Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Рок-н-рольщик (RocknRolla)

Рекомендуемые сообщения

Вышла неплохая криминальная комедия. Это конечно не старые работы доброго Ричи, а нечто новое... Чувствуется при просмотре, что Ричи ввёл что-то в фильм!

Очень много в фильме интересных моментов и сцен. Хронометраж фильма можно было немного укоротить и начало другое снять, а то засыпал немного.

Большая замена в фильме Ричи на Батлер. Он хоть и смотрится в роли хорошо, но мы и так знаем, что Стетхем смотрелся в роли на голову выше.

Но это всё не мешало посмотреть новую криминальную комедию Ричи. Гай, снимай по-больше хороших фильмов как Большой куш, Карты деньши и Револьвер!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотревшим повезло...к нам гангстерского полку сo смешным британским акцентом прибудет тол`ко 31го. посмотрим тогда какой из Батлера "данса" :)

жду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотревшим повезло...к нам гангстерского полку сo смешным британским акцентом прибудет тол`ко 31го. посмотрим тогда какой из Батлера "данса" :)

жду.

 

Посмотрела онлайн, да его "данса" была что надо, фильм в целом трудно понять, потому как качество и перевод оставляли желать лучшего, но всеже было интересно, закручено и местами смешно:) Погоня по железной дороге очень понравилась!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Падший бяка, в личку пиши. (-1)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Они обозвали фильм RocknRolla - рокенрольщиком? Боже, как же мне жаль Российского зрителя.

Да что вы, голубчик! Зная наших чудотворцов-локализаторов я удивлён, что они так просто обозвали кино

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да что вы, голубчик! Зная наших чудотворцов-локализаторов я удивлён, что они так просто обозвали кино

 

Есть определенная причина по которой Гай Ричи назвал фильм RocknRolla, а не rocknroller. Нахрена так сильно коверкать название, полностью меняя его смысл, при таком легком имени фильма. Это же каким идиотом надо быть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ричи на Батлер. Он хоть и смотрится в роли хорошо, но мы и так знаем, что Стетхем смотрелся в роли на голову выше.

 

+1

Батлер конечно хорош, но Стэтхэм - ... это Стэтхэм...

 

Я думаю, что этим фильмом Ричи зажег зведу Тома Харди (тот, который играл "лучшего друга" Баттлера). Местные девицы, по крайней мере от него без ума.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень жду новый фильм Риччи.Начиталась отзывов на иностранных сайтах..Интересно будет увидеть.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так и есть, только выйдет это кино в 2009 году, а так конечно ходят смотреть в кинотеатры:lol:

Пока "Рокенролла" онлайн можно посмотреть (что я и сделала), только вот удовольствие вряд ли получишь, только темную картинку с непонятным переводом. Зато Батлера я разглядела:tongue:

 

В северной америке фильм уже вышел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотревшим повезло...к нам гангстерского полку сo смешным британским акцентом прибудет тол`ко 31го. посмотрим тогда какой из Батлера "данса" :)

жду.

 

Это у кого еще смешной акцент??? :))))

Это говорят люди, которые произносят звук "t" в каждом слове и не знают, что pissed - это "набухался", а не "разозлился" :-))))))))))))))))

 

щутка :-)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отсмотренно. Лучший фильм режисера, после "snatch". Игра всех без исключения актеров безупречна, а юмор действительно смешной. Англия, акценты, русские головорезы, секс, наркотики и РокНрОлла.

Picture149.jpg.52c296f83b62e2750310ba07aa5763d2.jpg

Picture149.jpg.c55ecb9742d26cbc2262e693b19822b8.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В северной америке фильм уже вышел.

 

Я так и поняла, что издалека вы, завидую белой завистью, сама бы хотела скорее увидеть да на большом экране:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть определенная причина по которой Гай Ричи назвал фильм RocknRolla, а не rocknroller. Нахрена так сильно коверкать название, полностью меняя его смысл, при таком легком имени фильма. Это же каким идиотом надо быть.

 

Нашим горе-локализаторам надо было послушать объяснение Арчи из фильма:

"People ask the question... what's a RocknRolla? And I tell 'em - it's not about drugs, drums, and hospital drips, oh no. There's more there than that, my friend. We all like a bit of the good life - some the money, some the drugs, other the sex game, the glamour, or the fame. But a RocknRolla... oh, he's different. Why? Because a real RocknRolla wants the fucking lot."

(с)

 

Отсмотренно. Лучший фильм режисера, после "snatch". Игра всех без исключения актеров безупречна, а юмор действительно смешной. Англия, акценты, русские головорезы, секс, наркотики и РокНрОлла.

 

100% True!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В кинотеатрах в переводе Гоблина.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В кинотеатрах в переводе Гоблина.

 

Это ТРУ??? Вот так новость!!!

Посмотрю на такое с удовольствием! Молодцы. Катастрофу с локализацией может и избежим!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В кинотеатрах в переводе Гоблина.

 

Это что ещё за Утка, я так понял он сам только пиратку и отсмотрел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это что ещё за Утка, я так понял он сам только пиратку и отсмотрел.

 

Это не утка. Гоблин будет переводить только текст, наговаривать будут "профессиональные" актеры. Нецензурную брань в кинотеатрах будут запикивать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это что ещё за Утка, я так понял он сам только пиратку и отсмотрел.

 

Его позвали переводить фильм. Читай на плакате внизу под названием.

l1048753055.thumb.jpg.c4b6813fbc08bf177c1c86e7e5e419f7.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нецензурную брань в кинотеатрах будут запикивать.

 

Идиотизм-то какой...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Идиотизм-то какой...

 

Да уж, надеюсь на DVD будет без цензуры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Идиотизм-то какой...

 

Скорее, банальная жадность, ведь надо же чтобы в кинотеатры побежали дети!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В кинотеатрах в переводе Гоблина.

 

Значит всё таки Гоблин постарается озвучить, цензурщины небось будет много.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нецензурную брань в кинотеатрах будут запикивать.
Ну и бред. Хрена тогда Гоблина приглашать переводчиком? Да и вообще, придется ждать ДВД и смотреть на английском.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну и бред. Хрена тогда Гоблина приглашать переводчиком? Да и вообще, придется ждать ДВД и смотреть на английском.

 

Гоблина приглашать - затем, чтобы сделал именно ПРАВИЛЬНЫЙ перевод - в смысле, без искажения смысла.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гоблина приглашать - затем, чтобы сделал именно ПРАВИЛЬНЫЙ перевод - в смысле, без искажения смысла.
Это я понимаю, я о том, что раз хотят адекватный перевод сделать - нефиг запикивалки включать...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...