Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Тарас Бульба

Будете смотреть?  

315 проголосовавших

  1. 1. Будете смотреть?

    • Да, в кинотеатре
    • Посмотрю на DVD
    • Если покажут по ТВ
    • Проект не интересует


Рекомендуемые сообщения

Ну и в фильме Бортко как-то не совсем они герои.

 

Ага, потому что проигрывают все время. В фильме они не жестоки. Не безнравственны. Война не грязное дело. А ты говоришь "не совсем" ога

 

Все слова, которые казаки говорят о вере и о любви к своей земле, практически дословно взяты из Гоголя.

 

Можно и из эллисовского АмериканПсихо взять слова про визитки и пустоту яппи, а потом сказать, что ничего не забыто!

 

Доброго папу в фильме я не заметил. Увидел отца, который готов пожертвовать собой и своими сыновьями во имя своей Родины.

 

Это клише образ, скучный и все такое, какой он был в повести, йа описал

 

Андрий и в фильме интеллигент, разительно отличающийся от казаков в Запорожской сечи и взгляды Андрия и Остапа по вопросам войны и мира как по книге, так и по фильму прямо противоположны.

 

Нет у Андрия никаких взглядов на войну по фильму, у него есть только взгляды на сиськи

 

Андрий в фильме не показан однозначным изменником своей Родины.

 

Еще как показан

 

Его мысли и взгляды, а также проявившаяся любовь к прекрасной паненочке постепенно привели его в стан врагов.

 

По фильму только любовь к паночке

 

Все очень четко Бортко в этом плане показал.

 

Даж не рядом

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 2 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Нет у Андрия никаких взглядов на войну по фильму, у него есть только взгляды на сиськи/ По фильму только любовь к паночке

 

Вы просто невнимательно фильм смотрели и пропустили (или просто делаете вид, что пропустил) момент, когда в Запорожской Сечи Андрий и Остап идут по лужайке и обсуждают околовоенные темы, где Андрий говорит об общечеловеческих ценностях, разительно отличающихся от слов казаков и своего брата Остапа. Так вот, еще раз повторяю – эти мысли, к которым добавилась любовь к прекрасной паненке привели Андрия к измене своей Родине. Все по книге и все отлично передано в фильме. Смотреть надо внимательнее а не отвлекаться на пиво, чипсы и прекрасных незнакомок вокруг и тогда все становится на свои места.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

Нет у Андрия никаких взглядов на войну по фильму, у него есть только взгляды на сиськи

 

 

 

И в каком месте у него такие взгляды? Каждый конечно видит то, что он хочет видеть, как говорится, что у кого болит, тот о том и говорит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы просто невнимательно фильм смотрели и пропустили (или просто делаете вид, что пропустил) момент, когда в Запорожской Сечи Андрий и Остап идут по лужайке и обсуждают околовоенные темы, где Андрий говорит об общечеловеческих ценностях, разительно отличающихся от слов казаков и своего брата Остапа. Так вот, еще раз повторяю – эти мысли, к которым добавилась любовь к прекрасной паненке привели Андрия к измене своей Родине.
Только вот в фильме акцент в предательстве Андрия явно на пночке, а идеи это лишь необходимый по тексту Гоголя довесок. В фильме явно показана страсть казака к польке, а все идеи промеж грудей растворились.

Все по книге и все отлично передано в фильме.
Ничего там кроме Ступки отличного нету, это на вас так большой экран действует.

Смотреть надо внимательнее а не отвлекаться на пиво, чипсы и прекрасных незнакомок вокруг и тогда все становится на свои места.
Спаибо что научили:lol:а то тут масса людей про кино разговоры разговаривают, а смотреть не научились. Пойду потренируюсь на "Гладиаторе".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И в каком месте у него такие взгляды? Каждый конечно видит то, что он хочет видеть, как говорится, что у кого болит, тот о том и говорит.

Как в каком? Там все очень даже ясно показано и когда Андрий к панночке пробирается в первый раз, она стоит практически в чем мать родила у Гоголя вы такого не найдете, как ни старайтесь. Собственно сцена встречи, если по книге она пронизана трагизмом и болью, в том числе и со стороны полячки, ибо у Гоголя она живая и думающая личность, а не плоская поверхностная вертихвостка, как ее нам показывают, то в фильме все сводится к одному к сексу, прям как дань современному кинематографу и голливуду. Вот и получается, что продал Андрий Родину даже не ради любви, как у Гоголя, а ради, как метко заметил euro-banan, сисек.

Только вот в фильме акцент в предательстве Андрия явно на пночке, а идеи это лишь необходимый по тексту Гоголя довесок. В фильме явно показана страсть казака к польке, а все идеи промеж грудей растворились.

Строго говоря и по книге Андрий о высоких материях не задумывался, разговор с братом это фантазия режиссера, если, конечно, еще одного варианта повести Гоголя, с такими капитальными различиями, от той, что когда-то давным давно читала я.

Только вот беда фильма еще и в том, что у Бортко вообще все подчинено этому предательству и любви, а собственно главный герой Тарас теряется где-то на задворках и если бы не Ступка вполне возможно что роль этого персонажа свелась банально к образу убивицы. Хотя здесь тоже много чего можно наговорить "хорошего" к примеру слишком уж правильный и добрый получился Бульба, в фильме нет и тени того, что стало с героем после

казни Остапа. Хотя о чем это я после убийства Андрия фильм вообще как-то сразу стушевывается, сжимается, такое ощущение, что режиссеру вообще не особо интересно что там дальше будет, ведь все сисек то уже не покажешь и он быстренько так быстренько, обкарнав первоисточник сводит все к героической гибели главного героя, оставляя за кадром и месть и озлобленность.

 

 

Вообще если так начать разбирать по полочкам очень многое всплывает, например сцена с

трупом матери, сделанная специально для развода на жалость и сопли, Гоголь в своем произведении до подобного не опускается. Как и казнь Остапа, там где писатель ставит многоточие, Бортко разворачивает перед зрителем отвратительную сцену пыток, тем самым топча ногами весь трагизм и драмматизм,

здесь вообще непонятно зачем было снимать все это так, возможно чтобы привлечь внимание фанатов "Пилы" и слэшеров или потешить самолюбие, вот мы как умеем кишки выворачивать нехуже америкашек (сюда же можно отнести и показаные раз двадцать крупным планом ранения).

Затем фильм по сравнению с книгой очень однобокий, если в книге звери и те и другие, то в фильме мы видим только ура-патриотизм, усиленный фарсовыми сценами гибели казаков, так как то, что в книге воспринимаешь, как должное, в фильме выглядет смешно и нелепо.

И наконец один из главных недостатков свойственный всем экранизациям, в фильме нет тех деталей, подробностей и мыслей, которые попутно возникают в книге, есть невыразительная попытка их озвучить с помощью вездесущего Безрукова, но все это лишь фарс и дешевая иммитация.

И это не говоря еще о неудачном подборе актеров, из которых самое слабое звено, почему-то белокурая, панночка с противным и неестественным смехом.

Сюда добавим еще кучу штампов и убогих батальных сцен и получим очень низкое по качеству, бестолковое и попросту вредное кино.

ЗЫ Это только о том что вспомнилось, если пересматривать заново, должно еще много "достоинств" вспылть.

ЗЗЫ Мне искренне жаль тех, кто видет в фильме что-то большее, чем крайне неудачную попытку экранизации замечательного произведения.

 

Спаибо что научили:lol:а то тут масса людей про кино разговоры разговаривают, а смотреть не научились. Пойду потренируюсь на "Гладиаторе".

:lol::lol::lol: Здорово.

Изменено 11.12.2009 13:32 пользователем Velociraptor
Батюшки, обозналась.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только вот в фильме акцент в предательстве Андрия явно на пночке, а идеи это лишь необходимый по тексту Гоголя довесок. В фильме явно показана страсть казака к польке, а все идеи промеж грудей растворились.

 

Да Бортко специально на роль Андрия пригласил Петренко, чтобы его герой выделялся своим интеллигентным видом и вычерненными манерами и был как, образно говоря, белой вороной среди казаков. Как бы говоря зрителям – вот он не казацкой закалки человек, больше подходит своим видом и своими рассуждениями под польских шляхтичей. Что он должен был сделать еще, чтобы донести даже вам гоголевскую идею? Титрами, как в старину, написать разъяснения для особо привередливых, которые не понимают смысл зрительским восприятием и им надо разжевать все дополнительно и еще в рот положить. Да еще соску дать или к груди приложить, которая им все мерещится и не дает нормально и осмысленно смотреть фильм? Лично я смотрел и на большом экране, недавно купил blu-ray-ный диск еще раз пересмотрел еще с большим удовольствием, чего и вам желаю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Строго говоря и по книге Андрий о высоких материях не задумывался, разговор с братом это фантазия режиссера, если, конечно, еще одного варианта повести Гоголя, с такими капитальными различиями, от той, что когда-то давным давно читала я.

АААА:wow:лоханулся:)давно читал я "Бульбу" ой как давно в школе:)что конечно меня не извиняет. Под каждой частью вашего поста расписываюсь.

 

Да Бортко специально на роль Андрия пригласил Петренко, чтобы его герой выделялся своим интеллигентным видом и вычерненными манерами и был как, образно говоря, белой вороной среди казаков. Как бы говоря зрителям – вот он не казацкой закалки человек, больше подходит своим видом и своими рассуждениями под польских шляхтичей.
Так он нам показывал интелегента-казака, или предателя перешедшего на сторону шляхты? Я вот увидел человека помешаного на женщине и ради нее совершившего свое "черное дело". И многие увидели тоже. Ах как тонок Бортко, как он заворачивает смысл в казацкие усы и голос Безрукого, не для средних умов...:)

Что он должен был сделать еще, чтобы донести даже вам гоголевскую идею?
Не знаю моя карьера режиссера-постановщика забуксовала на стадии съемок на телефон моих же друзей, близких и кота. Кот хорошо получается. Об остальном лучше спросить создателя, он как бы в графе режиссер уже не раз отмечался. Может внести изменения в сценарий, перечитать первоисточник и уволить на хрен оператора, композитора и половину актеров. Кастинг провести.

Титрами, как в старину, написать разъяснения для особо привередливых, которые не понимают смысл зрительским восприятием и им надо разжевать все дополнительно и еще в рот положить.
Это в какую такую старину титрами разжевывался смысл там где зритель сам должен был до него доходить и делать тот или иной вывод. В "Прибытие поезда" титров не было.

Да еще соску дать или к груди приложить, которая им все мерещится и не дает нормально и осмысленно смотреть фильм?
Я протестую чтоб во время просмотра фильма меня прижимали(о ужас:wacko:) к голой груди Бортко, он мужик, а вот против паночки не буду. Да здраствует красивая женская грудь. А если серьезно для того чтоб осмыслено на что то смотреть нужно сначало что нибудь стоящее осмысления показать. Бортко не показал.
Лично я смотрел и на большом экране, недавно купил blu-ray-ный диск еще раз пересмотрел еще с большим удовольствием, чего и вам желаю.
Спасибо мне одного раза хватило. Никто вам не отказывает в праве восхищаться фильмом который вам лично нравится, (я вот от "Дозоров" в восторге хотя 99 процентов форумчат его считают мутью и бездарной работой) но вы не можете запретить нам попенять на явные/вопиющие недостатки фильма. А они есть. Изменено 11.12.2009 15:43 пользователем crowe
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы просто невнимательно фильм смотрели и пропустили (или просто делаете вид, что пропустил) момент, когда в Запорожской Сечи Андрий и Остап идут по лужайке и обсуждают околовоенные темы, где Андрий говорит об общечеловеческих ценностях, разительно отличающихся от слов казаков и своего брата Остапа.

 

Хаха (с)

 

Энивей, говорит он мало, мотиваций для этого в фильме не показано, так что для галочки

 

Так вот, еще раз повторяю – эти мысли, к которым добавилась любовь к прекрасной паненке привели Андрия к измене своей Родине.

 

Это показано плохо, акцента нет, вскользь, а потому банально и неинтересно

 

Все по книге и все отлично передано в фильме.

 

Неужто читал! А передано ессна плохо, прямо кричаще, треш

 

Смотреть надо внимательнее а не отвлекаться на пиво, чипсы и прекрасных незнакомок вокруг и тогда все становится на свои места.

 

С нормальными фильмами таких проблем не возникает, отвлекаться можно, а кино все равно хорошее. Учись, студент.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что бы кто не говорил, а, по-моему, этот фильм это больше дань времени, а не экранизация Гоголя.

Слова Бульбы в конце фильма, когда он умирает, про царя это полный ахтунг.*

* Заметьте Тарас Бульба – вольный казак, который не обязан никому починятся, и при желании посылал всех гетьманов, воевод и царей в куче и по отдельности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что бы кто не говорил, а, по-моему, этот фильм это больше дань времени, а не экранизация Гоголя.

Слова Бульбы в конце фильма, когда он умирает, про царя это полный ахтунг.*

* Заметьте Тарас Бульба – вольный казак, который не обязан никому починятся, и при желании посылал всех гетьманов, воевод и царей в куче и по отдельности.

 

Из произведения Гоголя :

 

Когда очнулся Тарас Бульба от удара и глянул на Днестр, уже козаки были на челнах и гребли веслами; пули сыпались на них сверху, но не доставали. И вспыхнули радостные очи у старого атамана.

 

–*Прощайте, товарищи!*– кричал он им сверху.*– Вспоминайте меня и будущей же весной прибывайте сюда вновь да хорошенько погуляйте! Что, взяли, чертовы ляхи? Думаете, есть что-нибудь на свете, чего бы побоялся козак? Постойте же, придет время, будет время, узнаете вы, что такое православная русская вера! Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Никто вам не отказывает в праве восхищаться фильмом который вам лично нравится, (я вот от "Дозоров" в восторге хотя 99 процентов форумчат его считают мутью и бездарной работой) но вы не можете запретить нам попенять на явные/вопиющие недостатки фильма. А они есть.

 

Это и для евро-банана тоже подойдет:

 

Да ради бога, кто же вам запрещает на фильм то попенять. Только вы его не «попеняете», а попросту пинаете. Чувствуете разницу или может быть изложить в доступном вам виде? Только боюсь, что без бутылки с вами вряд ли что разберешь. Да и смысл с вами что-то по фильму обсуждать, когда у вас в мозгах укоренилась установка о его бездарности? Зря время теряем, товарищ, для того, чтобы вы высказались в ином духе, надобно экстрасенсорной установкой задать вашим мозгам противоположную установку , но это технология далекого будущего, мне в настоящий момент недоступная. И так же, как вы меня никогда в жизни не убедите в гениальности «Дозоров», первый из которых я смог осилить минут тридцать, так же и мне не убедить вас в качественнейшей экранизации «Тараса Бульбы». Каждому свое, как говорится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

для того, чтобы вы высказались в ином духе, надобно экстрасенсорной установкой задать вашим мозгам противоположную установку.

 

Нужно всего лишь снять хорошее кино. А Бульба треш.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из произведения Гоголя :

 

Когда очнулся Тарас Бульба от удара и глянул на Днестр, уже козаки были на челнах и гребли веслами; пули сыпались на них сверху, но не доставали. И вспыхнули радостные очи у старого атамана.

 

–*Прощайте, товарищи!*– кричал он им сверху.*– Вспоминайте меня и будущей же весной прибывайте сюда вновь да хорошенько погуляйте! Что, взяли, чертовы ляхи? Думаете, есть что-нибудь на свете, чего бы побоялся козак? Постойте же, придет время, будет время, узнаете вы, что такое православная русская вера! Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!..

 

На секундочку: в те времена, когда вышел «Тарас Бульба» почти все произведения печатались в литературных изданиях, называемых журналами. Прежде чем что-то напечатать это просматривалось рецензентами и очень часто они вносили свои поправки и исправления, якобы для грамотности, но очень часто для услужливости перед высшими чинами. Поэтому могло быть пару вариантов одного и того же текста. Сам же Гоголь очень часто был не доволен, тем как редактировали его рукописи.

Как бы обобщая всё выше сказанное, хочу добавить, что сам Гоголь был очень умным человеком, поэтому я очень сильно сомневаюсь, что он мог сделать последними словами своего героя это надежду на царя, который избавил бы их от свободы. Интересно почему ему не подошел польский или литовский король, да и Иван Грозный тогда уже набирал обороты. Да и развалили то сечь особы царской крови и думается мне, что Михаил Васильевич если это не знал, то по крайней мере догадывался.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На секундочку: в те времена, когда вышел «Тарас Бульба» почти все произведения печатались в литературных изданиях, называемых журналами. Прежде чем что-то напечатать это просматривалось рецензентами и очень часто они вносили свои поправки и исправления, якобы для грамотности, но очень часто для услужливости перед высшими чинами. Поэтому могло быть пару вариантов одного и того же текста. Сам же Гоголь очень часто был не доволен, тем как редактировали его рукописи.

Как бы обобщая всё выше сказанное, хочу добавить, что сам Гоголь был очень умным человеком, поэтому я очень сильно сомневаюсь, что он мог сделать последними словами своего героя это надежду на царя, который избавил бы их от свободы. Интересно почему ему не подошел польский или литовский король, да и Иван Грозный тогда уже набирал обороты. Да и развалили то сечь особы царской крови и думается мне, что Михаил Васильевич если это не знал, то по крайней мере догадывался.

Тоесть вы считаете произведение Н. В. Гоголя " Тарас Бульба " кавер версией ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тоесть вы считаете произведение Н. В. Гоголя " Тарас Бульба " кавер версией ?

 

Я ничего не считаю и ни под чем не подписываюсь, просто до появления сего фильма, я читал инфу в которой упоминалось, что есть 2 версии бессмертного произведения, рукописная и напечатанная в журнале. Бортко в интервью сказал, что взял за основу, ту которая печаталась в журнале, потому как она более всем знакома. Читал я только одну, сказать в чем разница не могу. Но сам факт рецензирования журналами рукописей общеизвестный и ни один Гоголь от такого страдал. И всё указанное выше, больше информация к размышлению, нежели литературный обзор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

АААА:wow:лоханулся:)давно читал я "Бульбу" ой как давно в школе:)что конечно меня не извиняет.

Да ладно, все же помнить невозможно.:)

 

 

Ах как тонок Бортко, как он заворачивает смысл в казацкие усы и голос Безрукого, не для средних умов...:)

Было бы что заворачивать, но это точно, видно делался фильм не для средних умов, так удачно Бортко подводит все дело к постели, а сколько в фильме аллюзий, интересных и гениальнейших приемов.:lol:

 

 

Кот хорошо получается.

Может пройдет не так много времени и до классики доберетесь.:)

 

Спасибо мне одного раза хватило. Никто вам не отказывает в праве восхищаться фильмом который вам лично нравится, (я вот от "Дозоров" в восторге хотя 99 процентов форумчат его считают мутью и бездарной работой) но вы не можете запретить нам попенять на явные/вопиющие недостатки фильма. А они есть.

Помню помню нашу милую беседу, только вот насколько я помню вы свою позицию по поводу дозорных плюсов излагали очень даже аргументировано и интересно, не смотря на то что наши мнения по поводу фильма так и не сошлись,:) а в этой теме наблюдается странная тенденция, что ни защитник так все о плюсах творения Бортко как то умалчивает, прикрываясь любимым аргументом фанаток "Сумерек" "ничё то вы не понимаете".

 

Энивей, говорит он мало, мотиваций для этого в фильме не показано, так что для галочки

Так ладно, что для галочки, эта сцена не просто лишняя, как, например, черно-белые кадры из воспоминаний Бульбы, а очень даже вредная так как этой самой сценой режиссер оправдывает своего героя, типа смотри зритель он не ради сисек, он ради высокого родину продал, ради мнимых идеалов, в то время как у Гоголя ради любви, но в фильме показать ту самую высокую любовь, ради которой можно и отца предать, не получилось.

 

А передано ессна плохо, прямо кричаще, треш

ППКС!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да Бортко специально на роль Андрия пригласил Петренко, чтобы его герой выделялся своим интеллигентным видом и вычерненными манерами и был как, образно говоря, белой вороной среди казаков. Как бы говоря зрителям – вот он не казацкой закалки человек, больше подходит своим видом и своими рассуждениями под польских шляхтичей. Что он должен был сделать еще, чтобы донести даже вам гоголевскую идею? Титрами, как в старину, написать разъяснения для особо привередливых, которые не понимают смысл зрительским восприятием и им надо разжевать все дополнительно и еще в рот положить. Да еще соску дать или к груди приложить, которая им все мерещится и не дает нормально и осмысленно смотреть фильм? Лично я смотрел и на большом экране, недавно купил blu-ray-ный диск еще раз пересмотрел еще с большим удовольствием, чего и вам желаю.

 

А гениальные флешбеки Вы как объясните - мол всё произведение Гоголь писал цветными чернилами, а потом вспоминал, что что-то пропустил и черним дописывал куда попало эпизод.

Также, скорее всего, когда писал «Тараса Бульбу» в голове у Гоголя играл какой-то синтезаторный мотив и вспоминалась народная песня «Небо засыпай», которую казаки напевали речитативом, сидя у костра. Также стоит отметить и тот факт, что все польские панночки отдавались простым солдатам сразу же на первом свидании, сказывалось наверное суровое воспитание, а бравые солдаты после такого сразу меняли армию. – именно такой и представлял экранизацию Бортко.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в то время как у Гоголя ради любви, но в фильме показать ту самую высокую любовь

 

Ну как "любовь", там интеллигент из универа приехал, прастите, почти сразу на осаду и увидел, что папа творит с бедными крестьянами. На другой чаще весов умная фройлян, андрий не столько на сторону "высокой любви", у него как раз высокая любовь началась ввиду констраста. Тут цивилизованные поляки, и особенно цивилизованная полячка, там безнравственные казаки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну как "любовь", там интеллигент из универа приехал, прастите, почти сразу на осаду и увидел, что папа творит с бедными крестьянами. На другой чаще весов умная фройлян, андрий не столько на сторону "высокой любви", у него как раз высокая любовь началась ввиду констраста. Тут цивилизованные поляки, и особенно цивилизованная полячка, там безнравственные казаки.

 

Таки да я с этим и не спорю, должно быть просто не так выразилась, где-то в теме я уже писала, что у Гоголя так оно все и есть, а вот у Бортко, извините, все плоско и серо, и сцена беседы все одно лишняя это просто неудачная попытка все, что сказано о причинах предательства у Гоголя преподнести зрителю под определенным углом Андриевой невиновности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что бы кто не говорил, а, по-моему, этот фильм это больше дань времени, а не экранизация Гоголя.

Слова Бульбы в конце фильма, когда он умирает, про царя это полный ахтунг.*

* Заметьте Тарас Бульба – вольный казак, который не обязан никому починятся, и при желании посылал всех гетьманов, воевод и царей в куче и по отдельности.

 

Ну про дань времени, это нормально. Насчет посыла всех куда подальше, вон Стенька Разин тоже резкий был мужик. И что ?

 

Воля волей, но " Шляхта " в то время была весомой силой и страдала не только Малороссия но и Россия. А один как известно в поле не воин ! Что собственно и произошло с историческим объединением.

 

" ТБ " ( прям как бомбордировщик ) это оброзное произведение. Как таковой исторической личности ТБ не существовало. И так резко в штыки не надо всё воспринемать. Возможно, что то где то, там и редактировалось, но мы то смотрим кино по обще признанной официальной версии книги. И в школах приподают именно её ( не знаю как в Украинских, может слова про царя современные цензоры и вырезали ) и большенство после просмотра читали или перечитывали ту, что издается официально.

 

Ну, а если вы за правду, то вам в архивы. А потом с научными трудами, " Рвать " форум сенсациями.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще-то ничего я «рвать» не собираюсь, если что будет интересным, то возможно и поищу в архивах. А насчет того, что преподают в школах, я не помню, стояло там слово «царь» или нет. Возможно, и стояло. «ТБ» я читал еще в младших классах, я говорю исходя из того, что я прочитал по истории и про Гоголя за последние годы и никому своего мнения не навязываю, как было на самом деле, я не знаю, да и сомневаюсь, что кто сейчас может сказать с уверенностью 100 % как писался "ТБ". А свой вывод я сделал исходя из логики. Дальше дело ваше оставаться при своих догмах или думать над моими. Но согласитесь странно бы звучало,скажем, из уст индейца майя, которого поджигают испанские конкистадоры: «Ничего скоро приплывут португальские корабли и надают Вам по самый небалуйсь, вот тогда и мы заживем».
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А гениальные флешбеки Вы как объясните - мол всё произведение Гоголь писал цветными чернилами, а потом вспоминал, что что-то пропустил и черним дописывал куда попало эпизод.

Также, скорее всего, когда писал «Тараса Бульбу» в голове у Гоголя играл какой-то синтезаторный мотив и вспоминалась народная песня «Небо засыпай», которую казаки напевали речитативом, сидя у костра. Также стоит отметить и тот факт, что все польские панночки отдавались простым солдатам сразу же на первом свидании, сказывалось наверное суровое воспитание, а бравые солдаты после такого сразу меняли армию. – именно такой и представлял экранизацию Бортко.

 

Советую вам сделать спиритический сеанс, вызвать духа Гоголя и побеседовать с ним. Может быть он откроет вам свои сокровенные тайны, какими чернилами писал, был ли у него синтезаторный мотив и вспоминалась ли ему народная песня «Небо засыпай», которую казаки напевали речитативом, сидя у костра. Потом побеседовать с простым русским солдатам, и уточнить, действительно все польские панночки отдавались ему при первом свидании. После сеанса, если, конечно, сами не впадете в транс, результаты сообщите нам на форуме, а еще лучше – снимите все и выложите видео. Будет очень интересно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как в каком? Там все очень даже ясно показано и когда Андрий к панночке пробирается в первый раз, она стоит практически в чем мать родила у Гоголя вы такого не найдете, как ни старайтесь. Собственно сцена встречи, если по книге она пронизана трагизмом и болью, в том числе и со стороны полячки, ибо у Гоголя она живая и думающая личность, а не плоская поверхностная вертихвостка, как ее нам показывают, то в фильме все сводится к одному к сексу, прям как дань современному кинематографу и голливуду. Вот и получается, что продал Андрий Родину даже не ради любви, как у Гоголя, а ради, как метко заметил euro-banan, сисек.

 

Я любовь увидела, что там было не понятного, влюбился молодой казак в прекрасную пани, отсюда страсть, а то что он увидел ее раздетой, так не его в том вина, панночка сама хороша, да и она сама позволяла ему на себя смотреть, потому что сама влюбилась. Что здесь не понятного? Почему вас так удивляет секс в фильме, по моему во всех фильмах он есть и был во все времена.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Советую вам сделать спиритический сеанс, вызвать духа Гоголя и побеседовать с ним. Может быть он откроет вам свои сокровенные тайны, какими чернилами писал, был ли у него синтезаторный мотив и вспоминалась ли ему народная песня «Небо засыпай», которую казаки напевали речитативом, сидя у костра. Потом побеседовать с простым русским солдатам, и уточнить, действительно все польские панночки отдавались ему при первом свидании. После сеанса, если, конечно, сами не впадете в транс, результаты сообщите нам на форуме, а еще лучше – снимите все и выложите видео. Будет очень интересно.

 

Только с Вами, товарищ, а то еще чего нибудь напутаю, и будут тогда преследовать меня какие-то мертвые души, а оно мне надо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Справедливости ради замечу, что треш под названием "Небо засыпай" в фильме не прозвучал.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...