Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

ЧРКП-2012: Обсуждение отборочного этапа


Рекомендуемые сообщения

Я после нескольких лет просмотра фильмов с субтитрами теперь дубляжа всячески стараюсь избегать. Иногда даже убиваю немало времени на то, чтобы найти для продублированного фильма оригинальную дорожку (для этого нередко забредаю на зарубежные ресурсы), прикрутить её, найти субтитры - и только тогда смотрю. При отсутствии субтитров просто смотрю в оригинале и, только если вообще не понимаю эпизода, переключаюсь на дубляж и тут же обратно.

 

посмотрел пару раз субтитры языков, которые понимаю. Такая же лажа, причем на неё нужно глазами отвлекаться. Единственный фильм, где субтитры понравились - это "Страсти Христовы".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 11,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Не, всё ещё перегружено информацией

 

Если так

Количество знаков сначала считай, прежде чем предъявлять!

 

А мы вот так!

 

Я фан "правильных" переводов Гоблина, и еще есть пара хороших переводчиков-авторов.

Не Сербин ли из них (старичков не берём)?

Изменено 17.05.2013 19:59 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотрел пару раз субтитры языков, которые понимаю. Такая же лажа, причем на неё нужно глазами отвлекаться. Единственный фильм, где субтитры понравились - это "Страсти Христовы".

 

Это как раз неправильно. Если язык досконально знаком, то сабы раздражают только, ибо порой не передают всех смысловых оттенков.

 

Надо юзать сабы, когда язык не знаком, или знаком неидеально.

 

Вообще не понимаю, как теперь бы смотрел без сабов. Ведь скажем португальский, греческий, китайский, итальянский, польский языки такие разные, у каждого есть свое звучание. Как можно это убивать дубляжом? То же самое про многих актеров, их интонации просто нельзя передать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотрел пару раз субтитры языков, которые понимаю. Такая же лажа, причем на неё нужно глазами отвлекаться. Единственный фильм, где субтитры понравились - это "Страсти Христовы".

 

Дело не в том, что переводы в субтитрах лучше - нет, конечно. Просто они позволяют оставить неизменными оригинальные реплики. А вместе это и дает эффект "дубляжа". Когда актер, произнося свой текст на английском (для примера), в твоем сознании говорит его на русском. Но, наверное, для этого нужно смотреть кино с субтитрами не один год:) Я вот не могу сказать, когда такой эффект стал появляться. Поначалу-то тоже казалось не слишком удобным.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не Сербин ли из них (старичков не берём)?

 

Нет, очень хорошие переводы у Виталия Гирона, например. Он наш, КП-шник, и отличный рецензент к тому же. Но переводит только редкое кино и не промышленными масштабами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Количество знаков сначала считай, прежде чем предъявлять!

 

А мы вот так!

 

В который раз уже убеждаюсь, что в России с радостью меряются не только тем, у кого длиннее, но и тем, у кого короче :). У меня козырей не осталось более, притязания свои отзываю.

 

Нет, очень хорошие переводы у Виталия Гирона, например. Он наш, КП-шник, и отличный рецензент к тому же. Но переводит только редкое кино и не промышленными масштабами.

 

Во, кстати, да. Люблю как Киноман озвучивает, голос у него подходящий.

Изменено 17.05.2013 20:00 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это как раз неправильно. Если язык досконально знаком, то сабы раздражают только, ибо порой не передают всех смысловых оттенков.

 

Надо юзать сабы, когда язык не знаком, или знаком неидеально.

 

Вообще не понимаю, как теперь бы смотрел без сабов. Ведь скажем португальский, греческий, китайский, итальянский, польский языки такие разные, у каждого есть свое звучание. Как можно это убивать дубляжом? То же самое про многих актеров, их интонации просто нельзя передать.

 

Оказывается, есть у нас с Оранжем хоть что-то общее:) Подписываюсь под каждым словом... Кстати, очень радует, что смог выучить английский хотя бы на уровне "чтение без словаря". Пусть говорить так и не научился:( Это здорово помогает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Смотрю, тут ранним творчеством делятся./URL]

 

Моя первая рецензия - пример того, что Кинопоиск не любит параллелепипедных шаров.

http://www.kinopoisk.ru/level/79/user/242492/comment/223801/

Попробовал дальше элементарные посты - приняли без вопросов.

 

Так что, если кто захочет написать на Хатико от лица акита-ину, может не пройти. А вот, если три абзаца, где в первом написать, как я обрыдался, во втором, какой Гир - няшка, а в третьем - что надо ПРОЧИТАТЬ оригинал, то пропустят на ура и пару десятков плюсиков тыкнут.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Моя первая рецензия - пример того, что Кинопоиск не любит параллелепидных шаров.

http://www.kinopoisk.ru/level/79/user/242492/comment/223801/

Попробовал дальше элементарные посты - приняли без вопросов.

 

Так что, если кто захочет написать на Хатико от лица акита-ину, может не пройти. А вот, если три абзаца, где в первом написать, как я обрыдался, во втором, какой Гир - няшка, а в третьем - что надо ПРОЧИТАТЬ оригинал, то пропустят на ура и пару десятков плюсиков тыкнут.

 

Я на фильм один как-то написал от лица хаски. Неплохо вроде приняли )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сталк, умерла! Читала мужу вслух, он тоже умер! Красотища :wow:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, очень хорошие переводы у Виталия Гирона, например. Он наш, КП-шник, и отличный рецензент к тому же. Но переводит только редкое кино и не промышленными масштабами.

При всём моём к нему уважении и наличии его у меня в друзьях - голос его как озвучивающего не очень нравится (*саркастически смотрит в зеркало). Однако для авторов-переводчиков, работающих "от души", это не страшно. Но всё же побаритонестее бы...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оранж, извиняйте, что влезаю в беседу, но я тоже ценитель субтитров, поэтому нельзя ли ссылку на этого человека?)

 

Ну он не сабы делает, а озвучивает фильмы. Вот ссылка на профиль http://www.kinopoisk.ru/level/79/user/478124/

На трекере (том-самос) ник тот же.

 

Во, кстати, да. Люблю как Киноман озвучивает, голос у него подходящий.

 

Да, это очень важно.

 

Оказывается, есть у нас с Оранжем хоть что-то общее:) Подписываюсь под каждым словом... Кстати, очень радует, что смог выучить английский хотя бы на уровне "чтение без словаря". Пусть говорить так и не научился:( Это здорово помогает.

 

Ну расширять киногеографию - чем не интерес?) Просто я на Гаити еще не был)

 

При всём моём к нему уважении и наличии его у меня в друзьях - голос его как озвучивающего не очень нравится (*саркастически смотрит в зеркало). Однако для авторов-переводчиков, работающих "от души", это не страшно. Но всё же побаритонестее бы...

 

Ну опять придется про фломастеры говорить. Просто я знаю, как человек подходит к вопросу озвучки, и эта тщательность мне очень импонирует. А голос кажется вполне подходящим для одноголосой озвучки.

Изменено 17.05.2013 20:05 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Между тем - по поводу Лиги. Сегодня уже не смогу, но завтра, с утра, - начнём распределять народ для комментирования новичков. Обсуждение запилим не здесь, а в той, комментаторской, теме (finally!). Будьте готовы.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Между тем - по поводу Лиги. Сегодня уже не смогу, но завтра, с утра, - начнём распределять народ для комментирования новичков. Обсуждение запилим не здесь, а в той, комментаторской, теме (finally!).

Обсуждение чего? Календарь или типа: "Этот мне не нравится, противный тип, а вот та группа зачётная - я бы над ними постебался, дайте две"?:eek:

 

(На правах новичка - типа самый тупой, которому всё разжёвывать надо на пальцах (как это - жевать на пальцах - вопрос не ко мне))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Обсуждение чего? Календарь или типа: "Этот мне не нравится, противный тип, а вот та группа зачётная - я бы над ними постебался, дайте две"?:eek:

 

(На правах новичка - типа самый тупой, которому всё разжёвывать надо на пальцах (как это - жевать на пальцах - вопрос не ко мне))

 

Не, не так. Разнарядка "ты, ты и ты - вот эту группу", а потом долгое обсуждение на тему "а че мне эту, и вообще я в тот день занят помощью бездомным котятам" :)

 

(На правах безответственной лоюбительницы флуда, не имеющей не малейшего представления о том, что там задумал наш смехотерапевт)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я надеюсь, что возможность откомментить всех участников, будет предусмотрена :rolleyes:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я надеюсь, что возможность откомментить всех участников, будет предусмотрена :rolleyes:

 

Эт я тебе прям щас могу гарантировать. Записано в регламенте, все дела. Назначается минимум комментирования, чтобы у каждой группы было достаточное количество оценок КоЛ. Хочешь больше - ради Бога.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эт я тебе прям щас могу гарантировать. Записано в регламенте, все дела. Назначается минимум комментирования, чтобы у каждой группы было достаточное количество оценок КоЛ. Хочешь больше - ради Бога.

** много - много радостных смайликов**

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ИТОГИ ОПРОСА

 

Так-с, посчитал всех неравнодушных, так сказать.:) Собственно, задумал это все после нескольких прочитанных точек зрения, чтобы собрать самые часто встречающиеся критерии, по которым оцениваются рецы. Жалко, конечно, что так мало народу проявило желание. Видимо, большинство считает, что оценивать рецензии по каким-либо шаблонным показателям просто недопустимо. Вот результат (отписались 15 человек)

 

1

- владение языком (12 голосов)

2

- структурированность текста, умение выстраивать логические предложения и абзацы (8)

3

- убедительность (аргументированность) (8)

4

- нестандартный стиль изложения, оригинальность (7)

5

- общая грамотность (7)

6 - наличие в тексте ярких образов и метафор (4)

7 - совмещение субъективного и объективного подхода (4)

8 - эмоциональность (3)

9 - ироничный подход к рецензированию (3)

10 - «энциклопедический» подход (3)

11 - ярко выраженное авторское мнение (3)

12 - простой и «доступный» текст (2)

13 - какая-либо полезная информация о фильме (1)

14 - стремление к объективности в рецензировании (1)

15 - ненавязчивость собственного мнения (1)

 

fotopo, в твоем посте засчитал эмоциональность, убедительность и оригинальность.

 

Также il brutto предложил еще один вариант «Умение вовремя остановиться» + fotopo со своим вариантом «В тексте должна быть сквозная идея, главная мысль, за которую все цепляется».

 

Спасибо за проявленную инициативу TrollingStone, ugar, Caory, il brutto, karkaty, Sheldonkuper, гоша1996, Рыжая кошка, LLlaKTu, Frau_von_Till, Аэлин, fotopo, Small_21, Julia1499 (+ мой голос)! Ну и чтоб немного подытожить, выскажу свое скромное ИМХО: даже если текст будет наикрутейшим и невероятно красноречивым, высоко оценить в рамках конкурса я его не смогу, если речь там идет о чем угодно, но только не о фильме. Все-таки в первую очередь для меня ценно то, насколько полезен / бесполезен будет просмотр того или иного произведения.

Изменено 17.05.2012 05:10 пользователем DarkCinephile
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Так что, если кто захочет написать на Хатико от лица акита-ину, может не пройти.

 

Писал от имени бобра. Прошло )

http://www.kinopoisk.ru/level/79/user/24601/comment/1317597/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне импонируют:

 

5) убедительность (аргументированность)

Если вижу фразы: "великий режиссер", "гениальная актриса", "фильм на все времена" без должного анализа, а просто от пуза, рецензия автоматически теряет ценность в моих глазах.

6) нестандартный стиль изложения, оригинальность

У автора должна быть изюминка, выделяющая его среди других. Конвееру здесь не место.

7) ярко выраженное авторское мнение

Зачастую помогает цвет рецензии. Но если его нет, разобраться труднее. Например, иногда трудно уловить отношение к материалу одного известного рецензента.

16) владение языком

Опыт новичков показал: кто-то пишет просто, потому что так может и хочет, кто-то вплетает обороты и сравнения. Это всегда задача не из легких, и если вместо простоты рецензент выбирает разные глазозаквырки, нужно подготовится к тому, что кто-нибудь таки споткнется глазами.

18) так называемый «энциклопедический» подход, отражение той временной эпохи, в которой был снят фильм, современных тенденций, владение научными терминами, наличие сравнений с другими картинами, режиссерами и т.п.

То, что в моем понимании важнее всего. Анализ - именно то, ради чего я заглядываю в рецензии на страничке фильма. Сама писать "энциклопедично" не умею, логичных, последовательных, умеющих выделить главное авторов я уважаю.

 

Плюс, дебюты: эпитафия, позорище и что-то забавное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Глубина и разносторонность анализа.

2. Красота (слога и структуры).

3. Информативность.

4. Оригинальность.

5. Грамотность.

1

- владение языком (10 голосов)

2

- структурированность текста, умение выстраивать логические предложения и абзацы (8)

3

- убедительность (аргументированность) (7)

4

- нестандартный стиль изложения, оригинальность (6)

5

- общая грамотность (6)

 

Занятно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Занятно.

 

Это называется: переливание из пустого в порожнее:(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:idea:ВНИМАНИЕ:idea:

 

Я тут почитал тему и решил забацать небольшой опрос. Уважаемые участники и все заходящие! Предлагаю Вам поучаствовать в небольшом исследовании общественного мнения.:) Каким показателям при оценивании той или иной конкурсной работы вы отдаете предпочтение в первую очередь? Из представленного здесь списка (частично собрал его из уже высказанных в теме мнений) прошу назвать

пять

самых важных на ваш взгляд пунктов! Вот и узнаем, какие критерии пользуются наибольшей популярностью!:)

 

Хороший опрос, Дарк!:)

Вот мои критерии:

3) совмещение субъективного и объективного подхода

8) ненавязчивость собственного мнения

9) общая грамотность

10) структурированность текста, умение выстраивать логические предложения и абзацы

16) владение языком

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

у меня такой туповатый вопрос, который, кстати, возможно, уже задавали...а можно немножко ускорить модерацию рецензии для участников конкурса, у которых на носу болтается дедлайн по сдаче текста?к примеру, отправив слезливое письмо кому-нибудь из модераторов в личку?

а то, как говорил небезызвестный герой, меня терзают смутные сомнения, что все мои гениальные мысли по поводу выбранного для рецензии фильма лишь в день сдачи дедлайна материализуются во что-то читабельное.=(

вообще, обычно рецензии, если мне не изменяет память, довольно быстро публикуются на сайте.

однако, для первого тура презрительный желтый огонек дня четыре мерцал над моим текстом, когда я уже обгрызла и ногти, и локти, и письменный стол на работе:biggrin:

я понимаю, что это связано с загрузкой всей администрации сайта, по этому - лишь скромно спрашиваю...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...