Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

!ТЕМА ТРЕБУЕТ ДОРАБОТКИ И АРХИВАЦИИ! БОЙЦОВСКИЙ КЛУБ

Выбираем лучшего комментатора финала БК (1-5 вариантов, себя нельзя)  

24 пользователя проголосовало


Рекомендуемые сообщения

Целая кладезь инфы в 700 слов не уместится. Я вообще многого не сказал из того, что хотел. И фильм физически не было времени пересмотреть - только отдельные эпизоды в памяти освежил.

Про кровь я тоже думал написать, но ее символика мне показалась слишком очевидной, и я сделал акценты на другом.

Таки ж да, но пока читала, не могла не сетовать на то, что с инфой из "Книг" рецензия была бы конфеткой, а так текст, обычный текст, а сие печаль. Имхо, про кровь это ты зря, про кровь это читать "Книги", да.)

 

Фильм - совсем не то, что книга. Можешь себе представить: эти чудо-люди убрали оттуда как отсылки к Темной башне (Тэд - тупо какой-то телепат), так и всего Голдинга :sad: В результате получился умеренной хорошести светло-грустный фильм, о котором, ИМХО, ужасно трудно написать что-то кроме того, что там есть Хопкинс, и что он умеренно-грустно-светло-хорош. Собственно именно из-за этой имхошной трудности он и был выбран для дуэли, таки Айрон отлично знал, кого вызывает, нужно было уравнять шансы :)

Дааа?:sad: Потому и не смотрю, потому и экранизации Башни боюсь, как черт ладана.:sad:

 

Зеленый ринг

От крови волка и дракона. Нужно ли так перегружать первый абзац отсылками к другим произведениям? Ясно, что автор не понаслышке знаком с творческом Кинга, но читатель-то - нет. Если мы со Смолл, как ты говоришь, не углубились, то у тебя другая крайность - рецензия слишком сильно повязана на Кинге и его творчестве. Конкретно это произведение не читал, фильм не смотрел, а потому кино для меня начало прорисовываться лишь в последних строчках. В итоге - рецензия "для посвященных", степень достоверности информации в которой несведующий человек определить не может, а автор и не пытается быть аргументированным в своем видении. Возможно, если вместо первого абзаца был бы синопсис, это многое бы прояснило.

Рецензия не для посвященных, рецензия для себя, да. Дочери были на заказ, а Ученик это все мое родное. Улыбнуло про достоверность инфы, особенно на фоне ДК в твоем тексте, ибо... ну да ладно, пусть лучше для посвященных останется.) Ну и твой аргумент, про 700 слов, которых не хватит, чтобы про все рассказать.))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Синий ринг. Сердца в Атлантиде.

 

Роман (или сборник повестей) – один из любимых у Кинга. Экранизация, как уже сказала Слава, ниачем. Посмотрим, что получилось у Антона.

 

Конечно, Кинг очень много пишет о детстве и взрослении. Я бы даже сказала, что это одна из основных его тем. В конце концов, не только наши комплексы, но и страхи оттуда - из детства. Но отошел, так отошел. Конечно, предпоследний абзац – самый лучший. В принципе, он и есть рецензия. Единственное, что тут смущает – это след руки на запотевшем стекле. Видимо, так оно и было, но ассоциацию с «Титаником» из головы не выбить. В целом, рецензии производит приятное впечатление, но не открывает ничего нового. Хотя даже не знаю, что можно было сделать, чтобы текст заиграл. Возможно, удариться в эссеистику и задавить атмосферой. По крайней мере, я бы сделала так.

 

Желтый ринг. Кэрри.

 

Забавно. Ребята снова пишут на фильм с той страшненькой актрисой. Кэрри – один из первых прочитанных мной романов Кинга. Не входит в число любимых, но уважаю. Экранизацию видела, помню плохо. Остаточные воспоминания – более или менее.

 

Смолл. Первая половина рецензии скучновата. Со второго абзаца текст начинает разгоняться. Возможно немного не хватило эмоций, но кровавый коктейль с ноткой фанатизма, пусть не сбивает с ног, но оставляет приятное послевкусие. В этой части анализ однозначно удался. А вот структуру я бы немного изменила. Рецензию логично было бы закончить на Кэрри, а не на ее матери. Хотя последняя фраза, конечно, хороша.

 

Кот. Во-первых, крутое начало. Во-вторых, снова не могу не отметить схожесть мышления: про первую менструальную кровь я бы тоже написала. Вообще, почему-то, если говорить о романе, это один из моментов, отпечатавшихся в памяти. Шедеврально же: голая и беззащитная, объятая ужасом… и вокруг – гогот, да – и летящие в нее тампоны. И это: «Заткни течь!» Блин, а я же читала «Кэрри» лет в 12. И помню. В-третьих, я, честно, не помню, что сам Кинг писал про «Кэрри», но Коту удалось ухватить настроение фильма. Тут нет аналитики, как таковой, но эмоции выражены настолько ярко, что ничего другого и не нужно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Зеленый ринг. Способный ученик.

 

Книгу читала. Фильм не видела.

 

Аматер. Это хороший текст. Четкий и последовательный. В нем есть стержень. Есть предположение, выдвинутое в начале рецензии. И есть поступательный разбор: получилось или нет. Автор старательно ищет зерна нацизма в плодородной почве подросткового сознания. Ругает и писателя, и режиссера на чем свет стоит за провалившуюся попытку связать истинно арийскую идеологию с жестокостью американских школьников. Плюется на неправдоподобность сюжета и нежизненность персонажей. Это хороший текст. Только мимо Кинга.

 

А вот Вело попадает в цель. На самом деле, есть только один верный способ писать о романах Кинга, об их экранизациях, о Кинге вообще. Здесь нужно чувственное восприятие. Этот гад, он же что делает? Он же давит на самые больные места, вытаскивает из подсознания все то, чего мы боимся, стыдимся, то, в чем мы никогда и никому не признаемся… Как-то так. И в тексте у Кати есть главное. Все же просто. Путь к добру или путь ко злу. Что выбирает каждый из нас? Жажда власти, жажда превосходства. Все это живет в каждом. И это так интересно испытать. Голдинг и Стейнбек органичны, гармоничны и необходимы. В конце концов, не будь Кинга, их бы точно долго еще не было в моей жизни. Короче говоря, айс

Изменено 22.11.2012 09:56 пользователем viktory_0209
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Синий ринг

 

Айронмен Несколько рубленые по стилистике предложения, текст идет как будто рывками, нет какой-то цельности, плавности что-ли. К середине автор выправляется и ближе к концу лирика очень уместна и смотрится хорошо. Правда, есть небольшой перебор и эффект размывается. Ну и ошибки вроде "развИвающиеся волосы" не красят текст. Но в общем, нормально.

 

Жёлтый ринг

 

Кот Внезапно классно! Прочитал на одном дыхании буквально. Очень описательно и атмосферно - причем стиль супер! Автору будто удалось залезть в душу самой Кэрри и явить на свет то, что скрыто там. Чувствуется, что текст написан очень лично. С чем связано - не знаю, но Кот удивляет, кот его раздери! Мелкие недочеты есть, но их мало и они не критичны, так что не стоит и упоминать. В общем, так держать!

Смолл вещает более отстранённо. Присутствует анализ, разбор по актерам, есть и свои мысли, но автор держится в рамках. Видно, что фильм понравился, но зацепил меньше, чем соперника. Отсюда - меньшее погружение в картину. Также есть мелкие недочеты, но не криминально. Смолл выбирает основным вектором религию. Ход интересный, но в развитии идеи не хватает убедительности - причем не фактической (тут автор привёл достаточно сюжетных подтверждений своих идей), а именно авторской позиции, выраженной в собственных мыслях и эмоциях. В целом, хороший текст, но на фоне соперника, увы, цепляет гораздо меньше.

 

Зеленый ринг

 

От крови волка Начало - как обухом по голове. Зеленый цвет рецы с обвинением в плагиате и чуть ли не констатация творческой смерти доводят до когнитивного диссонанса. Если автор хотел заинтриговать - эффект +50. Далее сложнее. Автор запутывает витиеватостями рассуждений и регулярными отсылами то к другим произведениям, то к другим авторам, то еще к чему-то, что автору кажется подходящим. Не сказать, что смотрится всё это удачно (еще и сбивает с темпа), но авторская позиция as is. При всём при этом текст притягивает чем-то неуловимым: то ли стилистическими вывертами, некоторые из которых очень сильны и бьют прямо по мозгам (а то и вынося их через распахнутые уши), то ли каким-то магическим обещанием открытия вселенских тайн. При этом сам автор оговаривается, что срывания покровов не будет, но написано так, что ждешь его, черт побери. К концу автор окончательно уходит в себя, обрывая мысль на полуслове и оставляя читателя в недоумении - вроде накомкали перед тобой непонятно чего, но ведь зацепило же!

Аматер выступил с красным текстом. И претензии на удивление логичны и обоснованны. Несколько непонятно начало со всеми этими ужасами, но в целом текст вполне даёт представление об авторской позиции. При всём при этом краснота накладывает определенный отпечаток на текст - он поверхностен как и 90% всех красных текстов. После прочтения он не запоминается практически ничем - возможно, лишь несколькими авторскими предложениями. Как позиция сама по себе - принимается и заслуживает уважения, как конкурсный текст - до соперника не дотягивает, увы

 

Коричневый ринг

 

Снарк Сумбурно. Рефрен то ли доносящийся с улицы Вязов, то ли экспроприированный у Кинга (Кристину не читал, не знаю) - как-то непонятно выглядит. Отсчет предполагает развязку после единицы - тут же автор бросает эту идею в никуда. Проблемы с запятыми налицо - то их нет, то есть там где не нужно. Мешает. Подобно Карпентеру, автор так и не определился - какой текст написать. В итоге рецензия выглядит нагромождением идей и образов, которые сами по себе вполне могут заинтересовать, но вместе и в такой форме не создают единого впечатления, а скорее смотрятся галопом по европам Карпентера и Кинга.

Виктори Концепт? Интересно. Тоже есть ошибки (типа "также необъяснимо"), но чуть-чуть, так что пропускаем. Подход более цельный - видимо, сказывается зеленость текста, но в то же время концептуальность здесь не на пользу. Текст доносит до читателя, о чем картина, и даже отражает авторскую позицию (немного). Но сама реализация неудачна - не цепляет, не задевает. Может, стоило попробовать от лица самого героя? Или машины? Впрочем, авторский выбор не комментируем. В таком виде - прошло мимо меня. Увы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"также необъяснимо"
ОМГ, я дура, да :(

В таком виде - прошло мимо меня. Увы.

Эххх :( Но эт нормально. Нелегкая судьба концептов :)

Вообще, изначально хотела писать о том же, только в обычной своей манере, но потом поняла, что будет скучно в плане общих и обязательных мест.

Спасибо, Саш!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ОМГ, я дура, да :(

 

Эххх :( Но эт нормально. Нелегкая судьба концептов :)

Вообще, изначально хотела писать о том же, только в обычной своей манере, но потом поняла, что будет скучно в плане общих и обязательных мест.

Спасибо, Саш!

 

Ну тут имеется в виду "так же как и" типа сравнение с предыдущим предложением, так ведь? Тогда раздельно. Если слитно, то по идее должно употребляться в значении "тоже, еще" - тут не подходит. А как ты задумывала - тебе виднее :)

 

Ну да, с концептами оно так, не угадаешь. Просто именно этот меня не зацепил. Прости

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну тут имеется в виду "так же как и" типа сравнение с предыдущим предложением, так ведь? Тогда раздельно. Если слитно, то по идее должно употребляться в значении "тоже, еще" - тут не подходит. А как ты задумывала - тебе виднее :)

 

Ну да, с концептами оно так, не угадаешь. Просто именно этот меня не зацепил. Прости

Ага, раздельно там должно быть. После субботы исправлю. Периодически зависаю на "также", "так же", но еще никогда не ошибалась. Стыдоба.

 

Не извиняйся) Что ты в самом деле :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

iRonMen77

(«Сердца в Атлантиде»)

 

Фильмы ни о чем (как-то давно смотрел). Рецензия - в общем-то, тоже. Жаль книгу не читал, сравнить не могу.

Но, по большому счету, написано неплохо, да и какое-никакое, но понимание автором месседжа фильма имеется: метафора неясностей детства. Уж насколько это близко к правде - фиг знает: я фильм в свое время чо-то не заценил.

4 из 5 поставил бы, коли надо было.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вот Вело попадает в цель. На самом деле, есть только один верный способ писать о романах Кинга, об их экранизациях, о Кинге вообще. Здесь нужно чувственное восприятие. Этот гад, он же что делает? Он же давит на самые больные места, вытаскивает из подсознания все то, чего мы боимся, стыдимся, то, в чем мы никогда и никому не признаемся… Как-то так. И в тексте у Кати есть главное. Все же просто. Путь к добру или путь ко злу. Что выбирает каждый из нас? Жажда власти, жажда превосходства. Все это живет в каждом. И это так интересно испытать. Голдинг и Стейнбек органичны, гармоничны и необходимы. В конце концов, не будь Кинга, их бы точно долго еще не было в моей жизни. Короче говоря, айс

Спасибо.:)

 

Зеленый ринг

 

От крови волка Автор запутывает витиеватостями рассуждений и регулярными отсылами то к другим произведениям, то к другим авторам, то еще к чему-то, что автору кажется подходящим. Не сказать, что смотрится всё это удачно (еще и сбивает с темпа), но авторская позиция as is.

Автор знал, что это риск, ведь понять, что имелось ввиду сможет только тот, кто знает Кинга и знает, что значит для его творчества Толкиен или тот же Стейнбек, кроме того знает еще и то о чем они писали. Цитаты не случайны, как и отсылки. Ведь действительно исписался, но от этого не менее любим. Действительно много взял у них, оригинальная структура Кэрри это чуть подправленная и разбавленная дневниковая Дракулы, а Удел просто вариант Дракулы в декорациях Новой Англии. Да и громадный дебил, который повторяет, что он ничего не мог сделать, никого не напоминает? Ну и ка-тэт Роланда=Братству кольца. Если все разбирать по полочкам 700 слов не хватит. Поэтому лишь отсылки и цитаты с надеждой на то, что все-таки поймут.

 

К концу автор окончательно уходит в себя, обрывая мысль на полуслове и оставляя читателя в недоумении - вроде накомкали перед тобой непонятно чего, но ведь зацепило же!

Оборванная мысль всплыла неожиданно, автор и сам в шоке откуда она взялась, но как-то очень удачно вписалась в то, что автор хотел сказать.:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вело Я бы не сказал, что куча имен, названий и отсылок так уж мешают. Пусть почти все эти слова в кавычках и с большой буквы лично для меня ничего не значат, но читается тем не менее вполне увлекательно, общий смысл понятен. Содержание как по мне отличное: множество параллелей, контекстов, нетривиальное раскрытие идей и образов, ну разве что конец второго абзаца показался топтанием на месте вокруг простой в общем-то мысли.

Но главный плюс даже не в этом, а в форме подачи. Не то что эмоционально даже получилось, некоторые куски текста, по-моему, вообще близко к идеалу вышли. Например, середина третьего абзаца. Здесь и темпоритм верный, и структура предложений правильно меняется (от коротких к длинным, от простых к сложным и наоборот), и даже времена глаголов грамотно выбраны. В итоге действительно получилось нечто вроде «нарастания напряжения». Даже не напряжения, а некоторой сильной авторской эмоции. Из недостатков – чересчур «авторская» пунктуация, в паре мест орфография, вольное обращение с кавычками. Ну и местами все-таки слишком общие формулировки, не всегда хватает конкретики, каких-то явных примеров. В целом же, по-моему, вполне здорово вышло.

 

Аматер Это очень хороший текст. Здесь в отличие от соперницы все рассуждения предельно понятны. Каждый тезис детально раскрывается и, хоть я фильм и не видел, выглядит все вполне убедительно (разве что про нацизм мне кажется не все так однозначно, но, не зная контекст и материал, – спорить и предъявлять претензии не могу). Не очень понравилась серия риторических вопросов в предпоследнем абзаце, выглядит как выход за рамки обычной критики. В плане языка все очень и очень хорошо, при невъедливом прочтении никаких косяков не обнаружено. С другой стороны, каких-то грандиозных словесных находок тоже не найдено.

В целом. Лично мне кажется, что в данной конкретной дуэли такая скрупулезная аналитика не способствует победе. Претензии к достоверности здесь уступают эмоциональности первого автора. Поэтому, хоть и придраться почти не к чему, но

 

Победила Вело

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кот. Во-первых, крутое начало. Во-вторых, снова не могу не отметить схожесть мышления: про первую менструальную кровь я бы тоже написала. Вообще, почему-то, если говорить о романе, это один из моментов, отпечатавшихся в памяти. Шедеврально же: голая и беззащитная, объятая ужасом… и вокруг – гогот, да – и летящие в нее тампоны. И это: «Заткни течь!» Блин, а я же читала «Кэрри» лет в 12. И помню. В-третьих, я, честно, не помню, что сам Кинг писал про «Кэрри», но Коту удалось ухватить настроение фильма. Тут нет аналитики, как таковой, но эмоции выражены настолько ярко, что ничего другого и не нужно.

 

Получается ведь опять противодействие мужского взгляда и женского. Неудивительно, что вот именно тот момент в душе тебя тронул сильнее. Забавно все это.:) Большое спасибо за комментарий!

 

Кот Внезапно классно! Прочитал на одном дыхании буквально. Очень описательно и атмосферно - причем стиль супер! Автору будто удалось залезть в душу самой Кэрри и явить на свет то, что скрыто там. Чувствуется, что текст написан очень лично. С чем связано - не знаю, но Кот удивляет, кот его раздери! Мелкие недочеты есть, но их мало и они не критичны, так что не стоит и упоминать. В общем, так держать!

 

Большое спасибо за столь лестный отзыв! Очень приятно, что я еще хоть кого-то иногда удивляю.:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вело вольное обращение с кавычками

 

Да? Граматей из меня фиговый, но кавычки только на цитаты и названия ставила.

За коммент спасибо.:)

 

ЗЫ Что-то мне подсказывает, что меня хвалят за то, в чем не моя заслуга, поэтому, чтобы исключить недоразумения, а они из-за моей "авторской" грамматики вполне возможны.:confused: Вот это вот не мое.

 

«Бей свинью! Глотку режь!» Голдинг

 

«Прямо к порогу подходит дорога, Стоит лишь дверь распахнуть, И если уж ты шагнул за порог, Придется пройти весь путь» Толкиен

 

«Но древнееврейское слово «тимшел» — «можешь господствовать» — даёт человеку выбор. Быть может, это самое важное слово на свете. Оно говорит человеку, что путь открыт — решать предоставляется ему самому. Ибо «если ты можешь господствовать то верно и обратное «а можешь и не господствовать»» Стейнбек

 

«одинокой обезумевшей клеткой, подыскивающей себе дружка — они будут вместе вести домашнее хозяйство и выстроят для себя небольшую, но уютную злокачественную опухоль». Собсно Кинг
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да? Граматей из меня фиговый, но кавычки только на цитаты и названия ставила.

Ну я не то чтобы ошибки прям имел в виду, просто их прям совсем много) плюс показалось, что в паре мест чуть лишнего закавычено, а где-то вроде наоборот отсутствовали. Плюс там еще надо по идее следить, где с большой буквы, где с маленькой. Но мб это я коряво прочитал, да и ваще не сильно важно в итоге)

 

Не, я понял, где чье) Хвалят не за цитаты) Вот кстати например в куске про "тимшел" их ну уж совсем много и я не совсем уверен, как там по правилам все расставляется

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

«Сердца в Атлантиде»

 

iRonMen77

Честно говоря, ни с книгой, ни с фильмом незнакома, поэтому сравнивать не с чем, да и фраза про старца, владеющего телепатией, конечно, лично мне ни о чём не говорит. Сам же текст вышел достаточно атмосферный, состоящий из неких обрывочных, зарисовочных фраз, передающих настроение, но не разъясняющих всего. Плюс краткость и самодостаточность абзацев. Однако тексту не хватает яркости, потому что помимо затонувшей Атлантиды детства (и это образ из фильма/книги, как я понимаю), следа руки и цитаты из песни мало что запомнилось (то есть, по сути, одного третьего абзаца). Однако и плохой рецензию не назовёшь)))

 

«Кэрри»

 

=Кот=

Длинноватое вступление погружает во внутренний мир героини, но лично я бы его подсократила: вряд ли стоило столь подробно о достаточно известном. А дальше пошла вполне аналитичная и стройная, близкая к классической форме и атмосферно-лиричная по исполнению. Про нюансы женской психологии довольно хорошо, про пути Господни – звучит кэповски. Повеселила антиреклама будущего римейка, конечно. В целом читается приятно, но текст выглядит неровным, словно недоправленным, однако мягкость и душевность подачи многое искупают. И посвящение очень милое)))

Small_21

Роман стал. Картина стала. Образ стал. И всё это рядышком. Поменяла бы местами первый и второй абзацы (или вообще отказалась от первого: по стилю он суховат и выбивается из текста чересчур подробной информативностью). Хорошо про «игра – убить время – убить человека», грехи и пара заключительных фраз. Плохо то, что автор постоянно сбивается с отстранённо-прохладного стиля на тёпло-эмоциональный и обратно, текст от этого становится неоднородным. В целом неплохо, но и до хорошего чего-то не хватило. Самую малость. У соперника при всей композиционной размытости по стилю и содержанию получилось всё же убедительнее.

 

«Способный ученик»

 

От крови волка…

Автор сразу выносит Кингу ряд обвинений – искренне, поэтому спорить не хочется. Аналогия с Толкиеном неясна то ли в силу слабой начитанности кинговскими произведениями, то ли личного непонимания: где Толкиен с его самостоятельным самобытным миром и где Кинг с его хронической привязкой к одноэтажной Америке, далеко не самому фэнтезийному государству в фантастических реальностях, какими бы они ни были. Впрочем, это не критика, а мысли вслух. Дальше пошёл ликбез для ленивого читателя, довольно глубокий и интересный, чоужтам. Да и вообще текст глубже и требует практически фундаментальных знаний в кино, философии, литературе и Кинге в частности, поэтому многие выстрелы оказались в «молоко», хотя образы и красивы (особенно последний абзац). Концовка кажется смазанной в силу недосказанности, а зелёный цвет – и вовсе неоправданным при столь-то разгромном тоне. Словом, неоднозначно (спишем на глупость ленивого читателя).

 

Amateur44

Заметка «про нашего мальчика» в начале весьма занятна. И правда, каково это? А дальше пошёл вполне себе научный труд: исследование причин введения нацистских мотивов в прозе Кинга на примере указанного произведения. Ловко и стройно, хотя явно высказываемые в адрес писателя претензии ломают хорошую стилистику. К слову, подмеченные недочёты подмечено чётко и переданы убедительно. В целом эссе произвело впечатление весьма грамотного и заслуженного разбора недостатчков фильма/книга. Радует, что нейтральный тон почти выдержан. Не так глубоко и широко, как у соперницы, но гораздо ближе к фильму, который сразу стал намного понятнее. Только стоило ли так всё разжёвывать?))))

 

«Кристина»

 

Snark_X

Заголовок сразу улыбнул, красивый каламбурчегг))) Певучая мягкая стилистика плюс концепт-рефрен определённо порадовали, как и выводы насчёт неужасного ужаса у классиков (хотя это в каком возрасте читать, если что). Хороша композиция стиля и содержательная (красиво описательная и сугубо аналитическая) часть, как и то, что авторская тональность нигде не грешит фальшивыми нотками – ни в лирике, ни в критике, ни в выводах. Представление о фильме очень яркое, текст весьма и весьма хорош)))

 

victory_0209

А тут у нас знатненький концептегг))) Допрос не как допрос записан – нарочно? Это, скорее, первая версия свидетельских показаний, которую, несомненно, позже заставили переписать из-за стиля а-расскажу-ка-я-вам-историю, для протокола недопустимую. Так что тут, я считаю, мимо. И да, больно аналитично, психологично и круто намешано для рассказа наивной девчонки. Не, текст-то сам хорош, но форма явно не по размеру выбиралась. Вираж, совершённый в конце тоже мил: так изысканно завершить, не ударяясь в спойлеры, гг. Хорошо.

Изменено 23.11.2012 08:42 пользователем Caory
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Способный ученик. Фильм смотрела, книгу не читала.

Аматер. Длинноват, что сам текст, что его начало (и не очень поняла к чему оно все-таки). Как-то странно вроде все на месте, изложено четко, разнесено по полочкам, идея прослеживается. Но как по мне слишком детально, слишком много аналитики. Все разжевали, но это как раз и сыграло против вас. Люблю немного и сама додумывать за автором.

Динозаврик. Начало производит эффект разорвавшейся бомбы, это при зеленом цвете такой, можно сказать, разнос автора первоисточника? Здесь, может, и не так аналитично в плане подачи, но настолько легко читать, что даже жаль, когда текст кончается. Язык, стиль, форма, содержание - все говорит в пользу автора. И черт возьми, убедительно.

Победитель: Вело.

Изменено 23.11.2012 15:29 пользователем -Ника-
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кэрри. Книгу читала, помню отлично, кино не смотрела, хотя давно собираюсь.

Small_21 Отстраненно, общими словами и фразами, отсюда складывается впечатление, что несколько поверхностно. Текст вроде и не маленький, и не без интересных мыслей, но соотношение полезное/добавленное для объема не в пользу первого. Не хватило автору увлеченности то ли фильмом, то ли книгой, то ли самим текстом.

Кот. Ох, какое вступление! Даже забыт вечно раздражающий курсив, а это дорогого стоит. Если бы еще и весь текст в таком духе выдержали, цены бы вам не было. Немного сникли дальше. Нет, не плохой текст, отнюдь, но начало настроило даже на большее, хотя и так читалось практически на одном дыхании.

Победитель: Кот.

Изменено 23.11.2012 15:29 пользователем -Ника-
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каори, Ника, большое спасибо за комментарии!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

«Способный ученик»

 

От крови волка…

Автор сразу выносит Кингу ряд обвинений – искренне, поэтому спорить не хочется. Аналогия с Толкиеном неясна то ли в силу слабой начитанности кинговскими произведениями, то ли личного непонимания: где Толкиен с его самостоятельным самобытным миром и где Кинг с его хронической привязкой к одноэтажной Америке, далеко не самому фэнтезийному государству в фантастических реальностях, какими бы они ни были. Впрочем, это не критика, а мысли вслух.

Исключительно в "слабой начитанности". Ибо Темная башня это же Властелин колец только по Кинговски, с примесью вестернов Леоне, собсно Кинг об этом сам писал.:) И Противостояние в некоторой степени то же, если мне память не изменяет один раз он упоминает на его страницах Бильбо, а потом цитирует те самые строки из рецензии, поэтому и аналогия с дорогой и собсно цитата из Толкиена.)

 

Концовка кажется смазанной в силу недосказанности, а зелёный цвет – и вовсе неоправданным при столь-то разгромном тоне. Словом, неоднозначно (спишем на глупость ленивого читателя).

Дык я ж хвалила, нет? А тон, он у меня и по жизни такой.:confused: Концовка по задумке (очевидно неудачной) должна наводить на мысли самого читателя, а не служить кашкой.)

 

Спасибо, Яночка.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вело VS Аматер44

(Способный ученик)

 

Псевдографомания против псевдогипераналитичности. Аматер44 анализировал, анализировал, да не выанализировал. То, что смотрелось в меру уместно в рецензии на "Трою" - тут уже слегка чересчур. Почти как я и предсказывал. Да, это авторский стиль, но у нас эта песнь занудством зовется :) Особенно это ощутимо в сравнении с текстами адептов "классики", Оранжем и Олдисом, например. Анализ как самоцель, и это не всегда пригодно. 3 из 5

Вело слишком уж с уходом в литературоведческие дебри, слишком для знатоков и слишком около, чем внутри. Но вся эта экспрессия, несомненно, в зачет, и с небольшой натяжкой, но 4 из 5.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Допрос не как допрос записан – нарочно? Это, скорее, первая версия свидетельских показаний, которую, несомненно, позже заставили переписать из-за стиля а-расскажу-ка-я-вам-историю, для протокола недопустимую. Так что тут, я считаю, мимо.

Даю справку. Когда допрашивают свидетелей, им не светят фонариком в глаза и даже не пытаются задавить морально. Как правило, сначала предлагается рассказать все, что известно, а потом уже задаются вопросы. Так что тут, я считаю, мимо :tongue:

И да, больно аналитично, психологично и круто намешано для рассказа наивной девчонки.
Если посмотреть на дату составления докУмента, то станет понятно, что свидетель опрашивался через 13 лет после имевших место событий. Т.е. наивной девчонке было ровно 30 лет. Год выбран не совсем случайно - это год публикации романа Кинга "Нужные вещи", на который есть ссылка в тексте.

 

А за коммент - спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исключительно в "слабой начитанности". Ибо Темная башня это же Властелин колец только по Кинговски, с примесью вестернов Леоне, собсно Кинг об этом сам писал.:) И Противостояние в некоторой степени то же, если мне память не изменяет один раз он упоминает на его страницах Бильбо, а потом цитирует те самые строки из рецензии, поэтому и аналогия с дорогой и собсно цитата из Толкиена.)

 

Ну, раз такие пояснения, поясню тоже:). Башня мне не попадалась, поэтому не читала (как и то, что Кинг о ней писал), а в Противостоянии как-то не запомнила. (Развожу руками).

Насчёт тона - нет, не всегда. :roll:

 

Даю справку. Когда допрашивают свидетелей, им не светят фонариком в глаза и даже не пытаются задавить морально. Как правило, сначала предлагается рассказать все, что известно, а потом уже задаются вопросы. Так что тут, я считаю, мимо :tongue:

Если посмотреть на дату составления докУмента, то станет понятно, что свидетель опрашивался через 13 лет после имевших место событий. Т.е. наивной девчонке было ровно 30 лет. Год выбран не совсем случайно - это год публикации романа Кинга "Нужные вещи", на который есть ссылка в тексте.

 

Ссылка была, видимо, не очень заметна. К тому же я Кинга читала, но наизусть не учила, что за Ненужные вещи - в упор не помню. Соответственно, дата мне тоже ниачём не говорит. Нельзя ожидать от читателя всего и сразу:tongue:.

А насчёт допросов - мне доводилось давать показания трижды (в милиции) и ещё разок в суде, и форма совсем другая была. Прости, видимо, не стоило опираться на личный опыт.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ссылка была, видимо, не очень заметна. К тому же я Кинга читала, но наизусть не учила, что за Ненужные вещи - в упор не помню. Соответственно, дата мне тоже ниачём не говорит. Нельзя ожидать от читателя всего и сразу:tongue:.

А насчёт допросов - мне доводилось давать показания трижды, и форма совсем другая была. Прости, видимо, не стоило опираться на личный опыт.

Дата допроса стоит прямо в шапке. А дата событий - в первом абзаце упоминается дважды. Там же указано, что героине в 1978-м было 17 лет, значит, в 1991-м ей 30 лет)) Про "Нужные вещи" я уже к слову сказала сейчас.

А допрашивать могут у нас по-разному. Могут и по почкам допросить. Но таки по-хорошему нужно сначала дать человеку выговориться, а потом уже уточнять детали, выяснять соответствия-несоответствия и т.п. Хотя бывает, что свидетель вообще двух слов связать не может, тогда из него приходится клещами практически вытягивать информацию. В общем, раз на раз не приходится)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сердца в Атлантиде". Не смотрела, не читала.

iRonMen77. По окончании текста в голове царит какой-то сумбур. Нет цельного, детального впечатления о фильме. Впечатление такое, что автор пробежался по верхам, а глубоко заглядывать то ли поленился, то ли не посчитал нужным. А главное - нет яркости, увлеченности. Жаль.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

СИНИЙ РИНГ

 

У Айрона получился хороший текст. Быть может, для тех, кто не видел фильма, он покажется легковесным и эфмерным, но это не так, поскольку картина сама по себе - одна сплошная эмоция, настроение, без особого смысла, который можно было бы найти, вооружившись лопатой. Аутентичность это всегда хорошо (4)

 

ЖЕЛТЫЙ РИНГ

 

Кэрри я не видела, зато читала книгу, и, применительно к рецензии Кота, лучше бы не читала. Определенно не есть хорошо транслировать свои мировоззренческие максимы (тема божественного в себе) на произведение, в котором их нет. Особенно транслировать так неуклюже: тут отрицаем, а там пути неисповедимы и ад вполне реален. + Не в религиозном фанатизме дело. Будь мать фанатичкой любого другого сорта (а ей это суждено, ибо тронутая же), выросшая при ней Кэрри была бы столь же пуглива, столь же беззащитна, в той же степени искалечена, ИМХО. И еще пафос, в который пару раз за текст срывается-таки описательность. "Стан", "благостная", "благородная дева", "истинный образец" - эм. (3)

 

Смолл чуть дальше от Кинга, чуть ближе к самому фильму, но это и хорошо. Однако тут текст, начавшийся приятно и ровно, где-то на середине оступается в СПГС. Само по себе это неплохо, да и находки стоят затраченных усилий. Но при этом теряется цельность и вторая половина рецензии выглядит оборванной, незавершенной (3+)

ЗЕЛЕНЫЙ РИНГ

 

Вело... Ну что тут можно сказать, кроме "вау"? Первый раз пожалела, что не могу пока ставить дашки и что не могу поставить больше одной. Не вполне согласна по поводу Кинга, недоумеваю по поводу отсутствия в списке обнесенных Брэдбери, несколько сожалею о том, что в итоге очень мало узнала о фильме. Тем не менее, это совершенно прекрасный текст: атмосферный, очень красивый и притом наполненный мыслями и наблюдениями до самых краев (5)

 

Аматер информацию о фильме (наконец-то!) доносит и мотивы сопоставления не сопоставимого предъявляет вполне возможные. Сам по себе текст очень понравился. Не понравилось примерно то же, что и у Кота: стремление транслировать свое мировоззрение там, где оно не очень уместно. Вся суть претензий к книге/фильму сводится к тезису "я знаю, какова детская преступность, но она не такая". Тут не идет речи о детской преступности, тут идет речь о конкретном человеке, который не обязан вписываться в ту или иную тенденцию и уж точно - в чье-то представление об этой тенденции. К тому же Кинг никогда не претендовал на достоверность/жизненность/правдоподобность своих произведений. Есть "дано". Оно может показаться нелепым, но оно такое, какое есть, и исходить при решении задачи нужно именно из него (4)

 

КОРИЧНЕВЫЙ РИНГ

 

"Кристину" я выбросила вскоре после прочтения, потому что само ее присутствие в доме сеяло не ужас, но тревогу: как будто нарисованная на обложке машина следила с книжной полки, недобро глядела фарами сквозь стекло книжного шкафа. Фильм не столь ярок: благополучно посмотрела и забыла.

 

Снарк заставил вспомнить. Рифмовка в конце абзацев чуть неуклюжа, тезис о "нестрашности" Лавкрафта и По вызывает улыбку, но все остальное... Фильм подан без прикрас, под соусом из любопытных трактовок центрального образа. Понравилось. (4)

 

У Виктори понравилась форма - очень живая, очень женская, благо концепты люблю и негатива в их отношении не испытываю. Но при двукратном прочтении информации, выходящей за рамки пересказа сюжета, обнаружено не было, что уже не есть гуд (3)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

=Кот= ~~~~~~ VS ~~~~~ Small_21

(«Кэрри»)

 

Кот сферически замечателен. Аксиоматический кнут, ненужный "Телекинез" (тут привычка выделять названия болдом особенно некстати), вот и все недостатки. Лиричное начало. Пачка замечательных абзацев, пронизанных уважением к фильму и Спейсек, уважением к Кингу (он действительно запредельно крут в создании женских образов). И отличная концовка про "запоминание хорошего". Именно такого качества рецензии и стоит кому-либо посвящать! 5 из 5

 

У соперницы все отлично: и заголовок, и годный анализ и информационность. Тема крови раскрыта.

Но в целом - у Кота то же самое, но объемней, красивше и лучшее, в конце концов :)

Поэтому тут, несмотря на то, что 4 из 5 - самое то было бы, поставлю 3 из 5, и 2-0 в обычном голосовании. Больно уж Котяра хорошо выступил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...