно откровенное и чувственное произведение. В ленте 1962 г. это не отображено даже в полутонах. О "непотребных" отношениях девочки с отчимом мы узнаём только со слов Долли: "Ах, он заставляет меня делать такие гадкие вещи!". Такое заявление в контексте фильма выглядит по меньшей мере нелепо и неубедительно. Стэнли Кубрик сохранил в своей картине побочных действующих лиц: супружескую чету Фарло, Шиллера, Гастона Годэна и пр., что значительно обременяет и затягивает киноповествование. В то время как Эдриан Лайн опустил их, сосредоточившись на перипетиях волнующей истории любви, что и придало фильму изысканного шарма и загадочной набоковской мистики.

 

Кагбе не стоит наезжать на Кубрика, ибо Набоков-таки со-автор сценария, что демонстрируэ...и опять же не стоит ставить в заслугу Лайну меньшее внимание второстепенным персонажам романа, ибо искажения они всегда такие искажения...

 

По сути гадость ,а не произведение .

 

Децсад...Гадость - это подобные изречения о том, чего понять не в силах...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Притягивает атмосферой, присутствует такая порочная сексуальность, в фильме можно увидеть прежде всего психологический аспект проблемы, нежели преступный.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кагбе не стоит наезжать на Кубрика, ибо Набоков-таки со-автор сценария, что демонстрируэ...и опять же не стоит ставить в заслугу Лайну меньшее внимание второстепенным персонажам романа, ибо искажения они всегда такие искажения...

 

Набоков не ставил задачи преподнести своего героя как одиозную фигуру, носителя абсолютного зла, что сделал Кубрик. Было и много других "промахов". Именно поэтому, по выходе картины, писатель зарёкся сотрудничать в дальнейшем с какими-либо кинематографистами над экранизацией своих произведений.

 

Да и сам Кубрик считал "Лолиту" своей главной творческой неудачей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Набоков не ставил задачи преподнести своего героя как одиозную фигуру, носителя абсолютного зла (что сделал Кубрик). Было и много других "промахов".

 

Ну мне, например, совсем не показалось, что Кубрик из ГГ сделал какое-то воплощение зла. Скорее он сделал такового из Квилти. Вообще этот персонаж у Кубрика показан гораздо лучше, чем у Лайна. Акцент, как на таком главном мерзком типе, сделан именно на нем. ГГ здесь, конечно, не такой чувственно-ранимый как Айронс, но все же и не "карикатурный мерзавец"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ГГ здесь, конечно, не такой чувственно-ранимый как Айронс...

Ну, он и в книге был таким. Игра Айронса - попадание в "десятку"...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, он и в книге был таким. Игра Айронса - попадание в "десятку"...

 

Айронс - идеальный ГГ, согласна. Но Кубрику особо и нельзя было играть на чувственности. Это чревато для того времени, поэтому он и сделал акцент немного на другом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

d Изменено 07.06.2016 01:38 пользователем Health
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Таков авторский взгляд Лайна, но у Набокова все ж иначе.

 

По-моему, Айронс ближе именно к набоковскому Гумберту. Хотя, конечно, в фильме этот персонаж слегка смягчили, придали ему более "романтическую" окраску что-ли. Но, тем не менее, ГГ в экранизации Лайна раскрыт гораздо больше, чем у Кубрика.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

хорошая фотка

у неё ведь, по-большому счёту, сельская мордочка, и этот стиль наиболее подходит, т.е. не является ли его страсть тоской по чему-то противоположному его интеллигентской натуре (с таким успехом воплощённой Джереми Айронсом)?

над этим вопросом стоит поломать голову британским учёным

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...