Savita 4 июля, 2014 ID: 1926 Поделиться 4 июля, 2014 Вот, с этим извинянием - точно, баян, но такое устоявшееся, что и не самоусовершенствоваться, наверное. Одна ашипка, но, наверное, случайно, что одна, а не десять, правила никогда не учила: налазиют или влезают - даже не знаю, что хуже Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sagan 4 июля, 2014 ID: 1927 Поделиться 4 июля, 2014 Хорошую ссылочку нашла, для самоусовершенствования http://russkiy-na-5.ru/articles/511 Извиняюсь, если баян. Это ж для третьеклассников ссылочка, имхо.) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 4 июля, 2014 ID: 1928 Поделиться 4 июля, 2014 Такие правила годные, распечатала их себе и повесила над компом... 1. Подлежащее, оно не нуждается в уточнении местоимением. 2. Помните о том, что в большинстве случаев связку "о том" можно исключить. 3. Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения. 4. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то здесь тире – не норма. 5. Притяжательные местоимения надо уметь грамотно использовать в зависимости от ихней функции. 6. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор. 7. Проверяйте род обеих существительных для корректного написания собирательных местоимений в обоих формах. 8. Не следует пытаться не избегать двойных отрицаний. 9. Страдательный залог обычно должен быть избегаем. 10. Иногда, если прямое дополнение не заменит страдательный залог, останется смысловая неопределённость. 11. Не забывайте про букву "ё", иначе трудно различить падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все. 12. Кто не из чящи вышол, правильно пишет гласные после шыпящих. 13. Кто не знает, в каких словах пишется буква э, тот в русском языке ни бэ ни мэ. 14. Небезинтересно было бы взымать штраф с безолаберных за неверное написание гласных после приставок. 15. Где пишутся сдвоеные согласные, а где они обосновано не сдвоенны - проблемма не колличественая, а качественая. 16. У слова "нет" нету форм изменения. 17. Мягкий знак в неопределённой форме глагола должен находится на своём месте, что иногда забываеться. 18. Не редко человек ниразу правильно нинапишет "не" и "ни" с глаголами и наречиями. 19. Плохо зная грамматику, сложные конструкции должны употребляться с осторожностью. 20. Которые являются придаточными предложениями, составлять надо правильно. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 10 июля, 2014 ID: 1929 Поделиться 10 июля, 2014 ... 8. Не следует пытаться не избегать двойных отрицаний. ... { …Учительница на уроке пытается что-то внушить целому классу бестолочей: – В некоторых языках двойное отрицание не используется совсем. В других оно означает усиленное отрицание. А в третьих – наоборот, двойное отрицание означает утверждение. Но нет на свете ни одного языка, где б двойное утверждение означало отрицание… И тут такой Вовочка на задней парте, скривив циничную морду лица: – …Ага, конечно… } Нет, в целом-то идея очень даже здравая. Такая "шпаргалка" очень многим была бы полезна. Меня в ней только два момента смущают. Во-первых, маловато пунктов. Во-вторых, мне не кажется, что именно эти являются наиболее актуальными. А Вы не стали бы возражать, если б я, воспользовавшись Вашей идеей, попытался бы сварганить для себя аналогичную памятку? На тех же принципах, разумеется, но… быть может, более употребительную, что ли… Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 10 июля, 2014 ID: 1930 Поделиться 10 июля, 2014 { А Вы не стали бы возражать, если б я, воспользовавшись Вашей идеей, попытался бы сварганить для себя аналогичную памятку? На тех же принципах, разумеется, но… быть может, более употребительную, что ли… Варганьте, это ж не мной придумано. А пунктов там до чертиков. Нате вам еще: 21. Мы хотим отметить, что менять лицо, от имени которого ведётся изложение, автор этих строк не рекомендует. 22. Автор использующий причастные обороты должен не забывать о пунктуации. 23. Применяя неоднородное, сочетающееся с причастным оборотом, определение, после оборота запятую не ставьте. 24. Всё, объединённое обобщающими словами, разделяйте запятыми: однородные определения и неоднородные. 25. Над правильной пунктуацией во фразеологизмах нам всем ещё работать, не покладая рук. 26. В репликах тезисах наездах ставьте запятые при перечислении. 27. Не используйте запятые, там, где они не нужны. 28. Вводную конструкцию конечно же выделяйте запятыми. 29. Притом, некоторые слова, буквально, очень похожие на вводные, как раз, никогда не выделяйте запятыми. 30. Ох, они, грамотеи, разделяющие запятой цельные сочетания междометия. 31. Коллеги обращения надо как-то выделять. 32. Ставьте где надо твёрдый знак или апостроф – обём текста всё равно так не сэкономить. 33. Ставьте правильные чёрточки-тире длинное, с пробелами, а дефис чуть — чуть покороче, без пробелов. 34. Заканчивать предложение местоимением – дурной стиль, не для этого оно. 35. Тех, кто заканчивает предложение предлогом, посылайте на. Не грубости ради, но порядка для. 36. Не сокращ.! 37. Проверяйте в тексте пропущенных и лишних слов в тексте. 38. Не стройте загадок из многоточия в конце исчерпывающего предложения... 39. Что касается незаконченных предложений. 40. Если неполные конструкции, – плохо. 41. Предложение из одного слова? Нехорошо. 42. Правило гласит, что "косвенная речь в кавычки не берётся". 43. Корректор скажет нам своё "извините" и уберёт кавычки со скрытой цитаты. 44. Ответ отрицательный на вопрос о том, ставится ли вопросительный знак в предложении с вопросительной косвенной речью? 45. Одного восклицательного знака вполне достаточно!!! 46. НИКОГДА не выделяйте слова. Человек, читающий текст с выделениями, чувствует, что его собственному пониманию смысла н е д о в е р я ю т. 47. Никакой самовлюблённый Банк, его Президент и Председатель Совета Директоров не пишутся с заглавной буквы. 48. Только издательство Русский Язык всегда правильно выделяет названия кавычками, а не заглавными буквами. 49. Используйте параллельные конструкции не только для уточнения, но и прояснять. 50. Правиряйте по словарю напесание слов. 51. Склонять числительные можно сто двадцать пятью способами, но только один из них правильный. 52. Задействуйте слова в предназначении, истинно отвечающем осмысленности. 53. Неделите не делимое и не соединяйте разно родное, а кое что пишите через дефис. 54. Метафора – как кость в горле, и лучше её выполоть. 55. Штампам не должно быть места на страницах ваших произведений! 56. Сравнения настолько же нехороши, как и штампы. 57. Сдержанность изложения – всегда абсолютно самый лучший способ подачи потрясающих идей. 58. Преувеличение в миллион раз хуже преуменьшения. 59. Ненужная аналогия в тексте – как шуба, заправленная в трусы. 60. Не применяйте длинные слова там, где можно применить непродолжительнозвучащие. 61. Сюсюканье – фу, бяка. Оставьте его лялечкам, а не большим дяденькам. 62. Будьте более или менее конкретны. 63. Как учил Эмерсон: "Не цитируйте. Сообщайте собственные мысли". 64. Кому нужны риторические вопросы? 65. Удобочитаемость нарушается порой пишущим неправильным выбором формы дополнения. 66. Слов порядок речи стиля не меняет? 67. По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет текст, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль. 68. И ещё, кстати, никогда, да-да, никогда не используйте излишних повторений. 69. Повторно повторять всё повторяющиеся однокоренные слова – это тавтология – лишнее излишество. 70. Вотще уповать на архаизмы, дабы в грамоте споспешествовать пониманию оной, ибо язык наш зело переменам доднесь подвластен. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 10 июля, 2014 ID: 1931 Поделиться 10 июля, 2014 21. ... 70. О! Вот за это - огромное СПАСИБО! Даже не знаю, как благодарить! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 16 июля, 2014 ID: 1932 Поделиться 16 июля, 2014 "Молодежный коворкинг-центр" ! Вот когда становятся резко понятны позывы "запретить употребление иностранных слов")) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кайя 16 июля, 2014 ID: 1933 Поделиться 16 июля, 2014 "Молодежный коворкинг-центр" ! Вот когда становятся резко понятны позывы "запретить употребление иностранных слов")) Вспомнилось эссе Германа Гессе "О слове "хлеб" Взяв в руки любую страницу любой газеты, мы наткнемся на десятки таких слов, которых совсем недавно еще не было в языке, и неведомо, будут ли они существовать завтра или послезавтра. Подобные слова, без всякой предвзятости выбранные в любом месте любой газеты, звучат примерно так: дочерняя фирма - выплата дивидендов - изменение рентабельности - атомная бомба - экзистенциализм. Это сложные, длинные и претенциозные слова и словосочетания, и у всех у них один и тот же недостаток - им не хватает объемности. Они, правда, несут в себе информацию, но не обладают чарующей силой выразительности настоящих слов. Они не пришли к нам снизу, от земли, из народа, а появились сверху, из редакционных кабинетов, фабричных контор, чиновничьих канцелярий. Вековые, настоящие, матерые, тяжелые, как самородок, добротные и полноценные слова - это: отец, мать, прародители, земля, дерево, гора, долина. Каждое из них одинаково понятно и пастушонку, и профессору, и члену правительства. Каждое из них взывает не только к нашему разуму, но и к нашим чувствам, поднимая в душе волну воспоминаний, представлений и ощущений. Каждое из них подразумевает нечто вечное, незаменимое, без чего невозможно жить. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 17 июля, 2014 ID: 1934 Поделиться 17 июля, 2014 Вспомнилось эссе Германа Гессе "О слове "хлеб" Взяв в руки любую страницу любой газеты, мы наткнемся на десятки таких слов, которых совсем недавно еще не было в языке, и неведомо, будут ли они существовать завтра или послезавтра. Подобные слова, без всякой предвзятости выбранные в любом месте любой газеты, звучат примерно так: дочерняя фирма - выплата дивидендов - изменение рентабельности - атомная бомба - экзистенциализм. Это сложные, длинные и претенциозные слова и словосочетания, и у всех у них один и тот же недостаток - им не хватает объемности. Они, правда, несут в себе информацию, но не обладают чарующей силой выразительности настоящих слов. Самое главное - можно ли определить, где проходит черта? "Экзистенциализм" - чертовски емкое, страшное слово. Не говоря уж об объемности понятия "атомная бомба". Они не пришли к нам снизу, от земли, из народа, а появились сверху, из редакционных кабинетов, фабричных контор, чиновничьих канцелярий. Да, они пришли не "от земли", они пришли "с неба" - не из кабинетов, увы, а из жизни. И даже "дивиденды" - пусть не для всех, а для акционеров какой-нибудь "трансгазнефти" - будут обладать самой сильной чарующей силой Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 17 июля, 2014 ID: 1935 Поделиться 17 июля, 2014 "Молодежный коворкинг-центр" ! Вот когда становятся резко понятны позывы "запретить употребление иностранных слов")) Да уж! Вот ещё ни разу в жизни не встречал, чтобы слово "позыв" было кем-то употреблено столь оригинально, как Вами здесь, и при этом столь же уместно! До чёртиков уместно - хоть бери, да на скрижали заноси. Вот уж воистину - ПОЗЫВ, блин! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 22 сентября, 2014 ID: 1936 Поделиться 22 сентября, 2014 не понят но! ни нагни тай! -- нет, это не русский, это уже какой-то новый язык))) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 24 октября, 2014 ID: 1937 Поделиться 24 октября, 2014 Вот найдите разницу между такими фразами: 1. Вам, должно быть, известно, что (бла-бла-бла…) и 2. Вам должно быть известно, что (то же самое "бла-бла-бла…") А она ведь, согласитесь, есть! Согласны? Причём обе фразы при этом более-менее соответствуют общепринятому канону русского языка. Не так ли? Или вот ещё пример: 1. Дурак, правда, всегда побеждает! и 2. Дурак, правда всегда побеждает! А вот уже прямо-таки тест такой. Расставьте знаки препинания во фразе: "Женщины говорят мужчины тоже способны иногда думать головой!" Как по-Вашему, каково окажется в результате гендерное распределение предпочтений между вариантами: "Женщины говорят: мужчины тоже способны иногда думать головой!" и "Женщины, говорят мужчины, тоже способны иногда думать головой!" Что скажете? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tim25 24 октября, 2014 ID: 1938 Поделиться 24 октября, 2014 Скажем, что это простой пунктуационный каламбур из серии "Казнить нельзя помиловать". Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 24 октября, 2014 ID: 1939 Поделиться 24 октября, 2014 Ну уж? Такой уж и простой? Ну да. Если "is the principal" всё стараться свести к пошлейшему примитивизму, то тогда – да, возможно. Трудно спорить с убежденным циником… – или же со считающим самого себя таковым. Трудно. И бесполезно. А я слишком ленив для геройских потуг в любом безнадежном предприятии. А как Вам, сударь, такой, скажем, вариант (для второго примера): 3. Дурак: правда всегда побеждает! Заметили разницу? Или вот ещё – только теперь уже самостоятельно, без нянек: "Здоровая пища на раскалённой сковородке камбала вовсю брызгалась во все стороны бурно кипящим оливковым маслом" Хоть опрос создавай – кто больше вариантов придумает, не так ли? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Snegireva 24 октября, 2014 ID: 1940 Поделиться 24 октября, 2014 Причём обе фразы при этом более-менее соответствуют общепринятому канону русского языка. Не так ли? Почему "более-менее"? Соответствует, и всё тут. И "общепринятый канон" - даже некоторое оскорбление для Её Величества Нормы, потому что то, что используется повсеместно - не всегда Норма. Ну а то, что вам нравится вариативность - это здорово, конечно. Велик и могуч. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Пасифик 24 октября, 2014 ID: 1941 Поделиться 24 октября, 2014 Недавно с изумлением узнала, что "мелочёвка" и "плащёвка" теперь пишутся через "О"... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 24 октября, 2014 ID: 1942 Поделиться 24 октября, 2014 Недавно с изумлением узнала, что "мелочёвка" и "плащёвка" теперь пишутся через "О"... А "хрущевка"? )) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 24 октября, 2014 ID: 1943 Поделиться 24 октября, 2014 Недавно с изумлением узнала, что "мелочёвка" и "плащёвка" теперь пишутся через "О"... Почему теперь? Всегда через "о" писались. Правило я особо не помнил, писал интуитивно, но только что нашёл: В суффиксах существительных под ударением пишется "о" А "хрущевка"? )) Однозначно "хрущёвка. Потому что происходит не от украинского "хрущ", а от фамилии "хрущёв", которая в данном случае является корнем. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Пасифик 24 октября, 2014 ID: 1944 Поделиться 24 октября, 2014 Почему теперь? Всегда через "о" писались. Правило я особо не помнил, писал интуитивно, но только что нашёл: В суффиксах существительных под ударением пишется "о"..."...кроме слов "мелочёвка", "плащёвка" и "речёвка", которые являлись исключениями". А исключениями они являлись потому, что происходят от слов, оканчивающихся не на твердый гласный или согласный, а на мягкий знак (явный или скрытый). Откуда бы после мягкого знака взяться твердой гласной "О"? Поэтому там была "Ё". Всегда была. Но г-н академик Лопатин решил, что расцвечивать язык всякими исключениями - только мозги народу засорять. И внес предложение подогнать все под общее правило. И с ним согласились. Ура. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 25 октября, 2014 ID: 1945 Поделиться 25 октября, 2014 Фи. Я и возмущаться не буду, буду писать, как всегда, через "е". Через "о" можно лишь для смеха, как "чо", "чоткий" и т.п. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 27 октября, 2014 ID: 1946 Поделиться 27 октября, 2014 (изменено) Но г-н академик Лопатин решил, что... ИМХО, вам, русским, конечно видней, но как по мне - так это всё из той же сортирной грамматической реформы, по которой уже даже кофе вдруг стал среднего рода. :( Как говаривала моя учительница русского: "...вот так вот парашютисты превращаются в парашу-чистов..." Фи. Я и возмущаться не буду, буду писать, как всегда, через "е". Через "о" можно лишь для смеха, как "чо", "чоткий" и т.п. Пиша "лишь для смеха", нелишним было бы заранее убедиться наверняка, что среди читателей не попадется какой-нибудь low-IQ, который зОхавает всё за чистую монету и примет для себя на будущее за эталон для подражания. А то после будет уже совсем не смешно. PS: Миль пардон за "пиша" - но я, черт возьми, до сих пор не знаю, как правильно образуется деепричастие от глагола "писать"... :( Почему "более-менее"? Соответствует, и всё тут. Здесь "более-менее" - в том смысле, что соответствие лишь на грани Нормы, но не более того. Стилистика, допускающая такую двусмысленность, обычно не свидетельствует об особо развитом вкусе пишущего. Разумеется, если это не делается таковым преднамеренно, с какой-либо определённой целью. (Скажем - малость расшевелить читательское внимание перед некой ключевой сентенцией... но сделать это предельно деликатно, пробудив интерес, но не раздражение.) Впрочем, стилистика - дело тонкое. "Не начинай предложение с того же слова (или однокоренного), каким закончил предыдущее", "Не используй слово с тем же окончанием, что и у предшествующего", "Первая буква слова не должна быть первой-второй в двух-трех словах, следующих за ним", "Всегда помни, предназначается ли твой текст для сугубо визуального восприятия - или же его кто-то должен прочесть кому-то вслух; стиль изложения этим определяется почти наполовину"... Ну, и ещё превеликое множество подобных "железных правил", резюмируя которые, проще было бы сказать: "Да лучше уж совсем молчи, дурак!" Короче говоря, "более-менее" - как шанс мне для самообмана, будто сам я ещё не поведенный на всех этих стилистических извратах... Изменено 28.10.2014 03:43 пользователем Scud-IIEPBblu Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 15 ноября, 2014 ID: 1947 Поделиться 15 ноября, 2014 Почему в русском языке нет фразы "Я победю"? Потому что - МЫ победим!! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 15 ноября, 2014 ID: 1948 Поделиться 15 ноября, 2014 Почему в русском языке нет фразы "Я победю"? Потому что - МЫ победим!! Хм. В подобном ракурсе об этом не думал. М.б. сюда же приплюсовывается Один - в поле не воин? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
makara 15 ноября, 2014 ID: 1949 Поделиться 15 ноября, 2014 Почему в русском языке нет фразы "Я победю"? ...Потому что есть фраза "Я одержу победу!! ")) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
4upaKabra 15 ноября, 2014 ID: 1950 Поделиться 15 ноября, 2014 Баян, но всё же Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.