Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Игра навылет (Sleuth)

Рекомендуемые сообщения

Отзыв на фильм:» Игра навылет». 

Эпиграф: 
«…Мне довелось играть в игры такой сложности, что сам Винер и сам Эйнштейн были бы польщены принять участие в них. Игры на построение и игры на разрушение. Игры, основанные на дедуктивной логике, и игры, основанные на индуктивной логике. Игры с препятствиями, игры ассоциативные, игры престидижитаторские, игры семинтические, математические и даже гипнотические. Я дошел до таких душевных и психологических озарений, которые недоступны простому смертному. И далеко не всегда это бывала такая уж невинная забава.» Энтони Шеффер, пьеса « Сыщик». 

Есть фильмы, можно и нужно смотреть всем, и в своей рецензии я постараюсь объяснить почему « Игра навылет» может заинтересовать самых разных зрителей. 
Довольно сложно говорить о содержании фильма, не раскрывая спойлеров. Именно в этом фильме чем меньше знаешь наперед, тем больше удовольствия от просмотра. Поэтому, о содержании скажу немного. Эксцентричный и эгоцентричный автор криминальных романов Эндрю Уайк, который живет в прямом и переносном смысле, в своем мире, искусно огражденном от внешнего мира причудливой изгородью в форме лабиринта, 
приглашает в свое отдаленное поместье парикмахера Майло Тиндла. У Тиндла роман с женой Уайка Маргаритой, на которой он не прочь жениться. Уайк, у которого тоже есть любовница, прекрасная златокудрая и голубоглазая финская фея Тея (о которой, кстати, Маргарита и Майло знают,  пустив по следу влюбленной парочки сыщиков) готов отпустить свою жену, но уклоняется от расходов на развод. Кроме того, ему бы не хотелось, чтобы Маргарита, привыкшая к роскоши за время брака, уже через пару месяцев вернулась бы к нему назад, так как парикмахер, пусть даже  владелец парикмахерской, не в состоянии обеспечить ей привычный уровень жизни. Поэтому, Уайк предлагает Тиндлу решение в духе собственных криминальных романов. Идеальное преступление: Тиндл должен ворваться в дом Уайка ( Маргарита в это время в поездке), украсть не только его бриллианты, но и документы на них, выгодно продать их перекупщику, с которым сам же Уайк и договорится. При этом Уайк  получит высокую страховую выплату, заявив о краже.Преступление должно быть обставлено в духе романов чудаковатого автора, то есть, вор не просто не должен быть незамеченным, напротив, он должен быть очень запоминающимся,- это ж нетривиальное преступление, - и для этого он должен облачиться в костюм клоуна, закрыв лицо клоунской маской и напялив соответствующие образу огромные башмаки. Тиндл соглашается, но во время исполнения что-то пошло не так….
Фильм поставлен по пьесе « Сыщик» Энтони Шеффера, цитату из которой я привела в качестве эпиграфа. В оригинале фильм и пьеса имеют одинаковое название, немцы заменили название пьесы на « Реванш», а фильм назвали « Убийство с небольшими ошибками», а в русском переводе пьеса называется « Игра», а фильм « Игра навылет». 

И все эти названия в той или иной мере отражают действо, которое разворачивается на экране, этот вербально- интеллектуальный, элегантно- утонченный, но очень жесткий поединок, схватку двух джентельменов-самцов, ну, или по крайней мере, считающих себя в глубине души и джентельменами и самцами, одного англичанина по рождению, другого англичанина по мироощущению. 
И здесь нужно прежде всего сказать об исполнителя главных ролей - великолепном Лоуренсе Оливье и блистательном Майклом Кейне. Я прочитала о том, что Лоуренс Оливье сказал о своем визави: я думал, что получу мальчика для битья, а получил партнера. Я читала о том, как заживамался поначалу Майкл Кейн перед гением Лоуренса Оливье, а тот очень просто разрулил эту ситуацию, предложив называть себя Ларри. Это абсолютно равные соперники и по роли, и по уровню того мастерства, который они демонстрируют на экране. Фильм, кстати, отличается от пьесы, и, хотя автор сценария и пьесы -один и тот же человек, там не только единство времени и места действия другое, не только профессия одного из героев изменена, - в фильме Майло парикмахер, а не турагент, не только текст изменен, акценты смещены,- там расстановка сил другая, и Майло -абсолютно равный по силам соперник.
Между Оливье и Кейном существует настоящая актерская химия, именно в дуэтном понимании. За это время их персонажи сменяют десятки разнообразных масок, и зритель не в состоянии оторвать глаз от экрана, абсолютно завороженный этой сменой ролевых позиций: охотник-добыча- жертва- преступник и т.д. Абсолютно восхитительно то, что персонажи пытаются демонстрировать, как и то, что они пытаются за этой демонстрацией скрыть. И отсюда зрительские эмоции, как в калейдоскопе,как на американских горках, там их целый спектр: интерес, смех, сочувствие, восхищение, презрение, ужас, отвращение . 
Не раскрывая спойлеров, скажу, что основных действующих лиц- двое. Но абсолютно полноценными действующими лицами можно считать музыку, обстановку ( поле битвы) и сам текст фильма. 
Начну с музыки. Помимо того, что она великолепна, она не только украшает фильм, она вносит свои содержательные оттенки в действие, дополняет, раскрывает его по другому, делает глубже, объемнее. 
Место действия тоже очень показательно. Дом и сад Эндрю, отгороженные от всего мира,- это свой, уникальный универсум, такого больше нет. Если сравнивать с другими фильмами, то, навскидку сразу вспоминается « Марта», там тоже очень « кричащая» обстановка. Про сад Эндрю я уже сказала. Дом заслуживает отдельного описания. Это огромное пространство, очень плотно и причудливо заполненное разного рода предметами. С первого взгляда может показаться, что заполнено весьма хаотично, но в этом хаосе по мере просмотра не только появляется логика, по мере просмотра обстановка оживает, ты понимаешь, что дом Эндрю не мог Батт другим, обстановка принимает активное участие в действии, являясь и зрителем хором одновременно, дистанцируясь от происходящего  и давая ему свою оценку. О финале я еще напишу, но показательно то, что реакция механических/ автоматических кукол и клоунов разного размера, которыми окружил себя Эндрю была более естественной, живой, не завуалированной, чем реакция живых людей, основных персонажей фильма. И тем более интересно, как оператор каждый раз снимает реакцию механических кукол по-разному. 
Там не только куклы, клоуны, скелеты, костюмы, маски, там и игры представлены. Тут и шахматная доска, и дротики, и пазлы, и загадочная игра сенет, о «возрасте» которой хозяин привирает, - она более древняя, чем он говорит. Кроме игр, кукол, фигурок там еще фотографии самого автора криминальных романов, его самого, его жены, авторов других детективных романов, и то, как эти фотографии расположены, - это тоже характеристика героя. Более того, фотографии тоже оказываются вовлеченными в действие, как и другие предметы. Обыгрывается их порядок, их значение для героя, их роль в его жизни, и то, как Эндрю с ними обращается на протяжении всего фильма,- это тоже показательно. На фоне «оживающей» , «очеловеченной» обстановки сильнее воспринимается «бесчеловечность « людей, их поступков, того действа, которое наблюдает зритель.
Сам текст очень важен . В фильме нет закадрового текста « от автора». Но есть текст произведений Эндрю, есть его внутренние монологи, произнесенные вслух, и мы видим, как стирается грань между героем его произведений и самим Эндрю, между литературой и жизнью, как монологи придуманного им персонажа являются индульгенцией, оправданием поступков самого Эндрю, и он перекладывает часть своей личной ответственности за поступки на персонажа. Не раскрывая спойлеров, скажу, что персонажи « оживляют» текст за героев, которых нет. Текст монологов настолько легок, элегантен, афористичен, что прекрасно воспринимается, более того, там хоть весь фильм на цитаты растаскивай. Английский юмор абсолютно неповторим. И, одновременно, монологи героев, даже их ремарки настолько глубоки, что анализ характеров героев- он в этих же монологах, там не надо ничего додумывать и интерпретировать, герои достаточно детально рефлексируют свои поступки, другое дело, что истинные мотивы скрыты до поры до времени под разными другими, « ложными « мотивами. Это как в китайской шкатулочке: вытаскиваешь донышко, а там еще одно, и еще.
За этой кажущейся легкостью и афористичностью монологов и диалогов героев - очень серьезые вопросы, темы. 
Если поставить дурацкий вопрос, который, в принципе, некорректно задавать,- о чем этот фильм, то я могу говорить только о моих личных ассоциациях. 
Он - о смысле жизни. В психологии есть описание феномена, который звучит примерно, как отсутствие содержания/ или структуры. Я не психолог, но я поняла смысл этого явления так, что, когда у человека нет смысла жизни, сушествования, он начинает «забивать» эту пустоту абсолютно неподходящими для этого вещами. Через весь фильм, через его название, форму, содержание проходит тема игры. Перед нами предстанет целая палитра разных игр, как я говорила, и в обстановке, и в диалогах героев, и даже в конце Майло играет с Эндрю во что-то типа « клюдо «. Хорошо, когда игра дополняет жизнь, отвлекая от рутины. Но что произойдет, когда игра становится смыслом жизни, и самой этой жизнью? 
Что произойдет, когда выиграть, в данном случае, обладать, иметь, становится важнее чем быть? 
Эндрю кажется, что он любит играть в игры. Но на деле он просто любит выигрывать, даже не выигрывать, а обыграть. Причем, ему нравится играть «в», но не играть «с».  Он не умеет играть на равных, он хочет, чтобы игра шла по его правилам. 

Что произойдет, когда основные ценностные понятия и категории заменяются другими, например, мужественность понимается как самцовость и мужская состоятельность? Что произойдет, когда тщеславие, гордыня, желание взять реванш перевесят все прочие мотивы поступков? 
А еще, этот фильм о предрассудках : национальных, рассовых, гендерных, профессиональных. И об иллюзии превосходства. 
Она о связи литературы и жизни, пусть даже детективной литературы, о том, что случится, если происходящее на страницах романов вдруг перешагнет в реальную жизнь. О том, что кровь -это не вишневый сок, и о том, что то, в литературе может быть развлекательным и щекочущим нервы, в жизни может быть очень страшным, о грани между интеллектуальной игрой и убийственной, вернее, убивающей реальностью. 
В широком смысле слова, фильм об одиночестве и о двойничестве. 
И финальные кадры, эти аплодисменты и смех вызывают ассоциации с работой Бахтина о Рабле, где он пишет о карнавале, о смехе, точнее, о развенчивающем осмеянии короля-самозванца.

3 минуты назад, Lenus написал:

 

Изменено 15.02.2025 11:21 пользователем Lenus
Корректура
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/6105-igra-navylet-sleuth/page/4/#findComment-8592286
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...