mastholte rietberg 9 июля, 2015 ID: 2376 Поделиться 9 июля, 2015 никто по-русски не говорит Уол-берг и Уот-сон http://www.youtube.com/watch?v=EbkKdp614Gs Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4619184 Поделиться на другие сайты Поделиться
ajax 9 июля, 2015 ID: 2377 Поделиться 9 июля, 2015 http://www.youtube.com/watch?v=EbkKdp614Gsспасибо. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4619198 Поделиться на другие сайты Поделиться
GingerT 11 июля, 2015 ID: 2378 Поделиться 11 июля, 2015 А Harry Potter почему-то Гарри Поттер на русском говорят))) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4622173 Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 12 июля, 2015 ID: 2379 Поделиться 12 июля, 2015 Потому что Хэрри на хер похоже. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4622368 Поделиться на другие сайты Поделиться
peperino 12 июля, 2015 ID: 2380 Поделиться 12 июля, 2015 А Harry Potter почему-то Гарри Поттер на русском говорят))) Потому что Хэрри на хер похоже. Скорее всего, потому что в русском языке существует мужское имя Гарри, перевод этого самого Хэрри. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4622816 Поделиться на другие сайты Поделиться
STSOFT 12 июля, 2015 ID: 2381 Поделиться 12 июля, 2015 вулу-мулу. могу сказать откуда это, если надо. это музыкальное произведение. Жаль, что "x" на конце, а то было бы моим одних из любимейших, вошедшее во многие хрестоматии по джазовой гармонии: Steely Dan - Aja Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4622830 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 12 июля, 2015 ID: 2382 Поделиться 12 июля, 2015 вроде пагано, а не погано)) п.с. нет, точно погано А, блин, это я с багато спутала))) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4623182 Поделиться на другие сайты Поделиться
GingerT 18 июля, 2015 ID: 2383 Поделиться 18 июля, 2015 Потому что Хэрри на хер похоже. :lol: можно и как Харри перевести) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4628927 Поделиться на другие сайты Поделиться
GingerT 18 июля, 2015 ID: 2384 Поделиться 18 июля, 2015 Скорее всего, потому что в русском языке существует мужское имя Гарри, перевод этого самого Хэрри. Мне кажется, что Гарри был бы правильный перевод имени Garry) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4628928 Поделиться на другие сайты Поделиться
peperino 18 июля, 2015 ID: 2385 Поделиться 18 июля, 2015 Мне кажется, что Гарри был бы правильный перевод имени Garry) А в интернетах пишут, что Гарри - это как раз и есть точный перевод Harry, и что это производная от имен Генри (Henry) и Гарольд (Harold), и это имя издавна довольно распространенное. А вот Garry или Gary имеет другое происхождение, и стало популярным гораздо позже, но судя по всему, по-русски это тоже будет Гарри. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4628941 Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 18 июля, 2015 ID: 2386 Поделиться 18 июля, 2015 Задолго до Гарри Поттера был "Грязный Гарри" от Клинта Иствуда, и никого это не смущало. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4628986 Поделиться на другие сайты Поделиться
madfox 18 июля, 2015 ID: 2387 Поделиться 18 июля, 2015 Задолго до Гарри Поттера был "Грязный Гарри" от Клинта Иствуда, и никого это не смущало. И Гудини тоже был Гарри) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629057 Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 18 июля, 2015 ID: 2388 Поделиться 18 июля, 2015 Ну я всё же о кино Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629098 Поделиться на другие сайты Поделиться
madfox 18 июля, 2015 ID: 2389 Поделиться 18 июля, 2015 Ну я всё же о кино А про него типа нет фильмов совсем нет?) Да и сколько раз его имя упоминают в кинематографе трудно даже подсчитать. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629332 Поделиться на другие сайты Поделиться
GingerT 18 июля, 2015 ID: 2390 Поделиться 18 июля, 2015 А в интернетах пишут, что Гарри - это как раз и есть точный перевод Harry, и что это производная от имен Генри (Henry) и Гарольд (Harold), и это имя издавна довольно распространенное. А вот Garry или Gary имеет другое происхождение, и стало популярным гораздо позже, но судя по всему, по-русски это тоже будет Гарри. Я просто не вижу логики в том, что одни имена, начинающиеся с H - Hillary, Hugh, Hilda, например, мы переводим как Хиллари, Хью, Хильда; а другие - Harry, Henry, к примеру, как Гарри и Генри. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629614 Поделиться на другие сайты Поделиться
madfox 18 июля, 2015 ID: 2391 Поделиться 18 июля, 2015 Я просто не вижу логики в том, что одни имена, начинающиеся с H - Hillary, Hugh, Hilda, например, мы переводим как Хиллари, Хью, Хильда; а другие - Harry, Henry, к примеру, как Гарри и Генри. Может потому что Гиллари, Гью и Гильда звучат как злые ведьмы из дремучего болота? хD А Харри приобретает налет ругательства. А Хенри у меня тоже сразу ассоциируем с Хрен Ли хD В общем подстраивают под общее восприятия в конкретном языке. У китайцев тамправда вот даже не представляю что творится. Что не фамилия то цензура. Хунь-Сунь Cука-Сан и т.п xD Хотя я вот недавно очень обильно уржался когда услышал по новостям об одной из самых успешных студенток вуза по имени Мария Сосало)) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629624 Поделиться на другие сайты Поделиться
GingerT 19 июля, 2015 ID: 2392 Поделиться 19 июля, 2015 В общем подстраивают под общее восприятия в конкретном языке. У китайцев тамправда вот даже не представляю что творится. Что не фамилия то цензура. Хунь-Сунь Cука-Сан и т.п xD Хотя я вот недавно очень обильно уржался когда услышал по новостям об одной из самых успешных студенток вуза по имени Мария Сосало)) Вообщем, таким переводом мы улучшаем восприятие иностранного имени на родном языке и его становится легче говорить. Хмм...Но всё равно это не правильно) Китайские имена - вообще зачет:lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629633 Поделиться на другие сайты Поделиться
peperino 19 июля, 2015 ID: 2393 Поделиться 19 июля, 2015 Я просто не вижу логики в том, что одни имена, начинающиеся с H - Hillary, Hugh, Hilda, например, мы переводим как Хиллари, Хью, Хильда; а другие - Harry, Henry, к примеру, как Гарри и Генри. Просто имена Гарри и Генри в русском языке имеются уже не знай сколько времени, ими называли русскоязычных людей. Они пришли в русский язык уже давно, и в нем остались. А Хью как-то никуда не пришло. Вообщем, таким переводом мы улучшаем восприятие иностранного имени на родном языке и его становится легче говорить. Хмм...Но всё равно это не правильно) Ну тогда и имя Сергей не правильное, должно быть Серджиус (Sergius), как в латыни На фига оно во всех языках мира по-разному звучит? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4629725 Поделиться на другие сайты Поделиться
Хуракан 19 июля, 2015 ID: 2394 Поделиться 19 июля, 2015 Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке. - Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу. - В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии. - Почему? - Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла. - А что плохого в колесе? - Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный". - Но.. это, мягко говоря, не совем так.. - Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы" - Хорошо, теперь я напишу твое имя. - Моя фамилия Го. - Отлично, я начну твою фамилию с буквы G. - Что означает буква G? - У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается. - Отлично! Дальше O? - Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится. - Hguhey.. дальше O? - Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля! Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге". - И всё? - Да. Француз с китайцем почесали в затылке. - Хорошо, как твоя фамилия, брат? - Щекочихин-Крестовоздвиженский. - А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец. Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4630037 Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 19 июля, 2015 ID: 2395 Поделиться 19 июля, 2015 А вот еще похожее. Как придумали французский язык: - А давайте половина букв будет читаться бог знает как, а половина вообще не будет! - Палки сверху не забудь! Как придумали английский язык: - А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало. - И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего! Как придумали итальянский язык: - А давай все слова будут заканчиваться на гласные! - И руками махать. А то жарко. Как придумали испанский язык: - А давай поприкалываемся над итальянским языком! Как придумали русский язык: - А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями! - Приставки и суффиксы не забудь! Как придумали немецкий язык: - Мы люди экономные, зачем нам лишние пробелы? - Лучше букв добавь! Как придумали китайский язык: - А давай вместо слов использовать звуки природы! - Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол! Как придумали японский язык: - А давай говорить все звуки с одной интонацией? - Как собака лает. Чтобы все боялись. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4630238 Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 20 июля, 2015 ID: 2396 Поделиться 20 июля, 2015 А ещё не все знают, что фамилия самого известного эрохудожника 90-х по-русски читается не Валеджо, а Вальехо, потому что португальская. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4630432 Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 20 июля, 2015 ID: 2397 Поделиться 20 июля, 2015 А ещё не все знают, что фамилия самого известного эрохудожника 90-х по-русски читается не Валеджо, а Вальехо, потому что португальская. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4630632 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 20 июля, 2015 ID: 2398 Поделиться 20 июля, 2015 Просто имена Гарри и Генри в русском языке имеются уже не знай сколько времени, ими называли русскоязычных людей. Они пришли в русский язык уже давно, и в нем остались. А Хью как-то никуда не пришло. Сразу вспомнился один известный "Хью", из "Собаки Баскервилей")) В моем издании (перевод Волжиной) его именуют "Гуго Баскервиль", как бы подчеркивая "старинность" рукописи, ведь прежде английский был гораздо ближе к французскому --- фамилия доктора, напротив, звучит свежо, современно - Уотсон. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4630966 Поделиться на другие сайты Поделиться
GingerT 21 июля, 2015 ID: 2399 Поделиться 21 июля, 2015 (изменено) Просто имена Гарри и Генри в русском языке имеются уже не знай сколько времени, ими называли русскоязычных людей. А вы знаете хоть одного русского чела, которого зовут Гарри или Генри? Лично я - нет Как придумали русский язык: - А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями! - Приставки и суффиксы не забудь! Приставки и суффиксы - этт ерунда) падежи, род, обороты и тд.. Русский язык вообще оч сложный А ещё не все знают, что фамилия самого известного эрохудожника 90-х по-русски читается не Валеджо, а Вальехо, потому что португальская. Они в Испаниях/ Португалиях j как Х читают. Имя Jaime читается по англ как Джэйми, а по испански/португальски, как Хайме, хотя и написание одно и то же) Изменено 21.07.2015 01:24 пользователем GingerT Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4631385 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 21 июля, 2015 ID: 2400 Поделиться 21 июля, 2015 А вы знаете хоть одного русского чела, которого зовут Гарри или Генри? Лично я - нет Приставки и суффиксы - этт ерунда) падежи, род, обороты и тд.. Русский язык вообще оч сложный Спряжения? Посмотрите испанские спряжения - не то что в русском)) А испанский все называют легким. Обороты? wtf, может правда все дело в оборотах)) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/739-pishem-gramotno-i-pravilno/page/96/#findComment-4631417 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.