Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Хоббит: Пустошь Смауга (The Hobbit: The Desolation of Smaug)

Ваши впечатления от просмотра второй части "Хоббита" Питера Джексона?  

887 проголосовавших

  1. 1. Ваши впечатления от просмотра второй части "Хоббита" Питера Джексона?



Рекомендуемые сообщения

В ВК чувствуется масштабность и эпичность, чего и близко нет в Хоббите.

В Хоббите и не должно быть эпичности. Рассказ о другом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 8,1 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

В Хоббите и не должно быть эпичности. Рассказ о другом.

 

ну так это понятно, сказка ведь. Сравнивался экшн в ПС и ВК. Понятно,что в Хоббите основной упор сделан на создание сказочной атмосферы и яркой картинки. Для меня эпичность и эмоциональность выше яркой картинки, это я и имел в виду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Таки сходили на Хоббита в оригинале.

А мне и бубляж нравится, грешна.

Но оригинал - всегда оригинал, так что теперь третий Хоббит не избежит участи второго, один из просмотров точно будет на английском.

Эльфы, наконец-то, не звучат как больные, сбежавшие из психушки, которые что-то тарабанят на непонятном языке. Хватит их дублировать, ПРОСТО ХВАТИТ. Вон, орков берите, но нет, это ж орки, никто их переозвучивать не хочет, зато эльфиком покрасоваться (пускай только голосом) - это мы завсегда.

Раньше думала, что сцена с драконом vs гномы затянута, но нет, нормальная она по длине.

С "родным" голосом даже леголасова рожа...ица как-то уменьшилась в размерах. Правда-правда. Или я к ней привыкла.

Тауриэль по-прежнему левый перс, но она так здорово из лука лупцует, скачет как синий бибизян из одного переоцененного фильма и ваще красивая, так что я с ней тоже уже свыклась, и пускай и она будет, что уж тут.

Смауг в озвучке более внушающе звучит (хотя и наши постарались, но не переплюнуть же исходник, как ни крути).

Одна из самых любимых сцен - жлобство гимлиного папы. То есть такой "это что это я последнее отдавать буду?!", а потом "да всё забирайте!". Трогательно. Мне было трогательно.

И да, я из тех, кому окончание по душе пришлось. Красиво НЕ завершили.

 

Хоббит в Аймакс - чек

Хоббит в оригинале - чек

Что бы еще с ним сделать? Наверное, еще надо бы сходить на эти несчастные 48 кадров.

 

Сначала мне показалась несколько странной песня на титрах (как, впрочем, и песня из первого Хоббита), но теперь я всё больше начинаю ею проникаться:

 

 

текст песни и перевод

 

А вам какая больше по душе? Если вообще хоть какая нравится...

 

И вот подсказка с гномьими именами (стопроцентно уже была, но еще раз вспомнить не вредно).

Изменено 28.12.2013 22:48 пользователем Rote
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это не мерзость, это был крабик-альбинос, Бильбоунс потом сам расстроился очень, что его прибил из-за кольца.

 

Ну у всех разные вкусы на животных. Иметь такого возле себя я бы точно не захотел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, из гномов, которых я различаю, мне дико нравится Ори :D Когда второй раз смотрела, поймала себя на том, что ищу его глазами в толпе гномов и наблюдаю с умилением))) Он необычный и жутко смешной))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, из гномов, которых я различаю, мне дико нравится Ори :D Когда второй раз смотрела, поймала себя на том, что ищу его глазами в толпе гномов и наблюдаю с умилением))) Он необычный и жутко смешной))

 

Всем в зале явно гномобочечка понравилась. Ну, там самая. Прямо оружие массового поражения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос от непосвященного и не в тему.... Режиссерка НП все таки вышла? И где ее найти? В Украине на лицензии, найти не могу., в торрентах нет времени выискивать.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос от непосвященного и не в тему.... Режиссерка НП все таки вышла? И где ее найти? В Украине на лицензии, найти не могу., в торрентах нет времени выискивать.

 

Есть так уж лень качать, то можно купить здесь:

https://itunes.apple.com/ru/movie/hobbit-nezdannoe-putesestvie/id699320959

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть так уж лень качать, то можно купить здесь:

https://itunes.apple.com/ru/movie/hobbit-nezdannoe-putesestvie/id699320959

 

Ага, спасибо. Буду в дальнейшем делать примечание - отдамся Дьяволу или скачаю с iTunes. Но все-таки интересовала адаптированная, нормальная, официальная версия. Нет, ну и ладно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Имхо Король-Чародей превосходит Смауга

 

Да, два момента, да ещё побиг от руки бабы. Офигенный персонаж.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У нас в Иркутске вот что люди пишут:

Начало сеанса была заявлена в 16.10, в реальности задержка с началом была минуты 2-3 точно. Закончился сеанс в 18.38. Т.е продолжительность фильма составила не более 2ч 25 мин = 145 мин. Т.е из заявленных 170 минут фильма скоммуниздили 25 мин за счет ускорения сцен! Чувствую себя ограбленным

Вот и мне показалось, что фильм слишком быстро закончился :redface:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У нас в Иркутске вот что люди пишут:

 

Вот и мне показалось, что фильм слишком быстро закончился :redface:

 

Там одни титры минут на 5-10 примерно, они входят в расчет. И да, на имдб 161 мин

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Koltos, со слитым в сеть скринером уже каждый может заценить оригинал.

Аахахахаахахаахах. "Оригинал":biggrin:

Camp rip, dvd scr и cо звуком TS вообще ну никак не является чем то похожим для просмотра, а уж тем более считаться оригиналом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кто-нибудь мне объяснит, чем экшен с драконом так отличается по затянутости от битв в ВК? Я понимаю, вкусы разные и никому никаких претензий не предъявляю ни в коем случае, просто реально интересно, почему многие так скучают от экшена с драконом, и это учитывая, что Смауг офигитителен и на него одно удовльствие смотреть,и не скучают на Пеленнорской битве растянутой на две трети фильма, когда там и близко нет такого визуала и в общем-то по сравнению со Смаугом даже не на кого смотреть?

Там не только Траныча и вышеупомянутых запороли, там от этого дубляжа еще и цельный образ Торина сразу летит в топку. Бильбоунс тоже истеричный какой-то получается. Про дублированный эльфийский я вообще молчу, это сущая кровь из ушей.

 

Koltos, со слитым в сеть скринером уже каждый может заценить оригинал.

Ну в принципе народ уже ответил на ваш вопрос относительно битв и ответил все верно. Хочется еще добавить, что сцены битв, особенно за Гондор в ВК с чисто психологической точки зрения смотрятся намного захватывающе. Там действительно чувствуешь, что это битва за Средиземье, за родной дом, всех народов, против абсолютного, единого зла. И большинство зрителей очень сопереживают, как на тех же фильмах про ВОВ. Побегушки с драконом это все таки местечковые проблемы гномов (хоть и понятно, что все это предвестие большой беды и все такое), но тем не менее нет того размаха, грандиозности, единения всех, эпичности. И да, начало с драконом изумительное, бильбо шикарен, собственно и побегушки смотрятся как развлекалово. Но уж оч харизматичного дракона сделали, лично я болела за него. А это считаю не правильно для общего настроя. Но вот сплав в корыте по жидкому металлу и обливания аля Чужой - это за гранью, было ощущение, что я переместилась в какой-то дешевый сериал, чоэто???

 

Что хочется сказать эльфийского в дубляже. Строго говоря в оригинале эльфийский ить тоже не эльфийсий))))) его произносят англоязычные актеры, так что какой он на самом деле фиг знает. По мне, что по русски, что по английски эльфийский как эльфийский, без перевода не рожна не понятно)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Аахахахаахахаахах. "Оригинал":biggrin:

Camp rip, dvd scr и cо звуком TS вообще ну никак не является чем то похожим для просмотра, а уж тем более считаться оригиналом.

 

На самом деле есть оригинал. Его недавно слили на Ютуб и конечно же его скачать успели множество людей. Ссылку дать на Яндекс Диск?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На самом деле есть оригинал. Его недавно слили на Ютуб и конечно же его скачать успели множество людей. Ссылку дать на Яндекс Диск?

 

Да не только на ютуб. И многие такое смотрят.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну разве что как Гимли:biggrin:

 

Да скорее как Энея в Трое. Пацанчик, который выдаст фразу фильма)

 

И там Блум)))вездесущий.

 

Момент, где Лего стебется над фоткой маленького Гимли, при этом называя его то ли орком, ржачный, вот где умная ссылка сразу на ВК, сразу вспоминаем дружбу Лего и Гимли, и основным фактором для этого было борьба со злом, да и Арагорн, человек сплотил Эльфа и Гнома в одну команду. )!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем в зале явно гномобочечка понравилась. Ну, там самая. Прямо оружие массового поражения.

очень напомнило прием из игр, когда воин начинает кружиться, такой спецом навык или заклинание - не могу вспомнить, как называется) Действует несколько секунд.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

очень напомнило прием из игр, когда воин начинает кружиться, такой спецом навык или заклинание - не могу вспомнить, как называется) Действует несколько секунд.

 

Whirlwind, Катя.

 

Мне же напомнило "бюджетную броню" из Манчкина, гг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По поводу эльфийского: понятно, что и там, и там люди произносят.

Но наши умудрились сделать это...никак.

То есть такое ощущение, что на английском произносящие имеют представление, что произносят, а наши просто по бумажке незнакомую белиберду читают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отсмотрено.

Понравилось куда больше первой части (или тут было просто больше эльфов), несомненно буду пересматривать. Кратко про Хорошее и Плохое:

Плохое:

Резонно полагаю, что за откровенную отсебятину этот фильм не критиковал только очень старый и ленивый фанат Толкина.

Диалог Бильбо со Смаугом показался затянутым и скучным, перебежки гномов с драконом в кузнице надуманными.

Мало Трандуила.Такая шумиха в сети насчет его особы, а его в картине всего минуты 3.

Рыжая Тауриэль ни к месту никаким местом, хотя миленькая и актриса мне нравится.

Быт, одежда, музыка и тд. Озерного городка словно подчистую взяты из 15-16 века европейской истории Средних веков. Если вспомнить, что тоже самое к примеру в Рохане выглядело как период из куда более ранней истории человечества, все это очень напрягает.

Леголас мордатый.

Торин Дубощит вызывал отвращение в некоторых местах своими поступками.

Эльфийский действительно резал слух.

 

Хорошее:

 

Самый симпатичный гном это Кили. Неудивительно, что только он понравился эльфийке. Он тут еще и показан самым живым.

Леголас при всей его мордастости все-таки классный. Все эти его прыжки, выстрелы из лука, битва с орками все было супер.

Трандуил красавчег. Хотя ожидал большего.

Дракон превосходно анимирован.

Бард и его семья очень понравились. Сценка с туалетом хоть и не в кассу, но смешная)

Сцена с бочками на реке. Немного затянуто, но снято шикарно.

 

В целом на 8 из 10 вполне, так как остался все-таки просмотром доволен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сначала мне показалась несколько странной песня на титрах (как, впрочем, и песня из первого Хоббита), но теперь я всё больше начинаю ею проникаться:

 

 

текст песни и перевод

 

А вам какая больше по душе? Если вообще хоть какая нравится...

 

Вообще мне сначала тоже показалось, что она не катит по настрою к Средиземью. Но когда текст песни расслушала, то сразу стало совсем другое дело, наверное потому, что сам текст и смысл песни меня может зацепить намного больше, чем мелодия. А там очень проникновенный текст, очень грустный, он бы даже подошел к концу третьей части, ибо мы знаем, что там должно случиться с известными личностями.

Собственно такая же ситуация, что и с песней Голлума к титрам в Двух Башнях, сначала была наименее любимая и больше всего нравилась May it be, но после изучения смысла слов стала вообще очень любимой. Вот поэтому и "Into the west" считаю просто чистым шедевром, в ней и мотив и слова, все прекрасно.И как четко она подходит к истории Властелина. Это единственная песня на свете, которая заставляет меня плакать сама по себе. Особенно потрясла история ее написания, кто смотрел допы к Возвращению Короля, тот поймет. Насколько это грустная песня, настолько же и жизнеутверждающая. Лучшая песня о смерти, я считаю. Примечательно, что на западе стало модно ее включать на похоронах.

 

В общем пока на данный момент сложился такой хит-парад:

1. Into the west

2. Gollum's song

3. May it be

4. I see fire

5. Song of the Lonely Mountain

 

А вообще это весьма нестабильный хит-парад. Жестко в нем закреплено только первое место, остальные могут меняться в зависимости от настроения.

 

Кстати, из гномов, которых я различаю, мне дико нравится Ори :D Когда второй раз смотрела, поймала себя на том, что ищу его глазами в толпе гномов и наблюдаю с умилением))) Он необычный и жутко смешной))

 

Ори тоже в обеих частях съедает дубляж, от его мимимишного и забавного выговора ничего не остается.

 

Аахахахаахахаахах. "Оригинал":biggrin:

Camp rip, dvd scr и cо звуком TS вообще ну никак не является чем то похожим для просмотра, а уж тем более считаться оригиналом.

 

Имелся в виду язык оригинала, качество тут вообще ни при чем.

 

Ну в принципе народ уже ответил на ваш вопрос относительно битв и ответил все верно. Хочется еще добавить, что сцены битв, особенно за Гондор в ВК с чисто психологической точки зрения смотрятся намного захватывающе. Там действительно чувствуешь, что это битва за Средиземье, за родной дом, всех народов, против абсолютного, единого зла. И большинство зрителей очень сопереживают, как на тех же фильмах про ВОВ. Побегушки с драконом это все таки местечковые проблемы гномов (хоть и понятно, что все это предвестие большой беды и все такое), но тем не менее нет того размаха, грандиозности, единения всех, эпичности. И да, начало с драконом изумительное, бильбо шикарен, собственно и побегушки смотрятся как развлекалово. Но уж оч харизматичного дракона сделали, лично я болела за него. А это считаю не правильно для общего настроя. Но вот сплав в корыте по жидкому металлу и обливания аля Чужой - это за гранью, было ощущение, что я переместилась в какой-то дешевый сериал, чоэто???

 

Что хочется сказать эльфийского в дубляже. Строго говоря в оригинале эльфийский ить тоже не эльфийсий))))) его произносят англоязычные актеры, так что какой он на самом деле фиг знает. По мне, что по русски, что по английски эльфийский как эльфийский, без перевода не рожна не понятно)))

 

Спасибо большое и вам за ответ, действительно стало понятнее.

 

В оригинале на съемках с артистами работают специально обученные люди, то бишь лингвисты и учат правильному произношению, вон в доп материалах отдельно рассказывалось, как актер, играющий Линдира, нервничал, что не сможет на камеру все правильно выговорить и там было куча дублей, короче как экзамен сдал. Поэтому наш дубляж - это просто клоунада, как правильно заметила Роут, все равно что человек, абсолютно не знающий французкого, вдруг начал бы читать текст по транскрипции с умным видом, типа с понятием, о чем там в нем говорится. Один сплошной фейспалм все это, больше ничего. Вон, черное наречие не дублировали, дак сразу резко выделяется правильностью и красотой на фоне этой клоунады с эльфийским.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Особенно потрясла история ее написания, кто смотрел допы к Возвращению Короля, тот поймет.

Что за история? В какой части допов ее искать? Их там на несколько часов.

 

У I See Fire действительно очень крутой текст, но смущает голос и музыка. После нескольких попыток она уже нормально воспринимается, но можно было лучше. Эта песня, в принципе, вообще не о тематике второго фильма. Она выступает как пролог к третьему. Поэтому в ней так сильны мотивы смерти и последнего сражения. Еще одно доказательство, что Джексону интереснее всего именно финал истории. Into the West, само собой, лучшая песня из фильмов про Средиземье.

Изменено 29.12.2013 11:10 пользователем Haggard
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм идеален, зачем высасывать из пальца несуществующие недостатки
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Быт, одежда, музыка и тд. Озерного городка словно подчистую взяты из 15-16 века европейской истории Средних веков. Если вспомнить, что тоже самое к примеру в Рохане выглядело как период из куда более ранней истории человечества, все это очень напрягает.

Все же это фэнтези мир, так что не страшно) В ВК вот в первой части, когда они в отеле:D остановились, тоже пахло европейским средневековьем. В этой части открывающая сцена там же происходит, как я понял. Так же в мире средиземья есть несоответствия по временным датам в плане изобретения или пользования того или иного оружия. Пираты вот были в ВК 3, опять же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...