Перейти к содержанию
Церемония объявления ТОП лучших фильмов всех времен (Канон ФКП) ×
Форум на Кинопоиске

Город грехов 2: Женщина, ради которой стоит убивать (Sin City: A Dame to Kill For)

Ваша оценка фильма "Город грехов 2: Женщина, ради которой стоит убивать"?  

505 проголосовавших

  1. 1. Ваша оценка фильма "Город грехов 2: Женщина, ради которой стоит убивать"?



Рекомендуемые сообщения

И в каком месте ремарка правильная? Где тут хоть указание на слово "можно"?

 

Я не вижу существенной разницы между глаголами можно и стоит (хотя "можно" - несомненно лучше передаёт смысл) - но я категорически против несовершенного вида глагола убивать.

 

Здесь нужен именно совершенный вид - убить. Намного лаконичней.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4109995
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,5 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Я не вижу существенной разницы между глаголами можно и стоит (хотя "можно" - несомненно лучше передаёт смысл) - но я категорически против несовершенного вида глагола убивать.

 

Здесь нужен именно совершенный вид - убить. Намного лаконичней.

 

"Можно" - это с позволения кого-либо, дали добро - иди и убивай.

А "стоит" - когда женщина заслуживает, чтобы ради неё убивали, разница колоссальная. "Можно" смысл вообще не передаёт, я знаю комикс.

Что Вы там против - дело десятое, перевод абсолютно точен и полностью передаёт суть произведения.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110008
Поделиться на другие сайты

В конце концов, название комикса у нас именно так и локализован.

Не, не так. Оно локализовано как "Женщина, за которую стоит убивать". И они очень метко обыграли предлог с помощью частичного закрашивания, придав названию двусмысленность: "которую стоит убивать/за которую стоит убивать". Это идеально ложится на содержание комикса. По идее кино надо было назвать также и тоже обыграть предлог на афишах, но наши прокатчики просто дауны.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110009
Поделиться на другие сайты

Не, не так. Оно локализовано как "Женщина, за которую стоит убивать". И они очень метко обыграли предлог с помощью частичного закрашивания, придав названию двусмысленность: "которую стоит убивать/за которую стоит убивать". Это идеально ложится на содержание комикса. По идее кино надо было назвать также и тоже обыграть предлог на афишах, но наши прокатчики просто дауны.

 

На фоне других переводов - всё пучком.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110025
Поделиться на другие сайты

"Можно" - это с позволения кого-либо, дали добро - иди и убивай.

 

У вас русский язык родной?

 

Можно - словно многозначное.

 

Можно - может значить не только с позволения, но и с позиций оправданности, целесообразности.

 

Да и Haggard дельную вещь нам поведал.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110028
Поделиться на другие сайты

У вас русский язык родной?

 

Можно - словно многозначное.

 

Можно - может значить не только с позволения, но и с позиций оправданности, целесообразности.

 

Да и Haggard дельную вещь нам поведал.

 

У меня отлично с русским языком и в данной ситуации "стоит" - более точное. И "можно", опять же, целесообразность исходит именно из допустимости, а "стоит" - в принципе, что оно этого заслуживает. История не о дамы, за которую "целесообразно" убивать, а за ту, ради которой убивают.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110066
Поделиться на другие сайты

Кто-нибудь знает: "Город грехов 2: Женщина, ради которой стоит убивать" - это уже официально утверждённое локализованное российское название?

 

Такое длинное...

 

Боюсь, что всё ещё хуже, ибо на данный момент ГОРОД ГРЕХОВ 2 – ЖЕНЩИНА, РАДИ КОТОРОЙ СТОИТ УБИВАТЬ 3D

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110092
Поделиться на другие сайты

"Убивать 3д" это неплохая идея.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110104
Поделиться на другие сайты

При переводе нужно учитывать не только сохранность смысла - но и лаконичность.

 

Какой вариант вам кажется лаконичней?

 

  • Sin City: A Dame to Kill For
     
  • Город грехов 2: Женщина, ради которой стоит убивать

 

Наш вариант в целых два раза больше!

Это ужасно.

Да и Сайфер верную ремарку сделал.

Неуместное сравнение, два разных языка же. На русском лаконичнее вряд ли получится.

Кстати, ведь и название первой части в два раза длиннее оригинала. Это не ужасно?

 

Насчет того, что "можно убить" было бы вернее я согласен. Но даже так "Город грехов: Женщина, ради которой можно убить" будет почти в два раза длиннее.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110106
Поделиться на другие сайты

А какой был вообще смысл добавлять A dame to kill for, если в фильме еще несколько историй?

 

Это как если бы первый назвали Sin City:The Hard Goodbye или Sin City:That Yellow Bastard.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4110300
Поделиться на другие сайты

А в фильме правда будет несколько историй?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4114567
Поделиться на другие сайты

А в фильме правда будет несколько историй?

Да. A Dame to Kill For, Just Another Saturday Night и еще новая новелла, написанная самим Фрэнком Миллером специально для фильма.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4114569
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4125399
Поделиться на другие сайты

 

Стильно. Но смотреть буду дома.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4125699
Поделиться на другие сайты

Ева прелестна.

А сам трейлер безумно красивый и стильный. Впрочем, как и должно быть.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4125831
Поделиться на другие сайты

 

Почему-то вставил больше, чем с оригинальной озвучкой, хоть и шрифт в конце подобран убого.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4125915
Поделиться на другие сайты

Джон Бролин
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4134455
Поделиться на другие сайты

Даже не верится, что до премьеры всего 3 месяца осталось
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4134456
Поделиться на другие сайты

Джон Бролин

 

На Обаму и Макса Пейна похож. :unsure: Но постер вполне нра.

 

Даже не верится, что до премьеры всего 3 месяца осталось

 

Сам не верю.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4134469
Поделиться на другие сайты

Все характер-постеры Изменено 22.05.2014 08:01 пользователем Hyper2011
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4134517
Поделиться на другие сайты

Хорош! Макс Пэйн стайл. (:
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4134868
Поделиться на другие сайты

Даже не верится, что до премьеры всего 3 месяца осталось

 

и ни одного нормального трейлера

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4134869
Поделиться на другие сайты

Джон Бролин

Обама Пэйн.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4135297
Поделиться на другие сайты

и ни одного нормального трейлера

 

Последний харош

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4135310
Поделиться на другие сайты

Гордон больше всех нравится на постере.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/62782-gorod-grehov-2-zhenschina-radi-kotoroy-stoit-ubivat-sin-city-a-dame-to-kill-for/page/19/#findComment-4135323
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...